
x2
DE
Die Befestigung Ihres Eglu Go Hühnerstalls am Eglu
Go UP Gestell - Wenn Sie von der Anleitung für den
Eglu Go Hühnerstall hierher verwiesen wurden, gehen
Sie bitte zu Schritt 9
FR
Fixez votre poulailler Eglu Go au cadre de l’Eglu Go
UP – Si vous avez été envoyé ici depuis le manuel du
poulailler Eglu Go, passez directement à l’étape 9.
NL
Uw Eglu Go kippenhok op het Eglu Go UP frame
bevestigen - Bent u hiernaartoe verwezen door de
gebruiksaanwijzing van het Eglu Go kippenhok, ga dan
naar stap 9
IT
Fissare il pollaio Eglu Go all’intelaiatura Eglu Go Up
- Se siete arrivati a questo manuale dal manuale del
pollaio Eglu Go, andate allo step 9
ES
Fijar su gallinero Eglu Go a la estructura Eglu Go
Up: Si ha llegado a este manual desde el manual del
gallinero Eglu Go Coop vaya al paso 9
SE
Att montera hönshuset Eglu Go på Eglu Go Up-
ramen: Om du har kommit till den här manualen från
manualen för hönshuset Eglu Go, gå till steg 9
DK
HAngående fastgørelse af dit Eglu Go hønsehus til
Eglu Go Up-rammen: Hvis du kom til denne manual fra
Eglu Go hønsehus-manualen, så gå til trin 9
NO
Fest ditt Eglu Go hønsehus til Eglu Go Up rammen -
Hvis du kom til denne manualen fra Eglu Go hønsehus
manualen, gå til trinn 9
PL
Mocowanie kurnika Eglu Go do ramy Eglu Go Up -
Jeśli trafiłeś do tej instrukcji z instrukcji kurnika Eglu,
przejdź do kroku 9
Attaching your Eglu Go Coop to the Eglu Go Up Frame - If you came to this
manual from the Eglu Go Coop manual go to step 9
Keep Safe until step 15
· DE
Sicher aufbewahren für Schritt 15
· FR
Mettez de côté pour l’étape 15
· NL
Bewaar tot stap 15
· IT
Mettere da parte fino al Punto 15
· ES
Dejar a un lado hasta el paso 15
· SE
Lägg undan till Steg 15
· DK
Læg til side indtil trin 15
· NO
Legg til side til trinn 15
· PL
Zachowaj do kroku 15
Содержание Eglu Go Up
Страница 4: ...x4 800 0037 x4 800 0040 017 0047 x4 800 0037 x4 800 0040 017 1056 017 0046 017 0045...
Страница 8: ......
Страница 10: ...x1 017 0052 005 0007 005 0008...
Страница 11: ...x1 017 0052 x4 005 0043...