background image

 PT

Para os clientes na Europa

A marca «CE» indica que este produto 

está em conformidade com os requisitos 

europeus de segurança, saúde, protecção 

ambiental e do consumidor. As câmaras 

fotográficas com a marca «CE» são 

destinadas à comercialização na Europa.

Este símbolo [contentor de rodas com uma 

cruz WEEE Anexo IV] indica uma separação 

diferenciada dos resíduos de equipamento 

eléctrico e electrónico nos países da UE.

Não elimine o equipamento em conjunto  

com o lixo doméstico.

Utilize os sistemas de recolha disponíveis 

no seu país para a eliminação deste produto.

Este símbolo [contentor de rodas com uma 

cruz Directiva 2006/66/CE Anexo II] indica 

uma separação diferenciada dos resíduos 

de pilhas nos países da UE.

Não elimine as pilhas em conjunto com 

o lixo doméstico. Por favor, use os sistemas 

de recolha disponíveis no seu país para 

a eliminação das pilhas.

Condições de garantia

Se este produto apresentar qualquer defeito, apesar de ter 

sido utilizado de forma correcta (de acordo com as instruções 

de funcionamento e as «Precauções de Segurança» 

incluídas) durante o período de garantia nacional aplicável 

e tiver sido adquirido a um distribuidor autorizado da 

Olympus dentro da área comercial da Olympus Europa 

Holding GmbH, tal como estipulado na página da Internet: 

http://www.olympus.com, será reparado, ou, por opção da 

Olympus, será substituído gratuitamente. Para usufruir do 

direito a esta garantia, o cliente deverá, antes de terminar 

o período de garantia nacional aplicável, entregar o aparelho 

e este Certificado de garantia ao revendedor onde o aparelho 

foi adquirido ou a qualquer outro serviço de assistência da 

Olympus, dentro da área comercial da Olympus Europa 

Holding GmbH, tal como estipulado na página de Internet: 

http://www.olympus.com. Durante o período de um ano da 

Garantia mundial, o cliente poderá entregar o aparelho em 

qualquer serviço de assistência da Olympus. Tenha em 

atenção que este serviço de assistência da Olympus não 

existe em todos os países.

O cliente deverá transportar o produto até ao revendedor 

ou serviço de assistência autorizado da Olympus sob a sua 

própria responsabilidade e será responsável por todos os 

custos referentes ao respectivo transporte.

Condições de garantia

1

  «A OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku Monolith, 

2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japão 

concede uma Garantia Internacional de um ano. Esta 

garantia internacional tem de ser apresentada num serviço 

de assistência autorizado da OIympus para que possa ser 

efectuada qualquer reparação sob os termos da garantia. 

Esta garantia é válida apenas se o Certificado de garantia 

e a prova de compra forem apresentados no serviço de 

assistência da Olympus. Tenha em atenção que esta garantia 

é adicional aos direitos legais do cliente relativos a garantias 

nos termos da legislação nacional aplicável à venda de bens 

de consumo supracitada, e não afecta os mesmos.»

As seguintes situações não são abrangidas pela garantia 

e o cliente deverá pagar os custos de reparação, mesmo em 

relação a avarias que surjam durante o período de garantia 

acima mencionado.

 Qualquer avaria causada por um manuseamento errado 

(como uma operação não mencionada nos cuidados de 

manuseamento ou noutras secções das instruções, etc.).

Qualquer avaria causada por reparação, modificação, 

limpeza, etc. realizada por alguém que não pertença 

à Olympus ou a um serviço de assistência autorizado 

da Olympus.

Qualquer avaria ou dano causado por transporte, queda, 

choque, etc., após a aquisição do produto.

Qualquer avaria ou dano causado por incêndio, terramoto, 

inundação, trovoada, outras catástrofes naturais, poluição 

ambiental e fontes de energia irregulares.

Qualquer avaria causada por armazenamento inadequado 

(como, por ex., manter o produto em condições de 

alta temperatura e humidade, junto de repelentes de 

insectos, tais como naftalina ou químicos nocivos, etc.), 

manutenção inadequada, etc.

Qualquer avaria devido a pilhas gastas, etc.

Qualquer avaria devido a areia, lama, etc. que se acumule 

no interior do produto.

Quando o Certificado de garantia não é devolvido com 

o produto.

Quando qualquer tipo de alteração é feito no Certificado 

de garantia em relação ao ano, mês ou data de aquisição, 

ao nome do cliente, ao nome do revendedor ou ao número 

de série.

Quando o comprovativo de compra não é apresentado 

com este Certificado de garantia.

Esta garantia aplica-se apenas ao produto; a garantia não 

se aplica a qualquer outro equipamento acessório, como 

a bolsa, a correia, a tampa da objectiva e as pilhas.

a.

b.

c.

d.

e.

f.

g.

h.

i.

j.

Содержание T-10

Страница 1: ...mos que antes de tirar fotografias importantes fa a alguns disparos de modo a familiarizar se com a sua c mara Com o objectivo de melhorar continuamente os nossos produtos a Olympus reserva se o direi...

Страница 2: ...ar a C mara Defini es da C mara P 3 Passo 5 Imprimir Impress o directa PictBridge P 43 Reservas de impress o DPOF P 47 ndice Nomes das Partes 8 Preparar a C mara 12 Fotografar Visualizar e Apagar 18 U...

Страница 3: ...nu P 24 Selector em cruz H esquerda G para baixo Bot o D apagar P 23 F para cima Bot o INFO alterar a visualiza o de informa es P 21 24 I direita Bot o H P 4 16 Os s mbolos FGHI apresentados para a se...

Страница 4: ...acesso a defini es de disparo utilizadas com frequ ncia Para seleccionar o modo de disparo Utilize HI para seleccionar um modo de disparo e prima o bot o H Para seleccionar o menu de fun es Utilize F...

Страница 5: ...OFF OFF WORLD TIME BRIGHT ENGLISH BATTERY TYPE ALKALINE 1 OK SET MENU BACK 2 BATTERY TYPE ALKALINE POWER SAVE POWER SAVE OFF OFF WORLD TIME BRIGHT ENGLISH POWER SAVE ON OFF OFF Submenu 2 4 Utilize FG...

Страница 6: ...31 7 ISO P 31 8 Tamanho de imagem Fotografia P 32 9 Configura o z Fotografia A V deo RESET P 33 IMAGE SIZE V deo P 33 COMPRESS O Fotografia P 33 FRAME RATE V deo P 33 AF MODE P 34 DIGITAL ZOOM P 34 R...

Страница 7: ...2 s Ecr P 40 POWER SAVE P 41 BATTERY TYPE P 41 W Idioma P 41 X Data hora P 41 WORLD TIME P 42 1 2 MENU OK SET EXIT BACKUP PIXEL MAPPING BEEP ON q POWER ON YES FORMAT KEEP K SETTINGS YES USB CONNECTIO...

Страница 8: ...ade da c mara 3 4 6 7 8 2 1 5 1 Orif cio da correia P 9 2 Tampa do compartimento das pilhas cart o P 12 3 Microfone P 34 36 4 Flash P 29 5 Objectiva P 55 69 6 Luz do temporizador P 30 7 Conector USB P...

Страница 9: ...20 5 Bot o q alternar entre o disparo e a reprodu o P 19 22 6 Bot o H OK P 4 16 7 Selector em cruz P 3 Bot o INFO alterar a visualiza o de informa es P 21 24 Bot o D apagar P 23 8 Bot o E guia de men...

Страница 10: ...rga das pilhas P 13 2 Modo de disparo P 18 25 3 Flash P 29 Modo Standby do Flash carga do flash P 50 4 Macro P 29 5 Temporizador P 30 6 Compensa o da exposi o P 30 7 Balan o de brancos P 31 8 ISO P 31...

Страница 11: ...0 4 30 4 30 00 12 00 34 00 12 00 34 1 1000 F3 1 2 0 AUTO WB 100 ISO P NORM 10M FILE 100 0004 10 10 26 12 30 1 1000 F3 1 2 0 AUTO WB 100 ISO P NORM 10M FILE 100 0004 10 10 26 12 30 1 6 5 4 3 2 1 6 8 7...

Страница 12: ...bre o tipo de pilhas que pode utilizar consulte o t pico Precau es de manuseamento das pilhas P 55 Quando utilizar pilhas NiMH certifique se de que estas est o totalmente carregadas e seleccione NiMH...

Страница 13: ...SDHC 1 2 Pressione o cart o e solte o para que fique ligeiramente de fora e em seguida segure o cart o e puxe o Esta c mara permite que o utilizador tire fotografias utilizando a mem ria interna mesmo...

Страница 14: ...Vista Windows 7 no menu iniciar Fa a duplo clique no cone do CD ROM OLYMPUS Setup para abrir a janela OLYMPUS Setup e em seguida fa a duplo clique em SETUP EXE Se a caixa de di logo User Account Cont...

Страница 15: ...a Unidade de Disco R gido 1 GB ou mais Defini es do Ecr 1024 768 pixeis ou mais M nimo de 65 536 cores 16 770 000 cores recomendadas Gr ficos Um m nimo de 64 MB de RAM de v deo com DirectX 9 ou poster...

Страница 16: ...e combina o de idiomas Para obter mais informa es sobre a utiliza o do software consulte a ajuda online 3 Copie o manual da c mara Fa a clique em Camera Instruction Manual para abrir a pasta em que es...

Страница 17: ...Y M D MENU Y M D TIME CANCEL 4 Como nos Passos 2 e 3 utilize FGHI e o bot o H para definir M m s D dia TIME horas e minutos e Y M D ordem de data Para uma defini o mais precisa prima o bot o H quando...

Страница 18: ...AUTO 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 10M N mero de imagens armazen veis P 58 Ecr ecr de modo standby Se o indicador PROGRAM AUTO n o for apresentado prima o bot o H para visualizar...

Страница 19: ...fotografia prima suavemente o bot o disparador at ao fim tendo o cuidado de n o agitar a c mara P P 1 400 1 400 F3 1 F3 1 Ecr de visualiza o de imagem Prima totalmente Para ver as imagens ao tirar fo...

Страница 20: ...oom digital pode ser utilizado Para gravar um v deo com zoom ptico defina R v deos P 34 para OFF Utilizar o zoom Ao premir os bot es de zoom ir ajustar a dist ncia de disparo Premir o bot o amplo W Pr...

Страница 21: ...fotografias tiradas com a barra de zoom apresentada a vermelho poder o ter um aspecto granulado Alterar a visualiza o das informa es de disparo A visualiza o das informa es de ecr pode ser alterada de...

Страница 22: ...gravado som R fotografias P 36 Durante a reprodu o de udio O som gravado em modo de v deo n o pode ser reproduzido com esta c mara Para ouvir o som ligue a c mara a um PC Para reproduzir v deos Selec...

Страница 23: ...ar ou recuar uma imagem de cada vez Prima I ou H sem soltar para avan ar ou recuar de forma cont nua Retomar a reprodu o Prima o bot o H para retomar a reprodu o Para parar a reprodu o de um v deo Pri...

Страница 24: ...bot o H para apresentar a imagem seleccionada na visualiza o de imagem nica Para percorrer uma imagem na visualiza o aproximada Utilize FGHI para mover a rea de visualiza o Alterar a visualiza o das i...

Страница 25: ...1 Defina o modo de disparo para M 4 4 10M O cone muda em fun o da cena seleccionada automaticamente pela c mara Em alguns casos a c mara poder n o seleccionar o modo de disparo pretendido Quando a c...

Страница 26: ...XFIREWORKS 1 VCUISINE dDOCUMENTS cPET A c mara tira fotografias com as defini es ideais para as condi es da cena 1 Quando o assunto estiver escuro a redu o de ru do automaticamente activada Deste modo...

Страница 27: ...ndido e em seguida prima o bot o H para definir 4 4 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 10M cone que indica o MAGIC FILTER que foi definido Modo de disparo Op o MAGIC FILTER POP ART PIN HOLE FISH EYE DRAWING 1 1...

Страница 28: ...de fotografias pretendido e prima o bot o quando terminar O disparo panor mico permite obter at 10 fotografias Para obter informa es sobre a cria o de fotografias panor micas consulte a ajuda online d...

Страница 29: ...pendentemente da luz dispon vel FLASH OFF O flash n o dispara Fotografar grandes planos Fotografia Macro Esta fun o permite c mara focar e fotografar assuntos a curtas dist ncias 1 Seleccione a op o m...

Страница 30: ...ida a fotografia tirada Y 2 SEC A luz do temporizador pisca durante cerca de 2 segundos e em seguida a fotografia tirada O temporizador automaticamente cancelado ap s ter sido tirada uma fotografia Pa...

Страница 31: ...ensibilidade ISO 1 Seleccione a op o de defini o de ISO no menu de fun es de disparo P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 400 ISO ISO 200 ISO ISO 100 ISO ISO 10M ISO 200 1 400 1 400 F3 1 F3 1 400 200 100 ISO 2...

Страница 32: ...mprimir imagens de tamanho A4 3M 2048 1536 Adequado para imprimir imagens at ao tamanho A4 2M 1600 1200 Adequado para imprimir imagens de tamanho A5 1M 1280 960 Adequado para imprimir imagens com tama...

Страница 33: ...ra fotografias COMPRESSION z Menu de disparo COMPRESSION Submenu 2 Aplica o FINE Tirar fotografias de alta qualidade NORMAL Tirar fotografias de qualidade normal N mero de imagens armazen veis fotogra...

Страница 34: ...ma o bot o H 2 Quando a c mara reconhece o assunto a marca AF procura automaticamente o movimento deste permitindo que a c mara o foque de forma cont nua 3 Para cancelar a procura prima o bot o H Cons...

Страница 35: ...Aplica o OFF N o apresentado qualquer guia de cones ON Ao seleccionar um cone do modo de disparo ou do menu de fun es de disparo ser apresentada uma explica o do cone em causa posicione brevemente o...

Страница 36: ...a imagem de alta resolu o como imagem individual com um tamanho inferior para utiliza o em anexos de correio electr nico e outras aplica es 9 320 240 1 Utilize HI para seleccionar uma imagem 2 Utilize...

Страница 37: ...olhos vermelhos causado pelo flash 1 Utilize FG para seleccionar um m todo de correc o e prima o bot o H 2 Utilize HI para seleccionar a imagem que pretende aperfei oar e prima o bot o H A imagem aper...

Страница 38: ...de impress o nos dados da imagem PRINT ORDER q Menu de reprodu o PRINT ORDER Reservas de impress o DPOF P 47 A reserva de impress o apenas pode ser definida para imagens que estejam gravadas no cart...

Страница 39: ...cria o de uma c pia de seguran a dos dados pode demorar algum tempo Certifique se de que a bateria tem energia suficiente antes de iniciar a cria o da c pia de seguran a Seleccionar um m todo para li...

Страница 40: ...o BEEP r Defini es 1 BEEP Submenu 2 Aplica o OFF ON Activa ou desactiva o som de opera o som de aviso dos bot es da c mara Ajustar o CCD e a fun o de processamento de imagem PIXEL MAPPING r Defini es...

Страница 41: ...a utilizar pilhas NiMH mas seleccionar a op o ALKALINE poder n o ser poss vel ligar a c mara quando as pilhas tiverem pouca carga Se estiver a utilizar pilhas alcalinas mas seleccionar a op o NiMH a...

Страница 42: ...seleccionado para x no submenu 2 z A hora no fuso hor rio de destino o fuso hor rio seleccionado para z no submenu 2 x 1 Seleccionar o fuso hor rio local x z 1 2 Seleccionar o fuso hor rio de destino...

Страница 43: ...ariam de acordo com a impressora utilizada Para mais informa es consulte o manual de instru es da impressora Para obter mais informa es sobre os tipos de papel dispon veis o carregamento de papel e a...

Страница 44: ...so 6 ALL PRINT Esta fun o imprime todas as imagens guardadas na mem ria interna ou no cart o MULTI PRINT Esta op o imprime uma imagem num formato de m ltiplas disposi es ALL INDEX Esta fun o imprime u...

Страница 45: ...100 0004 100 0004 6 Utilize HI para seleccionar uma imagem 7 Prima F para efectuar uma reserva de impress o para a imagem actual Prima G para especificar defini es detalhadas da impressora para a imag...

Страница 46: ...repita os Passos 6 e 7 para seleccionar a imagem a imprimir especifique as defini es detalhadas e defina SINGLE PRINT 9 Prima o bot o H PRINT MENU OK CANCEL SET BACK PRINT PRINT 10Utilize FG para sel...

Страница 47: ...cil numa impressora ou loja de revela o com suporte para DPOF atrav s da utiliza o das reservas de impress o do cart o sem utilizar um computador ou uma c mara 1 DPOF uma norma de armazenamento de in...

Страница 48: ...0004 OK 0 0 SET 4 Utilize HI para seleccionar a imagem para reserva de impress o Utilize FG para seleccionar a quantidade Prima o bot o H MENU OK X DATE TIME SET BACK NO NO 5 Utilize FG para seleccion...

Страница 49: ...por os dados da reserva de impress o de imagens seleccionadas 1 Siga os Passos 1 e 2 em P 48 2 Utilize FG para seleccionar e prima o bot o H 3 Utilize FG para seleccionar KEEP e prima o bot o H 4 Util...

Страница 50: ...mente premido neste modo Antes de tirar uma fotografia utilize os bot es de zoom ou outros bot es para retirar a c mara do modo de descanso Se a c mara n o for manuseada durante 12 minutos desligar se...

Страница 51: ...ETUP OK MEMORY FORMAT SET POWER OFF POWER OFF Problema na mem ria interna Utilize FG para seleccionar MEMORY FORMAT e prima o bot o H Em seguida utilize FG para seleccionar YES e prima o bot o H 2 Men...

Страница 52: ...fotografia Se n o tiver a certeza de como tirar a fotografia desejada consulte as informa es abaixo Focagem Focar o assunto Fotografar um assunto que n o esteja no centro do ecr Depois de focar um obj...

Страница 53: ...Se for seleccionada uma sensibilidade ISO elevada as fotografias podem ser tiradas com uma velocidade de disparo r pida mesmo em localiza es onde n o seja poss vel utilizar o flash Seleccionar a sens...

Страница 54: ...r ocorrer ru do pequenos pontos coloridos e aus ncia da homogeneidade crom tica da imagem original e a imagem final poder ficar granulosa A imagem resultante tamb m ser mais granulosa do que se tivess...

Страница 55: ...as AA O n mero de fotografias tiradas poder variar consideravelmente dependendo do fabricante das pilhas e das condi es fotogr ficas Pilhas NiMH AA pilhas recarreg veis As pilhas NiMH da Olympus s o r...

Страница 56: ...Olympus na Internet para obter mais informa es sobre os cart es de mem ria testados e aprovados para utiliza o Utilizar um cart o novo necess rio formatar os cart es com esta c mara antes da primeira...

Страница 57: ...elho enquanto a c mara estiver a gravar dados Nunca abra o compartimento das pilhas cart o nem desligue o cabo USB Caso contr rio poder n o s danificar os dados de imagem como tamb m tornar a mem ria...

Страница 58: ...pacidade real varia em fun o das condi es de disparo e do cart o utilizado Fotografias TAMANHO DA IMAGEM COMPRESS O N mero de fotografias armazen veis Mem ria interna Cart o de mem ria SD SDHC 1 GB 36...

Страница 59: ...seg 24 min 42 seg 25 min 0 seg O 53 seg 55 seg 48 min 51 seg 50 min 1 seg O tamanho m ximo de um ficheiro de v deo de 2 GB independentemente da capacidade do cart o Aumentar o n mero de imagens que po...

Страница 60: ...ou guarde este aparelho junto a fontes de calor como radiadores grelhas de calor fog es ou qualquer outro tipo de equipamento ou aplica o que gere calor incluindo amplificadores est reo Manuseamento...

Страница 61: ...tru es referentes utiliza o das pilhas Nunca tente desmontar uma pilha ou modific la de nenhuma maneira por soldadura etc Se o l quido da pilha entrar em contacto com os seus olhos lave os imediatamen...

Страница 62: ...o Nesses casos desligue e volte a ligar a c mara antes de prosseguir com a utiliza o da mesma Cumpra sempre as restri es do sistema de funcionamento descritas no manual da c mara fotogr fica Precau e...

Страница 63: ...ssume qualquer responsabilidade pela reprodu o fotogr fica n o autorizada pela utiliza o ou outros actos que transgridam os direitos dos propriet rios dos direitos de autor Aviso sobre a protec o dos...

Страница 64: ...uradas e ou repar veis que cumpram as normas de garantia de qualidade da Olympus para repara es ao abrigo da garantia ou outras bem como o direito de ii fazer altera es de design interno e externo e o...

Страница 65: ...ca es orais ou por escrito anteriores e presentes relativos ao objecto desta garantia Esta garantia limitada destina se exclusivamente ao benef cio do cliente original n o sendo poss vel transferi la...

Страница 66: ...todos os custos referentes ao respectivo transporte Condi es de garantia 1 A OLYMPUS IMAGING CORP Shinjuku Monolith 2 3 1 Nishi Shinjuku Shinjuku ku Tokyo 163 0914 Jap o concede uma Garantia Internac...

Страница 67: ...dedor ou servi o de assist ncia autorizado da Olympus sob a sua pr pria responsabilidade e ser respons vel por todos os custos referentes ao respectivo transporte 3 As seguintes situa es n o s o abran...

Страница 68: ...ou impl cita atrav s de ou no que diz respeito ao conte do da documenta o escrita ou do software nem em caso algum assumir a responsabilidade por qualquer garantia impl cita na comercializa o ou adap...

Страница 69: ...ectiva Objectiva Olympus 6 3 a 18 9 mm f3 1 a 5 9 equivalente a 36 a 108 mm numa c mara de 35 mm Sistema fotom trico Sistema de medi o digital ESP Velocidade do disparador 4 a 1 2000 seg Dist ncia de...

Страница 70: ...ympus europa com ou contacte nos atrav s do N MERO DE TELEFONE GR TIS 00800 67 10 83 00 para ustria B lgica Dinamarca Finl ndia Fran a Alemanha Luxemburgo Holanda Noruega Portugal Espanha Su cia Su a...

Отзывы: