3
La pergola doit être montée sur une fondation adéquate stable et nivelée, il est recommandé
de l’installer sur une dalle en béton ou sur des plots en béton au niveau de chaque poteau.
Nous vous demandons d’ancrer correctement la pergola au sol à l’aide des pièces W.
Si vous souhaitez positionner votre pergola près de votre maison ou d’un bâtiment, nous
vous demandons de vérifier la présence de gouttières pour l’écoulement des eaux. La pergola
Ombréa® ne pourra pas supporter et garantir une étanchéité parfaite si les eaux de pluie de
votre habitation s’y déversent.
En cas de non-respect des recommandations de montage, la garantie ne pourra être
appliquée.
3. ENTRETIEN DE LA PERGOLA
Un entretien régulier est nécessaire pour assurer sa longévité et son aspect esthétique,
nous recommandons de :
•
Laver votre pergola 1 à 2 fois par an à l’eau douce à l’aide d’une éponge ou d’un
chiffon. Ne pas utiliser un produit agressif ou un support abrasif.
•
Vérifier le serrage des vis régulièrement (au moins 1 fois par an).
•
Huiler les pièces de quincaillerie régulièrement (au moins 1 fois par an).
•
Veiller à ce que rien ne gêne l’écoulement des eaux dans les gouttières (feuilles,
branches…).
•
Enlever l’eau qui pourrait stagner autour des pieds de la pergola (soulever les
protections).
4. GARANTIE
Ombréa® garantie la disponibilité de ses pièces détachées pendant 2 ou 5 ans (suivant
le produit). La garantie ne s’applique que si les consignes de stockage, de montage,
d’utilisation, d’entretien sont respectées.
La garantie ne couvre pas :
• L’usure normale inhérente aux produits.
• La perte ou la casse de toute pièce lors du déballage ou de l’installation.
• Le manque de soin raisonnable, la négligence, le vandalisme, les impacts avec des
objets étrangers, l’usage de la force, le contact avec des abrasifs, l’esthétique, le
démontage, la reconstruction ou relocalisation.
• Les forces majeures : grêle, vents forts, tempêtes, neige, inondations, foudre...
La garantie comporte seulement le remplacement de la pièce détachée ou du produit
fourni, à l’exclusion de tous frais et indemnités de quelque nature que ce soit.
Toute demande de garantie doit être formulée au point de vente (magasin ou site internet)
dans lequel vous avez acheté votre produit.
Содержание 15-701038
Страница 9: ...9...
Страница 10: ...10...
Страница 11: ...11...
Страница 12: ...12 Fixer la pi ce V sur son axe puis ajouter la manivelle H...
Страница 13: ...13 Assembler la premi re lame Visser la pi ce L d un c t et une pi ce K de l autre c t...
Страница 15: ...15 Fixer le bras l aide de la vis et de l crou qui ont t retir s l tape pr c dente...
Страница 20: ...20...
Страница 30: ...30...
Страница 31: ...31...
Страница 32: ...32...
Страница 33: ...33 Fije la pieza V en su eje luego agrega la manivela H...
Страница 34: ...34 Ensamble la primera lama Atornille la parte L en un lado y la parte K en el otro lado...
Страница 36: ...36 Fije el brazo utilizando el tornillo y la tuerca que se retiraron en el p gina anterior...
Страница 41: ...41...
Страница 51: ...51...
Страница 52: ...52...
Страница 53: ...53...
Страница 54: ...54 Fix the part V on its axis then add the handle H...
Страница 55: ...55 Assemble the first blade Screw part L on one side and part K on the other side...
Страница 57: ...57 Attach the arm using the screw and nut that were removed in the previous step...
Страница 58: ...58 Ensure proper operation of the blade by positioning it vertically and horizontally with the H crank...
Страница 62: ...62...