Omnimount OBWF2 Скачать руководство пользователя страница 2

SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR 
ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.

If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact us 24/7 at 877.PLUGD.IN 
(877.758.4346).
Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts please call 
877.PLUGD.IN (877.758.4346).

FOR WALL MOUNTED PRODUCT:

This product has been designed for use on a vertical wall constructed of wood studs 

or solid concrete. Wood studs being defined as a wall consisting of a minimum of 2” x 4” studs with a maximum of 24” 
stud spacing and a minimum of 16” stud spacing with a maximum of ½” inch of wall covering (drywall, lath, plaster). For 
safe installation, the wall you are mounting to must support 4 times the weight of the total load (flat panel and wall 
mount).  If not, the surface must be reinforced to meet this standard. The installer is responsible for verifying that the 
wall structure/surface and the anchors used in the installation will safely support the total load. Do not use this product 
for any application other than those specified by OmniMount. 
This product may contain moving parts. Use with caution. 

PRODUCT CARE:

To clean this product, wipe with a damp cloth and mild soap solution.  Dry the product with a separate clean 

cloth.  Glass surfaces may be cleaned with a quality glass cleaning solution and paper towels.  Never use abrasive chemicals or 
household cleaners on materials surface, doing so may result in fading, discoloration, cracking or peeling of veneer.  To prolong 
material finish, avoid the following: Direct heat applied to surfaces, Above average room temperatures, abrasive cleaner, Direct
sunlight for prolonged periods, Liquid spills not removed properly, household cleaners.

WARNING!

sunlight for prolonged periods, Liquid spills not removed properly, household cleaners.

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT

.

LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES, DAÑOS MATERIALES O 
INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS.

Si las instrucciones no le resultan claras o si tiene alguna duda o pregunta, comuníquese con un instalador calificado. Si 
el producto o el hardware está dañado o no se le envió alguna pieza, no realice la instalación ni el montaje. Si necesita 
piezas de repuesto, comuníquese con el servicio de Atención al cliente llame al 

877.PLUGD.IN (877.758.4346).

PARA MONTAJE EN LA PARED

:

Este producto está diseñado para ser instalado en paredes verticales con paneles de madera 

u hormigón. Se define a los paneles verticales como una pared que consiste de un mínimo de paneles de 5 x 10 cm con un 
espacio entre paneles máximo de 60 cm y un espacio mínimo entre paneles de 41 cm, con un máximo de cobertura de pared 
(hoja de yeso, listón, yeso) de 13 mm. Para realizar una instalación segura, la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces
el peso de la carga total (montaje plano del panel y de la pared). De lo contrario, deberá reforzar la superficie para que cumpla 
con este requisito. El instalador es el responsable de comprobar que la estructura/superficie de la pared y los tacos que se utilizan 
en la instalación soporten la carga total de manera segura.
Este producto puede contener componentes móviles. Úselo con precaución.

CUIDADO DEL PRODUCTO:

Para limpiar el producto, utilice un paño humedecido con una solución de agua y jabón poco 

concentrada. Para secarlo, utilice otro paño que esté limpio. Las superficies de vidrio pueden limpiarse con un limpia vidrios de 

¡ADVERTENCIA!  

P2

MAXIMUM WEIGHT CAPACITY

MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO

POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG)

LIBRAS 

(LB) / KILOGRAMOS (KG)

SINGLE STUD

25 (LBS) / 11.3 (KG)

16” ON CENTER STUD

35 (LBS) / 15.8 (KG)

USE WITH COMPONENTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND/OR 
SCREEN SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. 

EL USO DE LA MONTURA CON COMPONENTS MÁS GRANDES QUE EL PESO O EL 
TAMAÑO MAXIMO PUEDEN PROVOCAR LA FALLA DE LA MONTURA Y PROVOCAR 
LESIONES.

buena calidad y toallas de papel. Nunca utilice limpiadores domésticos o productos químicos abrasivos para limpiar las 
superficies, ya que el revestimiento podría decolorarse, agrietarse o desprenderse. Para que el acabado del material dure más, 
evite lo siguiente: exposición de las superficies al calor directo, temperatura ambiente superior a la media, limpiadores abrasivos, 
exposición directa a los rayos del sol por períodos prolongados, limpieza insuficiente de líquidos derramados, limpiadores 
domésticos.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.

Содержание OBWF2

Страница 1: ... instructions ISSUES QUESTIONS PREGUNTAS STOP PARE CAUTION DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR Before you return this product to Sam s Club please let us help you You can reach us by phone 24 7 at 877 PLUGD IN 877 758 4346 Antes de devolver este producto al Sam s Club por favor déjenos ayudarle Usted puede contactarnos por teléfono 24 7 llame al...

Страница 2: ...o pregunta comuníquese con un instalador calificado Si el producto o el hardware está dañado o no se le envió alguna pieza no realice la instalación ni el montaje Si necesita piezas de repuesto comuníquese con el servicio de Atención al cliente llame al 877 PLUGD IN 877 758 4346 PARA MONTAJE EN LA PARED Este producto está diseñado para ser instalado en paredes verticales con paneles de madera u ho...

Страница 3: ... A 4 WASHER P B 4 NYLOCK NUT P C 4 M4 PHILLIPS SCREW P D 6 COVER SCREW two extra P E 1 OPEN WRENCH OM1100252vA WALL KIT 12 6vB Screws Hardware for Wall Mounting Wall Kit 12 6vB Part Qty Description W A W B X6 X6 Phillips Wood Screws Concrete Wall Anchors CONTENTS CONTENIDO CAUTION PH 3 ONLY 3 5 1 6 W A 6 Phillips Wood Screws 6mm x 65mm W B 6 Wall Anchor 8mm OD x 6mm ID P3 2 CONTENTS Part Qty Descr...

Страница 4: ...ille el clip de la cobertura Parte P D en la cobertura Parte 6 No ajuste en forma excesiva Coloquelo a un costado para la instalacion posterior STEP 2 Secure glass support shelf Part 2 by tightening M4 screws Part P C PASO 2 Para asegurar el soporte de la repisa de vidrio Parte 2 entornille los tornillos M4 Parte P C P4 2 P C ...

Страница 5: ...d to allow multiple mounting configurations Please choose your installation option from the list below For double wall shelf installation the second wall shelf is sold separately Esta repisa de pared ha sido diseñada para diferentes configuraciones de montura Escoja su configuracion de la lista mostrada abajo Para instalacion de doble repisa de pared la segunda repisa de pared debera ser comprada ...

Страница 6: ...verify the outside edge of the stud by tapping a thin nail through the drywall until the edge of wood stud is located PASO 3 En la posicion en la que desee la repisa de pared localize y marque el extremo de una de las vigas utilizando un buscador de vigas y un nivel no incluidos SINGLE WOOD STUD INSTALL INSTALACION EN UNA SOLA VIGA P6 ...

Страница 7: ... Parte 1 nivele y marque los tres agujeros de montaje PASO 4B Utilizando una broca de madera 1 8 taladre los tres agujeros guia PASO 4C Instale el marco de pared Parte 1 con el hardware de montura Parte W A MARK MARQUE 4A SINGLE WOOD STUD INSTALL INSTALACION EN UNA SOLA VIGA DRILL BIT NOT INCLUDED 1 DRILL TALADRE 4B 4C 25 lbs 11 3 kg P7 MOUNT INSTALE 4C CAUTION PH 3 ONLY W A P11 CONTINUE INSTALLAT...

Страница 8: ...til the edge of wood stud is located PASO 3 Localize y marque los extremos de las dos vigas separadas 16 en la ubicación deseada de montaje Un buscador de vigas y un nivel seran necesarios no incluidos El extremo de las vigas pueden ser vericados utlizando un clavo delgado haciendo perforaciones a traves de la pared de yeso hasta que la viga sea localizada 16 ON CENTER WOOD STUD INSTALL INSTACION ...

Страница 9: ... nivele y marque los seis agujeros de montaje PASO 4B Utilizando una broca de madera 1 8 taladre los seis agujeros guia PASO 4C Instale el marco de pared Parte 1 con el hardware de montura Parte W A MARK MARQUE 4A 16 ON CENTER WOOD STUD INSTALL INSTACION ENTRE VIGAS SEPARADAS 16 DRILL BIT NOT INCLUDED DRILL TALADRE 4B 4C 35 lbs 15 8 kg 1 P9 MOUNT INSTALE 4C CAUTION PH 3 ONLY W A P11 CONTINUE INSTA...

Страница 10: ...seis agujeros de montaje utilizando el marco de pared como guia Parte 1 PASO 4B Taladre seis agujeros de montaje utilizando una broca 5 16 para concreto PASO 4C Nivele y monte el marco de pared Parte 1 con el hardware de montaje Part W A W B SOLID CONCRETE INSTALL CONCRETO SOLIDO DRILL BIT NOT INCLUDED DRILL TALADRE 4B 4C 35 lbs 15 8 kg P10 P11 W A W B MOUNT INSTALE 4C CONTINUE INSTALLATION ON PAG...

Страница 11: ...helves Part 3 and Part 4 on top of glass support shelves Part 2 Do not overtighten PASO 5 Instale la repisa de vidrio Parte 3 encima del soporte de la repisa de vidrio Parte 2 No aplique ajuste excesivo 3 5 4 P A P B P E P11 ...

Страница 12: ...SO 6 Instale parcialmente la cobertura del marco de pared Parte 6 6 STEP 7 With wall frame cover Part 6 partially installed route cables as needed PASO 7 Con la cobertura del marco de pared Parte 6 instalada parcialmente guie los cables necesarios P12 ...

Страница 13: ...STEP 8 Press wall frame cover Part 6 against the wall and your installation is complete PASO 8 Presione la cobertura del marco de pared parte 6 contra la pared para completar la instalacion P13 ...

Страница 14: ...PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente P14 ...

Страница 15: ...e without prior notice Esta garantía cubre los productos OmniMount de los defectos de materiales y de mano de obra por un periodo de 5 años OmniMount a su exclusivo criterio reparará o reemplazará el producto o componente defectuoso En caso de que no se sigan las instrucciones de Omnimount para el cuidado del producto la garantía quedará anulada GARANTIA P15 Para obtener el servicio de garantía co...

Страница 16: ...instalación Si por alguna razón usted no esta el 100 satisfecho con este producto o tiene alguna pregunta por favor póngase en contacto con nosotros 24 7 al 877 PLUGD IN 877 758 4346 para poderlo ayudar THANK YOU GRACIAS P16 All trademarks are the property of their respective companies OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems Inc 2011 ISSUES QUESTIONS PREGUNTAS STOP PARE Before you...

Отзывы: