background image

Instrukcja montażu i konserwacji | Installation and maintenance | Montage- und Wartungsanleitung | Инструкция по установке и уходу

omnires.com

PM7433GR

Kołek rozporowy

Expansion bolt

Dübel

Колышек распорный

NALEŻY SPRAWDZIĆ SZCZELNOŚĆ POŁĄCZEŃ, PRZEPŁUKAĆ

INSTALACJĘ A POTEM ZAMKNĄĆ DOPŁYW WODY  

PIPES SHOULD BE FLUSHED, WATER TIGHTNESS OF CONNECTIONS 

CHECKED AND WATER CLOSED PRIOR TO INSTALLATION

ACHTEN SIE DARAUF, AUF DICHTHEIT ZU ÜBERPRÜFEN, 

SPÜLEN SIE DAS SYSTEM UND DANN SCHALTEN SIE DAS WASSER

НЕ ЗАБУДЬТЕ ПРОВЕРИТЬ НА НАЛИЧИЕ УТЕЧЕК, 

ПРОМОЙТЕ СИСТЕМУ И ЗАТЕМ ВЫКЛЮЧИТЕ ВОДУ

E-BOX POWINIEN BYĆ UMIESZCZONY RÓWNOLEGLE DO PODŁOGI, A NASTĘPNIE POKRYTY BETONEM

E-BOX SHOULD BE PLACED PARALLEL TO THE FLOOR AND THEN COVERED WITH CONCRETE

E-BOX SOLLTE PARALLEL ZUM BODEN BEFINDET UND DANN MIT BETON BEDECKT

E-БОКС ДОЛЖЕН РАСПОЛАГАТЬСЯ ПАРАЛЛЕЛЬНО ПОЛУ, А ЗАТЕМ ПОКРЫТЫ БЕТОНОМ

ODLEGŁOŚĆ ŚCIANEK E-BOXA OD PŁYTEK POWINNA BYĆ JAK NAJMNIEJSZA

DISTANCE BETWEEN TILES AND WALLS OF E-BOX SHOULD BE SMALLEST POSSIBLE

DIE ENTFERNUNG E-BOX WÄNDE DER PLATTEN SOLLTE MINIMIERT WERDEN

РАССТОЯНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ СТЕНКИ ПЛАСТИН ДОЛЖНА БЫТЬ СВЕДЕНА К МИНИМУМУ

WYLEWKA BATERII SKIEROWANA W STRONĘ DOPŁYWU CIEPŁEJ WODY

SPOUT OF THE MIXER SHOULD FACE HOT WATER CONNECTION

AUSGUSS BATTERIE DEN ZUFLUSS VON WARMWASSER ZUGEWANDTEN 

НОСИК БАТАРЕЯ ПЕРЕД ПРИТОКОМ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ

Doprowadzenie wody gorącej

Hot water

Warmwasserzulauf

Подвод горячей воды

Doprowadzenie wody zimnej

Cold water

Kaltwasserzulauf

Подвод холодной воды

2

3

4

5

6

7

Отзывы: