manualshive.com logo in svg
background image

14

Instrucciones en Español

• 

Aplicar el aceite de cocina en ambos lados del eje y mover el empujador arriba y hacia abajo para 

asegurar el aceite se extiende bien.

• 

Eje puede ser lubricado diaria.

Lubricación Sacapuntas.

•  Asegurar eje afilador está limpio antes de comenzar.

• 

Aplicar el aceite de cocina a ambos lados del eje.

•  Date la vuelta y deslice el eje hasta que los ejes funcionan bien.

Localización de lubricación cabeza.

•  Ajuste el posicionador de fijación en sentido contrario a la longitud máxima.

•  Limpie el cabezal de localización antes de aplicar el aceite de cocina en la misma.

•  Girar la fijación de posicionador de nuevo a la posición original.

• 

Esto se puede hacer semanal.

• 

Asegúrese de no extender demasiado aceite.

AFILADO DE CUCHILLAS

1. 

Hoja debe afilarse cuando grosor de corte parece desigual o cuando las rodajas ven rota.

2. 

Limpie el borde de la hoja antes de afilar.

3. 

Saque el afilador y lubricarlo para asegurarse de que funciona correctamente.

4. 

Tire el afilador y girar 180º, pulse la piedra lado derecho hacia abajo con el dedo a continuación, poner el 

afilador a la posición de trabajo.

5. 

Asegúrese de que la superficie de la piedra y el borde de la cuchilla están cerca el uno al otro. Si no lo 

son, el favor realice los ajustes necesarios.

6. 

Haga funcionar la máquina durante aproximadamente 2 minutos antes de apagarlo para inspeccionar la 

cuchilla. Si la hoja no es lo suficientemente fuerte, repita el procedimiento.

7. 

Presione hacia abajo el lado izquierdo de la piedra y asegurarse de que la superficie de la piedra está 

jerarquizando cerca a la superficie de la hoja. Entonces afilar durante unos 3 segundos para quitar la 

rebaba.

8. 

Devuelva el afilador a su posición original una vez que el trabajo se haya completado.

9.  Para obtener mejores resultados, mantenga la piedra limpia.

10. 

Abstenerse de mirar directamente o tener el rostro demasiado cerca de la piedra giratoria. Esto podría 

resultar en lesiones de un trozo de piedra.

LIMPIEZA

1. 

Siempre apague y desenchufe la máquina antes de limpiarla. El regulador de grosor de corte debe 

ajustarse a la posición cero.

2. 

Nunca use ningún producto químico o abrasivo. Cepillos o cualquier otro instrumento utensilio NO deben 

utilizarse ya que podrían dañar las diferentes piezas de la máquina de cortar.

3. 

Utilice un paño húmedo y detergente para limpiar la máquina antes de dejar que se seque. Máquina, 

incluyendo el transporte del producto, se debe limpiar todos los días.

4.  La cubierta de la hoja debe ser removido de la cuchilla durante la limpieza.

5. 

Precauciones que deben tomarse al limpiar la hoja:

 

Содержание 19067

Страница 1: ...vised 7 10 2015 Toll Free 1 800 465 0234 Fax 905 607 0234 Email sales omcan com www omcan com Meat Slicers Models MS CN 0195 E 0220 0250 0300 0350 Items 31823 21629 19067 19068 23544 Instruction Manua...

Страница 2: ...al Information Safety and Warranty Technical Specifications Operation Maintenance Instructions Fran ais Instrucciones en Espa ol Parts Breakdowns Electrical Schematics Warranty Registration Model MS C...

Страница 3: ...s saine d esprit et pas sous l influence d une drogue ou d acohol qui a t form pour utiliser cette machine correctement et est v tu de v tements de s curit appropri Toute modification de la machine an...

Страница 4: ...nd other body parts clear of workspace when machine is in operation to prevent injury Machine should only be repaired by the manufacturer or a qualified agent in the event that the machine breaks down...

Страница 5: ...urban waste and can therefore be disposed of without difficulty In any case for suitable recycling we suggest disposing of the products separately differentiated waste according to the current norms D...

Страница 6: ...izing head before applying cooking oil onto it Turn fixing positioner back to the original position This can be done weekly Be sure not to spread too much oil Operation 1 Machine should be installed o...

Страница 7: ...9 In order to get best results keep the stone clean 10 Refrain from looking directly or having one s face too close to the rotating stone This could result in injury from a piece of stone CLEANING 1...

Страница 8: ...ce fonctionner diff remment par exemple des vibrations excessives ou des sons maladroits Effectuer des contr les r guliers de la couverture de la lame bras porte alimentaire la lame et d autres partie...

Страница 9: ...5 787 x 610 x 495mm OP RATION 1 Appareil doit tre install sur une surface plane et stable qui peut r sister son poids 2 Assurez vous que la tension de ligne de source d alimentation principale corresp...

Страница 10: ...position initiale Cela peut tre fait par semaine Veillez ne pas r pandre trop d huile AFF TAGE 1 Lame doit tre aff t e lorsque l paisseur de la tranche semble in gal ou lorsque les tranches regardent...

Страница 11: ...de fuego o de descomponerse Aseg rese de que la m quina est conectada a una toma el ctrica con conexi n a tierra para prevenir una descarga el ctrica En una situaci n de emergencia a su vez de todos l...

Страница 12: ...ya que puede causar lesiones en los dedos 1 A O EN PIEZAS Y TRABAJO BENCH GARANT A Dentro del per odo de garant a p ngase en contacto Omcan Inc al 1 800 465 0234 para programar una ca da ya sea a un...

Страница 13: ...la l mpara piloto del bot n de encendido debe estar encendida y la hoja comienza a girar en sentido antihorario 5 Grosor de corte se puede ajustar girando el grosor de corte contador regulador de las...

Страница 14: ...ca el uno al otro Si no lo son el favor realice los ajustes necesarios 6 Haga funcionar la m quina durante aproximadamente 2 minutos antes de apagarlo para inspeccionar la cuchilla Si la hoja no es lo...

Страница 15: ...de seguridad deben ser usados No toque el borde de la hoja Proceda con la m xima precauci n 6 Haga funcionar la m quina durante 5 minutos una vez que se haya completado la limpieza 7 Advertencia No ha...

Страница 16: ...16 Parts Breakdown Model MS CN 0195 E 31823...

Страница 17: ...for HBS195 10 20522 HBS19531 Spindle for HBS195 31 20543 HBS19552 Screw for HBS195 52 20502 HBS19511 Protection Plate for HBS195 11 20523 HBS19532 Bolt for HBS195 32 20544 HBS19553 Wire for HBS195 53...

Страница 18: ...18 Parts Breakdown Model MS CN 0220 21629...

Страница 19: ...0 Knife for HBS220 10 20584 HBS22031 Spindle for HBS220 31 20605 HBS22052 Screw for HBS220 52 20564 HBS22011 Protection Plate for HBS220 11 20585 HBS22032 Bolt for HBS220 32 20606 HBS22053 Wire for HB...

Страница 20: ...20 Parts Breakdown Model MS CN 0250 19067...

Страница 21: ...nife for HBS250 10 20646 HBS25031 Spindle for HBS250 31 20667 HBS25052 Screw for HBS250 52 20626 HBS25011 Protection Plate for HBS250 11 20647 HBS25032 Bolt for HBS250 32 20668 HBS25053 Wire for HBS25...

Страница 22: ...22 Parts Breakdown Model MS CN 0300 19068...

Страница 23: ...e for HBS300 10 20770 HBS30031 Spindle for HBS300 31 20791 HBS30052 Screw for HBS300 52 20750 HBS30011 Protection Plate for HBS300 11 20771 HBS30032 Bolt for HBS300 32 20792 HBS30053 Wire for HBS300 5...

Страница 24: ...24 Parts Breakdown Model MS CN 0350 23544...

Страница 25: ...50 61 28050 HBS35012 Handlebar for HBS350 12 28075 HBS35037 Buffer Spring for HBS350 37 28100 HBS35062 Board Shell for HBS350 62 28051 HBS35013 Press Lump for HBS350 13 28076 HBS35038 Brass Nut for HB...

Страница 26: ...26 Electrical Schematics Model MS CN 0195 E 31823 Model MS CN 0220 21629 Model MS CN 0250 19067 Model MS CN 0300 19068 Model MS CN 0350 23544...

Страница 27: ...specified below You can also register online by visiting OMCAN INC PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court Mississauga Ontario Canada L5L 4X5 www omcan com warrantyregistration html Purc...

Страница 28: ...relations avec nos clients et les fabricants de valeur Aujourd hui avec des partenaires en Am rique du Nord Europe Asie et Am rique du Sud nous travaillons continuellement am liorer et d velopper l e...

Отзывы: