Online XANTO 10000 Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

 

 

ONLINE USV-Systeme AG – Luise-Ullrich-Straße 8 – 82031 Grünwald / Germany - www.online-usv.de 
ONLINE USV-Systems S.r.l. - Via Ferruccio Gilera 110 - I-20862 Arcore (MB) - www.online-ups.it  
ONLINE USV-Systeme AG – c/o POTESTA AG - Hertistrasse 29 - 8304 Wallisellen (Zürich) - www.online-usv.ch 
 
\X6000-20000_quickstart-saftety_ger-engl-it_final_20170309.docx 

 

Safety information  
and quick start guide for the XANTO series, 6000 - 20000VA

 

 

 

Thank you for choosing a product from ONLINE USV-Systeme AG. This sheet contains important in-
structions that you must follow during the installation and maintenance of the UPS system and the bat-
teries. Failure to comply can cause serious technical damage, serious injuries or even death. Please 
read all the instructions in the manual before working with the device. The manual is available to down-
load free at 

www.online-ups.com

. 

 

Safety information 
 

  The UPS system carries life-threatening voltages. All repair and maintenance work must be carried 

out by customer service personnel. 

  The UPS system has its own energy source (batteries). The output of the UPS system can be live 

even when the UPS system is not connected to a source of alternating current. 

  In order to reduce the risk of fire or electric shock, the UPS system may only be installed in buildings 

with controlled temperature and air humidity in which there are no conductive contaminants. The 
ambient temperature must not exceed 40°C. The UPS system must not be operated near water or 
in extremely high air humidity (>90%). 

  Before transporting the UPS system, make sure that it is disconnected from the power supply and 

switched off and that the batteries are deactivated. 

  Batteries can  pose  a risk of electric shock or catch fire as a result of high short circuit current. 

Please take the necessary precautionary measures. Maintenance must be carried out by qualified 
personnel who are trained in handling batteries and have good knowledge of the necessary pre-
cautionary measures. Keep unauthorised personnel away from batteries 

  Batteries must be disposed of properly. Local regulations must be taken into consideration. 

  Batteries must not be burnt. There is risk of explosion. 

 

 

X

A

NT

O

 60

0

0 /

 

10

00

0

 

B

att

ery

 pa

ck

 for 

X

A

NT

O

 

60

00

 -

 10

00

0

 

X

A

NT

O

 10

0

00

 3

/1

 

X

A

NT

O

 20

0

00

 3

/1

 

B

att

ery

 pa

ck

 for

 

10

00

0 3

/1

 –

 

20

00

0 3

/1

 

19"mounting bracket (left and right) 

 

 

 

Feet for tower mounting (sets) 

 

 

 

 

Extension for feet for tower fitting 

 

 

 

 

USB interface cable 

 

Parallel cable 

 

Synchronisation cable (share current) 

 

Battery cable 

 

 

Quick start guide 

DataWatch software* 

 

 

 

 

 

Manual* 

 

 

 

 

 

*Download from www.online-ups.com 

 

 

 

 

 

 

Getting started 

1.  19” rack installation (XANTO 6000 / 10000 only) 

Adjust the display direction of the UPS system for horizontal rack installation. To do this, remove the 
front panel by pulling  it forward. Then push the plastic catches on the  display apart to release  it. 

Содержание XANTO 10000

Страница 1: ...hlages zu verringern darf die USV Anlage nur in Gebäuden mit kontrollierter Temperatur und Luftfeuchtigkeit installiert werden in denen keine leitenden Schmutzstoffe vorhanden sind Die Umgebungstemperatur darf 40 C nicht über steigen Die USV Anlage darf nicht in der Nähe von Wasser oder in extrem hoher Luftfeuchtigkeit 90 betrieben werden Vergewissern Sie sich vor dem Transport der USV Anlage dass...

Страница 2: ...mmern am Display auseinander um es aus der Befestigung zu lösen Drehen Sie es um 90 Grad und stecken Sie es wieder in die Frontblende Montieren Sie im Anschluss die Frontblende in umge kehrter Reihenfolge 2 Mechanische Installation Stellen Sie die USV Anlage auf eine ebene stabile Oberfläche an ihren endgültigen Platz Bei den Rack Tower Kombimodellen gehen Sie gemäß den nachfolgenden Abbildungen v...

Страница 3: ...docx Empfohlene Kabelquerschnitte XANTO 6000 XANTO 10000 XANTO 10000 3 1 XANTO 20000 3 1 Eingang 6mm2 10mm2 10mm2 16mm2 Ausgang 6mm2 10mm2 10mm2 16mm2 Schutzleiter 6mm2 10mm2 10mm2 16mm2 Anschlussschraube M5 M5 M5 M6 Kabelschuh außen max 10mm 10mm 12mm 18mm Sicherung im Batteriepa ket 50A 50A 100A 100A Entfernen Sie die Abdeckung der Klemmleiste und schließen Sie die Leitungen gemäß der Abbil dung...

Страница 4: ...atteriepaketes Das direkt an die USV Anlage angeschlossene Batteriepaket verbinden Sie mit dem Eingang VDC Input der USV Anlage bzw mit dem Klemmenblock bei XANTO 20000 3 1 Schalten Sie die Batteriesicherung an der Rückseite der Batteriepakete ein Stellen Sie die Anzahl der verwendeten Batteriepakete im Menü Nr 7 ein s Handbuch Kapitel 4 4 6 USV Anlage mit Netzspannung versorgen Stecken Sie das Ne...

Страница 5: ...ch there are no conductive contaminants The ambient temperature must not exceed 40 C The UPS system must not be operated near water or in extremely high air humidity 90 Before transporting the UPS system make sure that it is disconnected from the power supply and switched off and that the batteries are deactivated Batteries can pose a risk of electric shock or catch fire as a result of high short ...

Страница 6: ...el Finally fit the front panel by reversing the sequence 2 Mechanical installation Position the UPS system on an even stable surface for its final location For the rack tower versa tile models proceed as shown in the diagrams below Rack tower versatile model as a tower Rack tower versatile model in 19 rack 3 Electrical installation CAUTION The UPS system carries life threatening voltages All repai...

Страница 7: ...309 docx Recommended cable cross sections XANTO 6000 XANTO 10000 XANTO 10000 3 1 XANTO 20000 3 1 Input 6mm2 10mm2 10mm2 16mm2 Output 6mm2 10mm2 10mm2 16mm2 Earth conductor 6mm2 10mm2 10mm2 16mm2 Connection fittings M5 M5 M5 M6 Cable lug external max 10mm 10mm 12mm 18mm Fuse in battery pack 50A 50A 100A 100A Remove the cover of the terminal strip and connect the cables as shown in the diagrams belo...

Страница 8: ...f the upstream battery pack The battery pack connected directly to the UPS system is connected to the VDC Input on the UPS system or the terminal block on the XANTO 20000 3 1 Switch on the battery fuse on the back of the battery pack Enter the number of battery packs used in menu no 7 see manual Chapter 4 4 6 Supply the UPS system with utility power Plug the mains connection cable of the load into...

Страница 9: ...elettrica il sistema UPS può essere installato solo in edifici a temperatura e umidità controllate privi di sostanze conduttive e inquinanti La temperatura ambiente non deve essere superiore a 40 C Il sistema UPS non deve essere azionato in prossimità di acqua o in presenza di umidità atmosferica estremamente elevata 90 Prima di trasportare l UPS assicurarsi che questo sia scollegato dall alimenta...

Страница 10: ...rare il display girare quest ultimo di 90 gradi e inserirlo nuovamente nel pannello frontale Rimontare infine il pannello frontale in sequenza inversa 2 Installazione meccanica Posizionare il sistema UPS su una superficie piana e stabile nella sua collocazione finale Nei mo delli combi Rack Tower procedere come illustrato nelle figure seguenti Modello combi Rack Tower come Tower Modello combi Rack...

Страница 11: ...ioni di cavo raccomandate XANTO 6000 XANTO 10000 XANTO 10000 3 1 XANTO 20000 3 1 Ingresso 6 mm2 10 mm2 10 mm2 16 mm2 Uscita 6 mm2 10 mm2 10 mm2 16 mm2 Conduttore di terra 6 mm2 10 mm2 10 mm2 16 mm2 Vite di collegamento M5 M5 M5 M6 Capocorda esterno max 10 mm 10 mm 12 mm 18 mm Fusibile nel pacco batterie 50 A 50 A 100 A 100 A Rimuovere il coperchio della morsettiera e collegare i cavi come indicato...

Страница 12: ...vi collegare la rispettiva uscita VDC Output all ingresso VDC Input del pacco batterie precedente Per l allacciamento del pacco batterie direttamente collegato all UPS si utilizza l ingresso VDC Input dell UPS oppure la morsettiera nel modello XANTO 20000 3 1 Attivare il fusibile della batteria sul lato posteriore del pacco batterie Impostare il numero di pacchi batterie utilizzati nel menu n 7 v ...

Отзывы: