manualshive.com logo in svg
background image

Automatic Upper Arm Blood Pressure Monitor

M4 Intelli IT (HEM-7155T-EBK)
X4 Smart (HEM-7155T-ESL)

Instruction Manual

Symboles / Symbole / Simboli / Símbolos / 
Symbolen / Символы / Semboller / 

زمرلا

Read Instruction manual 

 and 

 before use.

FR

 Lire le mode d’emploi 

 et 

 avant l’utilisation.

DE

 Lesen Sie vor der Verwendung die Gebrauchsanweisung   und  .

IT

 Leggere il manuale di istruzioni 

 e 

 prima dell’uso.

ES

 Lea el manual de instrucciones 

 y 

 antes del uso.

NL

 Lees de gebruiksaanwijzing 

 en 

 voor gebruik.

RU

 Прочтите руководство по эксплуатации   и   перед использованием.

TR

 Kullanmadan önce, kullanım kılavuzu 

 ve 

'yi okuyun.

.مادختسلاا لبق  و   تاداشرلإا ليلد أرقا 

AR

19F1483

Содержание HEM-7155T-EBK

Страница 1: ...se FR Lire le mode d emploi et avant l utilisation DE Lesen Sie vor derVerwendung die Gebrauchsanweisung und IT Leggere il manuale di istruzioni e prima dell uso ES Lea el manual de instrucciones y antes del uso NL Lees de gebruiksaanwijzing en voor gebruik RU Прочтите руководство по эксплуатации и перед использованием TR Kullanmadan önce kullanım kılavuzu ve yi okuyun االستخدام قبل و اإلرشادات دل...

Страница 2: ...ally hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury DO NOT use this monitor on infants toddlers children or persons who cannot express themselves DO NOT adjust medication based on readings from this blood pressure monitor Take medication as prescribed by your physician ONLY a physician is qualified to diagnose and treat high blood pressure DO NOT use this monitor ...

Страница 3: ...omponents This may cause an inaccurate reading DO NOT use in a location where there is moisture or a risk of water splashing this monitor This may damage this monitor DO NOT use this monitor in a moving vehicle such as in a car or on an aircraft DO NOT drop or subject this monitor to strong shocks or vibrations DO NOT use this monitor in places with high or low humidity or high or low temperatures...

Страница 4: ...n not in use Unplug the AC adapter before cleaning this monitor Battery Handling and Usage DO NOT insert batteries with their polarities incorrectly aligned ONLY use 4 AA alkaline or manganese batteries with this monitor DO NOT use other types of batteries DO NOT use new and used batteries together DO NOT use different brands of batteries together Remove batteries if this monitor will not be used ...

Страница 5: ...leted after the arm cuff inflates You move or talk during a measurement and the arm cuff does not inflate sufficiently Remain still and do not talk during a measurement If E2 appears repeatedly inflate the arm cuff manually until the systolic pressure is 30 to 40 mmHg above your previous readings Refer to section 13 of instruction manual Due to the systolic pressure is above 210 mmHg a measurement...

Страница 6: ...s flashes More than 48 readings are not transferred Pair or transfer your readings to the OMRON connect app so you can keep them in memory in the app and this error symbol disappears The date and time is not set appears There are 60 readings in memory to be transferred flashes Batteries are low Replacing all 4 batteries with new ones is recommended Refer to section 4 of instruction manual appears ...

Страница 7: ...the defect product or any defective parts The warranty does not cover any of the following A Transport costs and risks of transport B Costs for repairs and or defects resulting from repairs done by unauthorised persons C Periodic check ups and maintenance D Failure or wear of optional parts or other attachments other than the main device itself unless explicitly warranted above E Costs arising due...

Страница 8: ... your monitor and other components are wet In locations exposed to extreme temperatures humidity direct sunlight dust or corrosive vapors such as bleach In locations exposed to vibrations or shocks 5 3 Cleaning Do not use any abrasive or volatile cleaners Use a soft dry cloth or a soft cloth moistened with mild neutral detergent to clean your monitor and arm cuff and then wipe them with a dry clot...

Страница 9: ...itor IP20 Optional AC adapter IP21 Rating DC6 V 4 0 W Applied part Type BF arm cuff Power source 4 AA batteries 1 5 V or optional AC adapter INPUT AC 100 240 V 50 60 Hz 0 12 0 065 A Battery life Approximately 1000 measurements using new alkaline batteries Durable period Service life Monitor 5 years Cuff 5 years Optional AC adapter 5 years Operating conditions 10 to 40 C 15 to 90 RH non condensing ...

Страница 10: ...as this product there is a possibility that interference may occur If interference occurs stop the operation of the other devices or relocate this product away from other wireless devices before attempting to use it 7 Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equipment This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed of with other hous...

Страница 11: ... EBK and HEM 7155T ESL are complied with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www omron healthcare com This OMRON product is produced under the strict quality system of OMRON HEALTHCARE Co Ltd Japan The Core component for OMRON blood pressure monitors which is the Pressure Sensor is produced in Japan Please report to ...

Страница 12: ...sions NE PAS utiliser ce tensiomètre sur des nourrissons des tout petits des enfants ou des personnes qui ne peuvent pas s exprimer NE PAS modifier le traitement sur la base des mesures réalisées à l aide de ce tensiomètre Suivre le traitement prescrit par votre médecin SEUL un médecin est qualifié pour diagnostiquer et traiter l hypertension NE PAS utiliser ce tensiomètre sur un bras blessé ou pl...

Страница 13: ...on de 30 cm de ce moniteur Cela risquerait de perturber le fonctionnement du moniteur et ou de provoquer des erreurs de mesure NE PAS démonter ou tenter de réparer le tensiomètre ou d autres composants Cela pourrait compromettre la précision de lecture NE PAS utiliser le tensiomètre dans un endroit humide ou dans lequel il pourrait être éclaboussé par de l eau Cela risque de l endommager NE PAS ut...

Страница 14: ...casser Ne pas le modifier NE PAS le pincer Ne pas le plier ou le tirer avec force Ne pas le tordre NE PAS l utiliser s il est entortillé NE PAS le placer sous des objets lourds Dépoussiérer l adaptateur secteur Débrancher l adaptateur secteur lorsqu il n est pas utilisé Débrancher l adaptateur secteur avant de nettoyer le tensiomètre Manipulation et utilisation de la pile NE PAS introduire les pil...

Страница 15: ...7 du mode d emploi Le brassard laisse échapper de l air Remplacer le brassard par un brassard neuf Se reporter à la section 14 du mode d emploi s affiche ou il est impossible d effectuer une mesure après que le brassard s est gonflé Vous bougez ou parlez pendant une mesure et le brassard ne se gonfle pas suffisamment Rester immobile et ne pas parler pendant la mesure Si E2 apparaît à plusieurs rep...

Страница 16: ...re après la vérification de l application contacter votre détaillant ou votre revendeur OMRON clignote Le tensiomètre est en attente de jumelage avec l appareil intelligent Se reporter à la section 5 du mode d emploi pour le jumelage de votre tensiomètre avec votre appareil intelligent ou appuyer sur le bouton START STOP pour annuler le jumelage et éteindre votre tensiomètre clignote Le tensiomètr...

Страница 17: ...rer toutes les piles et atteindre 30 secondes Réinstaller ensuite les piles Si le problème persiste contacter votre détaillant ou votre revendeur OMRON 4 Garantie limitée Merci d avoir acheté un produit OMRON Ce produit est fabriqué à l aide de matériaux de haute qualité et les plus grands soins ont été apportés à sa fabrication Il est conçu pour vous apporter toute satisfaction à condition de l u...

Страница 18: ... protéger votre tensiomètre contre des dommages éventuels procéder comme suit Toute modification non autorisée par le fabricant annulera la garantie utilisateur NE PAS démonter ou tenter de réparer le tensiomètre ou d autres composants Cela pourrait compromettre la précision de lecture 5 2 Stockage Conserver le tensiomètre dans son étui de rangement lorsqu il n est pas utilisé 1 Retirer le brassar...

Страница 19: ...re automatique brassard Catégorie de produit Sphygmomanomètres électroniques Modèle réf M4 Intelli IT HEM 7155T EBK X4 Smart HEM 7155T ESL Affichage Affichage numérique LCD Plage de pressions du brassard 0 à 299 mmHg Plage de mesure du pouls 40 à 180 pulsations min Plage de mesure de la pression artérielle SYS 60 à 260 mmHg DIA 40 à 215 mmHg Précision Pression 3 mmHg Pouls 5 de la lecture de l aff...

Страница 20: ...ez les patientes enceintes et pré éclamptiques conformément au Protocole modifié de l European Society of Hypertension Cet appareil a été validé pour utilisation sur des patients diabétiques Type II La classification IP indique le degré de protection procuré par les enveloppes conformément à la norme CEI 60529 Ce tensiomètre et l adaptateur secteur en option sont protégés contre les corps étranger...

Страница 21: ...tique CEM HEM 7155T EBK et HEM 7155T ESL conformément à la norme EN60601 1 2 2015 Compatibilité électromagnétique CEM D autres documents relatifs à la norme CEM sont disponibles sur www omron healthcare com Se reporter aux informations relatives à la norme CEM pour HEM 7155T EBK et HEM 7155T ESL sur le site Web 9 Conseils et déclaration du fabricant Ce tensiomètre est conçu conformément à la norme...

Страница 22: ...erenVerletzungen führen kann Das Messgerät NICHT bei Babys Kleinkindern Kindern oder Personen verwenden die ihren Willen nicht ausdrücken können Passen Sie die Medikation NICHT aufgrund der Messergebnisse dieses Blutdruckmessgerätes an Nehmen Sie die Medikamente wie von Ihrem Arzt verschrieben NUR ein Arzt ist qualifiziert um Bluthochdruck zu diagnostizieren und zu behandeln Dieses Messgerät NICHT...

Страница 23: ...nem Abstand von 30 cm um dieses Messgerät befindet Wird dieser Abstand nicht eingehalten kann dies zu einer Fehlfunktion des Messgerätes führen und oder eine ungenaue Messung verursachen Das Messgerät und andere Komponenten NICHT zerlegen oder versuchen diese selbst zu reparieren Dies könnte falsche Messwerte hervorrufen NICHT an einem feuchten Ort verwenden oder an Orten an denen das Risiko beste...

Страница 24: ...n es zu einem Knäuel aufgewickelt ist NICHT unter schwere Gegenstände legen Befreien Sie das Netzteil von Staub Trennen Sie das Netzteil wenn das Gerät nicht verwendet wird Trennen Sie das Netzteil vor der Reinigung des Messgerätes Batterie Handhabung und verwendung Die Batterien NICHT in verkehrter Richtung Pole auf den falschen Seiten einsetzen Verwenden Sie für dieses Messgerät ausschließlich 4...

Страница 25: ...er Gebrauchsanweisung Die Manschette verliert Luft hat ein Leck Ersetzen Sie die Manschette durch eine neue Details dazu finden Sie in Abschnitt 14 dieser Gebrauchsanweisung wird angezeigt oder nach Aufpumpen der Manschette kann keine Messung durchgeführt werden Sie haben während der Messung gesprochen oder sich bewegt und die Manschette ist nicht ausreichend aufgepumpt Halten Sie still und sprech...

Страница 26: ...ungen weiterhin angezeigt wird wenden Sie sich an Ihren OMRON Einzelhändler oder Vertreter blinkt Das Messgerät wartet auf die Kopplung mit dem Smartphone oder Tablet Informationen zur Kopplung Ihres Messgerätes mit Ihrem Smartphone oder Tablet finden Sie in Abschnitt 5 dieser Gebrauchsanweisung Sie können auch die Taste START STOP drücken um die Kopplung abzubrechen und Ihr Messgerät auszuschalte...

Страница 27: ...durchzuführen Wenn das Problem weiterhin auftritt entnehmen Sie alle Batterien und warten Sie 30 Sekunden Setzen Sie anschließend die Batterien wieder ein Falls das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an Ihren OMRON Einzelhändler oder Vertreter 4 Eingeschränkte Garantie Vielen Dank für den Kauf eines OMRON Produkts Diese Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und mit großer Sorgfalt herg...

Страница 28: ...ht beschädigt wird bitte Folgendes beachten Veränderungen oder Modifikationen die vom Hersteller nicht genehmigt sind führen zum Erlöschen der Benutzergarantie Das Messgerät und andere Komponenten NICHT zerlegen oder versuchen diese selbst zu reparieren Dies könnte falsche Messwerte hervorrufen 5 2 Lagerung Bewahren Sie Ihr Messgerät in der Aufbewahrungstasche auf 1 Trennen Sie die Manschette vom ...

Страница 29: ...ackung oder den beigelegten Broschüren angegeben ist 6 Technische Daten Produktbeschreibung Automatisches Oberarm Blutdruckmessgerät Produktkategorie Elektronische Blutdruckmessgeräte Modell Artikelnummer M4 Intelli IT HEM 7155T EBK X4 Smart HEM 7155T ESL Display Digitales LCD Display Manschettendruckbereich 0 bis 299 mmHg Messbereich für Puls 40 bis 180 Schläge Min Messbereich für Blutdruckmessun...

Страница 30: ...s Gerät wurde für den Einsatz bei Schwangeren und Präeklampsie Patientinnen gemäß dem modifizierten Protokoll der Europäischen Gesellschaft für Hypertonie validiert Dieses Gerät wurde für den Einsatz bei Diabetikern Typ II validiert Die IP Klassifizierung gibt den Schutzgrad von Gehäusen gemäß IEC 60529 an Dieses Messgerät und das optionale Netzteil sind gegenüber festen Fremdkörpern mit einem Dur...

Страница 31: ...tsprechen der Norm EN60601 1 2 2015 zur elektromagnetischen Verträglichkeit Weitere Informationen zur Konformität mit dieser EMV Norm sind dokumentiert unter www omron healthcare com Beachten Sie die EMV Informationen zu HEM 7155T EBK und HEM 7155T ESL auf unserer Webseite 9 Zeichenerklärung und Herstellererklärung Dieses Blutdruckmessgerät wurde gemäß der europäischen Norm EN1060 entwickelt Nicht...

Страница 32: ...za Indicaunasituazionepotenzialmen te pericolosa che se non evitata può causare lesioni gravi o la morte NON usare il misuratore su neonati bambini o persone che non siano in grado di esprimersi NON modificare le dosi dei farmaci assunti in base alle misurazioni ottenute utilizzando il presente misuratore di pressione arteriosa Assumere i farmaci secondo la dose prescritta dal proprio medico curan...

Страница 33: ... non siano presenti entro 30 cm di distanza dal misuratore dispositivi portatili o altri dispositivi elettrici che emettono campi elettromagnetici Ciò potrebbe determinare il funzionamento errato del misuratore e o dare luogo a risultati imprecisi NON smontare né tentare di riparare il misuratore o gli altri componenti Questo può determinare risultati imprecisi NON utilizzare in luoghi in cui sia ...

Страница 34: ...schia di causare il funzionamento errato del misuratore e il mancato trasferimento dei dati relativi alla pressione arteriosa Gestione e utilizzo dell alimentatore CA accessorio opzionale Inserire a fondo l alimentatore CA nella presa di corrente Quando si scollega l alimentatore CA dalla presa assicurarsi di estrarre il cavo tenendolo dall alimentatore in modo sicuro NON estrarre l alimentatore C...

Страница 35: ...isitare www omron healthcare com 3 Messaggi di errore e risoluzione dei problemi Se durante la misurazione si dovesse verificare uno dei problemi riportati di seguito assicurarsi che non siano presenti altri dispositivi elettrici entro 30 cm di distanza Se il problema persiste fare riferimento alla tabella che segue Indicazione sul display Problema Possibile causa Soluzione viene visualizzato oppu...

Страница 36: ...one 13 del manuale di istruzioni viene visualizzato Ci si è mossi o si è parlato durante la misurazione Le vibrazioni disturbano la misurazione Rimanere fermi e non parlare durante la misurazione viene visualizzato La frequenza delle pulsazioni non viene rilevata correttamente Applicare correttamente il bracciale quindi eseguire un altra misurazione Fare riferimento alla sezione 7 del manuale di i...

Страница 37: ... risultati da trasferire lampeggia Le batterie sono in via di esaurimento Si consiglia di sostituire contemporaneamente tutte e 4 le batterie con batterie nuove Fare riferimento alla sezione 4 del manuale di istruzioni viene visualizzato oppure il misu ratore si spegne inaspettatamente durante una misurazione Le batterie sono esaurite Sostituire immediatamente tutte e 4 le batterie con batterie nu...

Страница 38: ...omponenti di ricambio La garanzia non copre in alcun caso quanto segue A Costi di trasporto e rischi associati al trasporto B Costi relativi a riparazioni e o difetti derivanti da riparazioni eseguite da persone non autorizzate C Controlli e manutenzione periodici D Guasti o usura di componenti opzionali o altri accessori diversi dal dispositivo principale propriamente detto fatte salve le garanzi...

Страница 39: ...ti Se il misuratore e gli altri componenti sono umidi In ambienti esposti a temperature estreme umidità luce diretta del sole polvere o vapori corrosivi come ad esempio quelli della candeggina In ambienti esposti a vibrazioni o urti 5 3 Pulizia Non utilizzare detergenti abrasivi o volatili Utilizzare un panno morbido e asciutto oppure un panno morbido inumidito con un detergente delicato neutro pe...

Страница 40: ...a irradiata 20 dBm Modalità di funzionamento Funzionamento continuo Classificazione IP Misuratore IP20 Alimentatore CA opzionale IP21 Tensione nominale 6 V CC 4 0 W Parti applicate Tipo BF bracciale Fonte di alimentazione 4 batterie AA da 1 5 V o alimentatore CA opzionale INGRESSO 100 240 V CA 50 60 Hz 0 12 0 065 A Durata delle batterie Circa 1 000 misurazioni utilizzando batterie alcaline nuove D...

Страница 41: ...s che funzionano sulla stessa banda di frequenza del prodotto stesso si potrebbero verificare delle interferenze In caso di interferenze arrestare il funzionamento degli altri dispositivi oppure allontanare il prodotto dagli altri dispositivi wireless prima di utilizzarlo 7 Corretto smaltimento del prodotto Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche Il marchio riportato sul prodotto o s...

Страница 42: ...T EBK e HEM 7155T ESL è conforme alla Direttiva 2014 53 EU Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile presso il seguente indirizzo Internet www omron healthcare com Questo prodotto OMRON è realizzato in base ai severi criteri di qualità adottati da OMRON HEALTHCARE Co Ltd Giappone Il componente principale dei misuratori di pressione arteriosa OMRON rappresentato dal sensore ...

Страница 43: ...Monitor de presión arterial automático de brazo M4 Intelli IT HEM 7155T EBK X4 Smart HEM 7155T ESL Manualdeinstrucciones Símbolos Lea el manual de instrucciones y antes del uso ...

Страница 44: ...ación de riesgo que si no se evita puede provocar la muerte o graves lesiones NO utilice el monitor en niños o personas que no puedan expresarse NO modifique su medicación basándose en lecturas realizadas con este monitor de presión arterial Tome la medicación que le haya recetado su médico SOLO un médico está cualificado para diagnosticar y tratar la presión arterial alta NO utilice el monitor si...

Страница 45: ...o incorrecto del monitor o llevar a una lectura inexacta NO desmonte ni trate de reparar el monitor ni otros componentes Esto podría causar una lectura incorrecta NO utilice el monitor en lugares húmedos o donde exista riesgo de que le salpique agua Esto podría dañar el monitor NO utilice el monitor en vehículos en movimiento como coches o aviones EVITE que el monitor se caiga y que sufra golpes o...

Страница 46: ...siva No lo retuerza NO lo use si está atado en un fardo NO deje que quede debajo de objetos pesados Limpie el polvo que pueda haber en el adaptador de CA Desenchufe el adaptador de CA cuando no lo esté utilizando Desenchufe el adaptador de CA antes de limpiar el monitor Manipulación y uso de las pilas NO introduzca las pilas con las polaridades alineadas de forma incorrecta Utilice ÚNICAMENTE 4 pi...

Страница 47: ...manual de instrucciones El aire se pierde a través del manguito Cambie el manguito por uno nuevo Consulte la sección 14 del manual de instrucciones aparece o no se puede completar una medición después de inflar el manguito Usted se mueve o habla mientras realiza una medición y el manguito no se infla lo suficiente Quédese quieto y no hable durante las mediciones Si aparece E2 de forma reiterada in...

Страница 48: ...Err sigue apareciendo tras comprobar la aplicación póngase en contacto con su tienda o distribuidor OMRON parpadea El monitor está esperando a sincronizarse con el dispositivo inteligente Consulte la sección 5 del manual de instrucciones para sincronizar el monitor con su dispositivo inteligente o pulse el botón START STOP para cancelar la sincronización y apagar el monitor parpadea El monitor est...

Страница 49: ...ema continúa retire todas las pilas y espere 30 segundos A continuación vuelva a instalar las pilas Si el problema persiste póngase en contacto con su tienda o distribuidor OMRON 4 Garantía limitada Gracias por adquirir un producto OMRON Este producto está fabricado con materiales de calidad y su fabricación se ha realizado con total escrupulosidad Está diseñado para utilizarse en cualquier situac...

Страница 50: ...ad junto con el tique factura original proporcionado por la tienda al usuario 5 Mantenimiento 5 1 Mantenimiento Para proteger su monitor de cualquier daño tenga en cuenta las indicaciones siguientes Los cambios o las modificaciones no autorizadas por el fabricante anularán la garantía NO desmonte ni trate de reparar el monitor ni otros componentes Esto podría causar una lectura incorrecta 5 2 Cons...

Страница 51: ...ta 6 Especificaciones Descripción del producto Monitor de presión arterial automático de brazo Categoría del producto Esfigmomanómetros electrónicos Modelo código Intl M4 Intelli IT HEM 7155T EBK X4 Smart HEM 7155T ESL Pantalla Pantalla digital LCD Rango de presión del manguito de 0 a 299 mmHg Rango de medición del pulso de 40 a 180 pulsaciones min Rango de medición de la presión arterial SYS de 6...

Страница 52: ...erminar la presión arterial diastólica Se ha validado el uso de este dispositivo con pacientes embarazadas y con preeclampsia de acuerdo con el protocolo modificado de la Sociedad Europea de Hipertensión Se ha validado el uso de este dispositivo en personas diabéticas tipo II La clasificación IP se refiere a los grados de protección proporcionados por contenedores de acuerdo con la norma IEC 60529...

Страница 53: ... 7155T ESL cumplen la norma EN60601 1 2 2015 de compatibilidad electromagnética EMC Existe documentación complementaria de conformidad con esta norma de EMC en www omron healthcare com Consulte la información sobre la EMC de HEM 7155T EBK y HEM 7155T ESL en el sitio web 9 Guía y declaración del fabricante Este monitor de presión arterial se ha diseñado de acuerdo con la norma europea EN1060 esfigm...

Страница 54: ...OOIT medicatie aan op basis van metingen van deze bloeddrukmeter Neem medicatie zoals voorgeschreven door uw arts ALLEEN een arts is gekwalificeerd voor een diagnose en behandeling van hoge bloeddruk Gebruik deze bloeddrukmeter NIET als de arm is verwond of onder medische behandeling is Breng de armmanchet NIET aan rond de arm wanneer er een intraveneus infuus of een bloedtransfusie wordt uitgevoe...

Страница 55: ...epareren Dit kan een onnauwkeurig meetresultaat tot gevolg hebben Gebruik de bloeddrukmeter NIET op een locatie die vochtig is of waar het risico bestaat dat er water op deze bloeddrukmeter spat Anders kan deze bloeddrukmeter beschadigd raken Gebruik deze bloeddrukmeter NIET in een bewegend voertuig zoals in een auto of in een vliegtuig Laat deze bloeddrukmeter NIET vallen en stel deze niet bloot ...

Страница 56: ...ebruik de kabel NIET als deze is samengebracht in een bundel Plaats GEEN zware voorwerpen op de kabel Houd de netadapter stofvrij Trek de netadapter uit het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt Trek de netadapter uit het stopcontact voordat u deze bloeddrukmeter gaat reinigen Hantering en gebruik van batterijen Plaats de batterijen NIET met de polariteit in de onjuiste positie Gebruik ALLEEN 4...

Страница 57: ...uit Zie paragraaf 7 van de gebruiksaanwijzing Er lekt lucht uit de armmanchet Vervang de armmanchet door een nieuwe Zie paragraaf 14 van de gebruiksaanwijzing verschijnt of een meting kan niet worden voltooid nadat de armmanchet is opgepompt U beweegt of praat tijdens een meting en de armmanchet wordt niet voldoende opgepompt Zit stil en praat niet tijdens een meting Als E2 herhaaldelijk verschijn...

Страница 58: ...teeds verschijnt nadat u de app hebt gecontroleerd neemt u contact op met uw OMRON winkel of distributeur knippert De bloeddrukmeter wacht om te worden gekoppeld met het smartapparaat Raadpleeg paragraaf 5 van de gebruiksaanwijzing voor het koppelen van uw bloeddrukmeter met uw smartapparaat of druk op de knop START STOP om de koppeling te annuleren en uw bloeddrukmeter uit te schakelen knippert D...

Страница 59: ...it te voeren Als het probleem aanhoudt verwijder dan alle batterijen en wacht 30 seconden Plaats de batterijen daarna terug Als het probleem zich blijft voordoen neemt u contact op met uw OMRON winkel of distributeur 4 Beperkte garantie Dank u voor de aankoop van een OMRON product Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en er is veel zorg besteed bij de fabricage ervan Het is ontwor...

Страница 60: ...NIET uit elkaar en probeer deze NIET zelf te repareren Dit kan een onnauwkeurig meetresultaat tot gevolg hebben 5 2 Opslag Bewaar uw bloeddrukmeter in het opbergetui als deze niet wordt gebruikt 1 Verwijder de armmanchet van de bloeddrukmeter Let op Als u de plug van de luchtslang wilt verwijderen trekt u aan de plastic plug bij de aansluiting van de slang en niet aan de slang zelf 2 Vouw de lucht...

Страница 61: ...g 5 of schermmeting Oppompen Automatisch door elektrische pomp Ontluchten Automatisch ontluchtingsventiel Meetmethode Oscillometrische methode Overdrachtsmethode Bluetooth Low Energy Draadloze communicatie Frequentiebereik 2 4 GHz 2 400 2 483 5 MHz Modulatie GFSK Effectief uitgestraalde energie 20 dBm Gebruiksmodus Continugebruik IP classificatie Bloeddrukmeter IP20 Optionele netadapter IP21 Vermo...

Страница 62: ...anagement 2018 14 189 197 Chahine M N et al Medical Devices Evidence and Research 2018 11 11 20 Informatie over verstoring van draadloze communicatie Dit product maakt gebruik van een niet gelicentieerde ISM band op 2 4 GHz In het geval dat dit product wordt gebruikt in de nabijheid van andere draadloze apparaten zoals een magnetron en draadloze LAN die werken op dezelfde frequentieband als dit pr...

Страница 63: ...deel 1 Algemene vereisten en deel 3 Aanvullende vereisten voor elektromechanische bloeddrukmeetsystemen Hierbij verklaart OMRON HEALTHCARE Co Ltd dat de radioapparatuur van het type HEM 7155T EBK en HEM 7155T ESL voldoet aan richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres www omron healthcare com Dit OMRON product is vervaardig...

Страница 64: ...асности неукоснительно выполняйте инструкции приведенные в настоящем руководстве по эксплуатации Сохраните его для получения необходимых сведений в будущем ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ЛЕЧАЩИМ ВРАЧОМ относительно конкретных значений Вашего артериального давления 2 1Предупреждение Обозначает потенциально опасную ситуацию которая если ее не предотвратить может привести к смерти или тяжелым травмам НЕ ИСПОЛ...

Страница 65: ...ри появлении раздражения на коже или возникновении дискомфорта Проконсультируйтесь с лечащим врачом прежде чем использовать этот прибор на плече если на нем есть внутрисосудистый доступ или вводятся лекарства или если имеется артериовенозная А В фистула поскольку в этом случае возможно временное прекращение кровотока способное привести к повреждению Проконсультируйтесь с лечащим врачом перед испол...

Страница 66: ...й воздушный штекер в основании трубки а не за саму трубку Используйте ТОЛЬКО адаптер переменного тока манжету элементы питания и принадлежности указанные для этого прибора При работе с другими адаптерами переменного тока манжетами и элементами питания возможно повреждение и или выход прибора из строя Используйте ТОЛЬКО предназначенную для данного прибора манжету Использование других манжет может п...

Страница 67: ...одности Периодически проверяйте элементы питания чтобы убедиться в их работоспособности 2 3 Общие меры предосторожности При измерении давления на правой руке воздуховодная трубка будет проходить сбоку от локтя Соблюдайте осторожность чтобы не пережать рукой воздуховодную трубку Артериальное давление на правой и левой руке может отличаться в результате могут быть получены разные результаты измерени...

Страница 68: ...жету на новую См раздел 14 руководства по эксплуатации отображается или не удается выполнить измерение после нагнетания воздуха в манжету Вы двигаетесь или разговариваете во время измерения и манжета недостаточно накачана Не двигайтесь и не разговаривайте во время измерения Если символ E2 появляется неоднократно следует вручную нагнетать воздух в манжету до тех пор пока систолическое давление не п...

Страница 69: ...продолжает отображаться после проверки приложения обратитесь к Вашему продавцу или дистрибьютору компании OMRON мигает Прибор ожидает синхронизации со смарт устройством Информацию о синхронизации пробора со смарт устройством см в разделе 5 руководства по эксплуатации или нажмите кнопку START STOP чтобы отменить синхронизацию и выключить прибор мигает Прибор готов к передаче результатов измерений н...

Страница 70: ...ность Нажмите кнопку START STOP чтобы отключить прибор затем нажмите ее еще раз чтобы выполнить измерение Если неполадка не устранена извлеките все элементы питания и подождите 30 секунд Затем снова установите элементы питания Если неполадка не устранена обратитесь к Вашему продавцу или дистрибьютору компании OMRON 4 Ограниченная гарантия Благодарим за приобретение изделия компании OMRON Этот приб...

Страница 71: ...о в случае возврата изделия в полной комплектации вместе с оригиналом счета фактуры чека выданного клиенту розничным продавцом 5 Техническое обслуживание 5 1 Обслуживание Выполняйте следующие указания для защиты прибора от повреждений Внесение в прибор изменений или модификаций не одобренных производителем приведет к аннулированию гарантии НЕ РАЗБИРАЙТЕ этот прибор и другие компоненты и не пытайте...

Страница 72: ...ции 6 Технические характеристики Наименование Измеритель артериального давления и частоты пульса автоматический Категория изделия Электронный сфигмоманометр Модель код M4 Intelli IT HEM 7155T EBK X4 Smart HEM 7155T ESL Дисплей Цифровой ЖК дисплей Диапазон индикации артериального давления от 0 до 299 мм рт ст Диапазон измерения частоты пульса от 40 до 180 уд мин Диапазон измерения артериального дав...

Страница 73: ...иблизительно 163 г Размеры приблизительные значения Монитор 105 мм Ш 85 мм В 152 мм Д Манжета 145 мм 532 мм воздуховодная трубка 750 мм Память Сохраняется до 60 результатов для одного пользователя Примечание Технические характеристики могут изменяться без предварительного уведомления Данный прибор прошел клинические испытания в соответствии с требованиями стандарта ISO 81060 2 2013 В ходе клиничес...

Страница 74: ...аботки Промышленным потребителям надлежит связаться с поставщиком и проверить сроки и условия контракта на закупку Данный прибор не следует утилизировать совместно с другими коммерческими отходами 8 Важная информация об электромагнитной совместимости ЭМС HEM 7155T EBK и HEM 7155T ESL соответствуют стандарту электромагнитной совместимости ЭМС EN60601 1 2 2015 Дополнительная документация о соответст...

Страница 75: ...RU12 RU ...

Страница 76: ...neden olabilecek potansiyel bir tehlike durumunu belirtir Bu ölçüm cihazını bebeklerde yeni yürümeye başlayan bebeklerde çocuklarda ve kendini ifade edemeyen kişilerde KULLANMAYIN Bu tansiyon ölçüm cihazının değerlerine dayalı olarak tedaviyi AYARLAMAYIN Hekiminizin belirttiği şekilde ilaçları alın YALNIZCA bir hekim yüksek tansiyonu kan basıncı teşhis edip tedavi uygulayabilir Bu ölçüm cihazını y...

Страница 77: ... okumaya neden olabilir Nemli veya bu ölçüm cihazına su sıçrama riski bulunan yerlerde KULLANMAYIN Aksi takdirde bu ölçüm cihazı zarar görebilir Bu ölçüm cihazını araba veya uçak gibi hareket halindeki bir aracın içinde KULLANMAYIN Bu ölçüm cihazını düşürmeyin ya da cihazı şiddetli darbelere veya titreşimlere maruz BIRAKMAYIN Bu ölçüm cihazını yüksek veya düşük rutubetli ya da sıcaklığın yüksek ve...

Страница 78: ...arsa silin AC adaptörü kullanımda değilken adaptörü prizden çekin Ölçüm cihazını temizlemeden önce AC adaptörünü prizden çekin Pillerin İdaresi ve Kullanımı Pilleri kutupları hatalı hizalanmış şekilde TAKMAYIN Bu ölçüm cihazında YALNIZCA 4 adet AA alkalin veya manganez pil kullanın Diğer pil tiplerini KULLANMAYIN Biten pilleri ve yeni pilleri bir arada KULLANMAYIN Farklı markalarda pilleri bir ara...

Страница 79: ...a ölçüm tamamlanamıyor Ölçüm esnasında hareket etmiş veya konuşmuş olabilirsiniz veya kolluk yeterince şişmemiş olabilir Ölçüm sırasında hareket etmeyin ve konuşmayın Sürekli olarak E2 görüntüleniyorsa sistolik basınç önceki ölçüm değerinizin 30 ila 40 mmHg üzerinde olana kadar kolluğu manuel olarak şişirin Kullanım kılavuzu de bölüm 13 e bakın Sistolikbasıncın210mmHgdeğerininüstün deolmasınedeniy...

Страница 80: ...için OMRON connect uygulamasını açın yanıp sönüyor 48 den fazla ölçüm değeri aktarılmaz Ölçüm değerlerinizi uygulamanın belleğinde saklayabilmek için OMRON connect uygulamasıyla eşleştirin veya uygulamaya aktarın bu hata simgesi kaybolur Tarih ve saat ayarlanmamıştır görünüyor Bellekte aktarılacak 60 ölçüm değeri vardır yanıp sönüyor Pillerin seviyesi düşük 4 pilin de yenileriyle değiştirilmesi ön...

Страница 81: ... ya da hasarlı parçaları onaracak ya da değiştirecektir Garanti aşağıdakileri kapsamaz A Nakliye maliyetleri ve nakliyat riskleri B Yetkisiz kişilerce yapılan onarımların maliyetleri ve veya bu onarımlardan kaynaklanan arızalar C Periyodik kontroller ve bakım D Yukarıda açıkça garantisi belirtilmediyse opsiyonel parçaların veya ana cihazın kendisi dışında diğer parçaların arızası ya da yıpranması ...

Страница 82: ... Ölçüm cihazınız ve aksesuarlar ıslaksa Aşırı sıcak nem doğrudan güneş ışığı toz veya çamaşır suyu gibi aşındırıcı madde buharına maruz kalınan yerlerde Titreşim veya darbeye maruz kalan yerlerde 5 3 Temizlik Aşındırıcı ya da uçucu olmayan temizleyicileri kullanmayın Ölçüm cihazını ve kolluğu temizlemek için yumuşak kuru bir bez veya hafif nötr deterjanla nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın ve...

Страница 83: ... Besleme değeri DC6 V 4 0 W Uygulanan kısım Tip BF manşet Güç kaynağı 4 AA pil 1 5 V veya isteğe bağlı AC adaptörü GİRİŞ AC 100 240 V 50 60 Hz 0 12 0 065 A Pil ömrü Yaklaşık 1000 ölçüm yeni alkalin piller ile Kullanma süresi Servis ömrü Ölçüm cihazı 5 yıl Kolluk 5 yıl İsteğe bağlı AC adaptörü 5 yıl Çalışma koşulları 10 ila 40 C 15 ila 90 BN yoğuşmasız 800 ila 1060 hPa Saklama Nakliye koşulları 20 ...

Страница 84: ...suz cihazların yakınında kullanılması halinde etkileşim meydana gelebilir Etkileşim oluşursa bu ürünü kullanmaya çalışmadan önce diğer cihazları kapatın veya bu ürünü diğer kablosuz cihazlardan uzaklaştırın 7 Ürünün Doğru Şekilde Atılması Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman Ürün üzerinde ve belgelerde bulunan bu işaret kullanım ömrü sona erdiğinde cihazın diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması...

Страница 85: ... ekipman tipi HEM 7155T EBK ve HEM 7155T ESL nin 2014 53 EU sayılı Yönerge ile uyumlu olduğunu beyan eder AB uygunluk beyanının tam metni şu internet adresinde bulunabilir www omron healthcare com Bu OMRON ürünü sıkı OMRON HEALTHCARE Co Ltd Japonya kalite sistemi altında üretilmektedir OMRON kan basıncı ölçüm cihazlarının Temel bileşeni olan Basınç Sensörü Japonya da üretilmiştir Bu cihazla ilgili...

Страница 86: ...كية األجهزة بأن الدليل هذا بموجب OMRON HEALTHCARE Co Ltd شركة تقر www omron healthcare com اإلنترنت على التالي العنوان على متاح األوربي االتحاد توجيهات متطلبات مع المطابقة إلعالن الكامل النص وإن 2014 53 EU التوجيه مع الرئيسي المكون الضغط مستشعر تصنيع تم وقد اليابان OMRON HEALTHCARE Co Ltd شركة تنتهجه الذي الصارم الجودة نظام ظل في هذا OMRON منتج إنتاج تم اليابان في OMRON من الدم ضغط قياس بأجهزة الج...

Страница 87: ...ند المرخص غير ISM التردد نطاق في المنتج هذا يعمل األخرى الالسلكية األجهزة عن ًا د بعي ليكون المنتج هذا موضع ّر ي غ أو األخرى األجهزة تشغيل أوقف تداخل حدوث حال في تداخل حدوث احتمال فهناك بالمنتج الخاصة نفسه الترددي النطاق استخدامه محاولة قبل 7 واإللكترونية الكهربائية المعدات نفايات المنتج هذا من السليم التخلص االفتراضي عمره انتهاء عند األخرى المنزلية المخلفات مع الجهاز من التخلص عدم يجب أنه إلى به ...

Страница 88: ...لجزء W 4 0 V DC6 التصنيف إلى 50 فولت 240 إلى 100 المتردد التيار دخل AC المتردد التيار مهايئ أو فولت 1 5 بقدرة AA مقاس بطاريات 4 أمبير 0 065 إلى 0 12 هرتز 60 الكهربائي التيار مصدر جديدة قلوية بطاريات باستخدام قياس 1000 حوالي البطارية عمر سنوات 5 المتردد التيار مهايئ سنوات 5 الضاغط الشريط سنوات 5 القياس جهاز الخدمة عمر ل ّ م التح مدة معدل تكثف دون 90 إلى 15 من النسبية الرطوبة معدل مئوية درجة 40 إلى ...

Страница 89: ...ن ّ تخز ال األخرى والمكونات بك الخاص القياس جهاز بلل حالة في التبييض مواد مثل للتآكل المسببة األبخرة أو األتربة أو المباشرة الشمس أشعة أو الرطوبة أو االنخفاض أو االرتفاع شديدة الحرارة لدرجات المعرضة األماكن في الصدمات أو لالهتزازات المعرضة األماكن في التنظيف 5 3 متطايرة أو كاشطة منظفات أي تستخدم ال جافة قماش بقطعة بمسحهما قم ذلك وبعد للذراع الضاغط والشريط القياس جهاز لتنظيف مخفف تنظيف بسائل ومبللة...

Страница 90: ...ستبداله أو المعيب المنتج بإصالح القطع أو العمالة رسوم على يلي مما ًا ي أ الضمان يغطي ال ومخاطره النقل تكاليف أ معتمدين غير أشخاص بها يقوم التي اإلصالحات عن الناتجة العيوب أو و اإلصالحات تكاليف ب الدورية والصيانة الفحوصات ج ً ة صراح أعاله الضمان في مشمولة تكن لم ما تلفها أو نفسه الرئيسي الجهاز بخالف األخرى الملحقات أو االختيارية األجزاء تعطل د الرسوم هذه أنت ستدفع بالضمان المطالبة قبول عدم عن النات...

Страница 91: ...ز القياس جهاز يومض قراءاتك نقل أو OMRON connect بتطبيق االقتران عملية بإجراء قم الخطأ رمز يختفي وسوف التطبيق ذاكرة في بها االحتفاظ يمكنك بحيث إليه هذا قراءة 48 من أكثر نقل يتم لم يومض والتاريخ الوقت ضبط يتم لم نقلها يجب الذاكرة في قراءة 60 هناك يظهر 4 القسم إلى ارجع جديدة بأخرى جميعها 4 األربع البطاريات بتبديل ُوصى ي اإلرشادات دليل من منخفضة البطاريات يومض من 4 القسم إلى ارجع الفور على جديدة بأخرى...

Страница 92: ...ت إذا القياس عملية أثناء في تتحدث وال ًا ن ساك ابق االنقباضي الضغط يرتفع حتى ًا ي يدو للذراع الضاغط الشريط فانفخ متكرر 13 القسم إلى ارجع السابقة القراءات عن ًا ي زئبق ا ً ملليمتر 40 إلى 30 بمعدل اإلرشادات دليل من القياس عملية أثناء في تتحدث أو تتحرك أنت كافية بدرجة ينتفخ ال للذراع الضاغط والشريط إكمال يتعذر أو يظهر انتفاخ بعد القياس عملية للذراع الضاغط الشريط 210 من أعلى االنقباضي الضغط ارتفاع إلى...

Страница 93: ...امه عدم حالة في هذا القياس جهاز من البطاريات أزل كمية باستخدام الفور على اغسلهما عينيك داخل إلى البطارية سائل وصول حالة في الفور على طبيبك استشر النظيف الماء من وفيرة من وفيرة كمية باستخدام الفور على اغسله لجلدك البطارية سائل مالمسة حالة في باأللم الشعور استمر أو إصابة أو بالبشرة تهيج حدث ما إذا النظيف الفاتر الماء طبيبك فاستشر صالحيتها انتهاء تاريخ مرور بعد البطاريات استخدام تجنب لالستخدام مناسبة...

Страница 94: ...أو الطبية فقد أخرى كهربائية ME طبية أجهزة أي مع بالتزامن هذا القياس جهاز تستخدم ال دقيقة غير قراءة ظهور أو و صحيح غير بشكل القياس جهاز تشغيل في ذلك يتسبب التمارين ممارسة أو التدخين أو الكافيين تعاطي أو الكحوليات شرب أو االستحمام تجنب دقيقة 30 لمدة الضغط قياس قبل الطعام تناول أو الرياضية الضغط قياس قبل األقل على دقائق 5 لمدة استرح القياس أثناء ذراعك عن السميكة أو الضيقة المالبس أزل القياس عملية أثن...

Страница 95: ...عالجه الدم ضغط ارتفاع لتشخيص المؤهل طبي لعالج تخضع ذراع أو إصابة بها ذراع على القياس جهاز تستخدم ال منه دم نقل أثناء في أو الوريد داخل تسريب وجود عند للذراع الضاغط الشريط تلف ال أو HF العالي بالتردد تعمل جراحية أدوات توجد حيث هذا القياس جهاز تستخدم ال فقد CT المقطعي بالتصوير الفحص أجهزة أو MRI المغناطيسي الرنين أشعة أجهزة دقيقة غير قراءة ظهور أو و صحيح غير بشكل القياس جهاز تشغيل في ذلك يتسبب سريعة...

Страница 96: ...سرب Class II equipment Protection against electric shock FR Équipement de classe II Protection contre les chocs électriques DE Gerät der Klasse II Schutz vor Stromschlägen IT Apparecchiatura di Classe II Protezione contro le folgorazioni ES Equipo de Clase II Protección contra descargas eléctricas NL Apparatuur van Klasse II Bescherming tegen elektrische schokken RU Изделие класса II Защита от пор...

Страница 97: ...dad NL Vochtigheidsbegrenzing RU Диапазон влажности TR Nem sınırlaması المناسبة الرطوبة حدود AR Atmospheric pressure limitation FR Limitation de pression atmosphérique DE Luftdruckbegrenzung IT Limite di pressione atmosferica ES Limitación de la presión atmosférica NL Luchtdrukbegrenzing RU Ограничение атмосферного давления TR Atmosferik basınç sınırlaması المناسب الجوي الضغط حدود AR Indication of...

Страница 98: ...طة Marker on the cuff to be positioned above the artery FR Repère sur le brassard à positionner au dessus de l artère DE Markierung auf der Manschette die oberhalb der Arterie liegen muss IT Contrassegno sul bracciale da posizionare al di sopra dell arteria ES La marca del manguito debe colocarse sobre la arteria NL Markeringopdemanchet die boven de slagader moet worden geplaatst RU Указатель расп...

Страница 99: ...ment ce mode d emploi pour votre sécurité DE Damit die Sicherheit gewährleistet ist muss der Benutzer diese Gebrauchsanweisung sorgfältig befolgen IT Per la propria sicurezza l utente deve seguire attentamente il presente manuale di istruzioni ES Es necesario que el usuario siga rigurosamente este manual de instrucciones para su seguridad NL Noodzaak voor de gebruiker om zich voor de eigen veiligh...

Страница 100: ...iene intenzionalmente applicata energia elettromagnetica a radiofrequenza per la diagnosi o il trattamento ES Para indicar niveles de radiación no ionizante generalmente elevados y potencialmente peligrosos o bien para indicar equipos o sistemas como los usados en el ámbito electromédico que incorporen transmisores de radiofrecuencia o que apliquen energía electromagnética de radiofrecuencia inten...

Страница 101: ...d se ha llevado a cabo con su licencia correspondiente Otras marcas registradas también pertenecen a sus respectivos propietarios App Store y el logotipo de App Store son marcas de servicios registradas de Apple Inc en EE UU y en otros países Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC NL Het woordmerk en de logo s van Bluetooth zijn gedeponeerde handelsmerken van...

Страница 102: ......

Страница 103: ......

Страница 104: ...2019 07 29 IM1 HEM 7155T E 01 03 2019 2870440 7A Issue Date Date de publication Ausgabedatum Data di pubblicazione Fecha de publicación Uitgiftedatum Дата выпуска Teslim Tarihi اإلصدار تاريخ ...

Отзывы: