FR
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d'incendie, de brûlures ou autres
blessures, veuillez lire ce manuel de sécurité attentivement et
dans son entier avant d'utiliser cet appareil.
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer l'appareil, assurez-vous que l'alimentation en
gaz et le bouton de réglage sont en position ARRÊT et que le
brûleur et le four se sont bien refroidis.
DANGER
Ne faites pas fonctionner cet appareil sans surveillance.
En cas d'incendie, restez éloigné de l'appareil et appelez
immédiatement le service d'incendie. N'essayez pas d'éteindre
un incendie de graisse ou d'huile avec de l'eau.
DANGER
Si vous détectez une odeur de gaz :
• Fermez l'alimentation en gaz
• Éteignez toute flamme nue
• Si l'odeur persiste, restez éloigné de l'appareil et appelez
immédiatement le fournisseur de gaz ou le service
d'incendie.
Le non-respect de ces directives peut entraîner un incendie,
une explosion ou un risque de brûlure pouvant causer des
dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort.
AVERTISSEMENT
POUR UNE UTILISATION EXTÉRIEURE SEULEMENT.
AVERTISSEMENT
a. Tenez le tuyau d'alimentation en carburant à l'écart de
toutes surfaces chauffées.
b. La consommation d'alcool ou de médicaments, prescrits ou
en vente libre, peut altérer la capacité du consommateur à
bien assembler ou à utiliser l'appareil de façon sécuritaire.
c. En tout temps, tenez les enfants et les animaux à l'écart de
l'appareil.
d. Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en marche.
e. Cet appareil n'est pas un appareil de chauffage et ne devrait
jamais être utilisé à cet effet.
AVERTISSEMENT
a. Tenez le tuyau d'alimentation en carburant à l'écart de
toutes surfaces chauffées.
b. La consommation d'alcool ou de médicaments, prescrits ou
en vente libre, peut altérer la capacité du consommateur à
bien assembler ou à utiliser l'appareil de façon sécuritaire.
c. En tout temps, tenez les enfants et les animaux à l'écart de
l'appareil.
d. Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en marche.
e. Cet appareil n'est pas un appareil de chauffage et ne devrait
jamais être utilisé à cet effet.
AVERTISSEMENT
Les araignées et les insectes peuvent nicher à l'intérieur du
brûleur de l'appareil et nuire à l'écoulement des gaz. Assurez-
vous d'inspecter le brûleur au moins une fois par année.
AVERTISSEMENT
Si une allumette est utilisée pour allumer l'appareil, assurez-
vous d'utiliser le porte-allumettes inclus.
AVERTISSEMENT
Entreposez cet appareil à l'intérieur seulement si le cylindre à
gaz est déconnecté.
AVERTISSEMENT
N'entreposez pas le cylindre à gaz dans un bâtiment, un garage
ou tout autre endroit fermé et mettez-le à l'écart des enfants
en tout temps.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas conçu pour être installé dans ou sur un
véhicule de plaisance ou un bateau.
AVERTISSEMENT
Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords d'alimentation en gaz
avant chaque utilisation. Cet appareil ne doit pas être utilisé
avant que l'étanchéité de tous les raccords ait été vérifiée.
AVERTISSEMENT
Ne fumez pas pendant la vérification de l'étanchéité. Ne
vérifiez jamais l'étanchéité avec une flamme nue.
AVERTISSEMENT
Lors de l'allumage, gardez le visage et les mains aussi loin que
possible de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Le dégagement minimum entre les côtés de l'unité et une
construction combustible est de 610 mm (24 pouces).
Le dégagement minimum entre l'arrière de l'unité et une
construction combustible est de 915 mm (36 pouces).
AVERTISSEMENT
Ce manuel d'instruction comprend d'importantes informations
nécessaires au bon assemblage et à l'utilisation sécuritaire
de l'appareil. Assurez-vous de lire et de suivre tous les
avertissements et les instructions avant d'assembler et d'utiliser
l'appareil. Assurez-vous de suivre tous les avertissements
quand vous utilisez l'appareil. Conservez ce manuel à titre de
référence.
AVERTISSEMENT
Ce manuel précise qu'un four, une friteuse ou un grilloir ne
doit pas être utilisé sur ou sous le balcon ou la terrasse d'un
appartement ou d'une copropriété.
28
Содержание CSA
Страница 1: ...Gas Burner for Ooni Karu 12 CSA Manual...
Страница 2: ......
Страница 3: ...Gas Burner for Ooni Karu 12 EN 2 ES 15 FR 28 Contents 1...
Страница 7: ...Step 2 Remove the door and fuel tray and ensure the chimney vent is open 5...
Страница 8: ...Step 3 Remove draft defender plate 6...
Страница 9: ...Step 4 Add Ooni Gas Burner for Ooni Karu 12 Secure but do not over tighten screws 7...
Страница 21: ...Paso 3 Retira la placa protectora difusora 19...
Страница 22: ...Paso 4 Agrega el quemador de gas Ooni para Ooni Karu 12 Ajusta los tornillos pero no dema siado 20...
Страница 33: ...tape 2 Retirez la porte et le bac combustible et assurez vous que l vent de la chemin e est ouvert 31...
Страница 34: ...tape 3 Retirez la plaque de tirage contre les courants d air 32...
Страница 35: ...tape 4 Ajoutez un br leur gaz Ooni pour Ooni Karu 12 Vissez bien mais sans trop serrer les vis 33...
Страница 43: ......
Страница 44: ......
Страница 45: ...CSA 0521...
Страница 46: ......
Страница 47: ...ooni com 2021 Ooni Ooni is a registered trademark of Ooni Ltd All rights reserved...