OMOIKIRI PURE DROP 1.0 Скачать руководство пользователя страница 12

ATTENTION!

 

Before installation of water purifier it is necessary to measure water pressure. In case it exceeds 0.63 

mPa (6.5 at) a pressure regulator with nonflow mode needs to be installed (not included).

Work out suitable places for water purifier and position point of junction (2) at water pipe (see the diagram). Make sure 
that connecting tubes are attached freely without crippling. The free sections of the tubes need to be fixed in such a way, 
that they could not be damaged or pulled away by foreign things. Water purifiers should be placed at a distance and 
isolated from heat sources (kitchen source, boilers, hot water pipes, dishwashers, washing machines and others). 

1.  Stop cold water main and depressurize the pipes by opening water tap.
2. Cut the junction point (2) in the section between cold water main and the flexible hose of the mixer tap.

ATTENTION! 

 While connecting junction point do not put excessive effort on it so as not to injure it. In case there are 

any mechanical injuries of junction point (2) which appeared due to wrongful installation and maintenance, no claims 
would be accepted.

3.  Assemble water purifier; adhere to the order of modules installation (see section “Installation and Change 
    of Modules”).
4.

 

Take the tube (4). Moisten the end of the tube and insert it until tight into the block of collectors (1) gearing at arrow   

   “input”, and fix it with a clip.
5.  Insert the free end of tube 6 into the water purifier, gearing at arrow “output”. Fix both connecting tubes with 
    the clips. 

ATTENTION! 

Moistened tube ends must be inserted until tight at not less than 15 mm depth. Check strength of holding: 

under effort of 8-9 kgf the tube should not be pulled out. It is important to observe input and output of the block 
of collectors, gearing at arrows on it is cover.

6. After removing of fixing clip, connect the free end of tube (6) to the flexible hose of mixer tap (with mode of filtered       
    water supply) or to the filtered water tap. Fix the junction with a clip. 

7. After removing of a fixing clip, insert supplying tube (4) into the junction point until tight. Put the clip back. 
8.  Open tap of cold water main.
9.  Open tap on junction point (2). Adjust water pressure.
10.Open clear water tap

ATTENTION! 

If you are not sure, you are able to install the water purifier by yourself, we recommend that you apply 

for professional services of a qualified specialist.

AFTER YOU FINISHED INSTALLATION AND CONNECTION 
OF WATER PURIFIER

Open cold water main, make sure that water purifier is leak-tight.
Open pure water tap. 
With the help of input tap adjust water flow in accordance with recommended speed of filtration.
Let water flow through water purifier for 10 minutes.
Turn off pure water tap and leave water purifier untouched for 10 minutes.
Then again let water flow through water purifier for 50 minutes.
Turn off pure water tap.
Make sure that junction points are leak-tight.
Water purifier is ready for work. 

PRECAUTIONARY MEASURES, STORAGE 
AND TRANSPORTATION 

Use water purifier OMOIKIRI Pure drop 1.0 for intended purpose only. 
This water purifier in designed for purification of water form centralized water supply systems.
Purified water is not subject for long term storage. Use fresh filtered water.
If you use water purifier OMOIKIRI Pure drop 1.0 for additional purification of hard water, white residual matter or 
surface film of hardness salts may appear in filtered water. This does not mean failure of water purifier.
If environmental temperature has reached 38°С or higher, the water purifier should be turned off from the cold water 
main until the temperature goes down.
If you know that the water purifier would not be used for twenty-four hours or more, turn off the inflow tap.
If you have not used the water purifier for more than a week, let water flow through it for 5 minutes.
Do not let plastic tubes bend.
Do not let plastic tubes and water purifier touch hot water pipes.
Keep water purifier clean.
During transportation, storage and maintenance of water purifier make sure you do not shock it or let it fall down and 
make sure water does not freeze in it.

The service life of the water purifier (except replaceable filter modules) is 5 years* from the production date

**

. At the 

end of the service life, the water purifier must be replaced.

***

Service life of a set of replaceable filter modules:
V-Complex 1, V-Complex 2, V-Complex 3 – is 10 000 liters, but not more than 1.5 years 

****

The service life of replaceable filter modules is calculated from the date of sale of the water purifier to the consumer 
through the retail network. The date of sale of the water purifier (with replaceable filter modules) is determined by the 
stamp of the store in the guarantee coupon or by a cash receipt. 
Shelf life of the water purifier (with a set of replaceable filter modules) before the start of operation is not more than 3 
years at a temperature of +5 to +38 ° C, without damaging the package.
Warranty period

*****

 operation of the water purifier (except replaceable filter modules) is 3 years from the date of sale. 

The manufacturer's warranty is subject to the correct and full filling by the seller of this warranty card. The manufactur-
er is released from the warranty if the warranty card with the production is lost and/or sale dates fixed is missing and 
there are no other ways to determine the service life of the product.
In the presence of claims about the operation of the water purifier, contact the seller or the manufacturer. No claim is 
accepted for water purifiers that have external damages.

* Regardless of the start of the product.
** Date of production – date of the type DD.MM.YYYY, which is indicated by the manufacturer in the label located on the rear 
wall of the collector’s body.
*** The use of a water purifier at the end of it is service life can lead to harm to health, damage to the property of the 
consumer, or other persons and must be terminated.
**** The period during which the manufacturer undertakes to ensure the possibility of using the product for it is intended 
purpose and be liable for significant shortcomings on the basis of clause 6 of Article 19 of the LAW OF THE RUSSIAN 
FEDERATION "ABOUT CONSUMER PROTECTION".
***** The period during which the manufacturer is obliged to satisfy the consumer's requirements approved by articles 18 and 
29 of the LAW OF THE RUSSIAN FEDERATION "ABOUT CONSUMER PROTECTION".

SERVICE LIFE AND GUARANTEES

11

Содержание PURE DROP 1.0

Страница 1: ......

Страница 2: ... Водоочиститель Pure drop 1 0 предназначен для доочистки питьевой воды с повышенным уровнем нерастворенных примесей таких как ржавчина мутность и т д JP 取扱説明書 急水器OMOIKIRI Pure drop 1 0 は不純物を含むの飲料水の追加クリーニングのため設計されます 不純物の高いレベルはさびたとかカルシウムとか濁度などです PURE DROP 1 0 サイズ ミリメートル 260 90 340 重量 キログラム 3 00 size millimetre 260 90 340 weight kilogram 3 00 размер миллиметр 260 90 340 вес килограмм 3 00 ...

Страница 3: ...CОДЕРЖАНИЕ СONTENTS 内容 Схема установки водоочистителя Water purifier installation diagram 冷たい水の水道 3 Русский Russian ロシア 4 Английский English 英語 8 Японский Japanese 日本語 12 2 ...

Страница 4: ...NSTALLATION DIAGRAM 冷たい水の水道 Водопровод холодной воды Cold water pipe 浄水器の取付図 V Complex 2 V Complex 1 V Complex 3 1 2 3 5 4 5 5 6 1 Блок коллекторов 2 Узел подключения 3 Уплотнительная прокладка 4 Соединительная трубка 5 Стопорные клипсы 6 Соединительная трубка 1 Block of collectors 2 Junction point 3 Gascet 4 Linking tube 5 Fixing clips 6 Linking tube 1 コレクタのブロック 2 接続ノード 3 パッキング 4 接続管 5 ストップ装置 6 接...

Страница 5: ...опасные для здоровья механические и органические примеси Vivalon входит в структуру всех фильтрующих модулей водоочистителя OMOIKIRI Pure drop 1 0 ТЕХНОЛОГИИ VIVALON V COMPLEX V Complex Уникальная технология производства фильтрующего элемента Представляет собой смесь измельченного активированного угля и оригинальной нити Vivalon V Complex позволяет эффективно очищать воду от вредных примесей Техно...

Страница 6: ...анизмы кишечная палочка и цисты лямблий ВИДЫ УДАЛЯЕМЫХ ЗАГРЯЗНЕНИЙ Ресурс комплекта модулей 10 000 л но не более 18 месяцев Рекомендуемая скорость фильтрации не более 3 0 л мин Габаритные размеры 260 90 340 мм Максимальное рабочее давление воды 0 63 мПа 6 5 ат Температура воды 5 38 С Масса не более 3 0 кг ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Блок коллекторов 1 шт Модуль V Complex 1 1 шт Модуль V Complex 2 1 шт Моду...

Страница 7: ...льно смоченные водой вставляются до упора на глубину не менее 15 мм Проверьте прочность закрепления трубки при усилии 8 9 кгс трубка не должна вытаскиваться Вход и выход потока воды обозначены на блоке коллекторов стрелками 6 Удалив стопорную клипсу соедините свободный конец трубки 6 со смесителем при наличии у смесителя функции подачи фильтрованной воды либо с краном для фильтрованной воды Зафикс...

Страница 8: ...лей составляет 5 лет с даты производства По окончании срока службы водоочиститель подлежит замене Срок службы ресурс комплекта сменных фильтрующих модулей V Complex 1 V Complex 2 V Complex 3 10 000 литров но не более 18 месяцев Срок службы ресурс сменных фильтрующих модулей исчисляется с даты продажи водоочистителя потребителю через розничную сеть Дата продажи водоочистителя с модулями сменными фи...

Страница 9: ...eria without biocide additives and antibiotic drugs NanoTube is a tube with spongy nanofibers The size of a pinhole is 0 1 micron As is known the size of a bacterium is several times more thus the membrane keeps microorganisms inside giving way to pure safe health water This technological process is used in filtering module V Complex 2 Time Up Nanofibers allow to increase the durability of the mod...

Страница 10: ...Germs coliform bacterium cysts of Lamblia TYPES OF REMOVED IMPURITIES Durability of modules set 10 000 L Recommended speed of filtering 3 0 L min External dimensions 260 90 340 mm Maximum working pressure of water 0 63 mPa 6 5 at Temperature of water 5 38 С Mass up to 3 0 kg TECHNICAL DATA Block of collectors 1 pc Module V Complex 1 1 pc Module V Complex 2 1 pc Module V Complex 3 1 pc Linking tube...

Страница 11: ...ess than 15 mm depth Check strength of holding under effort of 8 9 kgf the tube should not be pulled out It is important to observe input and output of the block of collectors gearing at arrows on it is cover 6 After removing of fixing clip connect the free end of tube 6 to the flexible hose of mixer tap with mode of filtered water supply or to the filtered water tap Fix the junction with a clip 7...

Страница 12: ... Service life of a set of replaceable filter modules V Complex 1 V Complex 2 V Complex 3 is 10 000 liters but not more than 1 5 years The service life of replaceable filter modules is calculated from the date of sale of the water purifier to the consumer through the retail network The date of sale of the water purifier with replaceable filter modules is determined by the stamp of the store in the ...

Страница 13: ...onは浄水器 OMOIKIRI Pure drop 1 0 の全てのフィルターの構造に入っています Time Up ナノファイバーの使用のおかげでフィルタ の有効使用期間は1万リットルまで延びます 他の製造者の 同じ技術と比較すると清水は25 多くなります Nano Tube イノベーション日本製の膜は殺生添加物と抗生物質の使用せず完全に水を細菌から保護します Nano tubeは多孔性のナノファイバーのあるチューブです 多孔性のサイズは0 1ミクロメートルです 細菌のサイズはも っと大きいですから 膜は微生物を止めて 清潔で安全な水を通します 本技術は V Complex 2というフィルターに 適用されている 適用された技術は下記のとおりです V Complex はフィルター要素の製造技術です 砕いた炭と特別な糸Vivalonからなっています V Complex は効率的に水を全ての有害...

Страница 14: ...度塩 生物 大腸菌 膀胱炎 除去する不純物の種類 フィルターセットの性能 10 000 L お勧めのフィルタ速度 3 0 L min サイズ 260 90 340 mm 最高水圧 0 63 mPa 6 5 at 水温 5度 38度 重さ 3 0 kg 以下 技術的なデータ コレクタのブロック 1 Module V Complex 1 1 Module V Complex 2 1 Module V Complex 3 1 接続管 2 接続ノード ボールバルブ付T継手 1 パッキング 1 取扱説明書 1 保証書 1 梱包 1 ジャックポイントねじ 2 拡張ボルトシールド 2 セット ご注意 フィルターセットの性能は SanPin 2 1 4 1074 01 に対応する水の清浄のために定められています 水は SanPin 2 1 4 1074 01に従わない場合 フィルターの製能力は下がる可能性...

Страница 15: ...てください ご注意 事前に水で塗らした接続管は完全に15mmの深さに挿入してください 接続管はよく固定されているかどうかチェックし てください 8 9キロの力で接続管は外れてはなりません コレクタのブロックの 入口 と 出口 を間違えないでください 蓋 の矢印に従わなければなりません 6 ストップ装置を外して 接続管 6 の接続されていない方の先端をミキサーのフレキシブル配線と接続してください 或いは清浄された水のための蛇口と接続してください 接続はストップ装置で固定してください 7 ストップ装置を外して 接続管 4 を接続ノードに完全に挿入してください ストップ装置をまた付けてください 8 冷たい水の蛇口を開けてください 9 接続ノード 2 の蛇口を開けてください 水の流れを調整してください 10 清潔な水用の蛇口を開けて下さい ご注意 浄水器をご自分で取り付ける自信がない時 専門的な会...

Страница 16: ...い また 浄水器の中で水か凍らない ようにご注意ください 急水器のサービス寿命は生産日 から5年 あります サービス寿命あとで急水器は交換しなければなりません フィルターチェンジのモジュールのセットのサービス寿命 リソース V Complex 1 V Complex 2 V Complex 3 10 000 L でも1 5年以下 フィルターチェンジのモジュールのセットのサービス寿命 リソース は急水器を販売日から小売ネットワークを通じてで消費者に 始まります 急水器を販売日 フィルターチェンジのモジュールと一緒に は保証カードにショップスタンプと現金チェックで識 別します 急水器の貯蔵寿命 フィルターチェンジのモジュールと一緒に は操作の開始が3年以下 5 38Cの温度でパッケージングを妨げ ることなく です 急水器の操作の保証期間 フィルターチェンジのモジュールなし は販売日から3年です...

Отзывы: