Omnimount VB100F Скачать руководство пользователя страница 9

P9

SYMBOLS

Drill

Agujerear
Percer
Bohren
Boor
Forare
Wywier

ć

Vrtat
Készítsen furatot

Διατρήστε

Furar
Bor
Poraa
Borra
Burghiu

Пробив

Puurige
Urbis
Gr

ę

žti

Izvrtajte
V

ŕ

ta

ť

Сверление

Delin
Bormaskin
 

ﺮﻔﺣا

水平

Level

Nivel
Niveau
Wasserwaage
Waterpas
Livellare
Poziomnica
Vodováha
Szintez

ő

Αλφάδι

Nível
Vaterpas
Vesivaaka
Pass
Nivel

ă

Ниво

Lood
L

ī

menis

Lygis
Vodna tehtnica
Vodováha

Уровень

Ayn

ı

Seviyeye Getir

Vater

ناﺰﻴﻣ

水平

水平器

Caution

Precaución
Attention
Vorsicht
Voorzichtig
Attenzione
Przestroga
Pozor
Figyelmeztetés

Προσοχή

Cuidado
Pas på
Varoitus
Försiktighet
Aten

ţ

ie

Внимание

Hoiatus.
Br

ī

din

ā

jums

D

ė

mesio

Previdno
Pozor

Предостережение

Dikkat
Forsiktig
  

ﻪﻴﺒﻨﺗ

小心
注意

Hammer

Martillo
Marteau
Hammer
Hamer
Martello
M

ł

otek

Kladivo
Kalapács

Χτυπήστε με σφυρί

Martelo
Hammer
Vasara
Hammare
Ciocan

Чук

Haamer

Ā

murs

Kalti
Kladivo
Kladivo

Молоток

Çekiç
Hammer

ﺔﻗﺮﻄﻣ

ハンマー

Optional

Opcional
Optionnel
Optional
Optioneel
Opzionale
Opcjonalne
Volitelné
Választható

Προαιρετικό

Opcional
Valgfrit
Valinnainen
Valfri
Op

ţ

ional

Допълнителен

Valikuline
P

ē

c izv

ē

les

Pasirinktinis
Izbirno
Volite

ľ

Дополнительно
İ

ste

ğ

e Ba

ğ

l

ı

Valgfritt
  

يرﺎﻴﺘﺧا

オプション

Pencil Mark

Marque con lápiz
Marque de crayon
Bleistiftmarkierung
Potloodmarkering
Segno di matita
Znak wykonany o

ł

ówkiem

Poznamenejte si polohu
Jelöl

ő

ceruza

Σημειώστε με μολύβι

Marcar a lápis
Blyantsmærke
Lyijykynämerkki
Märke med penna
Marcaj de creion

Обозначаване с молив

Pliiatsimärge
Atz

ī

me ar z

ī

muli

Pažym

ė

ti pieštuku

Oznaka s svin

č

nikom

Poznamenajte si

Карандашная пометка

Kalem

İş

areti

Blyantmerke
  

صﺎﺻﺮﻟا

 

ﻢﻠﻘﻟﺎﺑ

 

ﺔﻣﻼﻋ

标记

鉛筆で付けた印

Phillips Screwdriver

Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
Kreuzschlitzschraubendreher
Phillips schroevendraaier
Cacciavite a croce

Ś

rubokr

ę

t krzy

ż

akowy

K

ř

ížový šroubovák

Keresztfejes csavarhúzó

Σταυροκατσάβιδο

Chave-de-fendas Phillips
Philips skruetrækker
Ristipääruuvitaltta
Philips skruvmejsel

Ş

urubelni

ţă

Phillips

Отвертка

Phillips 

Ristkruvikeeraja
Phillips skr

ū

vgriezis

Kryžminis atsuktuvas
Križni izvija

č

Phillips

Krížový skrutkova

č

Крестовая отвертка

Y

ı

ld

ı

z Tornavida

Stjerneskrujern

ﺔﺒﻴﻠﺻ

 

ﻚﻔﻣ

十字螺

プラスドライバー

Allen Wrench

Llave Allen
Clé hexagonale
Inbusschlüssel
Inbussleutel
Chiave esagonale
Klucz do wkr

ę

tów

Klí

č

imbus

Imbuszkulcs

Κλειδί Άλεν

Chave Allen
Unbrakonøgle
Kuusiotappiavain
Insexnyckel
Cheie Allen

Шестостепенен ключ

Kuuskantpesapeakruvi
Sešst

ū

ra stie

ņ

atsl

ē

ga

Šešiakampis raktas
Imbus klju

č

Imbusový k

ľ

ú

č

Торцовый ключ

Allen Anahtar

ı

Sekskantnøkkel
  

ﻲﺳاﺪﺳ

 

ﻂﺑر

 

حﺎﺘﻔﻣ

内六方

アレンレンチ

Tighten

Ajustar
Serrer
Festziehen
Vastdraaien
Serrare
Dokr

ęć

Utáhnout
Rögzítse

Σφίξτε

Apertar
Stram
Kiristä
Spänn
Strânge

ţ

i

Затегнете

Pingutage
Savilkt
Priveržti
Pri

č

vrstite

Utiahnu

ť

Затягивание

S

ı

k

ı

ş

t

ı

r

ı

n

Stram
 

ﻂﺑر

締める

Team Lift

Levantar Con Ayuda
Travail D’équipe
Nicht Alleine Hochheben
Tillen Met Team
Sollevamento In Squadra
Wspólne Podnoszenie
Zdvihat Ve Více Lidech
Több Személy Által Végzett Emelés

Ανυψωση

Me A

λλα Ατομα

Levação Em Conjunto
Vær Flere Til At Løfte
Osta Yhdessä
Lyft Med Hjälp
Ridicare În Echip

ă

Групово Повдигане

Õstke Mitmekesi
Brig

ā

des Pac

ē

l

ā

js

Kelkite Keliese
Za Dvigovanje Je Potrebnih Ve

č

Oseb

Tímovy Zdvih

Не Осуществлять Подъем В Одиночку

Birkaç Ki

ş

i Birlikte Kaldirin

Lagløft

ﻊﻓر ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻦﻣ

 

صﺎﺨﺷﻷا

2

人以上で持ち上げる

Содержание VB100F

Страница 1: ...EDNING ASENNUSOPAS MONTERINGSANVISNING MANUAL CU INSTRUC IUNI JUHEND LIETO ANAS PAM C BA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NAVODILA N VOD NA OBSLUHU TAL MAT KILAVUZU BRUKSANVISNING Reduce Reuse Recycle Max screen...

Страница 2: ...e define como pared con montantes de madera aqu lla conformada por montantes de madera de 51 mm 2 pulgadas de ancho por 102 mm 4 pulgadas de profundidad como m nimo y por paneles de yeso de 16 mm 5 8...

Страница 3: ...nderungen umfassen Das Unternehmen bernimmt keinerlei Haftung in Verbindung mit der Montage oder Verwendung dieses Produkts Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen k nnen jederzeit ohne...

Страница 4: ...re au nevoie de asisten trebuie s contacteze distribuitorul de la care au achizi ionat produsul Componentele metalice incluse au fost proiectate pentru a fi utilizate pe pere i verticali construi i di...

Страница 5: ...m kontaktujte slu bu z kaznikom na 1 800 668 6848 alebo na info omnimount com Nepok ajte sa in talova alebo zostavi tento produkt ak je v robok alebo hardv r po koden alebo ch ba V pr pade e potrebuj...

Страница 6: ...mlan r Bu paketteki donan m metal profilli veya briketten yap lm duvarlarda kullan lmak zere tasarlanmam t r Duvar n z n ne yap da oldu undan emin de ilseniz l tfen yard m almak i in kalifiye bir m t...

Страница 7: ...F R DENNA PRODUKT KAN LEDA TILL ATT PRODUKTEN G R S NDER M JLIG PERSONSKADA ELLER SKADA P EGENDOM T M N TUOTTEEN SUURIMMAN PAINORAJAN YLITT MINEN TAULUTELEVISIOIDEN KANSSA K YTETT ESS SAATTAA JOHTAA...

Страница 8: ...y kalut Verktyg som kr vs Instrumente necesare Vajalikud t riistad Nepiecie amie r ki Reikalingi rankiai Potrebno orodje Potrebn n radie Gerekli Aletler N dvendige verkt y Potrzebne narz dzia Ben tigt...

Страница 9: ...Oznaka s svin nikom Poznamenajte si Kalem areti Blyantmerke Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis Phillips Kreuzschlitzschraubendreher Phillips schroevendraaier Cacciavite a croce ru...

Страница 10: ...X 4 M4 x 15 X 4 SCREWS HARDWARE FOR FLAT PANEL MONITOR KIT L U S vC W C W A X 2 X 2 W B X 2 SCREWS HARDWARE FOR WALL WALL KIT vB M D M B M F M5 x 35 X 4 M6 x 35 X 4 M8 x 35 X 4 M H M4 x 35 X 4 Bubble...

Страница 11: ...st s restikupost Koka tapa Med io karkasas Leseni zati Dreven kol k Ah ap ivi Trestender Solid concrete Concreto s lido B ton massif Beton Massief beton Calcestruzzo pieno Beton zwyk y Beton T m r bet...

Страница 12: ...monitor Pripojte adapt r k monitoru Adapt r monit re ba lay n Koble adapteren til skjermen Connect rails to flat panel Conecte el adaptador al monitor Connectez l adaptateur au moniteur Befestigen Si...

Страница 13: ...tor attached Cuelgue con el monitor adherido Accrochez avec le moniteur install Mit dem befestigten Monitor aufh ngen Hang op terwijl de monitor is bevestigd Appendere con lo schermo attaccato Powie z...

Страница 14: ...st n nebo sklonu Igaz tsa a k v nt helyre vagy elforgat si helyzetbe Ajustar ao local ou inclina o desejada Just r til nsket placering eller vip S d haluttuun kohtaan tai kulmaan Justera till nskad p...

Страница 15: ...spectant pas les limites de charge ou du non respect des directives d entretien fournies par OmniMount Sous r serve des lois en vigueur OmniMount r fute toute autre garantie expresse ou implicite nota...

Страница 16: ...MNIMOUNT IZSTR D JUMU D KOJAME KAD SIGIJOTE OMNIMOUNT PRODUKT ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP OMNIMOUNTOVEGA IZDELKA AKUJEME V M ZA ZAK PENIE PRODUKTU SPOLO NOSTI OMNIMOUNT OMNIMOUNT OMN MOUNT R N N SAT...

Отзывы: