background image

Página 35

4. Desembalaje

El microscopio esta embalado dentro de una caja de porexpan. Quitar el precinto que hay alrededor de la caja y abrirla. 

Tenga cuidado al abrir la caja ya que algunos accesorios ópticos como objetivos y oculares podrían caerse o dañarse. Con 

las dos manos (una sujetando el brazo y la otra la base) extraer el microscopio de dentro la caja de porexpan y poner sobre 

la mesa, procurando que ésta sea fuerte y estable. 

Evite tocar las superficies ópticas como las lentes, los filtros o el cristal. Los restos de grasa u otros residuos 

pueden reducir la calidad visual de la imagen final y corroer la superficie de la óptica en poco tiempo.

5. Utilización

Modelos estándar

Para uso exclusivo de investigación y docencia. No está destinado a ningún uso terapéutico o diagnóstico animal o humano.

Modelos IVD

 

También para uso diagnóstico, orientado a obtener información sobre la situación fisiológica o patológica del sujeto.

6. Símbolos

A continuación le mostramos una lista de los símbolos que encontrará a lo largo de éste manual.

PRECAUCIÓN

 

Éste símbolo indica riesgo alto y le advierte de proceder con precaución.

DESCARGA ELÉCTRICA

Éste símbolo indica riesgo de descarga eléctrica

Содержание B-150P Series

Страница 1: ...Model B 150P MRPL B 150P BRPL B 150P Series INSTRUCTION MANUAL Ver 5 2 2022...

Страница 2: ...B 150P BRPL 7 8 Assembling 8 9 Use of the microscope 9 9 1 Light intensity adjustment 9 9 2 Coarse focus tension adjustment 9 9 3 Stage 9 9 4 Adjust the interpupillary distance 9 9 5 Diopter adjustmen...

Страница 3: ...ty deriving from incorrect instrument use uses that does not comply with this manual 2 Safety Information Avoiding Electrical Shock Before plugging in the power supply make sure that the supplying vol...

Страница 4: ...RPL Frame Monocular observation head Eyepiece Tension adjustment tool Objectives 4X 10X 40X Dust cover Green filter Power supply Frame Monocular observation head Eyepiece Tension adjustment tool Objec...

Страница 5: ...glasses Traces of grease or other residuals may deteriorate the final image quality and corrode the optics surface in a short time 5 Intended use Standard models For research and teaching use only Not...

Страница 6: ...n COARSE FOCUS KNOB FINE FOCUS KNOB EYEPIECE OBSERVATION HEAD MAIN SWITCH INTENSITY ADJUSTMENT DIAL CONDENSER STAGE LED CHARGE INDICATOR NOSEPIECE OBJECTIVES TENSION ADJUSTMENT COLLAR STAGE CLIPS POLA...

Страница 7: ...7 2 B 150P BRPL LED CHARGE INDICATOR FINE FOCUS KNOB STAGE OBSERVATION HEAD CONDENSER OBJECTIVES MAIN SWITCH INTENSITY ADJUSTMENT DIAL NOSEPIECE EYEPIECES POLARIZER ANALYZER COARSE FOCUS KNOB TENSION...

Страница 8: ...e screw Fig 1 Hold the head with one hand during the locking in order to avoid that the head falls F Fig 1 ig 1 F Fig 2 ig 2 F Fig 3 ig 3 Insert both eyepieces into the tubes of the optical head Fig 2...

Страница 9: ...tension 9 3 Stage Stage is equipped with two clips for the sample placement Standard specimen is glass slide thickness 1 2 mm with cover slide 0 17mm Fig 6 Specimen can be moved with hands 1 Lift the...

Страница 10: ...his value one can vary resolution contrast and depth of fo cus of the image Move the diaphragm lever Fig 9 to ward left or right to decrease or increase the N A value With low contrast specimens set t...

Страница 11: ...t path Fig 12 2 Remove one eyepiece from the observation head 3 Insert 10X objective into the light path 4 Remove the specimen from the stage 5 Rotate the polarizer filter Fig 13 until a complete dark...

Страница 12: ...the equipment and that the lamp switch is in off position Users should observe all safety regulations of the region The equipment has acquired the CE safety label However users do have full responsibi...

Страница 13: ...is not in the center of the light path Turn the nosepiece to a click stop The specimen is out of place tilted Place the specimen flat on the stage The optical performance of the sample cover glass is...

Страница 14: ...te The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for...

Страница 15: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 16: ...Modelli B 150P MRPL B 150P BRPL Serie B 150P MANUALE DI ISTRUZIONI Ver 5 2 2022...

Страница 17: ...P MRPL 21 7 2 B 150P BRPL 22 8 Assemblaggio 23 9 Uso del microscopio 24 9 1 Regolazione intensit luminosa 24 9 2 Regolazione della frizione 24 9 3 Tavolino 24 9 4 Regolazione distanza interpupillare 2...

Страница 18: ...t derivante da un utilizzo dello strumento non indicato nel presente manuale 2 Informazioni sulla sicurezza Per evitare shock elettrici Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica...

Страница 19: ...L Stativo Testa di osservazione monoculare Oculare Chiave regolazione tensione Obiettivi 4X 10X 40X Copertina Filtro verde Alimentatore Stativo Testa di osservazione binoculare Oculari Chiave regolazi...

Страница 20: ...che come lenti filtri o vetri Tracce di grasso o altri residui possono ridurre la qualit visiva dell immagine finale e corrodere la superficie delle ottiche in breve tempo 5 Utilizzo previsto Modelli...

Страница 21: ...CO MANOPOLA MICROMETRICA DI MESSA A FUOCO OCULARE TESTA DI OSSERVAZIONE INTERRUTTORE ROTELLA REGOLAZIONE INTENSIT CONDENSATORE TAVOLINO LED INDICATORE DI CARICA REVOLVER OBIETTIVI ANELLO REGOLAZIONE T...

Страница 22: ...TORE DI CARICA MANOPOLA MICROMETRICA DI MESSA A FUOCO TAVOLINO TESTA DI OSSERVAZIONE CONDENSATORE OBIETTIVI INTERRUTTORE ROTELLA REGOLAZIONE INTENSIT REVOLVER OCULARI POLARIZZATORE ANALIZZATORE MANOPO...

Страница 23: ...e serrare la vite di fissaggio Fig 1 Tenere sempre la testata con una mano durante il ser raggio della vite per evitare che la stessa cada 3 Inserire gli oculari nei portaoculari vuoti della testa di...

Страница 24: ...golazio ne con la manopola micrometrica In questo caso aumentare la tensione ruotando la ghiera 9 3 Tavolino Il tavolino dotato di due mollettine fermacampione Il campione standard su vetrini spessore...

Страница 25: ...uendo questo valore in funzione dell apertura numerica dell obiettivo si variano risoluzione contrasto e profondit di campo dell immagine Spostare la leva del diaframma Fig 9 verso destra o verso sini...

Страница 26: ...iere un oculare dalla testa di osservazione 3 Inserire l obiettivo 10X nel percorso ottico 4 Togliere il campione dal tavolino 5 Ruotare il filtro polarizzatore Fig 13 fino a che si ottiene un campo v...

Страница 27: ...zionato su off Attenersi a tutte le precauzioni di sicurezza della zona in cui ci si trova ad operare L apparecchio omologato secondo le norme di sicurezza CE Gli utenti hanno comunque piena responsab...

Страница 28: ...lver fino al clic Il campione non ben posizionato in clinato Posizionare in piano il campione sul tavolino La qualit ottica del vetrino portapre parato scarsa Utilizzare un vetrino di migliore qualit...

Страница 29: ...giun ta a fine vita organizzata e gestita dal produttore L utente che vorr disfarsi della presente apparecchiatura dovr quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per...

Страница 30: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 31: ...Modelo B 150P MRPL B 150P BRPL Serie B 150P MANUAL DE INSTRUCCIONES Ver 5 2 2022...

Страница 32: ...7 2 B 150P BRPL 37 8 Montaje 38 9 Uso del microscopio 39 9 1 Ajuste de la intensidad de luz 39 9 2 Regulaci n de tensi n 39 9 3 Platina 39 9 4 Ajuste de la distancia inteprupilar 39 9 5 Ajuste di ptri...

Страница 33: ...ellos que utilizan dicho instrumento 2 Informaci n de seguridad Evitar una descarga el ctrica Antes de conectar el microscopio a la toma de corriente asegurarse que la tensi n de entrada del lugar don...

Страница 34: ...al de observaci n monocular Ocular Tecla de regulaci n de tensi ne Objetivos 4X 10X 40X Cubierta Filtro verde Fuente de alimentaci n Estativo Cabezal de observaci n binocular Ocular Tecla de regulaci...

Страница 35: ...tros o el cristal Los restos de grasa u otros residuos pueden reducir la calidad visual de la imagen final y corroer la superficie de la ptica en poco tiempo 5 Utilizaci n Modelos est ndar Para uso ex...

Страница 36: ...UE MACROMETRICO ENFOQUE MICROMETRICO OCULAR CABEZAL DE OBSERVACI N INTERRUPTOR BOTON AJUSTE DE INTENSIDAD CONDENSADOR PLATINA LED INDICADOR DE CARGA REVOLVER OBJETIVOS ANILLO AJUSTE TENSION CLIPS DE M...

Страница 37: ...S DE MUESTRA LED INDICADOR DE CARGA ENFOQUE MICROMETRICO PLATINA CABEZAL DE OBSERVACI N CONDENSADOR OBJETIVOS INTERRUPTOR BOTON AJUSTE DE INTENSIDAD REVOLVER OCULAR POLARIZADOR ANALIZADOR ENFOQUE MACR...

Страница 38: ...abeza con una mano al apretar el tor nillo para evitar que el tornillo se caiga F Fig 1 ig 1 F Fig 2 ig 2 F Fig 3 ig 3 3 Inserte los oculares en los portaoculares vac os de la cabeza de observaci n Fi...

Страница 39: ...l micr metro En este caso gire el anillo para aumentar la tensi n 9 3 Platina La platina est equipada con dos clips para muestras La muestra est ndar es en diapositivas espesor 1 2 mm cubre objetos de...

Страница 40: ...te y la profundidad de campo de la imagen Mueva la maneta del diafragma Fig 9 ha cia la derecha o hacia la izquierda para aumentar o disminuir el valor de A N Para muestras con bajo contraste ajuste e...

Страница 41: ...nsertar el filtro en la trayectoria ptica Fig 12 2 Quitar un ocular de la cabeza de observaci n 3 Inserte el objetivo 10X en la trayectoria ptica 4 Retire la muestra de la platina 5 Gire el filtro pol...

Страница 42: ...gurarse que la tensi n de entrada del lugar donde se usa coincide con la tensi n de utilizaci n del microscopio y que el interruptor del iluminador est en la posici n off El usuario debe consultar las...

Страница 43: ...ampo de visi n est demasiado abierto o de masiado cerrado Ajuste el diafragma de apertura Los lentes condensador lentes ocu lares y portaobjetos est n sucios Limpie todos los componentes pticos a fond...

Страница 44: ...no enfoque su mirada en un solo punto sino en todo el campo de visi n disponible Peri dicamente mire hacia otro lado y mire a un punto distante despu s del cual usted regresa para analizar la muestra...

Страница 45: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 46: ...Mod le B 150P MRPL B 150P BRPL S rie B 150P MANUEL D UTILISATION Ver 5 2 2022...

Страница 47: ...semblage 53 9 Utilisation du microscope 54 9 1 R glage de l intensit lumineuse 54 9 2 R glage de la friction 54 9 3 Platine 54 9 4 R glage de la distance interpupillaire 54 9 5 Compensation dioptrique...

Страница 48: ...t instrument Nous d clinons toute responsabilit quant des utilisations de l instrument non conformes au pr sent manuel 2 Pr cautions viter choc lectrique Avant de connecter le c ble d alimentation au...

Страница 49: ...T te de observation monoculaire Oculaire Cl de r glage de tension Objectifs 4X 10X 40X Couverture Filtre vert Alimentation lectrique Corps de microscope T te de observation binoculaire Oculaire Cl de...

Страница 50: ...les filtres ou les lunettes Des traces de graisse ou d autres r sidus peuvent d t riorer la qualit finale de l image et corroder la surface optique en peu de temps 5 Emploi pr vu Mod les standard R se...

Страница 51: ...NT MACROM TRIQUE COMMANDE DE MISE AU POINT MICROM TRIQUE OCULAIRE T TE DE OBSERVATION INTERRUPTEUR G N RAL VARIATEUR CONDENSEUR PLATINE LED INDICATEUR DE CHARGE REVOLVER OBJECTIFS ANNEAU R GLAGE TENSI...

Страница 52: ...INDICATEUR DE CHARGE COMMANDE DE MISE AU POINT MICROM TRIQUE PLATINE T TE DE OBSERVATION CONDENSEUR OBJECTIFS INTERRUPTEUR G N RAL VARIATEUR REVOLVER OCULAIRES POLARISATEUR ANALYSEUR COMMANDE DE MISE...

Страница 53: ...port et serrer la vis de fixation Fig 1 Tenez toujours la t te d une main lorsque vous serrez la vis pour viter qu elle ne tombe 3 Ins rez les oculaires dans les porte oculaires vides de la t te de ob...

Страница 54: ...le molette pour augmenter la tension 9 3 Platine La platine est quip e de deux clips d chantillonnage L chantillon standard est sur des lames de 1 2 mm d paisseur avec un verre de protection de 0 17...

Страница 55: ...valeur en fonction de l ouverture num rique de l objectif modifie la r solution le contraste et la profon deur de champ de l image D placez le levier du diaphragme Fig 9 vers la droite ou la gauche po...

Страница 56: ...ltre du chemin optique Fig 12 2 Retirer un oculaire de la t te d observation 3 Ins rez l objectif 10X dans le chemin optique 4 Retirer l chantillon de la platine 5 Tournez le filtre polarisateur Fig 1...

Страница 57: ...e de l appareil et que l interrupteur de l clairage soit en position arr t L utilisateur devra consulter les normes de s curit s de son pays L appareil incl t une tiquette de s curit C E Dans tous les...

Страница 58: ...e d ouverture Surfaces optiques des objectifs et ocu laires recouvertes de poussi res Nettoyer les composants optiques Les filtres polarisants ne sont pas en position Nicol crois Placez les dans l tat...

Страница 59: ...ur Observation travers l objectif ne pas fixer l chantillon mais observer tout le champ visuel De temps en temps loigner les yeux regarder un objet distant et retourner l objectif Ramassage Conform me...

Страница 60: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 61: ...Modell B 150P MRPL B 150P BRPL Serie B 150P BEDIENUNGSANLEITUNG Ver 5 2 2022...

Страница 62: ...L 66 7 2 B 150P BRPL 67 8 Montage 68 9 Verwendung des Mikroskops 69 9 1 Einstellung der Lichtintensit t 69 9 2 Kupplungseinstellung 69 9 3 Objekttisch 69 9 4 Einstellen des Augenabstandes 69 9 5 Diopt...

Страница 63: ...Benutzern zur Verf gung stehen Wir lehnen jede Verantwortung f r eine fehlerhafte in dieser Bedienungsanleitung nicht gezeigten Verwendung Ihrer Produkte ab 2 Sicherheitsinformationen Elektrische Ent...

Страница 64: ...Hauptk rper Monokularer Beobachtungskopf Okular Spannungsregelschl ssel Objektive 4X 10X 40X Staubschutzhaube Gr nfilter Netzteil Hauptk rper Binokularer Beobachtungskopf Okular Spannungsregelschl ss...

Страница 65: ...anderen R ckst nden k nnen die endg ltige Bildqualit t beeintr chtigen und die Optikoberfl che in kurzer Zeit angreifen 5 Verwendung Standardmodelle Nur f r Forschung und Lehre verwenden Nicht f r th...

Страница 66: ...nstruments OKULAR OPTISCHER KOPF SCHALTER DREHKNOPF ZUR INTENSIT TSEINSTELLUNG KONDENSATOR OBJEKTTISCH REVOLVER OBJEKTIV SPANNUNGSEINSTELLRING ANALYSATOR 7 1 B 150P MRPL MUSTERCLIPS POLARISATOR LADEAN...

Страница 67: ...150P BRPL MUSTERCLIPS LADEANZEIGE LED OBJEKTTISCH OPTISCHER KOPF KONDENSATOR OBJEKTIV SCHALTER DREHKNOPF ZUR INTENSIT TSEINSTELLUNG REVOLVER OKULAR POLARISATOR ANALYSATOR GROBTRIEB SPANNUNGSEINSTELLR...

Страница 68: ...estigungsschraube an Fig 1 Halten Sie den Kopf beim Anziehen der Schraube immer mit einer Hand fest damit die Schraube nicht herausf llt 3 Setzen Sie die Okulare in die leeren Okularhalterungen des Be...

Страница 69: ...ometrischen Knopf leicht ver loren geht In diesem Fall erh hen Sie die Spannung durch Drehen der Ringmutter 9 3 Objekttisch Der Objekttisch ist mit zwei Probenclips ausgestattet Das Standardmuster ist...

Страница 70: ...sorgung angeschlossen Batterie schwach LED leuchtet ROT Leuchtet GR N wenn der Ladevorgang ab geschlossen ist Stromversorgung nicht angeschlossen Mikroskop ausge schaltet LED ist immer aus Netzger t n...

Страница 71: ...2 Entfernen Sie ein Okular vom Beobachtungskopf 3 Setzen Sie die 10X Objektive in den optischen Pfad ein 4 Entnehmen Sie die Probe aus dem Tisch 5 Drehen Sie den Polarisationsfilter Fig 13 bis Sie ein...

Страница 72: ...Spannung f r das Mikroskop geeignet ist und dass der Beleuchtungsschalter sich in position OFF befindet Beachten Sie alle Sicherheitsvorschriften des Arbeitsplatzes an dem Sie mit dem Mikroskop arbei...

Страница 73: ...scharf abgebildet Der Revolver befindet sich nicht in der Mitte des Lichtweges Drehen Sie den Revolver bis er mit ei nem Klick einrastet Die Pr paration ist nicht in der richti gen Position z B geneig...

Страница 74: ...ennte Sammlung von Ger ten die am Ende Ihrer Lebensdauer sind wird vom Hersteller organisiert Der Benutzer der dieses Ger t entsorgen m chtet muss dann Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen und der Vor...

Страница 75: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Страница 76: ...Modelos B 150P MRPL B 150P BRPL S rie B 150P MANUAL DE INSTRU ES Ver 5 2 2022...

Страница 77: ...81 7 2 B 150P BRPL 82 8 Montagem 83 9 Utiliza o do microsc pio 84 9 1 Ajuste da intensidade luminosa 84 9 2 Ajuste da embraiagem 84 9 3 Platina 84 9 4 Ajuste da dist ncia interpupilar 84 9 5 Ajuste d...

Страница 78: ...responsabilidade em caso de utiliza o do instrumento n o indicada neste manual 2 Informa es sobre a seguran a Para evitar choques el ctricos Antes de ligar o cabo de alimenta o com a tomada el ctrica...

Страница 79: ...a de observa o monocular Ocular Chave de regula o de tens o Objetivas 4X 10X 40X Cobertura contra p Filtro verde Fonte de alimenta o Estrutura Cabe a de observa o binocular Ocular Chave de regula o de...

Страница 80: ...s filtros ou culos Vest gios de graxa ou outros res duos podem deteriorar a qualidade final da imagem e corroer a superf cie ptica em pouco tempo 5 Utiliza o prevista Modelos padr o Apenas para uso em...

Страница 81: ...EM MACROM TRICA FOCAGEM MICROM TRICA OCULAR CABE A DE OBSERVA O INTERRUPTOR BOT O PARA AJUSTE DA INTENSIDADE CONDENSADOR PLATINA LED INDICADOR DE CARGA REVOLVER OBJETIVAS PARAFUSO DE TENS O PIN A M VE...

Страница 82: ...N A M VEL LED INDICADOR DE CARGA FOCAGEM MICROM TRICA PLATINA CABE A DE OBSERVA O CONDENSADOR OBJETIVAS INTERRUPTOR BOT O PARA AJUSTE DA INTENSIDADE REVOLVER OCULAR POLARIZADOR ANALISADOR FOCAGEM MACR...

Страница 83: ...parafuso de fixa o Fig 1 Sempre segure a cabe a com uma m o ao apertar o pa rafuso para evitar que o parafuso caia para fora 3 Insira as oculares nos suportes de oculares vazios da cabe a de observa o...

Страница 84: ...m ajuste com o bot o microm trico Neste caso aumente a tens o rodando a porca de anel 9 3 Platina A platina est equipada com dois clipes de amostra A amostra padr o em l minas de 1 2 mm de espessura c...

Страница 85: ...mpo da ima gem Mova a alavanca do diafragma Fig 9 para a direita ou para a esquerda para aumentar ou diminuir o valor A N Para amostras com baixo contraste ajuste o valor da aber tura num rica para ce...

Страница 86: ...a platina 5 Rode o filtro polarizador Fig 13 at obter um campo de vis o completamente escuro Agora voc obteve a posi o Nicol cruzado e voc pode trabalhar em luz polarizada 6 Coloque uma amostra na pla...

Страница 87: ...ado no off Seguir todas as precau es de seguran a da zona na qual se trabalha O aparelho aprovado segundo as normas de seguran a CE Os utilizadores t m de qualquer modo plena responsabilidade sobre a...

Страница 88: ...oco O rev lver est numa posi o incor recta Gire o rev lver para o clique A amostra n o est bem posicionada inclinada Coloque a amostra na platina A qualidade ptica do suporte de vidro fraca Use um sli...

Страница 89: ...outros res duos A recolha separada deste equipamento no final da sua vida til organizada e gerida pelo produtor O utilizador ter de contactar o fabricante e seguir as regras que adoptou para a recolh...

Страница 90: ...92 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optika...

Отзывы: