One concept 10028180 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Sehr geehrter Kunde, 

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwen-

dungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzu-

beugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch 

entstehen, übernehmen wir keine Haftung.

Inhaltsverzeichnis

Technische Daten 2

Sicherheitshinweise 3

Geräteübersicht 3

Vor dem ersten Gebrauch 3

Inbetriebnahme und Bedienung 3

Reinigung und Pflege 4

Hinweise zur Entsorgung 4

Konformitätserklärung 4

Technische Daten

Artikelnummer

10028180, 10028181

Stromversorgung

220 V ~ 60 Hz

Leistung

75 W

Wassereinspeisleistung

4 L

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nach-

schlagen gut auf.

•  Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.

•  Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen dürfen nur von geschulten Fach-

kräften durchgeführt werden.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen, um Stromschlägen vorzubeugen.

•  Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Fachbetrieb oder einer ähnlich 

qualifizierten Person ersetzt werden.

•  Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie es nicht mehr 

benutzen.

•  Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gasen auf und vermeiden Sie direkte Son-

neneinstrahlung.

•  Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

•  Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten 

physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt zu werden, es sei denn, sie werden 

durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder eingewiesen.

•  Der Wasserstand darf die MAX-Markierung nicht überschreiten und die MIN-Markierung nicht un-

terschreiten.

•  Wenn Sie das Gerät verschieben, achten Sie darauf, dass der Wassertank nicht überläuft. Bewegen 

Sie das Gerät ganz vorsichtig vorwärts.

•  Sollte das Gerät umfallen und Wasser ins Gehäuse eindringen, ziehen Sie umgehend den Stecker 

aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät von einem Fachbetrieb überprüfen.

•  Bei der Benutzung kann womöglich heißer Wasserdampf entstehen. Achten Sie darauf, sich nicht 

daran zu verbrühen.

•  Ziehen Sie den Stecker, wenn sie das Gerät befüllen oder reinigen.

Содержание 10028180

Страница 1: ...K hlger t 10028180 10028181...

Страница 2: ...gen vorzubeugen Falls das Netzkabel besch digt ist muss es vom Hersteller einem Fachbetrieb oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker...

Страница 3: ...stasten O auf dem Bedienfeld Dr cken Sie auf die Taste um das Ger t einzuschalten Dr cken Sie nochmal auf die Taste um das Ger t wieder auszuschalten Speed Dr cken Sie mehrmals auf die Taste um die Ge...

Страница 4: ...aus der Steckdose ffnen Sie die T r und ent nehmen Sie den Wassertank Reinigen Sie ihn mit Neutralreiniger und sp len Sie ihn mit klarem Wasser ab Lassen Sie den Tank vollst ndig trocknen und setzen...

Страница 5: ...ice agent or simi larly qualified persons in order to avoid a hazard When the appliance is not in use switch off and unplug it Do not insert foreign things to air outlets and inlets in order to avoid...

Страница 6: ...r tank should not over MAX scale Use and Operation Controls 0 on control panel Press the key turn on the appliance second press shut it down Speed press this key start the appliance the corresponding...

Страница 7: ...water tank clean it with neutral detergent and wash it with clear water then reinstall to the appliance 4 Clean the shell Clean with neutral detergent and soft cloth Attention cut off the power suppl...

Страница 8: ...per evitare il rischio di scosse elettriche In caso il cavo sia danneggiato esso deve essere sostituito dal produttore e da personale autoriz zato e qualificato A fine utilizzo staccare la spina dall...

Страница 9: ...accio o dal contenitore del ghiaccio non superi l indicazione MAX Messa in funzione e Uso Tasti funzione Tasto O sul pannello di controllo Premere il tasto per accendere e spegnere il dispositivo Spee...

Страница 10: ...re lo sportello e rimuovere il serbatoio Pulirlo con detergenti naturali e lavarlo in acqua pulita Lasciarlo ad asci ugare completamente e infine inserirlo nuovamente nell apposito scomparto 4 Pulizia...

Страница 11: ...ifi est autoris effec tuer les r parations n cessaires Ne pas utiliser l appareil avec les mains mouill es pour viter tout risque d lectrocution Si le cordon d alimentation est endommag seul le fabric...

Страница 12: ...ette touche pour mettre en marche l appareil Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour teindre l appareil Touche Speed appuyer plusieurs fois sur cette touche pour augmenter ou diminuer la vites se...

Страница 13: ...la porte et sortir le r servoir eau Le nettoyer avec un d tergent neutre et le rincer l eau claire Laisser le r servoir s cher et le replacer dans l appareil 4 Nettoyer l ext rieur d brancher l appar...

Страница 14: ...a manos mojadas para evitar descargas el ctricas Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser sustituido por el fabricante por una empresa especializada o por una persona debidamente autorizada Ap...

Страница 15: ...sobrepasar la marca MAX Puesta en funcionamiento y manejo Botones de control O en el panel de control pulse el bot n para encender el aparato Pulse de nuevo para apagarlo Speed pulse varias veces el b...

Страница 16: ...xtraiga el dep sito L mpielo con un producto neutro y acl relo con agua Deje que el dep sito se seque completamente antes de colocarlo 4 Limpieza de la carcasa desenchufe el aparato y limpie la carcas...

Отзывы: