
22
Maximálna poloha pary – v tejto polohe sa zúbkované
koliesko regulátora pary nachádza ďaleko od plášťa
žehličky.
Poznámka:
nastavovanie pary prebieha cyklicky v nasle-
dovnej postupnosti.
Bez pary --> Stredná para --> Maximálna para --> Bez pary
Naparovanie
Za účelom navlhčenia žehleného odevu pootočte kolieskom
rozprašovača (4b) úplne v smere pohybu hodinových
ručičiek a stlačte tlačidlo.
Poznámka:
Tlačidlo naparovania používajte len vtedy, ak
žehlička dosiahne teplotu pary alebo maximálnu teplotu.
Toto tlačidlo nestláčajte viac ako trikrát naraz
Postupujte podľa pokynov proti vytekaniu vody zo žehliacej
plochy žehličky.
Uchovávanie/Čistenie/Údržba
Vypnite žehličku (Regulátor (6) nastavte na minimálnu teplo-
tu; pozri označenie na nádržke na vodu) a vytiahnite
zástrčku.
Žehličku postavte nabok, počkajte až úplne vychladne a
vyprázdnite nádržku na vodu.
Nečistoty odstraňujte zo žehliacej plochy žehličky s použitím
vodného octového roztoku. Plášť čistite vlhkou handričkou a
dosucha vyutierajte.
Automatické prerušenie prívodu prúdu z bezpečnostného
hľadiska
Ak sa zabudovaný termostat pokazí, prívod prúdu sa auto-
maticky preruší, čo zabráni prehriatiu spotrebiča. Žehličku
musí v tomto prípade opraviť servis.
Čistenie / Údržba
V súlade s frekventovanosťou používania sa odporúča
žehličku čistiť každý mesiac, čo predĺži jej životnosť.
• Koliesko regulácie pary (3) nastavte do polohy bez pary.
• Nádržku na vodu naplňte do polovice.
• Žehličku postavte do vertikálnej polohy.
• Termostat (6) nastavte do polohy “max“ a zapojte
žehličku do siete.
• Počkajte, kým sa žehlička úplne nenahreje (kontrolka
zhasne).
• Žehličku odpojte z napájania.
• Žehličku podržte nad drezom v horizontálnej polohe.
• Funkciu “pary” (3) nastavte na maximálnu polohu.
• Teraz už zo spotrebiča vychádza horúca voda a para.
Nečistoty ako usadeniny vodného kameňa (pokiaľ sa
usadzuje), musia byť umývané unikajúcou vodou.
• Imitujte pohyb ako pri žehlení do chvíle, až sa nádržka na
vodu nevyprázdni.
• Nastavte funkciu pary (3) do polohy “bez pary”, pripojte
žehličku do napájania a postavte ju vo vertikálnej polo-
he.
• Termostat (6) nastavte do polohy “max“.
• Počkajte, kým sa žehlička úplne nenahreje. Voda v
nádržke sa vyparí a unikne cez spotrebič.
• Počas tohto procesu sa odporúča vyskúšať žehliť na
starej látke.
Technické údaje:
Napájanie: 230 V ~50 Hz
Výkon: 1800 W
Objem vody: 150 ml (cca)
Ekológia – Ochrana životného prostredia
Symbol „preškrtnutého koša“ umiestnený na elek-
trickom zariadení alebo na obale znamená, že s
opotrebovaným zariadením sa nesmie
zaobchádzať ako s bežným domácim odpadom a nesmie sa
vyhadzovať do nádob určených na tento účel.
Nepotrebné alebo opotrebované elektrické zariadenie
je
potrebné dodať do špeciálne, na tento účel určených
zberných dvorov, ktoré sú zriadené miestnou verejnou
správou a sú určené na príjem elektrických zariadení k ich
ďalšiemu zhodnoteniu.
Týmto spôsobom prispieva každá domácnosť
k zmenšeniu prípadných negatívnych dôsledkov pre životné
prostredie a umožňuje recyklovať materiály, z ktorých je
výrobok vyrobený.
Hmotnosť: 2kg
e
Uvedené na trh po 13.8.2005
01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str.
tel. (+48 25) 759 18 81
fax (+48 25) 759 18 85
[email protected]
www.optimum.hoho.pl
Importer:
Slovenská Republika
METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o.
Senecká cesta 1881
900 28 Ivanka pri Dunaji
ZL4118_IM_200.qxp 2009-09-22 21:59 Page 22 (Black plate)
Содержание ZL-4118
Страница 9: ...9 3 0 17 dH 3 23 2 5 6 5 6 5 2 5 D 6 6 ZL4118_IM_200 qxp 2009 09 22 21 59 Page 9 Black plate...
Страница 10: ...10 4 E 5 4b 9 6 6 0 0 9 3 6 3 ZL4118_IM_200 qxp 2009 09 22 21 59 Page 10 Black plate...
Страница 26: ...26 ZL4118_IM_200 qxp 2009 09 22 21 59 Page 26 Black plate...
Страница 27: ...27 ZL4118_IM_200 qxp 2009 09 22 21 59 Page 27 Black plate...