background image

00030074.DOC, Version 1_0

21/32

Before the device is switched on all faders and volume controls have to be set to "0" or "min" position.

CAUTION:

 Turn the amplifier on last and off first!

Please note that damages caused by manual modifications on the device or unauthorized operation by
unqualified persons are not subject to warranty.

Keep away children and amateurs!

HEALTH HAZARD!

By operating an amplifying system, you can produce excessive sound pressure levels that may
lead to permanent hearing loss.

There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.

3. OPERATING DETERMINATIONS

The 

MCP-4600

 is a professional audio-amplifier for amplifying audio signals. This product is allowed to

be operated with an alternating current of 230 V, 50 Hz and was designed for indoor use only.

This device is designed for mobile use and for permanent installations.

By operating amplifying systems, you can produce excessive sound pressure levels that may lead to
permanent hearing loss. Please refer to the explanations under "Legal instructions".

Please note:

 operating an amplification system in public or industrial areas, a series of safety instructions

have to be followed that this manual can only give in part. The operator must therefore inform himself on the
current safety instructions and consider them.

Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.

When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat,
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of
others!

This device must never be operated or stockpiled in sourroundings where splash water, rain, moisture or fog
may harm the device. Moisture or very high humidity can reduce the insulation and lead to mortal electrical
shocks. When using smoke machines, make sure that the device is never exposed to the direct smoke jet
and is installed in a distance of 0.5 meters between smoke machine and device.

The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation
(particularly in cars) and heaters.

The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C.

This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN.

The ambient contamination must never exceed level 1 and must not be conducting, only dry.

Never use the device during thunderstorms. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the
device during thunderstorms.

Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!

Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device! Rather use a soft and damp cloth.

Please use the original packaging if the device is to be transported.

Содержание 10452460

Страница 1: ...production prohibited R production interdit F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MAN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ISCHE DATEN 18 1 INTRODUCTION 19 2 SAFETY INSTRUCTIONS 19 3 OPERATING DETERMINATIONS 21 4 LEGAL INSTRUCTIONS 22 5 DESCRIPTION OF THE DEVICE 24 6 INSTALLATION 25 7 CONNECTING THE AMPLIFIER 26 8 OPERATI...

Страница 4: ...Sie sich f r die OMNITRONIC Endstufe MCP 4600 entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie die Endstufe au...

Страница 5: ...iffl che an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung Ansonsten kann das Kabel und der Stecker besch digt werden was zu t dlichen Stromschl gen f hren kann Sind Stecker oder Ger teschalter z B durch E...

Страница 6: ...hrden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter Das Ger t darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden in der mit Spritzwasser Regen Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist Feuchtigkeit od...

Страница 7: ...h rsch digungen k nnen den Tatbestand der K rperverletzung erf llen und strafrechtlich verfolgt werden Bitte beachten Sie dass der Veranstalter f r die Einhaltung von bestimmten L rmpegeln verantwortl...

Страница 8: ...de Wirkung auf das Innenohr die berreizung und allm hliche Aufl sung der Haarzellen des Cortischen Organs Der Grund weshalb Menschen nach einer gewissen Belastungszeit L rm an den sie sich scheinbar g...

Страница 9: ...Ds f r Protect Clip Signal und Bridge pro Kanal Sehr robustes Geh use 19 Einbauma 5 2 bersicht 1 LUFTAUSTRITTS FFNUNGEN 2 PROTECT LED Diese LED leuchtet nach dem Einschalten so lange die Boxen noch ni...

Страница 10: ...Bereich des Hochpassfilters liegt zwischen 50 und 250 Hz 14 XLR AUSGANGSBUCHSE XLR Buchse symmetrisch 15 XLR EINGANGSBUCHSE Schlie en Sie hier das Eingangssignal ber einen symmetrischen XLR Stecker an...

Страница 11: ...Seitenschienen des Racks befestigen So kann sich die Endstufe beim Transport nicht nach hinten verschieben da die Frontplatte Beschleunigungskr fte wie sie im Roadbetrieb vorkommen nicht alleine auff...

Страница 12: ...f 47 8 Ohm Der Leistungsverlust betr gt bei 8 Ohm bereits 1 63 bei 4 Ohm 3 25 und bei 2 Ohm sogar 6 5 Die maximale Leitungsl nge der Lautsprecherkabel betr gt 30 Meter 7 2 2 Verlegung der Lautsprecher...

Страница 13: ...r den Stereobetrieb jeweils die Buchsen rot und schwarz und stellen Sie den STEREO BRIDGE Schalter auf STEREO 7 4 Br ckenbetrieb Beim Br ckenbetrieb muss die Impedanz der beiden Lautsprecher bzw die G...

Страница 14: ...nschluss ans Netz Schlie en Sie das Ger t ber den Netzstecker ans Netz an Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt Leitung Pin International Braun Au enleiter L Blau Neutralleiter N Gelb Gr n...

Страница 15: ...CT LED aus Danach zeigt die Betriebsleuchte den eingeschalteten Zustand des Verst rkers an und die SIG LED leuchtet Bei Br ckenbetrieb leuchtet die jeweilige BRIDGE LED Wenn Sie die Anlage wieder absc...

Страница 16: ...end der Verst rker betrieben wird oder erlischt nicht nach dem Einschalten muss der Verst rker ausgeschaltet und die Fehlerursache behoben werden 9 PROBLEMBEHEBUNG PROBLEM URSACHE L SUNG Ger t l sst s...

Страница 17: ...ne Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicherungswechsel ist das Ger t allpolig von der Netzspannung zu trennen Netzstecker ziehen Vorgehensweise Schritt 1 ffnen Sie den Sicherungshalter an...

Страница 18: ...hm unsymmetrisch Eing nge 4 x XLR Einbaubuchsen Ausg nge 4 x XLR Einbaubuchsen 4 x Schraubklemme Steuerelemente Netzschalter Gain Regler pro Kanal Tiefpass 2 Kan le Hochpass 2 Kan le Betriebsmodus Tie...

Страница 19: ...he user manual from the Internet 1 INTRODUCTION Thank you for having chosen the OMNITRONIC power amplifier MCP 4600 If you follow the instructions given in this manual we can assure you that you will...

Страница 20: ...rds are also valid for possible extension cords Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull out the plug by t...

Страница 21: ...hem Do not shake the device Avoid brute force when installing or operating the device When choosing the installation spot please make sure that the device is not exposed to extreme heat moisture or du...

Страница 22: ...DI Richtlinie VDI 2058 Blatt 2 www vdi de Hearing damage caused by high noise levels can be treated as physical injury and persecuted by law Please note that the organizer is responsible for keeping t...

Страница 23: ...tion and continuous elimination of the Cortic organ s hair cells The reason why some people have got accustomed to a certain noise level and are no longer disturbed is that they have already suffered...

Страница 24: ...Signal and Bridge for each channel Very rugged housing 19 dimensions 5 2 Overview 1 AIR OUTLET OPENINGS 2 PROTECT LED This LED lights up after switching the device on as long as the speakers are not c...

Страница 25: ...OFF Switches the filter on and off 17 LOW PASS CONTROL The low pass filter can be set from 50 to 250 Hz 18 XLR OUTPUT SOCKETS Connect the output signals here using a balanced XLR plug 19 XLR INPUT SO...

Страница 26: ...a longer cable may lead to humming and noise trouble If long cable runs are unavoidable you should use balanced cables 7 2 Outputs DANGER TO LIFE High voltage at terminals Switch off amplifier before...

Страница 27: ...ways in a structured way and protect them from damage The cables must be installed in a way that no person can stumble over them Always fix the cables with an appropriate tape Both cables should be of...

Страница 28: ...ation the impedance of both speakers or the total impedance of the speaker groups must be at least 8 and the power capability must be at least 800 W RMS For connection use the jacks BRIDGE red and set...

Страница 29: ...of 30 mA 8 OPERATION 8 1 Operating mode Select the operating mode stereo or bridge for the corresponding channel The channels CH1 and CH2 feature a high pass filter each to attenuate low frequencies T...

Страница 30: ...to zero and adjust the volume with the control of CH1 only In bridge operation of channel CH3 and CH4 turn the level control CH4 to zero and adjust the volume with the control of CH3 only When operat...

Страница 31: ...ave the device checked by a service technician 10 CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are inspected by an expert after every...

Страница 32: ...to Noise Ratio 95 dB Min input sensitivity 0 775 V Input impedance 20 kOhms balanced 10 kOhms unbalanced Input 4 balanced XLR connectors Output 4 balanced XLR connectors 4 x screw connectors Control...

Отзывы: