6.1.1
Preparación
¡ADVERTENCIA!
Realizar trabajos en el torno sólo si el interruptor principal está apagado y asegurado contra un reinicio mediante un
candado.
Desconexión y fijación del torno en la página 17 Coloque una señal de
advertencia.
6.1.2
Reiniciando
Antes de reiniciar, realice una comprobación de seguridad.
Comprobación de seguridad en la página 15
¡ADVERTENCIA!
Antes de poner en marcha el torno, debe comprobar que no hay peligro para las personas y que el torno no está dañado.
6.1.3
Limpieza
¡PRECAUCIÓN!
Utilice un gancho para virutas para quitar las virutas y use guantes protectores adecuados.
6.2
Control, inspección y mantenimiento
El tipo y nivel de desgaste depende en gran medida del uso individual y las condiciones de funcionamiento. Por tanto, los intervalos
indicados sólo son válidos para las correspondientes condiciones aprobadas.
Intervalo
¿Dónde?
¿Qué?
¿Cómo?
Comprobación de seguridad en la página 15
Aceitado
•
Engrase todos los rieles de guía.
Arreglar, comprobar
Montaje del portapiezas en la página 44
GB
58
TH6620D │TH6630D
Mantenimiento
Versión 1.0.4 - 2020-07-16
Originalbetriebsanleitung
Inicio del trabajo
después de cada trabajo de mantenimiento o reparación
Perno de abrazadera Camlock
Accesorio de husillo de torno
Torno
Torno
TH6620_TH6630_GB_5.fm
Содержание OptiTurn TH 6620D
Страница 1: ...Manual de instrucciones Versi n 1 0 4 Torno Parte no 3462210 Parte no 3462220 GB...
Страница 54: ...GB 54 TH6620D TH6630D Operaci n Versi n 1 0 4 2020 07 16 Originalbetriebsanleitung TH6620_TH6630_GB_4 fm...
Страница 102: ...DE EN TH6620D TH6630D 102 Originalbetriebsanleitung Versi n 1 0 4 2020 07 16 TH6620_TH6630_parts fm...
Страница 135: ...TH6620D TH6630D DE ES 135 Versi n 1 0 4 2020 07 16 Originalbetriebsanleitung TH6620_TH6630_parts fm...
Страница 136: ...DE EN TH6620D TH6630D 136 Originalbetriebsanleitung Versi n 1 0 4 2020 07 16 TH6620_TH6630_parts fm...