background image

FR

illustration

 1

illustration

 2

illustration

 3

illustration 

4

illustration

 5

illustration

 6

illustration

 7

illustration 

8

Utilisez ce cric uniquement pour soulever un objet. Pour soutenir 

l'objet: utilisez des autres moyens appropriés. Voir illustration 1.

Veiller à ce que l'objet ne bouge pas.

Durant l'emploi du cric, aucun passager ne peut se trouver dans le 

véhicule ou s'appuyer.

N'excédez pas la charge maximale.

N'utilisez pas une rallonge sans l'autorisation d'une personne 

autorisée.

Utilisez des lunettes de sécurité durant l'emploi du cric.

Utiliser le cric uniquement sur un sol stable, que peut porter la 

charge. Voir illustration 2.

Tenez les mains éloignées du cric afin d'éviter des blessures 

personnelles. Voir illustration 3.

L'objet doit être stable et le cric doit se trouver en position centrale 

en-dessous de l'objet.

Prenez soin que les signes de précaution sur le cric restent 

intacts. Si elles doivent être remplacées, prenez contact avec le 

fournisseur.

Ce modèle contient de l'huile hydraulique Omega. En cas 

d'utilisation à des températures très basses, prière de la remplacer 

par de l'huile ESSO J13 utilisateur Delta 10. Pour plus 

d'information sur de l'huile pour crics, veuillez prendre contact 

avec votre Centre Assistance local.

Lisez attentivement et comprendre toutes les instructions pour 

l'utilisation avant de l'utiliser.

Il est important de bien garder ces instructions pour l'utilisation afin 

de pouvoir rechercher des avertissements et des instructions pour 

l'utilisation et l'entretien.

Le cric doit, avant l'utilisation, être controlé sur des fuites éventu-

elles d'huile et sur des parties endommagées ou manquantes.

Le propriétaire/utilisateur doit comprendre que la réparation de 

ces pièces hydrauliques exige des connaissance spécifiques. Il 

est donc important qu'une entreprise spécialisée les exécute et 

que éventuelles pièces défectueuses soient remplacées par des 

pièces OMEGA originales.

Fichez le bélier (no. 1) dans l'axe (no. 2) et attachez avec cheville 

(no. 3). Voir illustration 4.

Fichez la manivelle (No. 4) dans le porteur (no. 5).

Vérification Du Niveau De L'huile

Mettre le cric droit, piston en position rétrécie, et ouvrir la vanne. 

Enlever le bouchon. Le réservoir doit être rempli exactement 

jusqu'a l'ouverture. Voir illustration 5. Si nécessaire, le cric peut 

être rempli avec de l'huile de bonne qualité pour systèmes hydrau-

liques.

Lubrification Intérieure

Actionnez quelques fois le lévier, vanne ouverte afin d'être assuré 

d'une bonne lubrification.

Purge du système hydraulique

Durant le transport des crics hydrauliques, de l'air peut s'introduire 

dans le systèe, ce qui peut entraîner une réduction de l'efficacité 

du piston.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

1.

2.

1.

2.

1.

2.

3.

RESPONSABILITÉ DE L'UTILISATEUR

L'utilisateur doit avoir pris connaissance des instructions 

pour l'utilisation et des précautions suivantes avant d'utiliser 

le cric. La non-observation de ces précautions peut causer 

l'endommagement du cric et/ou de l'objet et/ou des 

blessures des personnes.

AVERTISSEMEN

CONTROLE AVANT L'UTILISATION

MONTAGE

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION

Monter la charge

Veillez que pour lever un véhicule le frein à main soit enclenché et 

que les roues aient bloquées. (Voir illustration 6). Posez le cric 

en-dessous du véhicule à la position indiquée par le fabricant. 

Veillez à ce que le cric se trouve en-dessous de la partie centrale 

de la charge. Fermez la vanne par tournier dans le sens des 

aiguilles d'une montre. Raccordez le cric au réseau d'air comprimé 

au moyen du raccord et réglez le functionnement avec 

l'interrupteur, ou pompez par le main jusqu'à la hauteur desirée. 

(Illustration 7).

Remarque: G4600 est une modèle pour service avec le main.

Faire Descendre la Charge

Ouvriez la vanne et laissez dscendre lentement par tournier la 

vanne dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (voir 

illustration 8). Pas enlevez le cric d'en-dessous de la voiture avent 

qu'il atteint sa position la plus basse.

Lorsque le cric n'est pas utilisé; tenir le piston dans la position la 

plus basse et la vanne en position fermée.

Tenir le cric propre. Lubrifier tous les trois mois toutes les parties 

en mouvement.

Vérifier régulièrement le niveau de l'huile. Pour la procédure, voir 

Instructions pour l'utilisation.

Vérifier régulièrement le piston de pompe et la poignée contre de 

la rouille ou de la corrosion. Nettoyer les pièces ouvertes avec un 

peu d'huile.

1.

2.

1.

2.

3.

4.

MODE D'EMPLOI

ENTRETIEN

Содержание 28045

Страница 1: ...5 Original instruction Urspr ngliche Anweisung Instructions originales Originele instructie Instrucciones originales Istruzioni in versione originale Etten Leur The Netherlands http www shinnfu nl e m...

Страница 2: ...e release knob counterclock wise to have the lifting arm automatically lower to the lowest position Remove the filler plug The oil shall be just up to the hole see Figure 5 Fill if necessary with good...

Страница 3: ...bis zu der ffnung stehen Abb 5 Wenn n tig abf llen mit dem richtigen l Schmieren der wichtigen Innenteile Mit offener Ventilschraube ein paar Mal das Handst ck bewegen pumpen um eine gute Verteilung d...

Страница 4: ...cric droit piston en position r tr cie et ouvrir la vanne Enlever le bouchon Le r servoir doit tre rempli exactement jusqu a l ouverture Voir illustration 5 Si n cessaire le cric peut tre rempli avec...

Страница 5: ...s tot aan de opening staan zie afbeelding 5 Vul de krik indien nodig bij met een goede kwaliteit olie Smeren van de inwendige delen Haal de handel een paar keer op en neer met de afsluitdop open om ze...

Страница 6: ...4 5 55 430 427 5 764 758 5 255 38 5 420 Model Nr D mm W mm L mm C mm A1 A2 mm T1 T2 Ton c c K G B1 B2 mm SPECIFICATIONS SPEZIFIKATION SPECIFICATIES SPECIFICATIES ESPECIFICATIONS SPECIFICHE A1 A2 B1 B...

Страница 7: ...200504 Description BOM qty Hydraulic unit Release valve Knob Handle Saddle assy Rear wheel assy 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 28045 011 00 28045 311 00 28045 044 00 28045 041 00 28045 114 00 28045 023 0...

Страница 8: ...ijkheid dat de modellen maakten hieronder van een lijst en zijn variant voor welke deze verklaring geldt mits gebruikt en onderhouden volgens de gebruiksaanwijzing voldoet aan de noodzakelijke gezondh...

Отзывы: