background image

62

Paramétrer la console d’affichage

Avant d’activer la console d’affichage, il est nécessaire de monter les capteurs et de les 

mettre en marche. Si l’affichage ne détecte aucun capteur, il s’éteint automatiquement ap

-

rès un certain temps. Par conséquent, mettre l’affichage en marche en tout dernier.

S’assurer que  les  capteurs  et  l’affichage soient  séparés  par  une  distance  minimale  de  3 

mètres et maximale de 30 mètres. Si la station météo se trouve trop proche ou trop loin des 

capteurs, il se peut qu’aucun signal ne soit reçu. En cas d’utilisation de plus d’un transmet-

teur thermo-hygrométrique, veiller à ce que tous les transmetteurs soient éteints et qu’ils 

se trouvent sur différents canaux.

Introduire les piles

Introduire 4 piles AA dans le compartiment des piles situé à l’arrière de la console. L’affichage 

émet un bip et tous les symboles lumineux apparaissent pendant plusieurs secondes afin 

de vérifier que tous les symboles s’affichent correctement. Enfin, le rétroéclairage passe en 

revue toutes les couleurs de la gamme.

REMARQUE : Le contraste est meilleur lorsque l’appareil est légèrement incliné vers le haut.

Une fois que les piles ont été introduites, rabattre le clapet et remettre la console d’aplomb.

Содержание 10029373

Страница 1: ...Wetterstation 10029373...

Страница 2: ...nhaltsverzeichnis Obwohl die Anleitung alle einzelnen Schritte genau dokumentiert k nnen Sie einzelne Schritte m glicherweise auch intuitiv umsetzen Die folgende Kurzanleitung fasst nur die notwendigs...

Страница 3: ...b 2 Solarpanel 9 Gegenst ck zur Fu befestigung 3 Wasserwaage 10 Rundb gel mit Muttern M5 4 Befestigungsklammer 11 Schrauben mit Muttern 5 5 Windfahne 12 Schrauben mit Muttern M5 3 6 Fu befestigung 13...

Страница 4: ...llbarer Schraubenschl ssel Hammer und Nagel zum Anbringen des ferngesteuerten Thermo Hygrometers Sensoraufbau Batterien in den Windmesser einsetzen Machen Sie das Batteriefach am Windmesser aus Dr cke...

Страница 5: ...n Hinweis Falls der Windsensor nach dem Einlegen der Batterien nicht angeht dr cken Sie auf die RESET Taste oberhalb des Batteriefachs siehe unteres Bild auf der vorigen Seite Batterien in den Nieders...

Страница 6: ...die Regler auf die in der folgenden Tabelle angegebene Stellung Um die Temperatur von F auf C umzustellen ndern Sie den Schieberegler 4 wie in der Tabelle angegeben 1 2 3 4 Funktion Unten Unten Unten...

Страница 7: ...euchtigkeit Min Max Information 7 Innen und Au enluftfeuchtigkeit hoch niedrig Alarm 8 Innen und Au enluftfeuchtigkeit hoch niedrig Alarm 9 Innenalarm Symbol 10 Taupunkt 11 Gef hlte Temperatur 12 Kana...

Страница 8: ...ie mehr als einen Thermo Hygrometer Transmitter benutzen achten Sei darauf dass alle Transmitter einge schaltet sind und auf unterschiedlichen Kan len senden Batterie einlegen Stecken Sie 4 AA Batteri...

Страница 9: ...unktion der Sensoren zu ber pr fen bevor Sie die Wetterstation zusammenbauen berpr fen Sie den ordnungsgem en Betrieb des Niederschlagsmessers Neigen Sie die Sensoranordnung mehrmals vor und zur ck Si...

Страница 10: ...s Ge b ude beispielsweise 6 m hoch ist Installieren Sie die Wetterstation 4 x 6 m 24 m entfernt Das Geb ude sollte allerdings nicht zu hoch sein da die Wind und Nieder schlagsmessung sonst nicht genau...

Страница 11: ...Zusammenhang zwischen Hindernissen und der Signalreduk tion Jedes Hindernis st rt und verringert die Signalst rke Medium Reduktion der Signalst rke Glas 5 15 Plastik 10 15 Holz 10 40 Stein 10 40 Beton...

Страница 12: ...ung mit den vier 5 Schrauben und M5 Muttern linkes Bild an oder befestigen Sie die Montagestange mit den 4 Befestigungsschrauben fest an der Wand rechtes Bild Niederschlagsmesser installieren Nehmen S...

Страница 13: ...tten liegt Direkte Sonneneinstrahlung und W rmequellen k nnen zu ungenauen Messergebnissen f hren Obwohl der Sensor wasserdicht ist empfehlen wir Ihnen den Sensor an einem gesch tzen Ort zu installier...

Страница 14: ...dr cken 12h oder 24h Diagramm Zeit und Niederschlag Dr cken Sie auf CHANNEL um zwischen Zeit und Niederschlag zu wechseln Dr cken Sie w hrend die zeit angezeigt wird auf HISTORY um zwischen Zeit Datum...

Страница 15: ...tunde einstellen Dr cken Sie erneut auf SET die Stunden einzustellen Benutzen Sie die Tasten um die Zeit nach oben oder untern anzupassen Im 12 Stunden Format ist zwischen 12 Uhr und Mitternacht das P...

Страница 16: ...den Innenbereich IN verwendet die In nentemperatur und w hlt daraufhin die Hintergrundfarbe aus den Au enbereich OUT verwendet die Temperatur von Kanal 1 und w hlt daraufhin die Hintergrundfarbe aus o...

Страница 17: ...Temperaturlimit einzugeben Der voreingestellte Wert betr gt 28 9 C Farbskala OUT Au enbereich Farbton Wert OUT Temperatur C IN Temperatur C Manuelle Auswahl der Min und Max Werte 1 Wei 12 14 5 Niedrig...

Страница 18: ...emperaturlimit einzugeben Der voreingestellte Wert betr gt 37 8 C Farbskala USE Manuelle Auswahl Farbton Wert OUT Temperatur C IN Temperatur C Manuelle Auswahl der Min und Max Werte 1 Wei 12 14 5 Nied...

Страница 19: ...Taste 3 Sekunden lang gedr ckt um den Such Modus zu starten Benutzen Sie die Tasten um zwischen Kanal 1 8 WIND RAIN ALL und NOT hin und her zu wechseln Fall ein bestimmter Kanal nicht mehr erkannt wir...

Страница 20: ...Taste 3 Sekunden lang gedr ckt die Maximal werte beginnen zu blinken und das MAX CLR Symbol erscheint im Display Dr cken Sie SET um die Maximalwerte von Niederschlag Windgeschwindigkeit Temperatur un...

Страница 21: ...wert die Beleuchtung dauerhaft anzulassen da die Batterien sonst schnell leer sind Anpassungen und Kalibrierung HINWEIS Der kalibrierte Wert kann nur an der Konsole angepasst werden Die Senso ren zeig...

Страница 22: ...er ndern kann Die kalibration erlaubt es einen Nullpunkt ui bestimmen Zur kalibrierung brauchen Sie eine zuverl ssige Quelle welche die Luftfeuchtigkeit pr zise messen kann Kalibrierung der Windgeschw...

Страница 23: ...mindes tens 4 Inch 10 cm verglichen werden Halten Sie den Trichter stets frei von Spinnweben oder Insekten ffnen Sie vor der Kalib rierung vorsichtig den Trichter und versichern Sie sich dass sich da...

Страница 24: ...f 26 7 C eingestellt haben und ihn ausmachen nachdem er ert nt ist blinkt das Alarm Symbol bis die Temperatur unter 26 2 C gesunken ist Ab diesem Punkt muss die Temperatur erst wieder auf ber 26 7 C s...

Страница 25: ...ung aus der der Wind weht Technische Daten und Messparameter Funkreichweite 100 m bei freier Sicht au en Frequenz 433 MHz Update Frequenz 60 Sekunden Regen Sensor und Thermo Hygrometer 16 Sekunden Win...

Страница 26: ...L sung Es kommen keine Messdaten an der Konsole an oder es werden Striche auf der Konsole angezeigt Falls die Verbindung zu den Sensoren abbricht erscheinen Stricke au dem Display Halten Sie CHANNEL d...

Страница 27: ...tur maximal 2 C 1 C abweichen Andernfalls kalibrieren Sie die Sensoren nach Die Luftfeuchtigkeit innen und au en stimmt nicht Lassen Sie den Sensoren nach der Installation eine Stun de Zeit sich zu st...

Страница 28: ...esundheit ihrer Mitmenschen vor m glichen negativen Konsequenzen gesch tzt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enth lt Batterien die der Europ ischen Richtli...

Страница 29: ...though the manual is comprehensive much of the information contained may be intui tive In addition the manual may not flow properly because the sections are organized by components The following Quick...

Страница 30: ...ption 1 Wind Cups 8 Drawer Filter 2 Solar Panel 9 Fixed Mount 3 Bubble Level 10 U bolts and Nuts 4 Sensor Mounting Bracket 11 Bolts and Nuts 5 Wind Vane 12 Bolts and Nuts 6 Foot mounting 13 Tapping sc...

Страница 31: ...Hammer and nail for hanging remote thermo hygrometer transmitter Sensor Assembly Set Up Insert batteries into the anemometer transmitter Locate the battery boor on the wind transmitter push and open t...

Страница 32: ...thereafter Each time it flashes the sensor is transmitting data Note If the wind sensor does not power up after inserting the batteries press the reset button shown in figure on bottom of the last pa...

Страница 33: ...annel 1 change Dip Switches 1 2 and 3 as referenced in Table 1 Temperature Units of Measure To change the transmitter display units of measure F vs C change Dip Switch 4 as referenced in Table 1 1 2 3...

Страница 34: ...outdoor humidity low alarm and high alarm 8 Indoor and outdoor temperature low alarm and high alarm 9 Indoor alarm icon 10 Dew point temperature display 11 Wind Chill temperature display 12 Channel 1...

Страница 35: ...have more than one Thermo hygrometer transmitter make sure they are all powered up and transmitting on different channels Inserting the Batteries Insert four AA alkaline or lithium batteries in the b...

Страница 36: ...is not plugged in AC OFF will be displayed Sensor Operation Verification The following steps verify proper operation of the sensors prior to installing the sensor array Verify proper operation of the...

Страница 37: ...ay Use common sense If the weather station is installed next to a tall building the wind and rain will not be accurate Wireless Range The radio communication between receiver and transmitter in an ope...

Страница 38: ...is a table of reception loss vs the transmission medium Each wall or obst ruction decreases the transmission range by the factor shown below Medium RF Signal Strength Reduction Glass 5 15 Plastics 10...

Страница 39: ...separately with the four 5 Bolts and M5 Nuts assembly or fix on the wall with four tapping screw as shown below Rain Gauge Transmitter Installation Take out of the upside rain bucket before fasten to...

Страница 40: ...ost of the day Direct sunlight and radiant heat sources will re sult in inaccurate temperature readings Although the sensor is water resistant it is best to mount in a well protected area such as unde...

Страница 41: ...d speed three times for outdoor temperature dew point and wind chill four times for 12h or 24h graph record Time and Rainfall Press the CHANNEL key to toggle between Time and Rain fall In Time format...

Страница 42: ...12 hour and 24 hour format Change Hour Press the SET key again to set the hour Press the key or key to adjust the hour up or down Note the PM icon is present during afternoon hours Change Minute Pres...

Страница 43: ...s key or key to toggle between IN uses the indoor temperature to automatically display backlight color OUT uses the channel 1 temperature to automatically display backlight color or USE manually set y...

Страница 44: ...f the color changing backlight spec trum the UPPER icon will be displayed OUT Backlight Color Setting Color USE Va lue OUT Temp C IN Temp C Remark Manually set maximum and minimum values 1 White 12 14...

Страница 45: ...of the color changing backlight spec trum the UPPER icon will be displayed USE Backlight Color Setting Color USE Va lue OUT Temp C IN Temp C Remark Manually set maximum and minimum values 1 White 12 1...

Страница 46: ...tton for 3 seconds to enter sensor search mode press key or key to toggle between CH 1 to 8 WIND RAIN ALL and NOT If a specific channel is lost press the CH button to display this channel in search mo...

Страница 47: ...alues will begin flashing and the MAX CLR icon will be displayed Press the SET key to clear the maximum values of rainfall wind speed temperature and humidity The maximum values will now display the c...

Страница 48: ...run down quickly Adjustment or Calibration NOTE The calibrated value can only be adjusted on the console The remote sensor s always displays the un calibrated or measured value The measured humidity r...

Страница 49: ...ime The calibration feature allows you to zero out this error To calibrate humidity you will need an accurate source such as a sling psychrometer or Humidipaks One Step Calibration kit Setting Calibra...

Страница 50: ...sects can collect inside the tipping mechanism they make a good spiders nest Carefully remove the funnel and inspect the tipping mechanism for debris prior to calibration Alarm Mode The unit includes...

Страница 51: ...you set the high alarm to 26 7 C and silence the alarm the alarm icon will continue to flash until the temperature falls below 26 2 C at which point the alarm will reset and must increase above 26 7...

Страница 52: ...nd vane is usually combined with the anemometer Wind direction is the direction from which the wind is blowing Wireless and Measurement Specifications Wireless transmission 100 m line of sight in open...

Страница 53: ...console or there are dashes on the display console If any of the sensor communication is lost dashes will be displayed on the screen To reacquire the signal press and hold the CHANNEL button for 3 se...

Страница 54: ...on feature to match the indoor and outdoor temperature to a known source Indoor and Outdoor Humidity do not agree Allow up to one hour for the sensors to stabilize due to signal filtering The indoor a...

Страница 55: ...te was te handling of this product For more detailed information about recyc ling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batte...

Страница 56: ...rise en main rapide et sommaire M me si ce mode d emploi explique pas pas toutes les tapes il est galement possible de suivre ces tapes de mani re intuitive Le bref descriptif suivant r sume les tapes...

Страница 57: ...ent pour filtre 2 Panneau solaire 9 Fixation suppl mentaire du pied 3 Niveau bulle 10 Arceaux avec crous M5 4 Pied de fixation 11 Vis avec crous M5 5 5 Girouette 12 Vis avec crous M5 3 6 Socle de fixa...

Страница 58: ...arteau et clous pour fixer le thermo hygrom tre t l command Montage des capteurs Installer les piles de l an mom tre Sortir le compartiment des piles de l an mom tre Appuyer et ouvrir dans le sens ind...

Страница 59: ...ne fois toutes les 16 secondes chaque fois que la LED clignote le capteur transmet des donn es Installer les piles du pluviom tre Tourner le cylindre dans la direction indiqu e par la fl che sur le sc...

Страница 60: ...nterrupteurs sur les positions indiqu es par le tableau suivant Pour modifier l unit de mesure de la temp rature actionner l interrupteur 4 comme indiqu sur le tableau 1 2 3 4 Fonction Bas Bas Bas Can...

Страница 61: ...lev e basse 8 Alerte d hygrom trie int rieure et ext rieure lev e basse 9 Symbole d alerte int rieure 10 Point de ros 11 Temp rature ressentie 12 Canal 1 8 13 Fonction de d filement 14 Niveau faible...

Страница 62: ...un signal ne soit re u En cas d utilisation de plus d un transmet teur thermo hygrom trique veiller ce que tous les transmetteurs soient teints et qu ils se trouvent sur diff rents canaux Introduire l...

Страница 63: ...servent v rifier que les capteurs fonctionnent correctement avant d assembler la station m t o V rifier l tat de fonctionnement du pluviom tre incliner plusieurs fois le capteur vers l avant et vers l...

Страница 64: ...quoi les mesures du vent et des pr cipitations seront erron es Port e la port e radio entre le transmetteur et le r cepteur peut atteindre 100 m en plein air tant que des obstacles tels que des maiso...

Страница 65: ...l impact des obstacles sur l affaiblissement du signal Chaque obstacle perturbe et affaiblit la force du signal Mati re Affaiblissement du signal Verre 5 15 Plastique 10 15 Bois 10 40 Pierre 10 40 B t...

Страница 66: ...entaire au socle de fixation du pied avec quatre vis 5 et crous M5 image de gauche ou fixer le pied un muret l aide des 4 vis de fixation image de droite Installation du pluviom tre Retirer le cylindr...

Страница 67: ...ition directe aux rayons du soleil ou des sources de chaleur peuvent provoquer des erreurs de mesure M me si le capteur est tanche l eau il est conseill de l installer un endroit abrit par exemple sou...

Страница 68: ...h Horaire et pr cipitations Appuyer sur CANAL ou HISTORY pour permuter entre l affichage de l heure et celui des pr cipitations Lorsque l heure est affich e appuyer sur HISTORY pour basculer de l aff...

Страница 69: ...rmuter entre le format 12 h ou 24 h R gler les heures appuyer de nouveau sur SET pour r gler les heures Utiliser les touches pour avancer ou reculer l horaire Au format 12h le symbole PM s affiche ent...

Страница 70: ...tilise la temp rature int rieure et choisit en cons quence la couleur de l arri re plan pour l ext rieur OUT utilise la temp rature du canal 1 et choisit en cons quence la couleur de l arri re plan ou...

Страница 71: ...imale La valeur pr d finie est 28 9 C Gamme des couleurs OUT Ext rieur Couleur Va leur Temp rature EXT C Temp rature INT C S lection manuelle des valeurs Min et Max 1 Blanc 12 14 5 Basse 2 Rose 12 6 6...

Страница 72: ...La valeur pr d finie est 37 8 C Gamme des couleurs USE S lection manuelle Couleur Va leur Temp rature EXT C Temp rature INT C S lection manuelle des valeurs Min et Max 1 Blanc 12 14 5 Basse 2 Rose 12...

Страница 73: ...3 secondes pour d marrer le mode de d tection Utiliser les touches pour choisir entre les canaux 1 8 WIND RAIN ALL et NOT Si un capteur en particulier n est plus reconnu appuyer sur CH pour visualiser...

Страница 74: ...HISTORY pendant 3 secondes les valeurs maximales se mettent clignoter et le symbole MAX CLR appara t sur l affichage Appuyer sur SET pour supprimer les valeurs maximales de pr cipitations de vitesse...

Страница 75: ...ent sur piles il est d conseill d activer l clairage permanent pour ne pas vider les piles Ajustements et calibrage REMARQUE une valeur calibr e ne peut tre modifi e qu au niveau de la console Les cap...

Страница 76: ...r peut fluctuer Le calibrage peut permettre d affiner la mesure Une source fiable est n cessaire au calibrage afin de mesurer l humidit de l air avec pr cision Calibrage de la vitesse olienne et du vo...

Страница 77: ...u de pluie comportant une ouverture d au minimum 4 pouces 10 cm D gager l entonnoir de toute toile d araign e et de tout insecte Avant le calibrage ouvrir l entonnoir avec pr caution et s assurer qu a...

Страница 78: ...l alerte Temp rature haute est r gl e sur 26 7 C et qu elle est teinte apr s s tre d clench e le symbole d alerte clignote jusqu ce que la temp rature atteigne 26 2 C partir de l la temp rature doit...

Страница 79: ...de mesure Port e radio 100 m lorsque le champ est libre en ext rieur Fr quence 433 MHz Fr quence d actualisation 60 secondes capteur pluviom trique et thermo hygrom tre 16 secondes capteur olien Le t...

Страница 80: ...es Probl me Cause possible et solution Aucune donn e de mesure ne parvient la console ou des traits s affichent sur la console Si la connexion avec les capteurs est interrompue les traits apparaissent...

Страница 81: ...port aux temp ratures r elles Sinon recalibrer les capteurs Le taux d humidit de l air en int rieur et en ext rieur n est pas correct Apr s leur installation laisser les capteurs se stabiliser pen dan...

Страница 82: ...de pr server l environnement et la sant Le recyclage des mat riaux contribue la pr servation des ressources naturelles Ce produit contient des piles qui sont soumises la directive europ enne 2006 66 C...

Страница 83: ...nstallazione Guida rapida e indice Sebbene il manuale descriva tutti i passaggi con precisione molte informazioni contenute in esso sono piuttosto intuitive La seguente guida rapida riassume solo i pa...

Страница 84: ...partimento filtro 2 Pannello solare 9 Pezzo supplementare per piedi di appoggio 3 Livella 10 Staffa a U con dadi M5 4 Asta di supporto 11 Viti con dadi 5 5 Segnavento 12 Viti con dadi 3 6 Piedi di app...

Страница 85: ...del vento Chiave inglese Martello e chiodo per montare il termo igrometro telecomandato Montaggio del sensore Inserire le pile nell anemometro Aprire il vano pile dell anemometro Premere e aprirlo seg...

Страница 86: ...ndi e in seguito lampeggia una volta ogni 16 secondi Ogni volta che il LED lampeggia il sensore trasmette dei dati Inserire le batterie nel pluviometro Ruotare l imbuto nella direzione indicata dalla...

Страница 87: ...ione indicata nella tabella sottostante Per convertire la temperatura da F a C spostare l interruttore 4 come indicato nella tabella 1 2 3 4 Funzione Sotto Sotto Sotto Canale 1 Sotto Sotto Sopra Canal...

Страница 88: ...Umidit interna ed esterna Allerta alto basso 8 Umidit interna ed esterna allerta alto basso 9 Simbolo allerta interno 10 Punto di rugiada 11 Temperatura percepita 12 Canale 1 8 13 Modalit scorrimento...

Страница 89: ...il segnale non arrivi Se si dispone di pi di un trasmettitore termo igrometrico assicurarsi che tutti i trasmettitori siano accesi e che si trovino su canali diversi Inserire le pile Inserire 4 pile d...

Страница 90: ...teo verificare il corretto funzionamento dei sensori effet tuando le seguenti operazioni Controllare il corretto funzionamento del pluviometro inclinare ripetutamente il gruppo dei sensori avanti e in...

Страница 91: ...istanza 24 m 4 x 6 24 m Tuttavia l edificio non deve essere troppo alto perch altrimenti la misurazione del vento e delle precipitazioni non precisa Raggio di azione la copertura radio tra il trasmett...

Страница 92: ...acoli e la riduzione del segnale Ogni ost acolo causa interferenze e riduce la potenza del segnale Mezzo Riduzione della potenza del segnale Vetro 5 15 Plastica 10 15 Legno 10 40 Pietra 10 40 Cemento...

Страница 93: ...iedi di appoggio con le quattro viti 5 e i dadi M5 figura a sinistra oppure fissare l asta di supporto alla parete utilizzando le 4 viti di fissaggio figura a destra Installare il pluviometro Rimuover...

Страница 94: ...del sole e le fonti di calore possono comportare misurazioni imprecise Sebbene il sensore sia impermeabile si consiglia di installarlo in un ambiente pro tetto ad esempio sotto una tettoia Utilizzare...

Страница 95: ...te temperatura esterna punto di rugiada e temperatura percepita Premere 4 volte diagramma 12h o 24h Ora e precipitazioni Premere CHANNEL per passare dall ora alle precipitazioni Premere HISTORY mentre...

Страница 96: ...premere SET per impostare le ore Usare i tasti per regolare le ore Nel formato 12 ore si visualizza il simbolo PM Impostare i minuti premere SET per impostare i minuti utilizzando i tasti Impostare il...

Страница 97: ...er il colore dello sfondo o passare a USE selezio ne manuale del colore dello sfondo Le tabelle seguenti rappresentano la scala dei colori per IN OUT e USE Scala colori IN interno Colore Valore Temper...

Страница 98: ...ite di temperatura superiore Il valore predefinito 28 9 C Scala colori OUT esterno Colore Valore Temperatura OUT C Temperatura IN C Selezione manuale dei valori min e max 1 Bianco 12 14 5 basso 2 Rosa...

Страница 99: ...r inserire il limite di temperatura superiore Il valore predefinito 37 8 C Scala colori USE selezione manuale Colore Valore Temperatura OUT C Temperatura IN C Selezione manuale dei valori min e max 1...

Страница 100: ...secondi per avviare la modalit di ricerca Usare i tasti per passare dai canali 1 8 a WIND RAIN ALL e NOT Se un canale in particolare non viene riconosciuto premere CH per visualizzarlo pre mere il tas...

Страница 101: ...STORY i valori massimi iniziano a lampeggiare e il simbolo MAX CLR appare sul display Premere SET per cancellare i valori massimi delle precipitazioni della velocit del vento della temperatura e dell...

Страница 102: ...ne permanente poich altrimenti queste si scaricano pi rapidamente Regolazione e calibrazione NOTA il valore di calibrazione pu essere regolato solo tramite la console I sensori indi cano sempre il val...

Страница 103: ...ariare La calibra zione consente una misurazione pi accurata Per la calibrazione necessaria una fonte affidabile che pu misurare l umidit con precisione Calibrare la velocit del vento e la quantit del...

Страница 104: ...ci 10 cm Rimuovere sempre le ragnatele e gli insetti dall imbuto Prima di procedere con la calibra zione aprire con cautela l imbuto e verificare che non siano accumuli di sporco o insetti Regolare le...

Страница 105: ...o l allerta temperatura alta a 26 7 C e dopo il segnale acustico l allerta viene spento il simbolo dell allerta lampeggia fino a quando la temperatura scende sotto i 26 2 C A partire da questo punto l...

Страница 106: ...direzione dalla quale soffia il vento Dati tecnici e parametri di misurazione Trasmissione senza fili 100 m senza ostacoli all esterno Frequenza 433 MHz Frequenza diaggior namento 60 secondi sensore...

Страница 107: ...problemi Problema Causa possibile e soluzione La console non visualizza i dati di misurazione oppure compaiono solo dei trattini Se il collegamento con i sensori si interrompe sul display appaiono i...

Страница 108: ...Altrimenti ricalibrare i sensori L umidit interna non coincide con quella esterna Far stabilizzare i sensori dopo l installazione La temperatu ra interna ed esterna non deve differire pi del 10 5 dall...

Страница 109: ...ersone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che in base alla direttiva europea 2006 66 CE non possono es...

Страница 110: ...stalaci n Inicio r pido e ndice Aunque el manual explica todos los pasos detalladamente puede saltarse algunos pasos en los que podr aplicar la l gica El siguiente manual resumido comprende solamente...

Страница 111: ...imento para el filtro 2 Panel solar 9 Fijaci n del soporte 3 Nivel de agua 10 Perno en forma de U con tuercas M5 4 Pinza de sujeci n 11 Tornillo con tuercas 5 5 Veleta 12 Tornillos con tuercas 3 6 Fij...

Страница 112: ...stables Martillo y puntas para montar el termo higr metro con control remoto Montaje de los sensores Introducir las pilas en el anem metro Localice el compartimento de las pilas del anem metro Presion...

Страница 113: ...segundos y parpadea una vez cada 16 se gundos Cada vez que el LED parpadea indica que el sensor est transfiriendo datos Introducir las pilas del pluvi metro Desenrosque el embudo en la direcci n indic...

Страница 114: ...or tal y como se indi ca en la siguiente tabla Para cambiar la unidad de temperatura de C a F modifique los interruptores 4 como se indica en la tabla 1 2 3 4 Funci n Abajo Abajo Abajo Canal 1 Abajo A...

Страница 115: ...xterior e interior alta baja 8 Alarma de temperatura exterior e interior alta baja 9 S mbolo de alarma interior 10 Punto de roc o 11 Sensaci n t rmica 12 Canales 1 8 13 Modo desplazamiento 14 Bater a...

Страница 116: ...de un transmisor para el termohigr metro aseg rese de que todos los transmisores est n conectados y transmiten la se al desde distintos canales Colocaci n de las pilas Introduzca cuatro pilas AA en e...

Страница 117: ...sos los necesitar para comprobar el funcionamiento correcto de los sen sores antes de montar la estaci n meteorol gica Compruebe el funcionamiento correcto del pluvi metro incline el sensor varias vec...

Страница 118: ...l gica a 4 x 6 m 24 m de distancia El edificio no debe ser demasiado alto de lo contrario el registro de viento y precipitaciones no ser exacto Alcance el alcance de ondas entre el emisor y el recepto...

Страница 119: ...la muestra un resumen de los obst culos y la reducci n de la se al Cada uno de ellos disminuye la fortaleza de la se al Medio Reducci n de la potencia de la se al Cristal 5 15 Pl stico 10 15 Madera 10...

Страница 120: ...cuatro tornillos 5 y tuercas M5 imagen izquierda o fije el poste de montaje con cuatro tornillos de fijaci n a la pared imagen derecha Instalaci n del pluvi metro Encaje el recipiente antes de fijar...

Страница 121: ...ayos directos del sol y las fuentes de calor pueden provocar mediciones imprecisas Aunque el sensor sea im permeable le recomendamos instalarlo en un lugar protegido por ejemplo bajo un tejadillo Util...

Страница 122: ...de roc o y sensaci n t rmica Pulsar cuatro veces diagrama de 12 o 24 horas Hora y precipitaciones Pulse CHANNEL para alternar entre la hora y las precipitaciones Pulse HISTORY mien tras aparece la ho...

Страница 123: ...nuevo SET para seleccionar el formato de la hora Utilice el bot n para elegir entre el formato de 12 horas o el de 24 Ajustar la hora pulse de nuevo SET para ajustar la hora Utilice los botones para a...

Страница 124: ...ice la temperatura interior y a partir de esta se escoge el color de fondo la zona exterior OUT utiliza la temperatura del canal 1 y a partir de esta escoge el color de fondo o USE selecci n manual Se...

Страница 125: ...El valor predeterminado es 28 9 C Escala de color OUT zona exterior Tono de color Wert Temperatura OUT C Temperatura IN C Selecci n manual de los valores m x y m n 1 Blanco 12 14 5 Bajo 2 Rosa 12 6 6...

Страница 126: ...El valor predeterminado es 37 8 C Escala de color USE selecci n manual Tono de color Wert Temperatura OUT C Temperatura IN C Selecci n manual de los valores m x y m n 1 Blanco 12 14 5 Bajo 2 Rosa 12...

Страница 127: ...iciar el modo b squeda Utilice los botones para elegir entre los canales 1 8 WIND RAIN ALL y NOT Si no se reconoce un canal determinado pulse CH para mostrarlo pulse el bot n en modo b squeda para sel...

Страница 128: ...o normal durante tres segundos Los valores m ximos comienzan a parpadear y aparecer MAX CLR en pantalla Pulse SET para eliminar los valores m ximos de precipitaciones velocidad del viento temperatura...

Страница 129: ...e recomienda utilizar la iluminaci n fija pues las pilas se agotar n r pidamente Ajustes y calibraci n Advertencia el valor calibrado solamente puede ajustarse en el panel de control Los senso res sie...

Страница 130: ...ores pueden al terarse La calibraci n le permite determinar un punto cero Para la calibraci n necesita una fuente fiable que pueda medir con precisi n la humedad Calibraci n de la velocidad del viento...

Страница 131: ...mulada puede compararse con un pluvi metro con visor con una apertura de al menos 10 cm Mantenga el embudo libre de telara as e insectos Antes de la calibraci n abra el embudo y aseg rese de que no ex...

Страница 132: ...or ejemplo la alarma de temperatura alta se ha configurado para 26 7 C y la apaga cuando haya sonado el s mbolo de la alarma parpadea hasta que la temperatura haya descendido hasta los 26 2 C A partir...

Страница 133: ...t cnicos y par metros de medici n Alcance de ondas 100 m sin obst culos en el exterior Frecuencia 433 MHz Actualizaci n de fre cuencia 60 segundos sensor de lluvia y termohigr metro 16 segundos senso...

Страница 134: ...ecci n y resoluci n de problemas Problema Posible causa y soluci n No aparecen datos en el panel de control o solo se muestran rayas Si al conexi n con los sensores se ha interrumpido aparecer n rayas...

Страница 135: ...iferir como m ximo 2 C 1 C En caso contrario ser necesario calibrar los sensores La humedad exterior e interior no coincide Deje que tras la instalaci n los sensores se estabilicen una hora La humedad...

Страница 136: ...personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europe...

Отзывы: