background image

62

ES

Precauciones al manipular la batería

Las pilas de NiMH Olympus (opcionales según 
ciertos modelos) están destinadas para el uso 
exclusivo con cámaras digitales Olympus. Nunca 
use estas pilas con ningún otro aparato.
Siempre recargue las pilas de NiMH (opcionales 
según ciertos modelos) antes de utilizarlas por 
primera vez, o si no han sido utilizadas por un 
largo tiempo.
Siempre coloque un juego de pilas (opcional 
según ciertos modelos) (2 ó 4) al mismo tiempo.
No utilice pilas alcalinas a menos que sea 
absolutamente necesario. En algunos casos, las 
pilas alcalinas pueden tener una duración más 
corta que las pilas de NiMH. El rendimiento de 
las pilas alcalinas es limitado, especialmente en 
bajas temperaturas. Se recomienda el uso de pilas 
de NiMH.
En esta cámara no se pueden utilizar pilas de 
manganeso AA (Carbonato de Cinc).
Cuando utilice la cámara con pilas en 
temperaturas bajas, intente mantener la cámara y 
las pilas de reserva lo más templadas posible. Las 
pilas debilitadas por la baja temperatura pueden 
restablecerse después que sean templadas en 
temperatura ambiente.
Márgenes recomendados de temperatura para las 
pilas de NiMH:
Funcionamiento.....................................0°C a 40°C
Carga ....................................................0°C a 40°C
Almacenamiento ................................-20°C a 30°C
El uso, recarga o almacenamiento de las pilas 
fuera de estos márgenes podría acortar la 
duración de las pilas o afectar el rendimiento de 
las mismas. Siempre retire las pilas de la cámara 
antes de guardar la cámara por un largo tiempo.
Antes de utilizar las pilas de NiMH o de NiCd, 
siempre lea las instrucciones suministradas.
El número de fotografías que se puede tomar 
varía dependiendo de las condiciones de fotogra

fi

  

ado o de las pilas.
Antes de emprender un largo viaje, especialmente 
antes de viajar al exterior, adquiera una gran 
provisión de pilas extra. Puede ser difícil adquirir 
las pilas recomendadas durante el viaje
Sírvase reciclar las baterías para ayudar a 
conservar los recursos del planeta. Cuando 
deseche las baterías en desuso, asegúrese de 
cubrir los terminales y siempre tenga en cuenta 
las regulaciones y leyes locales.

Monitor LCD

No ejerza demasiada presión sobre el monitor 
puesto que de lo contrario, la imagen puede 
ser difusa y ocasionar un fallo del modo de 
reproducción o dañar el monitor.
Un rayo de luz puede aparecer en la parte 
superior/inferior del monitor, pero esto no es un 
fallo.

Cuando se visualiza un objeto diagonalmente en 
la cámara, los bordes pueden aparecer en zigzag 
en el monitor. Esto no es un fallo; y será menos 
notorio en el modo de reproducción.
En lugares sujetos a bajas temperaturas, 
el monitor LCD puede tardar más tiempo 
en encenderse o su color puede cambiar 
temporalmente. Cuando use la cámara en lugares 
extremadamente fríos, sería una buena idea 
colocarla ocasionalmente en lugares cálidos. La 
iluminación de

fi

 ciente del monitor LCD debido a 

temperaturas bajas se recuperará en temperaturas 
normales.
La pantalla de cristal líquido (LCD) utilizada 
para el monitor está hecha con tecnología de 
alta precisión. Sin embargo, pueden aparecer 
constantemente puntos de luz negros o brillantes 
en el monitor LCD. Debido a sus características o 
al ángulo en el cual está visualizando el monitor, el 
punto puede no ser uniforme en color y brillo. Esto 
no es una anomalía.

Avisos legales y otros

Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece 
garantías con respecto a cualquier daño o 
bene

fi

 cio que pudiera surgir del uso legal de 

esta unidad o cualquier petición de una tercera 
persona, que sea causada por el uso inapropiado 
de este producto.
Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece 
garantías con respecto a cualquier daño o 
bene

fi

 cio que pudiera surgir del uso legal de esta 

unidad, que sea causado por el borrado de datos 
de imágenes.

Descargo de responsabilidad de 
garantías

Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece 
garantías, escritas o implícitas, con respecto al 
contenido de este material escrito ni del software. 
Asimismo Olympus tampoco asumirá ningun tipo 
de responsabilidad implicita en relación con la 
comercialidad y la conveniencia para un proposito 
determinado del producto objeto de la garantia. 
Del mismo modo Olympus tampoco asumirá 
ningún tipo de responsabilidad en relación con 
el daño emergente o el lucro cesante (directo ó 
indirecto) derivado del uso ó incapacidad para 
usar este escrito software ó equipos. En aquellos 
paises que no opere la exclusión ó limitación 
de responsabilidad por daño emergente y lucro 
cesante , las antedichas limitaciones no resultan 
de aplicación .
Olympus se reserva todos los derechos sobre 
este manual.

Содержание SP-600UZ

Страница 1: ...anual en un lugar seguro para futuras consultas El software de las aplicaciones y el archivo PDF del manual de instrucciones est n guardados en la memoria interna de la c mara Antes de tomar fotograf...

Страница 2: ...ualizaci n y borrado 14 Uso de los modos de toma 20 Uso de las funciones de toma 25 Men s de funciones de toma 29 Men s para las funciones de reproducci n edici n e impresi n 33 Men s para otros ajust...

Страница 3: ...0 02 26 12 30 NORM 12M FILE 100 0004 100 0004 Rueda de mando H izquierda G abajo Bot n D borrar p 17 F arriba Bot n INFO cambiar pantalla de informaci n p 16 18 I derecha Bot n A Las gu as de operacio...

Страница 4: ...MENU ACEPT SALIR TAMA O TAMA O 12M 12M 2 Presione H para marcar las fichas de p gina Utilice FG para seleccionar la ficha de p gina que desee y presione I x X OK HORA 1 2 3 1 2 MENU ACEPT SALIR TV OUT...

Страница 5: ...N ESTABIL IMAG ON R OFF OK 1 2 3 1 2 MENU ACEPT SALIR TAMA O VGA MODO V DEO IS OFF ON CALIDAD IMAGEN NORMAL OK R 1 2 3 1 2 MENU ACEPT SALIR AF CONT OFF 1 DIAPOS p 33 2 NAVEGACI N FOTO p 33 3 EVENTO q...

Страница 6: ...2 Flash p 25 3 Micr fono p 31 38 4 Objetivo p 56 5 Rosca de tr pode 6 Bloqueo del compartimento de la bater a tarjeta p 10 C mara 1 2 6 7 8 5 3 4 9 10 9 9 7 Tapa del compartimento de la bater a tarjet...

Страница 7: ...toma y reproducci n p 15 16 40 6 Bot n A OK p 3 7 Rueda de mando p 3 Bot n INFO cambiar pantalla de informaci n p 16 18 Bot n D borrar p 17 8 Bot n E Gu a de la c mara gu a de men s p 19 9 Bot n m p...

Страница 8: ...o de accionamiento p 28 10 Men CONFIGURAC p 4 5 11 Husos horarios del mundo p 43 12 Estabilizaci n de imagen im genes fijas Estabilizaci n de imagen digital v deos p 32 13 Medici n p 30 14 Tecnolog a...

Страница 9: ...resi n n mero de impresiones p 49 48 3 Proteger p 38 4 Grabaci n de sonido p 31 38 5 Memoria actual p 57 6 N mero de fotograma n mero total de im genes im genes fijas p 16 Tiempo transcurrido tiempo t...

Страница 10: ...los tipos de bater as que pueden usarse consulte el apartado Bater a p 56 Si se est n usando ater as recargables cargue las bater as Apague la c mara antes de abrir la tapa del compartimento de la ba...

Страница 11: ...Conecte la c mara al ordenador y copie el archivo PDF del manual de instrucciones para su idioma en la carpeta Manual de la memoria interna de la c mara Instalaci n de la c mara Conecte la c mara al...

Страница 12: ...I para guardar la configuraci n de A 2010 X M D A HORA MENU CANCEL 00 00 A M D 4 Como en los Pasos 2 y 3 use FGHI y el bot n A para establecer M mes D d a HORA horas y minutos y A M D orden de fecha P...

Страница 13: ...lice siempre tarjetas de memoria SD SDHC con esta c mara No inserte tarjetas de memoria de otro tipo Utilizaci n de una tarjeta de memoria SD SDHC p 57 Aunque la c mara puede almacenar im genes en la...

Страница 14: ...ste el modo de toma en P Uso del men p 4 Visualizaci n vigente del modo de toma 4 4 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO PROGR AUTO PROGR AUTO 12M P P Pulse el bot n n de nuevo para apagar la c m...

Страница 15: ...o P el modo A o el modo Q la toma se ejecuta con el ajuste de modo P Tambi n se grabar el sonido Durante la grabaci n de audio s lo se puede usar el zoom digital Para grabar el v deo con el zoom ptico...

Страница 16: ...ocupa demasiado espacio en el cuadro la imagen aparecer negra en su mayor parte La secci n verde muestra la distribuci n de la luminancia en el centro de la pantalla Visualizaci n de im genes 1 Presi...

Страница 17: ...ENU OK BORRAR SEL IMAGEN BORRAR TODO CANCELAR CANCELAR BORRAR ACEPT ATR S 2 Presione FG para seleccionar BORRAR y presione el bot n A BORRAR TODO p 37 y SEL IMAGEN p 37 pueden utilizarse para borrar v...

Страница 18: ...seleccionar una imagen en la vista de ndice Use FGHI para seleccionar una imagen y presione el bot n A para mostrar la imagen seleccionada en la vista individual Para recorrer una imagen en la vista...

Страница 19: ...i n de la gu a de men s Si est presionado el bot n E mientras se est n realizando ajustes en la funci n o el men CONFIGURAC aparecer una descripci n del elemento seleccionado Uso del men p 4 Uso de la...

Страница 20: ...odo de toma en M 4 4 12M NORM 00 34 00 34 El icono cambia dependiendo del tipo de escena que la c mara selecciona autom ticamente Es posible que en algunos casos la c mara no pueda seleccionar el modo...

Страница 21: ...ptar 2 Sujete la c mara para alinear la marca de destino AF con el sujeto y presione el bot n A Cuando la c mara reconoce al sujeto la marca de destino AF sigue autom ticamente su movimiento para mant...

Страница 22: ...establecido en 2 El enfoque la exposici n p 26 la posici n del zoom p 15 y el balance del blanco p 27 quedan bloqueados a partir del primer fotograma El flash p 25 est bloqueado en el modo APAGADO Tom...

Страница 23: ...c mo realizar im genes panor micas Toma de fotograf as con MANUAL 1 Use HI para seleccionar la direcci n en la que se desea combinar los fotogramas MANUAL MANUAL 1 2 1 2 MENU ATR S Direcci n para com...

Страница 24: ...objeto Compruebe el marco que aparece en torno a la cara detectada por la c mara y a continuaci n presione el bot n disparador para tomar la foto Se guardan tanto la imagen editada como sin editar Si...

Страница 25: ...flashes previos para reducir el efecto de ojos rojos en las fotos Opci n Descripci n DE RELLENO El flash se dispara independientemente de la luz disponible APAGADO El flash no se dispara Toma de prime...

Страница 26: ...y a continuaci n se toma la fotograf a Y 2 SEG La luz del disparador autom tico parpadea durante unos 2 segundos y a continuaci n se toma la fotograf a El modo de disparador autom tico se cancela de f...

Страница 27: ...fican la sensibilidad de las c maras digitales y la pel cula de modo que los c digos como ISO 100 se utilizan para representar la sensibilidad En el ajuste ISO aunque los valores m s bajos implican un...

Страница 28: ...rior a j d La c mara toma fotograf as secuenciales aproximadamente a 11 8 fotogramas por segundo B La c mara toma fotograf as secuenciales aproximadamente a 15 5 fotogramas por segundo 1 La velocidad...

Страница 29: ...2232 Adecuado para reproducir im genes en la pantalla y para impreimir en A3 16 9F 1920 1080 Adecuado para reproducir im genes en la pantalla y para impreimir en A5 COMPRESI N MEDIA Disparo de alta ca...

Страница 30: ...o significa que la c mara no se puede enfocar Pruebe a reenfocar el objeto Mantener enfocado un objeto en movimiento AF Continuo 1 Sujete la c mara para alinear la marca de destino AF con el sujeto y...

Страница 31: ...l zoom ptico se utiliza para ampliar la imagen durante la toma ON El zoom ptico y el zoom digital se combinan para ampliar la imagen durante la toma Aprox 75 m x La configuraci n no est disponible cua...

Страница 32: ...de im genes manteniendo el objeto enfocado AF CONT A Men del v deo X AF CONT Modos de toma disponibles P M s P A Q Submen 2 Aplicaci n OFF Al presionar el bot n disparador hasta la mitad de su recorr...

Страница 33: ...e diapositivas 1 S lo puede seleccionarse RECOPILACI N cuando My Cinema creado con el software del PC ib se haya importado a la c mara Consulte la gu a de ayuda del software del PC ib para m s informa...

Страница 34: ...ne el bot n m 10 02 26 12 30 10 02 26 12 30 4 30 4 30 MENU OK SALIR SALIR REPRODUCIR REPRODUCIR Reproducci n de im genes mediante la funci n de recopilaci n creada con el software del PC ib RECOPILACI...

Страница 35: ...8 Pueden mostrarse las im genes representativas de un evento creado con el software del PC ib Retoque de piel y ojos AJUSTE BELLEZA AJUSTE BELLEZA Seg n la fotograf a puede que la edici n no sea posib...

Страница 36: ...el cuadro Cuadro de recorte OK ACEPT 3 Presione el bot n A despu s de seleccionar el rea para recortar La imagen editada se guardar como una imagen aparte Cambio del tono crom tico de la imagen EDITAR...

Страница 37: ...resoluci n de la imagen Borrado de im genes BORRAR BORRAR Submen 1 Aplicaci n BORRAR TODO Se borran todas las im genes contenidas en la memoria interna o en la tarjeta SEL IMAGEN Las im genes se sele...

Страница 38: ...nte con BORRAR p 17 37 BORRAR TODO p 37 SEL IMAGEN p 37 o BORRAR EVENTO p 37 pero se borran todas las im genes con la funci n FORMATEAR p 39 1 Use HI para seleccionar una imagen 2 Presione el bot n A...

Страница 39: ...ncluidas las im genes protegidas NO Cancela el formateado 1 Si est seleccionado AUTO en INTERNA SD y hay una tarjeta insertada se formatear la tarjeta Si no hay insertada ninguna tarjeta se formatear...

Страница 40: ...2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Windows 7 Macintosh Mac OS X v10 3 o superior Aunque un ordenador disponga de puertos USB el funcionamiento correcto no est garantizado en los c...

Страница 41: ...NC est en ON FG se puede utilizar para ajustar el volumen durante la reproducci n 2 Incluso cuando MODO SILENC est en ON el sonido se reproduce cuando las im genes se visualizan en un televisor Reconf...

Страница 42: ...la funci n de procesado de imagen Presione el bot n A cuando aparezca INICIO submen 2 La c mara comprueba y ajusta el CCD y la funci n de procesado de im genes al mismo tiempo Ajuste del brillo del m...

Страница 43: ...ciona una zona horaria la c mara calcula autom ticamente la diferencia horaria entre la zona seleccionada y la zona horaria de origen x para visualizar la hora en la zona horaria del destino de viaje...

Страница 44: ...informaci n sobre c mo cambiar el ajuste de entrada del televisor consulte el manual de instrucciones de su televisor Cuando la c mara est conectada al ordenador o similar mediante el cable USB no co...

Страница 45: ...ma VISUAL IMAG t Ajustes 3 X VISUAL IMAG Submen 2 Aplicaci n OFF La imagen que se est grabando no aparece en pantalla Esto permite al usuario prepararse para la pr xima toma a la vez que sigue al obje...

Страница 46: ...guar si su impresora es compatible con PictBridge consulte el manual de instrucciones de la impresora 1 PictBridge es el est ndar para conectar c maras digitales e impresoras de diferentes fabricantes...

Страница 47: ...a los valores est ndares de la impresora PAPEL IMPR TAMA O SIN BORDES EST NDAR OK ACEPT MENU ATR S EST NDAR EST NDAR 5 Use FG para seleccionar los ajustes de SIN BORDES o FOTOS HOJA y presione el bot...

Страница 48: ...ar ACEPTAR y presione el bot n A OK P CANCELAR ACEPTAR ACEPTAR MENU ATR S ACEPT 8 Si fuera necesario repita los pasos 6 y 7 para seleccionar la imagen que se ha de imprimir configure las opciones deta...

Страница 49: ...n el aparato original La ejecuci n de nuevas reservas DPOF con esta c mara borrar las reservas realizadas por el otro dispositivo Las reservas de impresi n DPOF pueden efectuarse hasta para 999 im gen...

Страница 50: ...el bot n A Cancelaci n de los datos de reserva de impresi n para im genes seleccionadas 1 Ejecute los Pasos 1 y 2 en p 49 2 Use FG para seleccionar y presione el bot n A 3 Use FG para seleccionar MANT...

Страница 51: ...el apagado autom tico En tal caso saque la bater a de la c mara y espere a que la c mara se enfr e lo suficiente La temperatura externa de la c mara tambi n puede aumentar durante el uso pero esto es...

Страница 52: ...sin poder visualizarse el archivo de imagen est da ado LA IMAGEN NO ES EDITABLE Problema con la imagen seleccionada Use software de retoque de fotograf as o similar para editar la imagen en un ordena...

Страница 53: ...antalla Objeto sin l neas verticales 1 1 Tambi n es eficaz encuadrar la toma sujetando la c mara verticalmente para enfocarla y luego regresar a la posici n horizontal para tomar la fotograf a Cuando...

Страница 54: ...os mejores resultados se suelen obtener con el ajuste WB AUTO pero en algunos casos conviene experimentar con otras configuraciones Esto es especialmente cierto en las zonas de sombra bajo un cielo az...

Страница 55: ...Selecci n de un dispositivo de almacenamiento INTERNA SD p 39 Visualizaci n de im genes con alta calidad en un televisor de alta definici n Conecte la c mara al televisor utilizando un cable HDMI vend...

Страница 56: ...fotograf a en el monitor por un per odo prolongado de tiempo La c mara est conectada a un ordenador o impresora La vida til de la bater a var a dependiendo del tipo de bater a el fabricante las condi...

Страница 57: ...iamente Igualmente deber n formatearse aquellas tarjetas que se hayan utilizado en otras c maras u ordenadores FORMATEAR p 39 Comprobaci n de la ubicaci n de almacenamiento de las im genes El indicado...

Страница 58: ...92 M 1 561 1 658 1 781 1 892 1 1280 960 L 1 263 1 327 1 442 1 514 M 2 308 2 527 2 633 2 884 7 640 480 L 3 791 4 423 4 326 5 047 M 5 898 7 583 6 729 8 652 K 3968 2232 L 190 191 217 218 M 368 373 420 42...

Страница 59: ...la intemperie en sus respectivos manuales Ubicaci n Para evitarle da os al producto monte el producto sobre un tr pode caballete o soporte estable Fuentes de alimentaci n Conecte este producto nicame...

Страница 60: ...gas el ctricas o quemaduras PELIGRO Utilice nicamente las pilas de NiMH y el cargador adecuado de la marca Olympus Nunca caliente ni incinere las bater as Tome precauciones al transportar o guardar la...

Страница 61: ...unca deje la c mara en los lugares listados abajo durante su uso o almacenamiento Lugares donde la temperatura y o humedad sea n alta s o sufra n cambios extremos Luz solar directa playas veh culos ce...

Страница 62: ...e ser difusa y ocasionar un fallo del modo de reproducci n o da ar el monitor Un rayo de luz puede aparecer en la parte superior inferior del monitor pero esto no es un fallo Cuando se visualiza un ob...

Страница 63: ...ci n residencial Este equipo puede generar emplear e irradiar energ a de radiofrecuencia que puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio si no es instalado y empleado de acue...

Страница 64: ...tipula aqu El cliente es responsable y deber pagar por el env o de los Productos al Centro de Servicio Olympus Olympus no ser obligado a realizar mantenimiento preventivo instalaci n desinstalaci n o...

Страница 65: ...POTENCIALES Las representaciones y garant as hechas por cualquier persona incluyendo pero no limitado a los concesionarios representantes personal de ventas o agentes de Olympus que sean inconsistente...

Страница 66: ...ste Para hacer una reclamaci n bajo las condiciones de esta garant a el cliente deber entregar el producto antes de finalizar el periodo de duraci n de la Garant a Mundial al concesionario donde fue c...

Страница 67: ...e del concesionario el n mero de serie y fecha de la compra se encuentren todos completos y se adjunte la factura de compra venta original indicando el nombre del concesionario la fecha de compra y ti...

Страница 68: ...tema de medici n por puntos Velocidad de obturaci n 1 2 a 1 2000 seg Alcance de fotograf a 0 15 m a W 1 8 m a T normal modo macro 0 01 m a modo supermacro Monitor Pantalla LCD TFT en color de 2 7 230...

Страница 69: ...VN692501...

Отзывы: