background image

Im

pressi

on

 de

s p

hot

os

44 

FR

Réserve toutes les images stockées sur la carte. Le nombre de tirages est réglé sur un tirage 
par photo.

1

Appuyez sur 

m

 en mode d’affichage et affichez le menu principal. 

2

Sélectionnez [IMPRESSION]

[

U

] et appuyez sur 

e

.

3

Sélectionnez le paramètre d’impression de la date et de l’heure et 
appuyez sur 

e

.

AUCUN

Les photos sont imprimées sans indication de date ni d’heure.

DATE

Toutes les photos sont imprimées avec la date de la prise de vue.

HEURE

Toutes les photos sont imprimées avec l’heure de la prise de vue.

4

Sélectionnez [ENREG] et appuyez sur 

e

.

Vous pouvez réinitialiser les données de réservation d’impression pour toutes les photos ou 
pour les photos sélectionnées uniquement.

1

Sélectionnez le menu principal 

 [IMPRESSION] et appuyez sur 

e

.

Pour réinitialiser les données de réservation d’impression pour toutes les 
photos

2

Sélectionnez [

<

] ou [

U

] et appuyez sur 

e

.

3

Sélectionnez [REINITIAL] et appuyez sur 

e

.

Pour réinitialiser les données de réservation 
d’impression pour une photo sélectionnée

2

Sélectionnez [

<

] et appuyez sur 

e

.

3

Sélectionnez [CONSERVER] et appuyez sur 

e

.

4

Appuyez sur 

43

 pour sélectionner la photo contenant les réservations 

d’impression que vous souhaitez annuler et appuyez sur 

2

 pour réduire 

le nombre de tirages à 0.

• Répétez l’étape 4 pour annuler des réservations d’impression d’autres photos.

5

Une fois les réservations d’impression annulées, appuyez sur 

e

.

6

Sélectionnez le paramètre d’impression de la date et de l’heure et 
appuyez sur 

e

.

• Le réglage s’applique aux autres photos contenant des réservations d’impression.

7

Sélectionnez [ENREG] et appuyez sur 

e

.

Réservation de toutes les images

Réinitialisation des données de réservation d’impression

OK

MENU

RETOUR

CONF

DEMANDE D'IMPRESSION

IMPRESSION DEMANDEE

IMPRESSION DEMANDEE

IMPRESSION DEMANDEE

REINITIAL

CONSERVER

[xD]

[

]

[

]

Содержание Stylus 1200

Страница 1: ...tivement ces instructions afin d optimiser ses performances et sa durée de vie Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement Nous vous recommandons de prendre des photos test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos En vue de l amélioration constante de nos produits Olympus se réserve le droit d actualiser ou de modifier...

Страница 2: ...découvrez comment vous pouvez prendre des photos de meilleure qualité Découvrez les fonctions pratiques et les consignes de sécurité qui vous permettent d utiliser votre appareil photo de manière plus efficace Découvrez les menus de commande des fonctions et les paramètres des opérations de base Fonctionnement des touches Fonctionnement des menus Impression des photos Détails supplémentaires au su...

Страница 3: ...ourroie LI 42B Batterie au lithium ion LI 40C Chargeur de batterie Câble USB Câble AV CD ROM comportant du logiciel OLYMPUS Master 2 Éléments non représentés Manuel Avancé ce manuel Manuel de Base la carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d achat Étui de l appareil photo Fixer la courroie Guide de démarrage rapide ...

Страница 4: ...Batterie au lithium ion Bouton de verrouillage de la batterie 2 1 3 Insérez d abord la batterie par le côté marqué avec les marques orientées vers le bouton de verrouillage de la batterie Vous ne pourrez plus retirer la batterie si vous ne l insérez pas correctement Ne l insérez pas par la force Contactez un distributeur ou centre de service agréé L endommagement de la surface extérieure de la bat...

Страница 5: ... des photos avec cet appareil photo sans utiliser une xD Picture Card elles seront enregistrées dans la mémoire interne Pour plus d informations sur la carte reportez vous à La carte P 65 Encoche Orientez la carte tel qu indiqué et insérez la bien droit jusqu à ce qu elle soit bloquée en place Pour retirer la carte enfoncez la complètement relâchez lentement saisissez la puis retirez la 4 5 6 Zone...

Страница 6: ...remblement de l appareil photo pendant la prise de photos s Cette fonction vous permet de prendre des photos en sélectionnant une scène adaptée aux conditions de prise de vue g Cette fonction vous permet de définir des éléments cibles en suivant les instructions du guide de prise de vue affiché à l écran Cet écran apparaît si la date et l heure ne sont pas réglées Lors de l affichage de photos mod...

Страница 7: ...yez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour sélectionner M d Appuyez sur la touche 3 À propos de l écran de réglage de la date et de l heure A M J Année mois jour Permet de quitter le réglage Minute Formats de date A M J M J A J M A Heure X A M J A M J A M J HEURE HEURE MENU ANNULE Touche 2Y Touche 1F MENU X ANNULE A M J A M J A M J HEURE HEURE Touche 3 MENU X ANNULE A M J HEURE HEURE A M J A M ...

Страница 8: ...heures h Appuyez sur la touche 3 i Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour sélectionner A M J j Une fois tous les éléments définis appuyez sur la touche e Pour régler l heure de manière précise appuyez sur la touche e lorsque l horloge atteint 00 seconde MENU X ANNULE A M J HEURE HEURE A M J A M J 12 12 OK MENU X CONF ANNULE A M J HEURE HEURE A M J A M J 12 12 OK MENU X CONF ANNULE A M J...

Страница 9: ... à mi course Une fois la mise au point et l exposition mémorisées le voyant vert s allume et la vitesse d obturation et la valeur d ouverture s affichent Placez ce repère sur le sujet Le nombre de photos pouvant être stockées s affiche P HQ HQ 4000 4000 3000 3000 IN IN 4 4 1 1000 1 1000 F2 8 F2 8 Enfoncé complètement Déclencheur Le voyant d accès de carte clignote ...

Страница 10: ...ur la touche f S c Appuyez sur la touche 1F pour sélectionner OUI et appuyez sur la touche e pour effacer la photo 100 0001 100 0001 1 HQ HQ IN IN 12 30 12 30 07 12 26 07 12 26 Molette de défilement Photo suivante Photo précédente Molette mode Touche o Effacer les photos Touche f S OK CONF MENU RETOUR OUI NON I N E F FA C E R Touche 1F Touche e OK CONF MENU RETOUR OUI NON I N E F FA C E R ...

Страница 11: ...prendre une photo Si le voyant vert clignote la mise au point n est pas réglée correctement Procédez de nouveau à la mémorisation de la mise au point Enregistrement de vidéos Amenez la molette mode sur n et appuyez sur le déclencheur jusqu à mi course pour mémoriser la mise au point puis appuyez complètement sur le déclencheur pour lancer l enregistrement Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour...

Страница 12: ... défini à l aide du guide de prise de vue est rétabli si vous appuyez sur m ou si vous modifiez le mode à l aide de la molette mode Prise de photos en comparant les aperçus des différents effets Sélectionnez l une des options de 1 Shoot avec effets preview dans le menu GUIDE DE CADRAGE pour visualiser sur l écran ACL une fenêtre multitrame dynamique montrant quatre niveaux différents de l effet de...

Страница 13: ...ne image zoomée Pour arrêter ou reprendre le défilement dans l agrandissement original appuyez sur e Pour quitter la lecture panoramique appuyez sur m g PANORAMA Prise et association des photos panoramiques P 22 Les photos enregistrées dans Mon favori sont affichées Appuyez sur la molette de défilement pour afficher d autres photos Utilisez la touche de zoom pour basculer entre l affichage en gros...

Страница 14: ...ode amenée sur K Autres fonctions que vous pouvez définir à l aide du menu de fonctions g WB Réglage de la couleur d une photo P 25 ISO Changement de la sensibilité ISO P 25 DRIVE Utilisation de la prise de vue en série continue P 26 ESP n Changement de la zone de mesure de la luminosité d un sujet P 26 Affiche le menu principal OUI NON Molette de défilement 1243 Touche e OK FUNC P AUTO Prise de p...

Страница 15: ...tilisez la molette de défilement pour naviguer dans la photo lors de l affichage en gros plan Appuyez sur e pour revenir à l affichage d une seule photo Affichage d index Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la photo à afficher et appuyez sur e pour afficher la seule photo sélectionnée Affichage du calendrier Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la date et appuyez sur...

Страница 16: ...h ne peuvent être utilisés en mode super gros plan Touche 1F Changement de la luminosité de la photo Compensation d exposition Touche 3 Prise de vue avec flash AUTO flash automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l éclairage est faible ou à contre jour Flash atténuant l effet yeux rouges Une série de pré éclairs est émise afin de réduire l effet yeux rouges des photos Flash d appoi...

Страница 17: ...hoto ne puisse pas toujours détecter un visage Lorsque OMBRE ON est sélectionné les restrictions de paramétrage suivantes s appliquent ESP n est toujours réglé sur ESP MODE AF est toujours réglé sur DETEC VISAGE Lorsque DRIVE est réglé sur W cette fonction ne s active que pour la première prise de vue Dans certains cas il faut un certain temps pour afficher un cadre de détection Sélectionnez la ph...

Страница 18: ...3 secondes Touche g E Changement des informations ou de l affichage sur l écran ACL d n R W 2 0 2 0 l k IN IN 4 4 HQ HQ 4000 4000 3000 3000 ISO ISO 1600 1600 P P ISO ISO 1600 1600 n W HQ HQ 4000 4000 3000 3000 2 0 2 0 k IN IN 4 4 R l 12 30 12 30 07 12 26 07 12 26 100 0004 100 0004 4 HQ HQ IN IN ISO 400 ISO 400 12 30 12 30 07 12 26 07 12 26 100 0004 100 0004 4 2 0 2 0 1 1000 1000 F2 8 F2 8 HQ HQ 40...

Страница 19: ... Suivez ces guides pour naviguer dans les menus À propos des menus Guide d utilisation Touche e Molette de défilement 1243 Touche m OK MENU REGLAGE REGLAGE QUALITE D IMAGE QUALITE D IMAGE RE INITIALI RE INITIALI MENU APPAREIL MENU APPAREIL SILENCE SILENCE QUITTE CONF PANORAMA PANORAMA OK MENU RETOUR CONF 1 2 MENU APPAREIL WB AUTO ISO AUTO ZOOM NUM DRIVE o DESACTIVE ZOOM FIN DESACTIVE Menu principa...

Страница 20: ...u une fonction appuyez sur 3 ou e 4 Utilisez la molette de défilement 12 pour sélectionner DETEC VISAGE iESP ou SPOT et appuyez sur e L élément du menu est configuré et le menu précédent s affiche Appuyez plusieurs fois sur m pour quitter le menu Pour annuler les modifications et poursuivre l utilisation du menu appuyez sur m puis sur e Utilisation des menus OK MENU REGLAGE REGLAGE QUALITE D IMAGE...

Страница 21: ...le lors de l impression sur du papier A3 A4 Utile pour procéder à des retouches informatiques rotation ou ajout de texte à une photo par exemple 2560 1920 2304 1728 2048 1536 SQ2 1600 1200 Compression standard Utile lors de l impression sur du papier au format carte postale Utile pour afficher des photos sur un ordinateur 1280 960 1024 768 Utile pour envoyer les images en pièces jointes par e mail...

Страница 22: ...ustment Technology technologie d ajustement des ombres OMBRE OFF P 17 Affichage d informations Affichage normal P 18 QUALITE D IMAGE HQ P 21 PANORAMA COMBINER DANS APPAREIL 1 P 22 s PORTRAIT P 24 WB AUTO P 25 ISO AUTO P 25 DRIVE o P 26 ZOOM FIN DESACTIVE P 26 ZOOM NUM DESACTIVE P 26 ESP n ESP P 26 MODE AF SPOT P 27 R DESACTIVE P 27 MODE VIDEO DESACTIVE P 27 PANORAMA Prise et association des photos...

Страница 23: ...tement et à vitesse régulière jusqu à ce que le pointeur recouvre la marque de cible puis immobilisez l appareil L appareil photo prend la deuxième photo automatiquement Une fois le sujet actuel apparu sur l écran prenez la troisième photo de la même façon que la deuxième Une fois la troisième photo prise les photos sont automatiquement associées puis la photo associée s affiche Si vous souhaitez ...

Страница 24: ...ran de sélection du mode de scène affiche des images d exemple ainsi qu une description de la situation de prise de vue pour laquelle le mode est conçu La scène ne peut être sélectionnée que lorsque la molette mode est placée sur s g Molette mode Commutation entre le mode prise de vue et le mode d affichage P 12 Si vous activez un autre mode de scène les valeurs par défaut de la plupart des paramè...

Страница 25: ... sous un ciel dégagé 3 Jour nuageux Pour la prise de vue sous un ciel nuageux 1 Éclairage au tungstène Pour la prise de vue avec un éclairage au tungstène w Lampe fluorescente 1 Pour la prise de vue en journée sous un éclairage fluorescent ce type d éclairage est principalement utilisé dans les résidences privées x Lampe fluorescente 2 Pour la prise de vue sous un éclairage fluorescent blanc neutr...

Страница 26: ... taux d agrandissement plus élevé que celui du zoom optique zoom optique zoom numérique 15 maximum Cette fonction n est pas disponible lorsque le zoom fin est activé DRIVE Utilisation de la prise de vue en série continue o Permet de prendre une image à la fois lorsque le déclencheur est enfoncé W La mise au point et l exposition sont verrouillées au premier cadre La vitesse de la prise de vue en s...

Страница 27: ... aide d un appareil photo physiquement stable Si ce n est pas le cas il est possible que la vidéo enregistrée ne soit pas cadrée sur le sujet Cette fonction vous permet de désactiver les sons de fonctionnement émis lors de la prise de vue ou de l affichage les signaux d avertissement le son du déclencheur etc MODE AF Changement de la zone de mise au point DETEC VISAGE L appareil photo cherche un v...

Страница 28: ...TOIRE LECT MOVIE Lecture de vidéos OK MENU DIAPO RAMA DIAPO RAMA EDIT EDIT EFFACER EFFACER IMPRE SSION IMPRE SSION SILENCE SILENCE PERFECT FIX PERFECT FIX AJOUTER FAVORI AJOUTER FAVORI REGLAGE REGLAGE MENU LECTURE MENU LECTURE QUITTE CONF 5 EDIT OK MENU LECT MOVIE LECT MOVIE EDIT EDIT EFFACER EFFACER REGLAGE REGLAGE MENU LECTURE MENU LECTURE IMPRE SSION IMPRE SSION SILENCE SILENCE PERFECT FIX PERF...

Страница 29: ...petite perte de qualité PERFECT FIX Correction des photos TOUS La stabilisation des images numériques la correction de l éclairage et la correction des yeux rouges sont activées EDITION DIS Permet de retoucher les photos présentant un flou inattendu EXPOSITION La luminosité des zones sous exposées de la photo est augmentée YEUX ROUGES Corrige l effet de yeux rouges sur un sujet 12 30 12 30 07 12 2...

Страница 30: ...er la taille d une photo et de l enregistrer dans un nouveau fichier Rognez une image et enregistrez la en tant que nouvelle image Utilisez 43 pour sélectionner la photo que vous souhaitez rogner et appuyez sur e Utilisez la molette de défilement et la touche de zoom pour régler la position et la taille de la case de sélection de zone et appuyez sur e Cette fonction vous permet de changer les coul...

Страница 31: ...e fonction vous permet de sélectionner un format de calendrier d insérer une photo dans le calendrier et d enregistrer le résultat en tant que nouveau fichier Sélectionnez la photo à l aide de 43 et appuyez sur e Sélectionnez le calendrier à l aide de 43 et appuyez sur e appuyez sur 12 pour faire pivoter la photo de 90 degrés vers la droite ou vers la gauche Définissez la date du calendrier et app...

Страница 32: ...aque trame Utilisez les touches 43 pour sélectionner une vidéo et appuyez sur e Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la première trame et appuyez sur e Sélectionnez le dernier cadre de la même manière et appuyez sur e Sélectionnez la section de la vidéo que vous souhaitez enregistrer remplacer le fichier original par cette section ou enregistrez cette section en tant que nouveau fic...

Страница 33: ...te Le son est enregistré pendant environ quatre secondes Sélectionnez une photo à l aide de 43 puis utilisez 12 pour sélectionner OUI afin de lancer l enregistrement La barre OCCUPE s affiche temporairement Les photos protégées ne peuvent être effacées Pour effacer des photos protégées vous devez désactiver la protection Une fois effacées les photos ne peuvent pas être récupérées Par conséquent vé...

Страница 34: ... carte optionnelle dans l appareil photo La copie des données n efface pas les photos de la mémoire interne La sauvegarde des données peut prendre du temps Avant de démarrer la copie vérifiez que la batterie est chargée ou utilisez l adaptateur secteur SELECT IMAGE Effacement d une seule image sélectionnée TOUT EFFAC Effacement de toutes les photos présentes dans la mémoire interne ou sur la carte...

Страница 35: ... la langue d affichage CONFIG ON Définition de l écran et du volume de démarrage ECRAN DESACTIVE aucune photo n est affichée 1 2 MES FAVORIS VOLUME DESACTIVE aucun son LOW HIGH THEME Réglage de la couleur et de l arrière plan de l écran de menu NORMAL BLEU NOIR ROSE MES FAVORIS BIP SONORE Réglage du volume du bip sonore lorsque des touches sont actionnées DESACTIVE aucun son LOW HIGH 8 Réglage du ...

Страница 36: ...s noms de fichier des photos REINTIAL Cette méthode est utile lors du regroupement de fichiers provenant de différentes cartes Le numéro de fichier et le numéro de dossier sont réinitialisés à chaque fois qu une nouvelle carte est insérée dans l appareil Le numéro de dossier N 100 et le numéro de fichier N 0001 sont rétablis AUTO Cette méthode est utile pour gérer tous vos fichiers avec des numéro...

Страница 37: ...de la date et de l heure d un autre fuseau horaire DESACTIVE Passe à la date et heure définies dans X Les photos sont enregistrées à la date et heure définies dans X ACTIVE Passe à la date et heure définies dans 2CONF DATE H Lors du réglage de l heure d un autre fuseau horaire sélectionnez ACTIVE et définissez l heure Les photos sont enregistrées à la date et heure définies dans 2CONF DATE H RÉGLE...

Страница 38: ...léviseur NTSC Amérique du Nord Taiwan Corée Japon PAL Europe Chine Affichage d images sur un téléviseur Éteignez l appareil photo et le téléviseur avant de les connecter Si aucune opération n est effectuée pendant environ 10 secondes en mode prise de vue l écran ACL s éteint automatiquement Appuyez sur la touche de zoom ou sur une autre touche pour désactiver le mode d économie d énergie de l appa...

Страница 39: ... réglage P 41 les photos sont imprimées en fonction de ces paramètres Référez vous au manuel d instructions de l imprimante pour connaître son réglage par défaut ou contactez le fabricant 1 En mode d affichage affichez la photo que vous souhaitez imprimer sur l écran ACL 2 Allumez l imprimante et branchez le câble USB fourni avec l appareil photo dans le connecteur multiple de l appareil photo et ...

Страница 40: ...yez sur e 2 Sélectionnez IMPRESSION SPÉCIALE et appuyez sur e 3 Réglez les paramètres d impression à l aide du guide d utilisation Vous pouvez utiliser IMPRESSION FACILE même lorsque l appareil photo est éteint ou que le mode prise de vue est activé Lorsque l appareil photo est éteint ou que le mode prise de vue est activé connectez le câble USB L écran de sélection de la connexion USB s affiche S...

Страница 41: ...E SANS BORD SANS BORD I N TAILLE SANS BORD STANDARD STANDARD TAILLE Choisissez parmi les tailles de papier disponibles sur votre imprimante SANS BORD Indiquez si vous souhaitez imprimer avec ou sans bordures Les bordures ne peuvent être imprimées en mode IMPR MULT DESACTIVE La photo est imprimée dans un cadre blanc ACTIVE La photo est imprimée sur toute la surface du papier IMAGES PAGE Uniquement ...

Страница 42: ...vent être imprimées en appliquant les procédures suivantes Impression dans un laboratoire photo compatible DPOF Vous pouvez imprimer des photos en utilisant les données de réservation d impression Impression avec une imprimante compatible DPOF Vous pouvez imprimer des photos directement depuis une carte contenant des données de réservation d impression sans utiliser l ordinateur Reportez vous au m...

Страница 43: ...e et affichez le menu principal 2 Sélectionnez IMPRESSION et appuyez sur e 3 Appuyez sur 43 pour sélectionner les photos des réservations d impression et appuyez sur 12 pour définir le nombre de tirages Vous ne pouvez pas effectuer de réservations d impression pour les images comportant le symbole A Répétez l étape 3 pour effectuer des réservations d impression pour d autres photos Rognage d une i...

Страница 44: ...rvation d impression pour toutes les photos 2 Sélectionnez ou U et appuyez sur e 3 Sélectionnez REINITIAL et appuyez sur e Pour réinitialiser les données de réservation d impression pour une photo sélectionnée 2 Sélectionnez et appuyez sur e 3 Sélectionnez CONSERVER et appuyez sur e 4 Appuyez sur 43 pour sélectionner la photo contenant les réservations d impression que vous souhaitez annuler et ap...

Страница 45: ... Master Préparez les éléments suivants avant de commencer Ordinateur correspondant à l environnement d exploitation P 46 CD ROM OLYMPUS Master 2 Câble USB Télécharger des images de l appareil photo ou d un autre support Afficher des images et des vidéos Vous pouvez exécuter un diaporama et lire du son Gérer des images Gérer les images d un album ou d un dossier Les images téléchargées sont triées ...

Страница 46: ...E 1394 ajouté Pour installer le logiciel connectez vous en tant qu utilisateur doté des privilèges administrateur Macintosh SE Mac OS X v10 3 ou ultérieur UC Power PC G3 500 MHz ou supérieur Intel Core Solo Duo 1 5 GHz ou supérieur RAM 256 Mo ou plus Capacité du disque dur 500 Mo ou plus Écran ACL 1 024 768 pixels ou plus 32 000 couleurs ou plus 16 770 000 de couleurs ou plus recommandé Autres Por...

Страница 47: ...sque le contrat de licence de OLYMPUS Master apparaît lisez le puis cliquez sur Oui pour procéder à l installation 4 Lorsque l écran Information sur l utilisateur apparaît entrez votre Nom sélectionnez votre Région puis cliquez sur Suivant 5 Lorsque l écran de sélection du type d installation apparaît cliquez sur Installer Pour sélectionner les composants à installer sélectionnez Personnalisée L i...

Страница 48: ...nstallation est terminée apparaît Vous devez redémarrer votre ordinateur pour pouvoir utiliser OLYMPUS Master 1 Assurez vous que l appareil photo est éteint L écran ACL est éteint L objectif est rétracté 2 Connectez le connecteur multiple de l appareil photo au port USB de l ordinateur à l aide du câble USB fourni Consultez le manuel d instructions de l ordinateur pour localiser le port USB L appa...

Страница 49: ...US Master si PC est sélectionné à l étape 3 si vous appuyez sur 3 et si MTP est sélectionné Windows 1 Double cliquez sur l icône OLYMPUS Master 2 sur le bureau Macintosh 1 Double cliquez sur l icône OLYMPUS Master 2 du dossier OLYMPUS Master 2 La fenêtre Parcourir apparaît Lorsque OLYMPUS Master est lancé pour la première fois après l installation le premier écran de configuration de OLYMPUS Maste...

Страница 50: ...raît indiquant que le matériel peut être éjecté en toute sécurité cliquez sur OK Macintosh 1 Faites glisser l icône Sans titre ou NO_NAME du bureau sur l icône de la corbeille Celle ci se transforme en icône d éjection Déposez la sur l icône d éjection 3 Débranchez le câble USB de l appareil Remarque Windows lorsque vous cliquez sur Déconnecter ou éjecter le matériel un message d avertissement app...

Страница 51: ...onnecter l appareil photo à votre ordinateur à l aide du câble USB fourni avec l appareil pour transférer et enregistrer des images sans utiliser le logiciel OLYMPUS Master fourni L environnement suivant est nécessaire pour connecter l appareil photo à l ordinateur à l aide du câble USB Windows Windows 2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Macintosh Mac OS X v10 3 ou ultérieur Re...

Страница 52: ...a fenêtre de confirmation de la mise à jour s affiche 6 Cliquez sur OK La fenêtre de mise à jour de l appareil photo s affiche 7 Cliquez sur Ajouter une langue dans la fenêtre de mise à jour de l appareil photo La fenêtre Ajouter la langue d affichage de l appareil photo s affiche 8 Cliquez sur et sélectionnez une langue 9 Cliquez sur Ajouter La nouvelle langue est téléchargée sur votre appareil p...

Страница 53: ... l objectif se replie et l écran ACL s éteint Appuyez sur o pour allumer l appareil photo La molette mode est réglée sur q ou sur P Il s agit du mode d affichage de photos à l écran ACL Amenez la molette mode sur le mode prise de vue La molette mode est placée sur g Vous ne pouvez pas prendre de photos lorsque le guide de prise de vue est affiché Prenez des photos après avoir sélectionné l effet d...

Страница 54: ...re en photo et mémorisez la mise au point en enfonçant le déclencheur jusqu à mi course Redéfinissez ensuite la photo et enfoncez complètement le déclencheur lorsque le sujet entre dans le cadre Dans certains types de conditions il est difficile de procéder à une mise au point automatique Le voyant vert de l écran ACL s allume afin que vous puissiez vérifier que la mise au point est mémorisée Dans...

Страница 55: ... fonction permettant de prendre des photos avec une sensibilité élevée tout en supprimant les parasites L augmentation de la sensibilité ISO peut cependant entraîner des parasites selon les conditions de prise de vue g ISO Changement de la sensibilité ISO P 25 La source lumineuse éclairant le sujet est la raison pour laquelle il existe parfois des différences entre les couleurs réelles et les coul...

Страница 56: ...de prendre des photos en contre jour et avec des lumières fluorescentes ou autres lumières artificielles g Touche 3 Prise de vue avec flash P 16 La sélection d une valeur d exposition avec OF est pratique lors de la prise de vue avec un sujet à contre jour g Touche 1F Changement de la luminosité de la photo Compensation d exposition P 16 Lorsque MODE AF est réglé sur DETEC VISAGE l appareil photo ...

Страница 57: ...es Mémoire interne Utilisation d une carte 1 Go Avec son Sans son Avec son Sans son SHQ 4000 3000 8 8 171 171 HQ 4000 3000 15 16 334 338 SQ1 3264 2448 23 23 492 499 2560 1920 38 39 820 841 2304 1728 47 48 999 1031 2048 1536 59 61 1254 1305 SQ2 1600 1200 91 97 1938 2063 1280 960 137 151 2907 3198 1024 768 202 233 4264 4920 640 480 233 275 4920 5814 16 9 1920 1080 65 68 1390 1453 Qualité d image Tai...

Страница 58: ... A3 Pour modifier et traiter des photos sur un ordinateur SHQ ou HQ Pour imprimer des photos A3 A4 SQ1 Pour imprimer des photos au format carte postale Pour envoyer sous forme de pièce jointe à un courrier électronique ou pour placer sur un site Internet SQ2 Pour rendre la grandeur d un objet tel qu un paysage Pour afficher les photos sur un téléviseur large écran 16 9 g QUALITE D IMAGE Changement...

Страница 59: ...sante l image a été extraite d une vidéo elle a été prise avec un autre appareil photo ou elle a déjà été corrigée à l aide de la stabilisation des images numériques Selon la photo il est possible que l effet yeux rouges ne puisse être corrigé Il est également possible que toutes les parties de la photo à l exception des yeux puissent être corrigées Lorsqu une carte est insérée dans l appareil pho...

Страница 60: ...e des photos sur un ordinateur Affichage d une photo en mode plein écran ACL Lorsqu un message d erreur s affiche sur l appareil photo Indication de l écran ACL Cause possible Solution q ERR CARTE Il y a un problème avec la carte Cette carte ne peut pas être utilisée Insérez en une nouvelle q ECRIT PROTEGE Il est interdit d écrire sur la carte L image enregistrée a été protégée lecture seule sur u...

Страница 61: ...tement MANQ PAPIER Il n y a pas de papier dans l imprimante Placez du papier dans l imprimante PAS D ENCRE Il n y a plus d encre dans l imprimante Remplacez la cartouche d encre de l imprimante BOURRAGE Il s est produit un bourrage papier Retirez le papier qui est resté bloqué NOUVEAUX REGLAGES Le bac d alimentation papier de l imprimante a été retiré ou l imprimante était en fonctionnement pendan...

Страница 62: ...l enregistrement de vidéos Réglez l option ZOOM NUM sur ACTIVE pour activer la fonction de zoom lors de la prise de vue Fonctions disponibles en modes prise de vue et scène Mode prise de vue K h s n Page de réf Fonction P AUTO Zoom optique 9 9 9 9 P 15 F 9 9 9 9 9 P 16 9 9 9 P 16 Y 9 9 9 9 P 16 9 9 9 9 P 16 Shadow Adjustment Technology technologie d ajustement des ombres 9 9 9 9 P 17 QUALITE D IMA...

Страница 63: ...pas disponible s B C N K F D G U W c R S X V P d i e f S Page de réf Fonction Zoom optique 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 P 15 9 9 9 9 9 9 1 9 2 P 16 Y 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 P 16 9 9 3 9 3 9 9 3 9 3 9 9 9 9 9 P 16 Shadow Adjustment Technology technologie d ajustement des ombres 9 9 9 9 9 9 9 9 9 P 17 QUALITE D IMAGE 9 9 9 9 4 9 9 9 9 9 5 9 4 9 9 4 P 21 PANORAMA 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 9 6 P 22 ZOOM...

Страница 64: ...Évitez de laisser l appareil photo dans des endroits où des produits chimiques sont manipulés car ceci peut provoquer une corrosion Cet appareil photo utilise une batterie au lithium ion Olympus LI 42B ou LI 40B Aucun autre type de batterie ne peut être utilisé La consommation de cet appareil photo varie selon les fonctions utilisées Dans les conditions décrites ci dessous de l énergie est consomm...

Страница 65: ...reil photo entrent dans la carte Ne pas toucher cette zone Cartes compatibles xD Picture Card 16 Mo 2 Go Type H M Standard Utilisation de la mémoire interne ou de la carte Vous pouvez vérifier sur l écran ACL si la mémoire interne ou la carte est utilisée pendant des opérations de prise de vue et d affichage Remarque N ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie de la carte lorsque le v...

Страница 66: ... Lorsque la surface extérieure de l appareil photo est mouillée sa mise sous hors tension ou l utilisation du zoom avant arrière affecte la qualité de l imperméabilisation Si vous mouillez l appareil photo essuyez immédiatement toute trace d eau avant de poursuivre l utilisation Olympus décline toute responsabilité en cas de défaillance de l appareil suite à une infiltration d eau ou une mauvaise ...

Страница 67: ...i ranger ce produit près d une source de chaleur telle qu un radiateur un accumulateur de chaleur ou tout type d appareil qui génère de la chaleur comprenant les amplificateurs Précautions générales ATTENTION POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE RETIRER NI LA PARTIE ANTÉRIEURE NI POSTÉRIEURE DU BOÎTIER AUCUNE PIÈCE À L INTÉRIEURNE PEUTÊTRE RÉPARÉEPAR L UTILISATEUR SE RÉFÉRER À DU PERSO...

Страница 68: ... Ne pas utiliser le chargeur ni un adaptateur secteur s il est couvert par exemple par une couverture Ce qui pourrait causer une surchauffe débouchant sur un incendie Manipuler l appareil soigneusement afin d éviter une brûlure à basse température Lorsque l appareil contient des parties métalliques une surchauffe peut déboucher sur une brûlure à basse température Faire attention aux points suivant...

Страница 69: ...prolongée Pour éviter des brûlures mineures ne pas la retirer immédiatement après avoir utilisé l appareil Toujours retirer la batterie de l appareil avant de le ranger pour une longue durée Pour protéger la technologie de haute précision contenue dans ce produit ne jamais laisser l appareil dans les endroits indiqués ci dessous que ce soit en utilisation ou pour le rangement Endroits où les tempé...

Страница 70: ... vous visionnez l écran ACL les points peuvent ne pas être uniformes en couleur ni en luminosité Ce n est pas un mauvais fonctionnement Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour les pertes subies et les bénéfices manqués de même que pour les créances de tiers en découlant consécutifs à l utilisation incorrecte de cet appareil Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour les pe...

Страница 71: ...ltant d une réparation d une modification d un nettoyage etc non effectués par un centre de service après vente Olympus c tout dommage causé par un transport non conforme une chute un choc etc après achat du produit d tout défaut ou dommage résultant d un incendie tremblement de terre inondation intempéries et autres catastrophes naturelles pollution alimentation électrique non conforme e tout dom...

Страница 72: ...si les documents mentionnés précédemment ne sont pas joints ou si les informations qu ils contiennent sont incomplètes ou illisibles 2 Cette carte de garantie ne sera pas remplacée aussi conservez la avec le plus grand soin Veuillez vous reporter au site Web http www olympus com pour connaître la liste du réseau international des centres de services autorisés Olympus IBM est une marque déposée de ...

Страница 73: ...age de prise de vue 0 6 m à W T normal 0 3 m à W 0 5 m à T mode gros plan 0 1 m à 0 6 m W uniquement mode super gros plan Écran ACL Écran ACL couleur 2 7 TFT 230 000 pixels Durée de chargement du flash Environ 4 sec pour une décharge complète du flash à température ambiante avec une nouvelle batterie entièrement chargée Connecteurs externes Connecteur multiple Prise DC IN connecteur USB prise A V ...

Страница 74: ...40 C chargement 10 C à 60 C fonctionnement 20 C à 35 C stockage Dimensions 31 5 39 5 6 mm Poids Environ 15 g Chargeur de batterie LI 40C Alimentation requise 100 à 240 V CA 50 à 60 Hz 3 2 VA 100 V à 5 0 VA 240 V Sortie 4 2 V CC 200 mA Durée de chargement Environ 5 heures Conditions de fonctionnement Température 0 C à 40 C fonctionnement 20 C à 60 C stockage Dimensions 62 23 90 mm Poids Environ 65 ...

Страница 75: ...res Effacement P 10 17 Molette de défilement 1243 P 14 Touche e P 14 Œillet de courroie P 3 Couvercle du compartiment de la batterie de la carte P 4 Embase filetée de trépied Couvercle du connecteur P 38 39 48 Connecteur multiple P 38 39 48 Écran ACL P 36 76 Touche m P 14 Microphone P 27 Haut parleur Touche o P 6 11 Voyant d accès de carte P 50 58 65 Molette mode P 6 10 12 Touche q Affichage Impre...

Страница 76: ...60 1920 640 480 etc P 21 13 Repère de mise au point automatique P 9 27 14 Nombre de photos pouvant être stockées Durée d enregistrement restante 4 00 36 P 57 15 Espace mémoire a b c d maximum atteint P 53 16 Mémoire actuelle IN Enregistrement des photos dans la mémoire interne xD Enregistrement des photos sur la carte P 65 17 Enregistrement du son R P 27 18 Deuxième date et heure l P 37 19 Alarme ...

Страница 77: ...64 ISO 400 ISO 1600 etc P 25 10 Balance des blancs WB AUTO 5 3 1 w y P 25 11 Compensation d exposition 2 0 2 0 P 16 12 Taille de l image 4000 3000 2560 1920 640 480 etc P 21 13 Qualité d image SHQ HQ SQ1 SQ2 16 9 SQ P 21 14 Protéger 9 P 33 15 Enregistrement du son H P 33 16 Réservation d impression Nombre de tirages Vidéo 10 n P 43 P 28 17 Mémoire actuelle IN Affichage d une photo de la mémoire in...

Страница 78: ...teur 38 39 48 D Date et heure X 7 36 Déclencheur 9 11 DETEC VISAGE MODE AF 27 DETECTION VISAGE S 24 DIAPORAMA 28 DPOF 42 DRIVE 26 Durée d enregistrement en série 57 Durée de lecture durée d enregistrement totale 29 E Éclairage au tungstène 1 25 ECO D ENERGIE 38 Écran ACL 36 76 EDIT 30 EDITER COULEUR 30 EDITION DIS 29 EFFACER 33 Effacer 10 17 Embase filetée de trépied 75 Enfoncé à mi course 9 11 En...

Страница 79: ...ion 0 33 Q QUALITE D IMAGE 21 R Redimensionnement Q 30 Réglage de la luminosité de l écran ACL s 36 RÉGLE ALARME k 37 REINTIAL 22 Réservation d une seule photo 43 Réservation de toutes les images U 44 Retardateur Y 11 16 RETOUCHER vidéo 32 Rognage d images P 30 41 43 Rotation des photos y 33 S SAUVEGARDER 34 s Scène 6 12 24 SELECT IMAGE 34 SHQ 21 SILENCE U 27 Son d avertissement 8 35 SON DECLENCH ...

Страница 80: ...VS181201 ...

Отзывы: