
P23
STEP 12 - OPTIONAL - SPACERS
EN
Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs
ES
Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V
FR
Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A/V
DE
Verwenden Sie Abstandhalter für zurückversetzte Montagebohrungen oder um A/V-Eingänge zu erreichen
NL
Gebruik afstandshouders voor verzonken montageopeningen of voor toegang tot A/V-ingangen
IT
Usare distanziatori per i fori di montaggio incassati o per accedere a componenti A/V
PL
U
ż
yj dystansów w przypadku otworów monta
ż
owych lub w celu uzyskania dost
ę
pu do wej
ść
A/V
CZ
Pou
ž
ijte distan
č
ní podlo
ž
ky pro zahloubené otvory pro dr
ž
ák a pro p
ř
ístup k vstup
ů
m zvuku a videa
HU
A süllyesztett szerel
ő
lyukakhoz és A/V-bemenetekhez használjon távtartókat.
GK
Χρησιμοποιήστε διαστολείς για οπές στήριξης σε εσοχή ή για πρόσβαση στις εισόδους
A/V
PT
Utilizar anilhas para furos de montagem em ressaltos ou para aceder às entradas A/V
DA
Brug afstandsskiver i indfræsede monteringshuller eller til A/V-indgange
FI
Käytä välilevyjä upotetuissa kiinnitysrei'issä tai A/V-sisääntuloihin
SV
Använd distansbrickor för infällda monteringshål eller för att komma åt A/V ingångar
RO
Utiliza
ţ
i distan
ţ
iere pentru g
ă
urile de montare din spa
ţ
iile scobite sau pentru acces la intr
ă
rile A/V
BL
Използвайте разстоянията за вдлъбнатини по стената или за достъп до
A/V
входове
ET
Kasutage nõgusate paigaldusaukude puhul või A/V sisendile ligipääsuks vahepukse
LV
Lietojiet starplikas padzi
ļ
in
ā
jum
ā
esošajiem mont
ā
ž
as caurumiem vai lai piek
ļū
tu audiovideo ieej
ā
m
LT
Nišos skyl
ė
ms arba nor
ė
dami pasiekti A / V
į
vestis, naudokite tarpiklius
SL
Distan
č
nike uporabite za vgreznjene luknje za pritrditev ali za dostop do vhodov A/V
SK
Pou
ž
ite distan
č
né podlo
ž
ky na zapustené otvory pre dr
ž
iak a na prístup k vstupom zvuku a videa
RU
В случае
,
если крепежные отверстия утоплены
,
или для доступа к аудио
-
и видеовходам используйте втулки
TR
Oyuk montaj delikleri için veya A/V giri
ş
lerine eri
ş
mek için ara halkalar
ı
n
ı
kullan
ı
n
NO
Bruk avstandsstykker for innfelte monteringshull eller for å få tilgang til A/V-inngangene
AR
ﺼﻟا
ﻞﺧاﺪﻣ
ﻰﻟإ
لﻮﺻﻮﻠﻟ
وأ
ةﺮﺋﺎﻐﻟا
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
بﻮﻘﺛ
ﻊﻣ
تاﺪﻋﺎﺒﻤﻟا
مﺪﺨﺘﺳا
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو
تﻮ
CN
如果安装孔是埋入式孔,或要接入
A/V
输入,
请
使用
垫
圈
JP
埋め込まれた取り付け穴または
A/V
入力へのアクセスには、スペーサを使用します。
B/C
11
M-J
M-D
M-F
M-H
M-B
M-I
X4
OPTION B -
CONTINUE ON STEP 13
OPTION C -
CONTINUE ON STEP 15
M-J
M-I
Содержание 1003855
Страница 14: ...P14 OPTION B B OPTION C C STEPS 1 4 7 14 STEPS 1 6 12 15 21...
Страница 15: ...P15 STEP 1 STEP 2 2 2 5 7 5 9 20 5 4 P C P R 1 18 X2 P D 6...
Страница 16: ...P16 STEP 3 STEP 4 X4 X8 P S P C P Q P A P B 15 14 OPTION B CONTINUE ON STEP 7...
Страница 17: ...P17 STEP 6 OPTION C CONTINUE ON STEP 12 STEP 5 16 17 P L 19 2 STEP 5...
Страница 18: ...P18 STEP 7 B X2 X2 3 P E 5 8 5 10...
Страница 19: ...P19 STEP 8 X1 B P M P G P H 12 P F...
Страница 20: ...P20 STEP 9 X4 B 13 P I P J 21 P K...
Страница 21: ...P21 STEP 10 STEP 11 B B 16 17 19 2...
Страница 24: ...P24 STEP 13 B X2 2 25...
Страница 25: ...P25 STEP 14 CABLE MANAGEMENT OPTION B ASSEMBLY COMPLETE...
Страница 31: ...P31 X4 C STEP 20 WOOD STUD INSTALLATION STEP 20 CONCRETE INSTALLATION X4 C W A W C W A W B W C 21 21...
Страница 32: ...P32 C X2 OPTION C INSTALLATION COMPLETE STEP 21...