AS 1100
ASPIRATOR - SUFLANTĂVACUUM - BLOWERASPIRATORE - SOFFIATORE
MANUAL DE UTILIZARE
Страница 1: ...AS 1100 ASPIRATOR SUFLANTĂ VACUUM BLOWER ASPIRATORE SOFFIATORE MANUAL DE UTILIZARE ...
Страница 2: ......
Страница 3: ...ă de grădină Aspirator portabil de grădină MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 8 EN Hand held garden blower Hand held garden vacuum OPERATOR S MANUAL 27 IT Soffiatore portatile da giardino Aspiratore portatile da giardino MANUALE DI ISTRUZIONI 44 ...
Страница 4: ... siguranță a echipamentului în scopul în care acesta a fost proiectat Deasemenealuațiînconsiderarefaptulcănoi cașiproducătorineîmbunătățimconstant produsele Din acest motiv ne rezervăm dreptul de a face modificări ale specificațiilor tehnice fără aviz prealabil fapt ce poate genera ușoare diferențe între caracteristicile reale ale produsului dumneavoastră și cele menționate în acest manual Imagini...
Страница 5: ...5 ...
Страница 6: ...6 ...
Страница 7: ...7 ...
Страница 8: ...ior neglijarea lor duce la deteriorarea maşinii sau a bunurilor din jur ATENŢIE Neglijarea lor duce la vătămarea personală sau a terţilor PERICOL Neglijarea lor duce la vătămare corporală gravă sau chiar fatală a operatorilor sau a terţIlor I Cunoaşterea maşinii OBSERVAŢIE Imaginile care corespund numerelor de referinţă se află de la pag ii din acest manual DESCRIEREA MAŞINII ŞI DOMENIUL DE UTILIZ...
Страница 9: ...ilor aprinse bucăţilor de sticlă fragmentelor ascuţite obiectelor metalice pietrelor şi altor produse periculoase pentru siguranţa operatorului şi persoanelor terţe Sunt considerate utilizări necorespunzătoare fără a se limita însă la următoarele exemple dirijarea suflului de aer spre persoane și sau animale introducerea de obiecte prin grilajul de aspirație folosirea mașinii fără accesoriile furn...
Страница 10: ...lui Exemplul declarației de conformitate se află în ultimele pagini ale manualului ETICHETE DE INFORMARE GENERALĂ PE MAȘINĂ dacă sunt prezente 41 Rezervor amestec carburant 42 Poziţiile întrerupătorului de oprire motor a oprire b pornire 43 Comandă disp acţionare Starter a RUN funcţionare normală regim de lucru normal și pornire la cald b CHOKE demaraj cu motorul la rece 44 Comandă accelerator a m...
Страница 11: ...ie a aerului sunt deschise II Specificații tehnice Tip motor 2T Benzina Capacitate cilindrica 27 6 cm Putere motor maxima 0 8KW 1 1 CP Putere motor in sarcina 0 75KW 1 0 CP Turație motor maxima 8300 rpm Turație motor in sarcina 7500 rpm Turaţia la ralanti 280 3100 rpm Pornire Demaror manual cu Easy start Pompă amorsare Da Şoc Manual cu revenire automată Capacitate rezervor combustibil 0 45 L Tip c...
Страница 12: ...tecţie strânsă pe corp mănuşi antivibraţii ochelari de protecţie măşti antipraf antifoane pentru protecţia auzului şi încălţăminte cu talpa aderentă anti tăiere Nu purtaţi eşarfe halate lanţuri sau orice alt accesoriu pandantiv sau larg care s ar putea agăţa de organele maşinii aflate în mişcare Strângeţi vă părul dacă este lung în mod adecvat 2 ATENŢIE PERICOL Benzina este foarte in flamabilă păs...
Страница 13: ...r putea fi proiectate de maşină utilizată ca suflător sau care ar putea înfunda conducta de aspiraţie utilizată ca aspirator sau care ar putea constitui o sursă de pericol pietre ramuri fire metalice oase etc C ÎN TIMPUL UTILIZĂRII 1 Părțile rotative pot provoca leziuni grave așadar evitați contactul cu părțile rotative când acestea încă sunt în mișcare 2 Nu folosiți mașina lângă ferestre deschise...
Страница 14: ... nu lăsaţi motorul să lucreze la o turaţie excesivă 13 Nu forţaţi maşina şi nu folosiţi o maşină de putere mică pentru a efectua operaţii grele utili zarea unei maşini cu putere adecvată reduce riscurile şi ameliorează calitatea muncii prestate 14 Fiţi atenţi să nu loviţi cu violenţă corpuri străine şi la materialele şi praful care pot fi proiectate din cauza jetului de aer nu orientaţi jetul de a...
Страница 15: ...ăsuri preventive pentru eliminarea posibilelor daune datorate unui nivel ridicat de zgomot și tensiunii cauzate de vibrații efectu area întreținerii mașinii utilizarea căștilor anti zgomot efectuarea pauzelor în timpul sesiunii de lucru 23 Expunerea îndelungată a operatorului la vibraţii poate cauza leziuni şi afecţiuni neurovas culare cunoscute sub numele de fenomenul lui Raynaud sau HAV Hand Arm...
Страница 16: ...ăcări sau puternice surse de căldură 7 Lăsaţi motorul să se răcească înainte de a depozita maşina indiferent de loc 8 Pentru a reduce riscul declanşării unui incendiu îndepărtaţi reziduurile de tăiere ramurile frunzele sau uleiul în exces de pe motor de pe atenuatorul de zgomot şi din zona de depozitare nu lăsaţi recipientele în care aţi colectat reziduurile în interiorul încăperilor 9 Dacă vreţi ...
Страница 17: ... de la pag iii din acest manual 1 PREGĂTIREA MAȘINII Mașina poate fi utilizată ca suflător sau ca aspi rator pentru fiecare utilizare în parte trebuie să asamblaţi corect accesoriile corespunzătoare din dotare ATENŢIE Despachetarea și finalizarea operaţiunilor de montare se va efectua pe o suprafaţă plată și solidă având suficient spaţiu pentru manipularea mașinii și a ambalajelor și utilizând une...
Страница 18: ... duzei de aspiraţie este îndreptată în jos 2 OPERAŢII PREGĂTITOARE 2 1 VERIFICAREA MAŞINII Înainte de a începe munca este necesar să controlaţi dacă șuruburile de pe mașină sunt strânse bine dacă utilizaţi mașina ca aspirator verificaţi ca sacul de colectare să fie intact închis ermetic și ca fermoarul să funcţioneze corect verificaţi ca filtrul de aer să fie curat verificaţi ca mânerele să fie bi...
Страница 19: ...ptibil de îmbătrânire Nu amestecaţi cantităţi mari de combustibili pentru a evita depunerile IMPORTANT Aveţi grijă să marcaţi fiecare canistră de ulei şi de benzină în mod distinct evident pentru a evita să le inversaţi în timpul pregătirii amestecului IMPORTANT Curăţaţi periodic recipientele unde păstraţi benzina sau amestecul carburant pentru a elimina eventualele depuneri 2 3 UMPLEREA REZERVORU...
Страница 20: ...ţă în acel moment trageţi cu putere de câteva ori până când motorul pornește IMPORTANT Pentru a nu rupe funia de pornire nu o trageţi toată în afară nu o frecaţi de margi nea orificiului și lăsaţi maneta treptat să se întoarcă evitând retragerea ei necontrolată 5 Aduceţi maneta 2 în poziţia RUN 6 Trageţi din nou maneta de pornire acţionând acceleratorul până la capătul cursei 4 pentru a porni moto...
Страница 21: ... bunurile Determinaţi întotdeauna în ce direcţie bate vântul și nu lucraţi niciodată împotriva vântului 4 2 UTILIZARE ÎN CALITATE DE ASPIRATOR Fig 6 ATENŢIE În timpul funcționării mașina trebuie să fie ținută ferm cu ambele mâini astfel cu mâna dreaptă pe mânerul superior iar cu mâna stângă pe mânerul inferior astfel încât sacul de colectare să se afle în stânga operatorului Folosind mașina ca asp...
Страница 22: ...lă pentru a păstra nealterate eficienţa ei în timp şi siguranţa în timpul muncii ATENŢIE În timpul operaţiilor de întreţinere Decuplaţi capacul bujiei Aşteptaţi răcirea completă a motorului Purtaţi mănuşi de protecţie Nu efectuaţi intervenţii asupra mașinii dacă nu posedaţi cunoștinţele și uneltele necesare 5 1 DEPOZITARE La încheierea zilei de muncă mașina trebuie să fie depozitată într o încăper...
Страница 23: ... de viaţă lungă a mașinii Nu lucraţi fără filtru sau cu un filtru deteriorat pentru a nu deteriora iremediabil motorul Curăţarea filtrului se va face la 8 10 ore de muncă Pentru a curăţa filtrul Deșurubaţi bușonul 1 demontaţi capacul 2 și scoateţi elementul filtrant 3 Spălaţi elementul filtrant 3 cu apă și săpun Nu folosiţi benzină sau alţi solvenţi Lăsaţi filtrul să se usuce în aer liber Montaţi ...
Страница 24: ...teriorare Dacă este cazul Mașină completă Inspecție vizuală condiții uzură pierderi Curățare Mâner Verificare operativitate Filtru aer Curățare Înlocuire Filtru în tancul de com Verificare Înlocuirea filtrului Carburator Control minim Reglarea turaţiei minime Bujie Reglarea distanței electrozilor Înlocuire după 100 de ore de muncă Deschizături de răcire Curățare Toate șuruburile accesibile Verific...
Страница 25: ...nconvenient la punerea ei în funcţiune sau apariţia unor daune ireversibile la motor 5 8 1 Înmagazinare Înainte de a înmagazina maşina goliţi rezervorul de carburant porniţi motorul şi lăsaţi l să funcţioneze la minim până la oprirea definitivă pentru a con suma tot carburantul rămas în carburator lăsaţi motorul să se răcească şi demontaţi capacul bujiei 5 8 2 Repunerea în funcţiune Când puneţi ma...
Страница 26: ...ctă de aspiraţie a se vedea cap 1 2 Motorul porneşte dar nu are putere Filtrul de aer este înfundat Curăţaţi şi sau înlocuiţi filtrul vezi cap 5 Carburatorul are probleme Contactaţi vânzătorul Conducta de aer sau de aspirație nu este montată Montați conducta 3 Motorul are o funcţionare neregulată sau nu are putere la efort Bujia e murdară sau distanţa dintre electrozi nu e corectă Verificaţi bujia...
Страница 27: ...s DANGER Non observance will result in the risk of serious injury or death to oneself or others I GETTINGTO KNOWTHE MACHINE NOTE The images corresponding to the references are found from page ii of this manual MACHINE DESCRIPTION AND USAGE This machine is a portable gardening device fitted with an engine and more precisely a blower suction device for DIY use It basically consists in an engine that...
Страница 28: ...g the air shot towards persons and or animals allowing object to enter the suction grid using the machine without the accessories specifically supplied by the manufacturer for specific uses or use of accessories in a way not intended in these instructions use of the machine by more than one person IDENTIFICATION LABEL AND MACHINE COMPONENTS 1 Acoustic power level 2 Conformity marking 3 Month Year ...
Страница 29: ...Choke a RUN normal gear and warm engine start b CHOKE cold engine start 44 Throttle setting device a minimum b maximum SAFETY REQUIREMENTS Your machine must be used carefully Symbols have therefore been placed on various parts of the machine to remind you of the main precautions to be taken Their meaning is explained below You are also asked to carefully read the safety regulations in the specific...
Страница 30: ... Maximum engine speed 8300 rpm Engine rotation speed 7500 rpm Idling speed 100 3100 rpm Starter Recoil Primer Yes Choke Manual with automatic return Fuel tank capacity 0 45 L Carburettor type Butterfly valve Ignition coil type Analogic Air filter type Sponge Vacuum bag capacity 55 L Vibe Control System VCS Yes Soft grip handle Yes Maximum air volume 10 2 m min Maximum air speed 72 m s Vacuum funct...
Страница 31: ...im fitting protective clothes antivibration gloves protective goggles half mask respirator protective earplugs antishear safety boots with non slip soles Never wear scarves shirts necklaces or any hanging or flapping accessory that could catch in the machine Tie your hair back if it is long 2 WARNING DANGER Petrol is highly flammable keep the fuel in containers which have been specifically manufac...
Страница 32: ...ardous source stones branches iron wire bones etc C DURING USE 1 Rotating parts can cause serious injury avoid contacting the rotating parts when it still rotate 2 Don t operate the machine near open windows 3 Operating the machine with a stable speed and griping the handle firmly with suitable force can decrease the vibration level Low engine speed mean low noise level so operate the ma chine at ...
Страница 33: ... utmost attention to prevent removed material or dust from injuring people or animals or damaging property Always assess wind direction and never work against the wind Always extend the blower tube correctly so that the air flow works close to the earth 16 Never insert objects into the vaccum inlet when being used as vacuum collector and avoid the intake of large objects that could damage the roto...
Страница 34: ...nstructions Wear proper clothing and protective gloves whenever your hands are at risk 2 WARNING Never use the machine with worn or damaged parts Faulty or worn out parts must always be replaced and not repaired Only use original spare parts the use of non original and or incorrectly fitted parts will jeopardize the machine and impair safety may cause accidents or personal injuries for which the M...
Страница 35: ... to transport the ma chine remove the tubes and position it so that it can cause no danger to persons and fasten it firmly in place to avoid it from tipping over which may cause damage or fuel spillage F ENVIRONMENTAL PROTECTION Environmental protection should be a priority of considerable importance when using the ma chine for the benefit of both social coexistence and the environment in which we...
Страница 36: ...it is fitting firmly in place NOTE Fit the second tube with a flat or round end depending on the type of work to be accom plished To remove the first tube 1 insert the screwdriver included in the kit in the hole 5 and press firmly until you can slide the tube out from the air outlet nozzle 1 2 USE AS A VACUUM COLLECTOR Fig 2 Align the protrusions of the bag coupling tube 1 with the air outlet nozz...
Страница 37: ...ation of the warranty IMPORTANT Use only quality fuels and oils to maintain high performance and guarantee the du ration of the mechanical parts over time 2 2 1 Petrol characteristics Only use unleaded petrol with a fuel grade of at least 90 ON IMPORTANT Unleaded petrol tends to create deposits in the container if preserved for more than 2 months Always use fresh petrol 2 2 2 Oil characteristics O...
Страница 38: ...arefully open the tank top as pressure could have formed inside Before refuelling Place the machine on a flat stable surface with the fuel tank cap facing upwards Clean the fuel tank cap and the surrounding area to avoid any dirt from entering the tank during refilling Carefully open the fuel tank cap to allow the pressure inside to decrease gradually To fuel Shake the tank with the fuel mixture w...
Страница 39: ...starter gradually to avoid letting it fly back uncontrollably 5 Switch the lever 2 to the RUN position 6 Pull the starter grip again and press the throttle trigger all the way 4 until the engine starts as normal 7 When the engine has started press and release the throttle trigger 4 to allow the engine to run idle 8 Rev the engine a little using the throttle trigger to warm it up before using the m...
Страница 40: ...ople or animals or damaging property Always assess wind direction and never work against the wind 4 2 USE AS A VACUUM COLLECTOR Fig 6 WARNING The machine must always be firmly held with both hands during work Place your right hand on the upper handgrip and your left hand on the lower handgrip so that the bag is on the left hand side of the operator When used as a vacuum collector it is best to use...
Страница 41: ...uring maintenance operations Remove the spark plug cap Wait until the engine is sufficiently cold Wear protective gloves Do not work on the machine if not in possession of the necessary skills and tools 5 1 STORAGE After every working session clean the machine thoroughly to remove all dust and debris and repair or replace any faulty parts The machine must be stored in a dry place away from the ele...
Страница 42: ...h the same characteristics whenever the electro des have burnt or the insulation has worn and in any case every 50 working hours 5 7 CARBURETTOR ADJUSTMENTS IMPORTANT When the engine tends to switch off or there is not much difference in speed when using the throttle trigger it is recommended to adjust the carburetion settings This operation must be performed by your Retailer only 5 8 LONG PERIODS...
Страница 43: ...ction condition wear leaks Clean Control handle Check operation Air filter Clean Replace Filter in fuel tank Check Replace filter Carburettor Check idle setting Readjust idle Spark plug Readjust electrode gap Replace after 100 hours of operation Cooling inlets Clean All accessible screws Check Retighten Anti vibration elements Check Replace1 Safety labels Replace Muffler Clean1 Recommends that thi...
Страница 44: ...Contact your Dealer Intake grille open without having mounted the first vacuum tube Close the grille or mount the first vacuum tube see chapter 1 Blower or vacuum tube not fitted Fit the tube 2 The engine starts but is lacking in power Air filter clogged Clean and or replace the filter see chapter 5 Carburation problems Contact your Dealer 3 The engine runs irregularly and lacks in power when revv...
Страница 45: ...ersonali o a terzi con pericolo di morte in caso di inosservanza I Conoscere la macchina NOTA Le immagini corrispondenti ai riferimenti si trovano da pag ii di questo ma nuale DESCRIZIONE DELLA MACCHINA E CAMPO DI UTILIZZO Questa macchina è una attrezzatura portatile da giardinaggio dotata di un motore termico e precisamente un soffiatore aspiratore previsto per uso hobbistico La macchina si compo...
Страница 46: ...solo dirigere il soffio dell aria verso persone e o animali introdurre oggetti dalla griglia di aspirazione utilizzare la macchina senza gli accessori appositamente predisposti dal costruttore per i vari utilizzi o usare accessori diversi non previsti utillizzare la macchina in più di una persona ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MACCHINA 1 Livello potenza acustica 2 Marchio di confo...
Страница 47: ...caldo b CHOKE avviamento a motore freddo 44 Comando acceleratore a minimo b massimo PRESCRIZIONI DI SICUREZZA La vostra macchina deve essere utilizzata con prudenza A tale scopo sulla macchina sono stati posti dei pittogrammi destinati a ricordarvi le principali precauzioni d uso Il loro significato è spiegato qui di seguito Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente le norme di sicurezza ri...
Страница 48: ...00 rpm Velocità minima 100 3100 rpm Avviamento A strappo Primer Da Choke aria Manuale con ritorno automatico Capacità serbatoio carburante 0 45 L Tipo carburatore Valvola a farfalla Tipo bobina Analogico Tipo filtro aria Spugna Portata sacco a vuoto 55 L Sistema anti vibrazione AVS Si Impugnatura morbida Si Volume massimo d aria 10 2 m min Velocità massima dell aria 72 m s Funzione aspiratore Si G...
Страница 49: ... l utilizzatore Indossare abiti protettivi aderenti guanti antivibrazione occhiali protettivi mascherine anti polvere cuffie di protezione dell udito e scarpe antitaglio con suole antiscivolo Non indossare sciarpe camici collane e comunque accessori pendenti o larghi che po trebbero impigliarsi nella macchina Raccogliere adeguatamente i capelli lunghi 2 ATTENZIONE PERICOLO La benzina è altamente i...
Страница 50: ...ca di raccolta non deve essere danneggiata 5 Ispezionare a fondo tutta l area di lavoro e utilizzare un rastrello o una scopa per districa re manualmente i detriti e rimuovere tutto ciò che potrebbe venire scagliato dalla macchina nell uso come soffiatore o intasare il tubo di aspirazione nell uso come aspiratore o essere fonte di pericolo sassi rami fili di ferro ossi ecc C DURANTE L UTILIZZO 1 L...
Страница 51: ...terreno su cui lavorare e prendere tutte le necessarie pre cauzioni per garantire la propria sicurezza in particolare su declivi terreni accidentati sci volosi o mobili 11 Avviare il motore con la macchina salda mente bloccata Verificare che altre persone si trovino ad almeno 15 metri dal raggio di azione della mac china Non indirizzare il silenziatore e quindi i gas di scarico verso materiali inf...
Страница 52: ...eriori danni nel caso di inci denti con lesioni personali o a terzi attivare immediatamente le procedure di pronto soccorso più adeguate alla situazione in atto e rivolgersi ad una Struttura Sanitaria per le cure necessa rie Rimuovere accuratamente eventuali detriti che potrebbero arrecare danni o lesioni a perso ne o a animali qualora rimanessero inosservati 22 ATTENZIONE Il livello di rumorosità...
Страница 53: ...ilità del Costruttore 4 Mantenere serrati dadi e viti per essere certi che la macchina sia sempre in condizioni sicure di funzionamento Una manutenzione regolare è essenziale per la sicurezza e per mantenere il livello delle prestazioni 5 Non effettuare interventi sulla macchina che non siano quelli descritti nel presente manua le sempre che si disponga della competenza e dell attrezzatura idonea ...
Страница 54: ...losamente le norme locali per lo smaltimento dei materiali di risulta Al momento della messa fuori servizio non abbandonare la macchina nell ambiente ma rivolgersi a un centro di raccolta secondo le norme locali vigenti IV Norme d uso NOTA Le immagini corrispondenti ai riferimenti si trovano da pag iii di questo ma nuale 1 PREDISPOSIZIONE DELLA MACCHINA La macchina può essere utilizzata come soffi...
Страница 55: ...la sacca di raccolta e regolare l altezza tramite la bretella NOTA Il montaggio risulta corretto quando la parte smussata della bocchetta aspirante risulta rivolta verso il terreno 2 PREPARAZIONE AL LAVORO 2 1 VERIFICA DELLA MACCHINA Prima di iniziare il lavoro occorre controllare che non vi siano viti allentate sulla macchina nell uso come aspiratore controllare che la sacca di raccolta sia integ...
Страница 56: ...ere il resto della benzina Richiudere il tappo ed agitare energicamente IMPORTANTE La miscela è soggetta ad invecchiamento Non preparare quantitativi eccessi vi di miscela per evitare che si formino depositi IMPORTANTE Tenere ben distinti ed identificabili i contenitori della miscela e della benzina per evi tare di scambiarli al momento dell utilizzo IMPORTANTE Pulire periodicamente i contenitori ...
Страница 57: ...HOKE 2 Premere il pulsante del dispositivo di adescamento primer 3 per 7 10 volte per favorire l innesco del carburatore 3 Tenere saldamente la macchina con una mano sull impugnatura 6 per non perde re il controllo durante l avviamento 4 Tirare lentamente la manopola di avviamento per 10 15 cm fino ad avvertire una certa re si stenza e quindi tirare con decisione alcune volte fino ad avvertire i p...
Страница 58: ...IZZO COME SOFFIATORE Fig 5 ATTENZIONE Durante il lavoro la macchina deve essere sempre tenuta salda mente con la mano destra sull impugnatura superiore È sempre opportuno regolare la velocità del motore in rapporto alla tipologia del materiale da ri muovere utilizzare il motore a basso regime per materiali leggeri e piccoli arbusti sul prato utilizzare il motore a medio regime per muovere erba e f...
Страница 59: ... possibile che vengano risucchiati inavvertitamente oggetti che possono ostruire la macchina e bloccare la girante In questo caso arrestare immediatamente il motore smontare il tubo aspiratore rimuovere il corpo estraneo agendo attraverso la bocca di aspirazione Accertarsi che la girante e la voluta siano completamente libere prima di usare nuovamente la macchina IMPORTANTE Una sacca troppo piena ...
Страница 60: ...temente le alette del cilindro con aria compressa e liberare la zona del silenziatore da polvere foglie o altri detriti 5 3 GRUPPO AVVIAMENTO Per evitare il surriscaldamento e danni al motore le griglie di aspirazione dell aria di raffredda mento devono essere sempre mantenute pulite e libe re da segatura e detriti La fune di avviamento deve essere sostituita ai primi segni di deterioramento 5 4 F...
Страница 61: ...trollo del minimo Regolazione del minimo Candela Regolazione distanza elettrodi Sostituzione dopo 100 ore di lavoro Aperture di raffreddamento Pulizia Tutte le viti accessibili Controllo Serraggio Elementi antivibranti Controllo Sostituzione 1 Etichette di sicurezza Sostituzione Silenziatore Pulizia 1 Si raccomanda che questo lavoro sia eseguito da un Centro Assistenza Usare solo ricambi originali...
Страница 62: ...i inattività della macchina superiore a 2 3 mesi oc corre attuare alcuni accorgimenti per evitare difficoltà alla ripresa del lavoro o danni permanenti al motore 5 8 1 Immagazzinaggio Prima di riporre la macchina Svuotare il serbatoio del carburante Avviare il motore e tenerlo in moto al minimo fino all arresto in modo da consumare tutto il carburante rimasto nel carburatore Lasciare raffreddare i...
Страница 63: ...montare il primo tubo di aspirazione vedi cap 1 Tubo soffiatore o aspiratore non montato Montare il tubo 2 Il motore si avvia ma ha poca potenza Filtro aria otturato Pulire e o sostituire il filtro vedi cap 5 Problemi di carburazione Contattare il vostro Rivenditore 3 Il motore ha un funzionamento irregolare o non ha potenza sotto carico Candela sporca o distanza fra gli elettrodi non corretta Con...
Страница 64: ...64 ...
Страница 65: ...le și completările ulterioare 2006 42 CEE Directiva utilajelor MD 2000 14 CEE Directiva zgomotului UE 2014 30 CEE Directiva de compatibilitate electromagnetică EMC 2015 1628 CEE Directiva privind emisiile EN ISO 15503 2009 A2 2015 EN ISO 14982 2009 EN 50581 2012 Anul de fabricație și numărul de serie sunt indicate pe utilaj Nivelul de putere acustică garantat pentru acest echipament LWA 109dB A De...
Страница 66: ...66 ...
Страница 67: ...67 ...
Страница 68: ...68 ...