background image

31

FR

Utilisation de la balance des blancs une touche

Utilisation de la balance des blancs une touche

1

  Sélectionnez l’option de balance des blancs dans le 

menu de fonctions.

2

  Utilisez 

HI

 pour sélectionner [

] ou [

], puis orientez 

l’appareil photo vers du papier blanc.

 

Réglez le papier de sorte qu’il remplisse 
l’ensemble de l’écran et véri

fi

 ez qu’il n’existe 

aucune zone d’ombre.

 

Le réglage du zoom sur téléobjectif (T) est 
recommandé.

 

Suivez cette procédure à la lumière à laquelle 
les photos sont réellement prises.

3

  Appuyez sur la touche 

.

 

L’appareil photo relâche le déclencheur et la 
balance des blancs est enregistrée.

 

La balance des blancs enregistrée est stockée 
dans l’appareil photo. Les données ne sont pas 
effacées lorsque l’appareil est mis hors tension.

 

Lorsque la fonction [

] ou [

]

dont la 

balance des blancs est déjà enregistrée 
est sélectionnée à l’étape 

2

, une nouvelle 

balance des blancs est enregistrée.

  Lorsque la zone blanche est insuf

fi

 sante ou lorsque la 

couleur est trop claire ou trop sombre, la balance des 
blancs ne peut pas être enregistrée. Revenez à l’étape 

2

Vous pouvez également dé

fi

 nir l’autre balance des blancs.

Sélectionner la sensibilité ISO

1

  Sélectionnez l’option de réglage ISO dans le 

menu de fonctions.

P

P

0.0

0.0

AUTO

WB

AUTO

WB

200

ISO

200

ISO

100

ISO

ISO

100

1/400 F3.0

1/400 F3.0

400

ISO

400

ISO

ISO 200

ISO 200

MENU

MENU

2

  Utilisez 

HI

 pour sélectionner l’option de réglage, 

puis appuyez sur la touche 

A

 pour valider.

Option

Description

ISO Auto

L’appareil photo règle lui-même la 

sensibilité en fonction de la scène de 

prise de vue.

ISO Elevé

L’appareil se règle automatiquement 

sur une sensibilité plus élevée que 

[ISO Auto] pour réduire le 

fl

 ou causé 

par les mouvements du sujet ou le 

tremblement de l’appareil.

Valeur

La sensibilité ISO est réglée sur la 

valeur sélectionnée.

  Pour le paramètre ISO, bien que le paramétrage à de 

valeurs inférieures réduise la sensibilité, il est possible 

d’obtenir des images nettes dans de bonnes conditions 

d’éclairage. Le réglage de valeurs plus élevées accroissent 

la sensibilité de l’appareil et permettent la prise de photos 

à des vitesses d’obturation rapides même dans de faibles 

conditions d’éclairage. Cependant, lorsque la sensibilité 

est élevée, un souf

fl

 e apparaît sur la photo prise, lui 

donnant, par exemple, une apparence granuleuse.

Prise de vue en série (Drive)

Les photos sont prises en série tant que vous enfoncez 
le déclencheur.

1

  Sélectionnez l’option d’acquisition dans le 

menu de fonctions.

0.0

0.0

AUTO

WB

AUTO

WB

AUTO

ISO

AUTO

ISO

P

P

Séquence

Séquence

MENU

MENU

Содержание SZ-12

Страница 1: ...n d optimiser ses performances et sa dur e de vie Conservez ce manuel dans un endroit s r pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement Nous vous recommandons de prendre des photos test pour vous habitue...

Страница 2: ...0B C ble USB C ble AV Adaptateur secteur USB F 2AC OLYMPUS Setup CD ROM 2 1 3 6 7 9 8 4 5 10 1 Couvercle du connecteur 2 Connecteur multiple 3 Micro connecteur HDMI 4 Microphone 5 Lumi re AF Voyant du...

Страница 3: ...he R enregistrement de vid os 10 Touche q bascule entre la prise de vue et l affichage 11 Touche 12 Touche A OK 13 Molette de commande Touche INFO modification de l affichage d informations Touche eff...

Страница 4: ...8 ISO p 31 9 Drive p 31 10 Enregistrement sonore vid os p 40 11 Affichage Date p 39 12 Fuseau horaire p 51 13 Stabilisation des images image fixes Stabilisation des images num riques vid os p 38 14 Me...

Страница 5: ...7 12 Valeur d ouverture p 17 13 ISO p 31 14 Compensation d exposition p 30 15 Balance des blancs p 30 16 Compression images fixes p 36 64 Qualit d image vid os p 36 65 17 Taille Image p 36 64 65 18 Nu...

Страница 6: ...clencheur p 17 57 Touche R enregistrement de vid os p 17 Touche q bascule entre la prise de vue et l affichage p 17 20 46 Touche p 9 Touche E guide de menu guide de l appareil photo p 23 H gauche G ba...

Страница 7: ...12 02 26 00 00 00 00 NORM 14M FILE 100 0004 100 0004 02 26 00 00 2012 MENU OK Conf Annule X A M J Heure A M J A M J Les guides d utilisation qui s affichent en bas de l cran indiquent qu il faut util...

Страница 8: ...rt choisir le mode de prise de vue et permet d acc der aux r glages de prise de vue fr quemment utilis s 14M 4 4 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO Program Auto Program Auto P P 3D 3D Pour s le...

Страница 9: ...1 2 MENU Quitte R initial R initial Zoom Num D sactive Zoom Num D sactive Compression Normal Ombre Ajus Auto Mode AF ESP Visage iESP ESP Taille Image 14M MENU OK Conf Retour 1 2 3 1 2 R initial R ini...

Страница 10: ...u vid o p 36 Taille Image Qualit D image Mode IS Video R Enregistrer le son des vid os b q Affichage p 41 Diaporama Photo Surfing Edit Effacer Demande D Impression R Prot ger y Pivoter c r Param tres...

Страница 11: ...tterie risque de chauffer ou d exploser si son rev tement ext rieur est ab m rayures etc Ins rez la batterie tout en faisant glisser la touche de verrouillage de la batterie dans le sens de la fl che...

Страница 12: ...che d alimentation de l adaptateur USB secteur de la prise murale lorsque le chargement est termin ou la fin de la lecture Vous pouvez charger la batterie pendant la connexion de cet appareil un ordin...

Страница 13: ...i une bo te de dialogue User Account Control Contr le de compte d utilisateur appara t cliquez sur Yes Oui ou Continue Continuer 2 Enregistrez votre produit Olympus Cliquez sur le bouton Enregistremen...

Страница 14: ...Setup sur le bureau Double cliquez sur l ic ne Setup pour afficher la bo te de dialogue Configuration 2 Installez OLYMPUS Viewer 2 V rifiez la configuration syst me requise avant de commencer l instal...

Страница 15: ...e de A 2012 X A M J A M J Heure MENU Annule 01 01 4 Tout comme aux tapes 2 et 3 utilisez FGHI pour r gler M mois J jour Heure heures et minutes et A M J ordre des dates puis appuyez sur la touche A Po...

Страница 16: ...e d obturation optimales mode P Dans ce mode les param tres de prise de vue automatique sont activ s mais vous pouvez tout de m me d effectuer des modifications pour une large gamme de fonctions de me...

Страница 17: ...sera galement enregistr P P 1 400 F3 5 1 400 F3 5 Rep re de mise au point automatique AF Enfoncez mi course Vitesse d obturation Valeur d ouverture Mise au point p 59 4 Pour prendre la photo enfoncez...

Страница 18: ...Image p 36 D sactive s lectionn pour Zoom Num Taille d image Barre de zoom 14M Plage de zoom optique Autres Le rapport d agrandissement varie en fonction du r glage de taille d image 1 Active s lecti...

Страница 19: ...ormations de prise de vue affich es changent chaque fois que vous appuyez sur la touche dans l ordre indiqu ci dessous Affichage du mode prise de vue p 4 14M 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO A...

Страница 20: ...Pour une lecture des enregistrements sonores Pour une lecture des enregistrements sonores Pour lire le son enregistr avec une image s lectionnez l image et appuyez sur la touche A Pendant la lecture a...

Страница 21: ...se 00 14 00 34 00 14 00 34 Rep rage Utilisez F pour afficher la premi re image et appuyez sur G pour afficher la derni re image Avance et recul d une image la fois 1 Tournez la molette de commande pou...

Страница 22: ...che A pour afficher la photo s lectionn e en vue de photo unique Pour faire d filer l affichage de la photo Pour faire d filer l affichage de la photo dans la vue en gros plan dans la vue en gros plan...

Страница 23: ...Recherche cibl e Recherche d une sol Au sujet de l appareil Historique Rech par situation Recherche par mot cl Conf Quitte Sous menu 2 Application Recherche cibl e Il est possible de rechercher des fo...

Страница 24: ...NORM 00 34 00 34 L ic ne change en fonction de la sc ne s lectionn e automatiquement par l appareil photo Dans certains cas il se peut que l appareil photo ne s lectionne pas le mode prise de vue souh...

Страница 25: ...Utiliser Utiliser V V Beauty Beauty 1 Pointez l appareil photo vers le sujet V rifiez le cadre qui s affiche autour du visage d tect par l appareil photo puis enfoncez le d clencheur pour prendre la p...

Страница 26: ...pplication Auto L appareil prend trois photos et les combine Comme l appareil lib re lui m me l obturateur vous n avez qu cadrer les photos de sorte que les rep res de mise au point et les pointeurs s...

Страница 27: ...mi re photo correspond la zone de jonction 1 Premi re photo 1 2 1 2 MENU OK Enreg Annule MANUAL MANUAL MANUAL MANUAL 3 Cadrez la prochaine photo de sorte que la zone de jonction 1 chevauche la zone de...

Страница 28: ...tiquement prise Manuel Apr s avoir pris la premi re photo d placez l appareil photo pour faire se chevaucher le sujet et l image l cran Puis d clenchez manuellement l obturateur Il se peut que la phot...

Страница 29: ...bjectif T 3 Le zoom est automatiquement r gl sur une valeur fixe Il n est pas possible de r gler le flash p 19 ni le zoom p 18 lorsque a Super Macro est s lectionn Utiliser le retardateur La photo n e...

Страница 30: ...nt de couleurs naturelles balance des blancs Pour des couleurs plus naturelles s lectionnez l option de balance des blancs qui correspond la sc ne 1 S lectionnez l option de balance des blancs dans le...

Страница 31: ...onnez l option de r glage ISO dans le menu de fonctions P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB 200 ISO 200 ISO 100 ISO ISO 100 1 400 F3 0 1 400 F3 0 400 ISO 400 ISO ISO 200 ISO 200 MENU MENU 2 Utilisez HI pour s...

Страница 32: ...ue varie suivant les r glages effectu s pour Taille Image Compression p 36 Le r glage Taille Image est limit c n ou moins d 3 ou moins La sensibilit ISO est verrouill e sur ISO Auto Avec le r glage j...

Страница 33: ...une pause de lecture et faire d filer l image dans le sens de la touche press e Pause Appuyez sur la touche A Relancer le d filement Appuyez sur la touche A Arr ter la lecture Appuyez sur la touche A...

Страница 34: ...ama appuyez sur la touche Pour arr ter le diaporama appuyez sur la touche ou A Les photos 3D sont compos es de fichiers JPEG et MPO Si des fichiers sont supprim s sur un ordinateur l affichage des pho...

Страница 35: ...des fonctions de prise de vue R initial R tablir les valeurs par d faut des fonctions de prise de vue R initial I Menu de prise de vue 1 R initial Sous menu 2 Application Oui R tablit les valeurs par...

Страница 36: ...9F 1920x1080 Appropri pour visualiser les images sur un cran TV g ant et pour impression en A5 ou 5 x7 Compression Fine Prise de vue haute qualit Normal Prise de vue en qualit normale Nombre de photos...

Страница 37: ...n certain temps appara tre 2 Si le cadre clignote rouge l appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point Essayez de refaire la mise au point sur le sujet Mise au point sur un sujet mobile en Mi...

Страница 38: ...active Le stabilisateur d images est d sactiv Ce r glage est recommand pour la prise de vue lorsque l appareil photo est fix sur un tr pied ou une autre surface stable Active Le stabilisateur d images...

Страница 39: ...ppareil photo dans une position verticale ne sont pas pivot es pendant l affichage Active Les informations sur l orientation verticale horizontale de l appareil photo pendant la prise de vue sont enre...

Страница 40: ...R Enregistrer le son pendant la capture Enregistrer le son pendant la capture de vid os de vid os R R A Menu vid o R Sous menu 2 Application D sactive Aucun son n est enregistr Active Le son est enreg...

Страница 41: ...D marrer Pour lancer le diaporama 1 La Cat gorie cr e avec le logiciel ib et r import e depuis un ordinateur peut tre lue Pendant un diaporama appuyez sur I pour avancer d une image ou sur H pour rev...

Страница 42: ...e photo s par e de plus petite taille pour l envoi par courriel et autres applications E 320 x 240 1 Utilisez HI pour s lectionner une photo 2 Utilisez FG pour s lectionner une taille d image puis app...

Страница 43: ...aires devenues sombres en raison d un contre clairage ou en raison d un contre clairage ou d autres motifs Ombre Ajus d autres motifs Ombre Ajus q Menu affichage Edit Ombre Ajus 1 Utilisez HI pour s l...

Страница 44: ...s lectionner Tout Effac puis appuyez sur la touche A 2 Utilisez FG pour s lectionner Oui puis appuyez sur la touche A Enregistrer les r glages d impression Enregistrer les r glages d impression sur le...

Страница 45: ...ns Utilisez la carte Eye Fi conform ment aux lois et r glementations du pays o l appareil photo est utilis Dans les endroits comme dans un avion o la communication Eye Fi est interdite retirez la cart...

Страница 46: ...i l ordinateur est dot de ports USB le bon fonctionnement n est pas garanti dans les cas suivants Ordinateurs avec des ports USB install s l aide d une carte d extension etc Ordinateurs sans syst me d...

Страница 47: ...os Nom Fichier s Param tres 2 Nom Fichier Mois 1 C A octobre B novembre C d cembre Jour 01 31 Pmdd Nom de dossier Nom de dossier Nom de fichier DCIM 100OLYMP 999OLYMP Pmdd0001 jpg Pmdd9999 jpg Num rot...

Страница 48: ...de l cran R gler la luminosit de l cran s s s Param tres 2 s Pour r gler la luminosit de l cran Pour r gler la luminosit de l cran 1 Utilisez FG pour r gler la luminosit tout en regardant l cran puis...

Страница 49: ...ignal num rique qui sera connect 480p 576p 720p 1080i 2 Connectez l appareil photo au t l viseur 3 Allumez le t l viseur et changez le signal ENTR E pour VID O une prise d entr e connect e l appareil...

Страница 50: ...r le t l viseur Avec certains t l viseurs les op rations ne peuvent pas tre effectu es avec la t l commande du t l viseur m me si le guide d utilisation est affich l cran Si les op rations ne peuvent...

Страница 51: ...tion de voyage le fuseau horaire s lectionn pour z dans le sous menu 2 x 1 S lectionnez le fuseau horaire de votre domicile x z 1 2 S lectionnez le fuseau horaire de destination de voyage z 1 Dans les...

Страница 52: ...pes de papier disponibles sur l insertion du papier et sur l installation des cassettes d encre reportez vous au mode d emploi de l imprimante Imprimer des photos avec les r glages standard de l impri...

Страница 53: ...uyez sur I Si l cran Papier Impression ne s affiche pas les r glages standard de l imprimante pour Taille Sans Bord et Images Page s appliquent l impression Papier Impression Taille Sans Bord Standard...

Страница 54: ...re puis appuyez sur la touche A OK Conf Rognage 2 Utilisez FG pour s lectionner OK puis appuyez sur la touche A 8 Si n cessaire recommencez les tapes 6 et 7 pour s lectionner l image imprimer proc dez...

Страница 55: ...R servations d impression pour une seule photo 1 Affichez le menu de r glage Menu de r glage p 8 2 Depuis le menu affichage q s lectionnez Demande D Impression puis appuyez sur la touche A 3 Utilisez...

Страница 56: ...pour s lectionner la photo dont vous d sirez annuler la r servation d impression Utilisez FG pour r gler la quantit d impression sur 0 5 Si n cessaire r p tez l tape 4 puis appuyez sur la touche A une...

Страница 57: ...appareil photo est utilis pendant une p riode prolong e il se peut que sa temp rature interne augmente et cause un arr t automatique Le cas ch ant retirez la batterie de l appareil photo et patientez...

Страница 58: ...l n est toujours pas possible d afficher la photo cela signifie que le fichier d image est alt r Message d erreur Mesure prendre L Image Ne Peut Etre Edit e Probl me avec la photo s lectionn e Utilise...

Страница 59: ...n photo un sujet sombre L utilisation de la lumi re AF facilite la mise au point Lumi re AF p 38 Prendre en photo des sujets l o la mise au point automatique est difficile Dans les cas suivants cadrez...

Страница 60: ...os avec le flash Flash Forc p 19 Un sujet contre jour est illumin Prendre en photo une plage blanche ou une sc ne de neige R glez le mode sur q Plage Neige p 25 Prendre des photos l aide de la compens...

Страница 61: ...onomie des batteries R glez Eco D Energie p 50 sur Active Conseils pour l affichage et l dition Affichage Afficher les photos de la m moire interne et de la carte Retirez la carte lorsque vous visionn...

Страница 62: ...les batteries vitez de laisser l appareil photo dans les endroits o l on manipule des produits chimiques car il y a risque de corrosion Utiliser un adaptateur secteur vendu s par ment L adaptateur sec...

Страница 63: ...ateur en place pour autoriser l criture LOCK V rifier l emplacement de sauvegarde des V rifier l emplacement de sauvegarde des photos photos L indicateur de m moire indique si la m moire interne ou la...

Страница 64: ...ditions de prise de vue et du type de cartes m moire utilis Les chiffres du tableau ci dessous correspondent au nombre de photos pouvant tre stock es lorsqu on utilise la m moire interne format e Form...

Страница 65: ...2 min 33 sec 167 min 20 sec 167 min 23 sec 1 La longueur d enregistrement en continu maximale est de 29 minutes dans la qualit HD sp cifi e La taille maximale d un fichier de film est de 4 Go quelle...

Страница 66: ...ettoyer ce produit Accessoires Pour votre s curit et pour viter d endommager le produit n utiliser que des accessoires recommand s par Olympus Eau et humidit Pour les pr cautions sur des produits avec...

Страница 67: ...ilement s accrocher des objets sur le passage et causer des dommages s rieux Pour prot ger la technologie de haute pr cision contenue dans ce produit ne jamais laisser l appareil dans les endroits ind...

Страница 68: ...neusement la batterie comme d crit dans les instructions de fonctionnement Si les batteries rechargeables n ont pas t recharg es au bout de la dur e sp cifi e arr ter de les charger et ne pas les util...

Страница 69: ...argeur de batterie et l adaptateur secteur USB sp cifiques qui sont disponibles comme accessoires d origine Olympus avec cet appareil photo L utilisation d une batterie rechargeable d un chargeur de b...

Страница 70: ...ue y compris par reproduction photographique ou enregistrement et par l usage de quelque moyen de stockage et de r cup ration des informations que ce soit n est permise sans autorisation crite et pr a...

Страница 71: ...une utilisation normale pour une p riode d un 1 an compter de la date d achat Si un Produit s av re tre d fectueux pendant la p riode de garantie d un an le client doit retourner le Produit d fectueux...

Страница 72: ...POUR LA GARANTIE LIMIT E INDIQU E CI DESSUS OLYMPUS NE FAIT PAS ET D NIE TOUTE AUTRE REPR SENTATION ASSURANCE CONDITION ET GARANTIE CONCERNANT LES PRODUITS DIRECTE OU INDIRECTE EXPRESSE OU IMPLICITE...

Страница 73: ...mettez le au revendeur Olympus agr qui vous a vendu le Produit ou envoyez le frais de transport pay et assur un des Centres de Service Olympus En retournant des Produits pour une r paration votre paqu...

Страница 74: ...rre d une inondation de la foudre ou d autres catastrophes naturelles de la pollution d une variation de la source de tension lectrique e tout dommage r sultant d un stockage non conforme ou n gligent...

Страница 75: ...IO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO i ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD AVC VIDEO AND OR ii DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A P...

Страница 76: ...EG 4AVC H 264 M moire M moire interne Carte SD SDHC SDXC Eye Fi Nombre de pixels effectifs 14 000 000 pixels Capteur d image CCD filtre de couleur primaire de 1 2 3 Objectif Objectif Olympus 4 5 108 m...

Страница 77: ...50BA LI 50BB Tension standard 3 7 V CC Capacit standard 925 mAh Dur e de vie de la batterie Environ 300 rechargements complets varie selon l utilisation Conditions de fonctionnement Temp rature 0 C 40...

Страница 78: ...VM114002...

Отзывы: