background image

00036921.DOC, Version 1.1

13/19

Never put any liquids on the devices or close to it. Should any liquid enter a device nevertheless have it
checked by a qualified service technician before you operate it again. Any damages caused by liquids having
entered the devices are not subject to warranty!

For cleaning, only use a soft lint-free and moistened cloth. Make sure not to allow any water to enter and
never use any solvent cleansers. Always disconnect receiver and charging station from the mains, when the
units are not in use or before cleaning them.

Always plug in the power unit last. The receiver and the microphones fall under protection-class III. The
receiver always has to be operated with an appropriate transformer.

Batteries are hazardous waste which need to be disposed of appropriately. If the device is to be disposed,
the batteries have to be removed first. Make sure that the poles are correct when inserting the battery. Never
let batteries lying around openly as there is the danger that these can be swallowed by children or domestic
animals. Immediately consult a doctor when batteries are swallowed! Leaking or damaged batteries can
cause irritations when getting into contact with the skin. In this case use appropriate protective gloves. Make
sure that the batteries cannot be short-circuited, thrown into the fire and be charged. There is a danger of
explosion. Never spill any liquids on the device. Should any liquid enter the device nevertheless, remove the
batteries immediately. Please let the device be checked by a qualified service technician before you operate
it again. Any damages caused by liquids having entered the device are not subject to warranty!

3. OPERATING DETERMINATIONS

The 

OMNITRONIC

 conference system 

WC-800

 consists of eight microphones with built-in transmitter

which serve for wireless signal transmission to the receiving unit. The system operates in the range of
863.500 - 864.500 MHz. The transmission range is approx. 40 m and depends on the local conditions. The
receiving unit is only allowed to be operated with the supplied 15-18 V power unit, which is allowed to be
operated with 230 V AC, 50 Hz. The microphones are only allowed to be operated with two 1.5 V mignon
batteries (type AA) each. The units were designed for indoor use only. Never remove the serial barcode from
the devices as this would void the guarantee.

3.1 Approval

This wireless system was tested in accordance with the European standards EN 300422-2, EN 301489-09
and EN 60065. Consequently, this product adheres to the R&TTE directive of the European Union and does
not need an individual EC type examination of every member state. The approval number is 

0678

. The

system falls into equipment Class 1.

In all EU member countries, the operation of this wireless system is generally approved by the national
telecom regulatory authority. The system is license-free.

In some countries outside the EU, the operation of this wireless system needs to be approved by the national
telecoms regulatory authority. Please refer to your authority via links from the following Internet address:

http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/weblinks.htm

.

Содержание WCS-800

Страница 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL WCS 800 Conference System...

Страница 2: ...Y INSTRUCTIONS 12 3 OPERATING DETERMINATIONS 13 4 DESCRIPTION OF THE DEVICES 14 5 SETTING INTO OPERATION 17 6 OPERATION 18 7 CLEANING AND MAINTENANCE 19 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS 19 Diese Bedienungsa...

Страница 3: ...00036921 DOC Version 1 1 3 19...

Страница 4: ...m aus der Verpackung Bitte berpr fen Sie vor der ersten Inbetriebnahme ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt Sollten Sie Sch den entdecken nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und setzen...

Страница 5: ...elaufene oder besch digte Batterien k nnen bei Ber hrung mit der Haut Ver tzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass die Batterien nicht...

Страница 6: ...im st rungsarmen UHF Bereich 863 865 MHz 8 Kan le mit separatem Lautst rkeregler und LEDs f r Tr ger und Audiosignal Symmetrischer XLR Ausgang pro Kanal 6 3 mm Klinkenausgang f r Mischsignal Betrieb b...

Страница 7: ...ge die das Ausgangssignal des jeweiligen Kanals f hren Zum Anschluss an symmetrische Mikrofoneing nge eines Mischpults oder Verst rkers O DC IN Buchse Stecken Sie hier die Anschlussleitung des beilieg...

Страница 8: ...atteriefach Entfernen Sie die Abdeckung um verbrauchte Batterien zu ersetzen O Schwanenhalsmikrofon mit Leuchtring Der Leuchtring leuchtet auf wenn die Sprechstelle eingeschaltet ist O An Aus Schalter...

Страница 9: ...chsen und richten Sie sie senkrecht auf O Schlie en Sie den Empf nger an das nachfolgende Ger t z B Mischpult Verst rker an O Verwenden Sie die symmetrischen XLR Ausg nge CH 1 bis CH 8 die das Ausgang...

Страница 10: ...stelle in Ihrer N he abgeben 6 BEDIENUNG 1 Dr cken Sie den Netzschalter um den Empf nger einzuschalten Die Betriebsanzeige leuchtet Richten Sie die Antennen senkrecht auf 2 Schalten Sie den Sender mit...

Страница 11: ...dler jederzeit gerne zur Verf gung 8 TECHNISCHE DATEN System Tr gerfrequenz UHF 863 500 864 500 MHz Reichweite ca 40 m bei Sichtkontakt Frequenzgang 60 16 000 Hz 3 dB Klirrfaktor 1 Dynamikbereich 90 d...

Страница 12: ...t there are no obvious transport damages Should you notice any damage do not take the devices into operation and immediately consult your local dealer 2 SAFETY INSTRUCTIONS This device has left our pr...

Страница 13: ...move the batteries immediately Please let the device be checked by a qualified service technician before you operate it again Any damages caused by liquids having entered the device are not subject to...

Страница 14: ...w interference UHF band 863 865 MHz 8 channels with separate level control and LEDs for carrier and audio signals Balanced XLR output per channel 6 3 mm output for mixed signal Operation via supplied...

Страница 15: ...ving unit operates in diversity technique i e it auto matically switches to the antenna with the best signal quality O Power on off with indicator Press this button to turn the receiver on and off Whe...

Страница 16: ...19 O Battery compartment Remove the cover to replace discharged batteries O Gooseneck with illuminated lightring The lightring illuminates when the transmitter is powered on O On off switch Switches...

Страница 17: ...t the two supplied antennas into the BNC jacks and put them in a vertical position O Connect the receiving unit to the subsequent unit e g mixer amplifier O Use the balanced XLR outputs CH 1 to CH 8 f...

Страница 18: ...omestic waste Please take discharged batteries to a collection center near you 6 OPERATION 1 Switch on the receiver with the power on off switch The power indicator lights Put the receiving antennas i...

Страница 19: ...Carrier frequency UHF 863 500 864 500 MHz Coverage 40 m with line of sight Frequency response 60 16 000 Hz 3 dB T H D 1 Dynamic range 90 dBA Receiver System Diversity 8 channels Max audio output level...

Отзывы: