background image

21

A: Rührschüssel
I Zerkleinern

-   Die Kunststoffschüssel auf die Küchenmaschine montieren 

und  den  Hebel  im  Uhrzeigersinn  so  dre-hen,  wie  in  der 

.

Abb. 1.2. gezeigt wurde.

-   Den  Messerhalter  auf  die  Achswelle  in  der  Mitte  der 

Schüssel aufsetzen und ganz nach unten drücken. Dann das 
Zerkleinerungsmesser auf den Messerhalter aufsetzen, wie 
in den Abb. 3 und 4. gezeigt wurde.

Wichtiger  Hinweis:

  Das  Messer  ist  scharf.  Beim  Umgang 

damit ist es an dem Kunststoffteil zu halten.
-   Produkte (z.B. Fleisch) in die Schüssel geben, wie es in der 

Abb.  5  gezeigt  wurde.  Größere  Stücke  sollen  in  kleinere 
(mit Abmessungen von ca. 2 cm x 2 cm x 2 cm) zerkleinert 
werden.

-   Den Deckel auf die Schüssel aufsetzen und drehen, bis er 

einrastet, wie es in den Abb. 6 und 7 gezeigt wurde.

-   Den  Stecker  in  die  Steckdose  stecken,  den  Geschwindig-

keitsknopf gem. Abb. 8 drücken. (1-3 - die Leistung wird 
stufenweise erhöht, PULSE - schaltet den Arbeitsablauf nur 
zeitweilig  ein,  was  bei  einem  Aussetzbetrieb  verwen-det 
werden kann).

-   Ist  die  Zerkleinerung  beendet,  so  schalten  Sie  den  Knopf 

in die Stellung „0“ um. Nachdem das Messer gestoppt hat, 
können  die  zerkleinerten  Produkte  herausgenommen  wer-

den.

II Schlagen

-   Die Rührfunktion besteht aus beinahe den gleichen Schrit-

ten  wie  die  Zerkleinerungsfunktion.  Der  einzige  Unter-
schied  besteht  in  der  Verwendung  des  Kunststoffmessers 
statt  des  Zerkleinerungsmessers.  Das  erstere  dient  zum 
Rühren und Schlagen von Lebensmitteln, z.B. Eiern.

III Schneiden und Zerkleinern

-   Den Schneideeinsatz auf den Einsatzhalter montieren, wie 

in der Abb. 9 gezeigt wurde. Der Schneideeinsatz schneidet 
Produkte  in  Scheiben.  Der  Raspeleinsatz  zerkleinert  Le-
bensmittel in kleine Stücke.

-   Die Arbeitsschüssel  auf  die Antriebseinheit  aufsetzen  und 

im Uhrzeigersinn drehen, bis sie einrastet. Den Einsatzhal-
ter auf die Achswelle in der Mitte der Schüssel wie in der 
Abb. 10 aufsetzen.

-   Den Deckel auf die Schüssel aufsetzen und drehen, bis er 

einrastet.  Dann  den  Stecker  in  die  Steckdose  stecken  und 
die  Geschwindigkeitsstufe  wählen.  Produkte  streifenweise 
durch die Einfüllöffnung stecken und langsam nach unten 

drücken. Sind die Streifen zu kurz, so ist der Stopfer wie in 
der Abb. 12 zu verwenden.

-   Ist die Arbeit zu Ende, so schalten Sie den Schalter in die 

Stellung „0“ um. Nachdem der Einsatz ganz gestoppt hat, 
kann  die  zubereitete  Nahrung  aus  der  Schüssel  herausge-
nommen werden.

B. Mixgefäß

-   Zutaten in den Mixer geben und den Deckel dicht an das 

Mixgefäß aufsetzen.

-   Das Mixgefäß so auf die Antriebseinheit montieren, dass der 

Gefäßboden entsprechend an das Antriebsgerät verbun-den 
ist.

-   Das Gerät an die Steckdose anschließen und die Küchen-

maschine  einschalten.  Den  Drehknopf  in  die  gewünschte 
Stellung  drehen  (die  Geschwindigkeit  steigt  stufenweise, 
PULSE steht für die höchste Stufe; die Drehung des Knop-
fes in die PULSE-Stellung ermöglicht den Aussetzbetrieb).

-   Ggf.  flüssige  Zutaten  (wie  z.B.  Öl,  Creme,  u.Ä.)  den 

zuzubereitenden Produkten durch die Einfüllöffnung hinzu-
fügen.

-   Ist die Zubereitung zu Ende, so drehen Sie den Knopf in die 

Stellung „0“ und schalten Sie das Gerät aus. Gemixte Le-
bensmittel aus dem Gefäß herausnehmen.

REINIGUNG

Vor  der  Reinigung  ist  das  Gerät  immer  vom  Netz  zu 
trennen.

Die Antriebseinheit (6) ist mit einem weichen, leicht feuchten 
Tuch  zu  reinigen. 

Das  Gerät  darf  nicht  unter  laufendem 

Wasser  gewaschen  oder  aber  in  Wasser  oder  andere 
Flüssigkeiten getaucht werden.

Alle Zubehörteile können per Hand oder in einer Spül-maschine 
gewaschen  werden.  Bei  Handspülung  ist  lauwarmes  Wasser 
und das gewöhnliche Geschirrspül-mittel zu verwenden, 

wobei 

jedoch bei der Spülung von Metalleinsätzen und -messern 
Vorsicht geboten ist, weil sie sehr scharf sind.

Wird  das  Zubehör  in  einer  Spülmaschine  gewaschen, 

so  ist 

dieses im oberen Teil zu legen; es ist darauf zu achten, dass 
die Wassertemperatur 50°C nicht überschreitet.

Keine chemischen bzw. Schleifmittel verwenden.

Vorsicht!

Nach  dem  Spülen 

prüfen,  ob  die  von  der  Sicherheits-

vorrichtung  der  Schüssel  gesteuerten  Elemente

.

(Motoreinheit  an  der  Stelle,  wo  sich  der  Deckelrand  mit  ihr 
verzahnt),  -  und  bei  Modellen  mit 

Mixgefäß

  -  das  Gehäuse 

RK0710_IM_204.indd   21

2011-01-06...20:37:53

Содержание RK-0710

Страница 1: ...K 0710 PL Instrukcja obs ugi 6 RU 10 UK Operating Instructions 15 D Bedienanleitung 19 CZ N vod k obsluze 23 SK N vod na obsluhu 27 RO Instruc iuni de folosire 31 BG 35 UA 42 RK0710_IM_204 indd 1 2011...

Страница 2: ...011 SERWIS ARCONET ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl IMPORTER DYSTRYBUTOR Expo service Sp z o o 00 710 War...

Страница 3: ...nianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniazda ar wki no e elemen...

Страница 4: ...RK0710_IM_204 indd 4 2011 01 06 20 37 50...

Страница 5: ...RK0710_IM_204 indd 5 2011 01 06 20 37 50...

Страница 6: ...NSTRUKCJE OG LNE Prosimy o zapoznanie si z niniejsz instrukcj jako e zawiera ona istotne wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa u ytkowania i konserwacji urz dzenia Prosimy o zachowanie tej instrukcji dla...

Страница 7: ...niniejsz instrukcj aby zaznajomi si ze wszystkimi elementami nowego robota kuchennego Przed pierwszym u yciem urz dzenia wyczy ci wszystkie elementy i akcesoria kt re maj kontakt z ywno ci patrz punk...

Страница 8: ...ku zatrza ni cia Na o y podp rk no a na o w rodku miski w spos b przedstawiony na Rys 10 Na o y pokryw na misk i obr ci j do momentu us yszenia d wi ku zatrza ni cia Nast pnie pod czy wtyczk do gniaz...

Страница 9: ...autoryzowanym punktem serwisowym PRZECHOWYWANIE Przed od o eniem urz dzenia do przechowywania nale y upewni si e urz dzenie i wszystkie akcesoria s ca kowicie suche Robot kuchenny wyposa ony jest w s...

Страница 10: ...10 RK 0710 RU 220 240 50 500 95 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 RK0710_IM_204 indd 10 2011 01 06 20 37 52...

Страница 11: ...11 1 8 30 1 1 2 3 750 RK0710_IM_204 indd 11 2011 01 06 20 37 52...

Страница 12: ...12 I 1 2 3 4 5 2 x 2 x 2 6 7 8 1 3 PULSE 0 II III 9 10 12 0 PULSE PULSE 0 RK0710_IM_204 indd 12 2011 01 06 20 37 52...

Страница 13: ...13 c 400 50 30 400 400 300 10 30 300 15 30 400 20 30 6 25 200 25 100 20 100 20 100 20 100 20 c 250 30 300 30 250 30 250 30 20 x 20 x 20 3 400 6 500 RK0710_IM_204 indd 13 2011 01 06 20 37 52...

Страница 14: ...ss real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www opti hoho pl RK0710_IM_204 indd...

Страница 15: ...hisking Blade 16 Chopping Blade 17 Blade Support 18 Scoop 19 Protect cover GENERAL INSTRUCTIONS Please read this handbook as it gives important instructions about safety use and maintenance of your ap...

Страница 16: ...s they are very sharp 2 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have b...

Страница 17: ...ration is finished press the switch to 0 After the blade stops completely pour out the food B Blender jug Put stuff into the Blender jug and fix the Blender jug cover onto the body tightly Put Blender...

Страница 18: ...thorized Service Centre to purchase accessories parts liable to wear and for maintenance work on your appliance STORAGE Make sure your appliance and all its accessories are completely dry before putti...

Страница 19: ...r zum Schlagen 16 Zerkleinerungsmesser zum Haken 17 Messerhalter 18 Spatel 19 Sicherheitsabdeckung ALLGEMEINE HINWEISE LesenSiesorgf ltigdieBedienungsanleitung dennsieenth lt wichtige Sicherheits Gebr...

Страница 20: ...8 Minu ten abzuwarten Nach f nf solchen Zeitintervallen soll man das Ger t 30 Minuten ruhen lassen BEI DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Lesen Sie sorgf ltig die vorliegende Anleitung um sich mit allen Elemen...

Страница 21: ...kdose stecken und die Geschwindigkeitsstufe w hlen Produkte streifenweise durch die Einf ll ffnung stecken und langsam nach unten dr cken Sind die Streifen zu kurz so ist der Stopfer wie in der Abb 12...

Страница 22: ...die K chenmaschine und alle Zubeh rteile ganz trocken sind Die K chenmaschine weist ein platzsparendes Aufbe wahrungssystem auf das das Unterbringen aller Zube h rteile in der Sch ssel erm glicht Vors...

Страница 23: ...n stavec 16 Sekac n 17 Podp rka no 18 St rka 19 Ochrann kryt V EOBECN POKYNY Seznamte se pros m s t mto n vodem proto e obsahuje d le it pokyny t kaj c se bezpe nosti provozu a dr by spot ebi e Uscho...

Страница 24: ...hov n z misky B1 po zpracov n potravin a tak b hem jejich i t n 2 Spot ebi nen ur en k tomu aby jej obsluhovaly osoby v etn d t kter maj omezen fyzick smyslov nebo psychick schopnosti nebo kter nemaj...

Страница 25: ...br 12 Po ukon en pr ce uve te p ep na do polohy 0 Po pln m zastaven pohybu no e vyjm te potraviny z misky B N doba mix ru Vlo te potraviny do mix ru a n dobu dob e uzav ete v kem N dobu mix ru um st t...

Страница 26: ...i e kontaktujte autorizovan servis USKLADN N P ed uskladn n m spot ebi e po jeho pou it se ujist te zda je spot ebi v echny dopl ky a p slu enstv pln such Kuchy sk robot je vybaven syst mem pro usklad...

Страница 27: ...12 Str hac n 13 Sekac n 14 Podlo ka pod n 15 ahac nadstavec 16 Sekac nadstavec 17 Podlo ka pod n 18 Lopatka 19 Bezpe nostn pokrievka V EOBECN POKYNY Pred pou it m si pozorne pre tajte tento n vod na o...

Страница 28: ...ri zakladan no ov ich vyberan z nadstavca B1 po pou it spotrebi a a pri ich isten s nimi v dy manipulujte opatrne 2 Spotrebi nie je ur en na obsluhu osobami vr tane det ktor maj obmedzen fyzick senzib...

Страница 29: ...zku 12 Po ukon en pr ce tla idlo prepnite do polohy 0 Ke sa n plne zastav potraviny m ete vybra z pracovnej n doby B Mixovac nadstavec Potraviny vlo te do nadstavca a dobre uzavrite kryt Nadstavec um...

Страница 30: ...resved te i s spotrebi a pr slu enstvo plne such Kuchynsk robot je vybaven schovn m syst mom ktor etr miesto a umo uje uskladnenie pr slu enstva v n dobe Upozornenie Ak chcete zabr ni po kodeniu spotr...

Страница 31: ...at 13 Cu it pentru feliat 14 Suportul cu itului 15 Cu ite pentru b tut 16 Cu ite pentru m run it 17 Suportul cu itului 18 Spatul 19 Capac de protec ie INSTRUC IUNI GENERALE V rug m s citi i cu aten ia...

Страница 32: ...le noului dumneavoastr robot de buc t rie nainte de a pune n func iune pentru prima dat aparatul cur a i bine toate elementele i accesoriile care intr n contact cu produsele alimentare vezi capitolul...

Страница 33: ...imaginea 10 A eza i capacul pe bol i roti i l p n se va auzi un zgomot de blocare Introduce i apoi fi a cablului de alimentare n priza de alimentare cu curent electric pentru a selecta modul de lucru...

Страница 34: ...ent de ascu it acestea vor trebui nlocuite cu altele noi Pentru a achizi iona accesorii i piese consumabile sau pentru a efectua activit i de ntre inere a aparatului v recomand m s contacta i un servi...

Страница 35: ...35 RK 0710 BG 220 240 50 500 95 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 RK0710_IM_204 indd 35 2011 01 06 20 37 56...

Страница 36: ...36 1 8 30 1 1 2 3 75 C RK0710_IM_204 indd 36 2011 01 06 20 37 56...

Страница 37: ...37 I 1 2 3 4 5 2 x 2 x 2 6 7 8 1 3 PULSE 0 II III 9 10 12 0 PULSE PULSE 0 RK0710_IM_204 indd 37 2011 01 06 20 37 56...

Страница 38: ...38 400 50 30 400 400 300 10 30 300 15 30 400 20 30 6 25 200 25 100 20 100 20 100 20 100 20 250 30 300 30 250 30 250 30 20 x 20 x 20 3 400 6 50 C RK0710_IM_204 indd 38 2011 01 06 20 37 56...

Страница 39: ...39 2 70 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www opti hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762 333 RK0710_IM_204 indd 39 2011 01 06 20 37 56...

Страница 40: ...40 RK0710_IM_204 indd 40 2011 01 06 20 37 57...

Страница 41: ...41 RK0710_IM_204 indd 41 2011 01 06 20 37 59...

Страница 42: ...42 RK 0710 UA 220 240 50 500 95 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 RK0710_IM_204 indd 42 2011 01 06 20 37 59...

Страница 43: ...43 1 8 30 1 1 2 3 750 RK0710_IM_204 indd 43 2011 01 06 20 37 59...

Страница 44: ...44 I 1 2 3 4 5 2 x 2 x 2 6 7 8 1 3 PULSE 0 II III 9 10 12 0 PULSE PULSE 0 2 70 e RK0710_IM_204 indd 44 2011 01 06 20 37 59...

Страница 45: ...45 c 400 50 30 400 400 300 10 30 300 15 30 400 20 30 6 25 200 25 100 20 100 20 100 20 100 20 c 250 30 300 30 250 30 250 30 20 x 20 x 20 3 400 6 500 RK0710_IM_204 indd 45 2011 01 06 20 37 59...

Страница 46: ...10 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www opti hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl 045 2290660 RK0710_IM_204 indd 46 2011 01 06 2...

Отзывы: