
SAFETY INSTRUCTION
I - AVVERTENZA
Durante il montaggio fare attenzione alle istruzioni per l'uso e l'installazione dello schermo. OMB declina ogni
responsabilità per danni diretti, indiretti o conseguenti ad una installazione errata e/o eseguita da persone inesperte, al
montaggio su strutture non sufficientemente robuste, a modifiche, ad un impiego diverso da quanto indicato, a
sovraccarichi, ad interventi non previsti dalle istruzioni per l'uso, all'abbinamento di supporti ed accessori non di marca
OMB o ad eventuale combinazione di prodotti OMB non idonei a quella installazione. 1 Prima dell'uso controllare che
tutti i dadi e bulloni siano fissati saldamente. 2. Utilizzare il supporto solamente su superfici piane. 3. Quando si sposta il
supporto si consiglia di togliere il monitor dal support stesso al fine di evitare eventuali danneggiamenti. 4. Per muovere
il supporto si consiglia la massima cautela (almeno in due persone). 5. Portata massima del supporto: Kg. 100 (lbs 220).
6. Lo stand è indicato per sorreggere esclusivamente un monitor.
GB - WARNING
During installation, the installation guide and the instructions for use which are supplied with the screen itself must also
be consulted. OMB is never responsible for direct, indirect or consequential damages which arise due to incorrect
and/or inexpert mounting, mounting on constructions which are not strong enough, modifications, use other than
prescribed, overloading, not working in accordance with the instructions for use, combinations with other than OMB's
products, unintended combinations of OMB's products.
1. Before use, check if all bolts and nuts are tightened up securely. 2. Use this stand only on horizontal and stable
floors. 3. When moving the stand, we advice to get the screen display off the stand to prevent damage. 4. Moving the
stand has to be done with great caution and at least 2 persons. 5. Maximum weight of the screen display: Kg. 100 (lbs
220). 6. The stand is suitable for supporting a monitor only.
2