
Make sure the Floor Panels are levelled after the installation, so
your pets can enjoy them safely.
For full safety, move your pets out of the run whilst you assemble
the Floor Panels and fix them to the run.
Supervise children when they are playing with their pets using the
Zippi Floor Panels.
Regularly check all round to make sure the Floor Panels are
attached to the run firmly and securely.
Use a soft cloth, water and pet safe disinfectant to clean the Floor
Panels.
Depending on the climate and the location we recommend
replacing the run clips at least every 2 years to maintain structural
integrity. Check the run clips every 6 months by opening them and
re-attaching, if any suffer mechanical failure they should all be
replaced.
Stellen Sie sicher, dass die Plattformen ebenmäßig angebracht
sind, damit Ihre Tiere diese sicher benutzen können.
Für mehr Sicherheit, setzen Sie Ihre Tiere während der Anbringung
in einen anderen Stall.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt, wenn diese mit den Tieren
und den Plattformen spielen.
Kontrollieren Sie die Anbringung der Plattformen regelmässig auf
ihre Sicherheit und ersetzen Sie bei Bedarf Clips und andere Teile.
Benutzen Sie ein feuchtes Tuch und haustiersicheres
Desinfektionsmittel um die Plattformen zu reinigen.
Abhängig von Klima und Standort sollten Sie die Clips mindestens
alle 2 Jahre austauschen. Kontrollieren Sie die Clips alle 6 Monate
auf Gebrauchsspuren und ersetzen Sie diese wenn notwendig.
Assurez-vous que les Planchers sont tous bien droits après
l’installation afin que vos animaux puissent profiter de leur Zippi
en toute sécurité.
Pour une sécurité optimale, sortez vos animaux de l’enclos lorsque
vous assemblez les Planchers et que vous les fixez à l’enclos.
Surveillez toujours les enfants lorsqu’ils jouent avec leurs animaux
en utilisant les Planchers Zippi.
Vérifiez régulièrement que tous les Planchers sont bien attachés
fermement à l’enclos.
Nettoyez les Planchers à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau et
d’un désinfectant adapté aux animaux.
Selon le climat de votre région, nous vous recommandons de
remplacer les clips de l’enclos au moins tous les 2 ans pour assurer
un bon maintien de la structure. Vérifiez l’état des clips tous les 6
mois en les ouvrant puis en les rattachant. Remplacez ceux qui ont
du mal à s’ouvrir ou se fermer.
Do’s
Do not climb on the ramp or Floor Panels. This is not only dangerous
but can lead to product damage.
Do not put heavy objects on the Floor Panels. They have been
designed to use for your pets and their accessories, not as a general
storage area.
Do not position the Floor Panels at an angle.
Do not position near fire, eg BBQs.
Ne montez pas sur la rampe ou sur les Planchers. Cela est non
seulement dangereux mais peut aussi endommager le produit.
Ne posez pas d’objets lourds sur les Planchers. Ils ont été conçus
pour supporter le poids des animaux et de leurs accessoires mais
pas pour y stocker tout et n’importe quoi.
N’installez pas les Planchers dans un angle.
Ne placez pas les Planchers près d’un feu (près d’un barbecue par
exemple).
Don’ts
· Do’s and Don’ts ·
Gebote
Verbote
À faire
À ne pas faire
· Ge- und Verbote ·
· Les choses à faire et à ne pas faire ·
Klettern Sie nicht auf die Rampe oder auf die Plattformen. Dies
kann zu Verletzungen führen und das Produkt beschädigen.
Platzieren Sie keine schweren Objekte auf den Plattformen. Diese
wurden für Ihre Tiere entwickelt, nicht als Aufbewahrungsregale.
Platzieren Sie die Plattformen nicht schief an dem Auslauf. Immer
nur horizontal anbringen.
Platzieren Sie das Produkt, und vor allem Ihre Tiere, niemals in
der Nähe von Feuerstellen, wie zum Beispiel einem Grill oder
Lagerfeuer.
Содержание 079.0150
Страница 7: ...079 1056 079 0130 x2 2x 800 0240 2x 800 0103...
Страница 11: ......