background image

http://www.olympus.com/

Locales:

Entregas de mercancía:
Correspondencia:

Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburgo, Alemania
Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61
Bredowstrasse 20, 22113 Hamburgo, Alemania
Postfach 10 49 08, 20034 Hamburgo, Alemania

Asistencia técnica al cliente en Europa:

Visite nuestra página web 

http://www.olympus-europa.com

o llame a nuestro TELÉFONO GRATUITO*: 

00800 - 67 10 83 00

para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo, 
Países Bajos, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza y Reino Unido.

* Por favor, tenga en cuenta que algunos proveedores de servicios de telefonía 

(telefonía móvil) no permiten el acceso o requieren el uso de un prefijo adicional para 
los números de llamada gratuita (+800).

Para los países europeos que no figuran en la relación anterior y en caso de no poder 
conectar con el número antes mencionado, utilice los siguientes 
NÚMEROS DE PAGO: 

+49 180 5 - 67 10 83

 o 

+49 40 - 234 73 48 99.

El horario de nuestro servicio de Asistencia técnica al cliente es de 09.00 a 18.00 

(CET, hora central europea), de lunes a viernes.

Distribuidores autorizados

Islas Canarias:

K.R.H.K. MAYA S.A.

Edificio Tirsons, El Cebadal
Calle Arequipa, 8
35008 Las Palmas de Gran 
Canaria
Tel: +34 928 30 41 00

España:

Olympus España S.A.U.

Domenico Scarlatti, 11
28003 Madrid
Tel.: +34 902 444 104
Fax: +34 19 13 43 19 17
Mail: [email protected]

K.R.H.K. MAYA S.A.

Edificio Tirsons, El Mayorazgo, 37
38108 Santa Cruz de Tenerife
Tel: +34 922 84 90 00

©

 2008 

Printed in Germany · OIME · 13 · 4/2008 · Hab. · E0460796

z

Antes de empezar a utilizar su nueva cámara, lea el apartado «Precauciones de seguridad» de 
este manual.

z

Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para 
familiarizarse con el uso de su cámara.

z

Las ilustraciones de cámara y de pantalla que contiene este manual fueron concebidas durante la 
etapa de desarrollo del producto. Por lo tanto, pueden existir diferencias entre las ilustraciones y el 

aspecto final del producto real.

z

El contenido de este manual ha sido definido teniendo en cuenta la versión firmware 1.0 
correspondiente a esta cámara. De haber sido necesario añadir y / o modificar funciones debido a 
las actualizaciones del firmware correspondiente a la cámara, habrá diferencias en el contenido. 
Para obtener la información más reciente, visite la página Web OLYMPUS.

CÁMARA DIGITAL

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

ES

MAN

UAL DE INSTRU

CCION

ES

Manual de 

utilización básica

P.   2

Descripción de los componentes de la 
cámara e información sobre los pasos 
básicos para reproducir y tomar 
fotografías.

Contenido

P. 20

Содержание E420 - Evolt 10MP Digital SLR Camera

Страница 1: ...s de Gran Canaria Tel 34 928 30 41 00 Espa a Olympus Espa a S A U Domenico Scarlatti 11 28003 Madrid Tel 34 902 444 104 Fax 34 19 13 43 19 17 Mail st consumo olympus es K R H K MAYA S A Edificio Tirso...

Страница 2: ...ncorporado gP 71 Bot n j Y fotografiado secuencial disparador autom tico control remoto gP 55 57 90 Bot n COPY Copia impresi n gP 84 100 Bot n flash gP 71 Montura Coloque el objetivo despu s de retira...

Страница 3: ...bater a gP 11 Tapa del compartimento de la bater a gP 11 Bot n u Visualizaci n en vivo gP 36 Bot n o Estabili zador de imagen gP 58 Bot n P Objetivo AF gP 53 Tapa de la tarjeta gP 13 Ranura de tarjet...

Страница 4: ...fotograf as de paisajes y captar otras escenas externas MACRO Apropiado para hacer fotograf as en primer plano j DEPORTE Adecuado para capturar acciones de movimiento r pido sin borrosidad NOCHE RETR...

Страница 5: ...a velocidad de obturaci n autom ticamente gP 43 S Fotografiado con prioridad de obturaci n Le permite ajustar la velocidad de obturaci n manualmente La c mara ajusta la apertura autom ticamente gP 43...

Страница 6: ...enciende carga completada Bloqueo AE gP 48 Velocidad de obturaci n gP 42 45 Estabilizador de imagen gP 58 Modo de medici n gP 46 Marca de confirmaci n AF gP 16 42 54 Balance de blancos Se muestra cua...

Страница 7: ...Filtro de blanco y negro x gP 65 Tono de imagen y gP 65 Flash Super FP 1 gP 74 Reducci n de ruido mO gP 67 Horquillado autom tico 0 gP 49 72 Bloqueo de teclas de control p gP 90 Modo RC m gP 74 Estab...

Страница 8: ...P 53 Marca de confirmaci n AF gP 16 38 54 Histograma gP 113 Revisi n de bater a gP 6 Modo de fotografiado gP 4 Posici n de inicio p gP 54 Modo RC q gP 74 Flash Super FP s gP 74 Horquillado autom tico...

Страница 9: ...es gP 98 Protecci n gP 85 Modo de grabaci n gP 60 Fecha y hora gP 15 N mero de archivo gP 80 Modo de fotograf a gP 65 Espacio de colorgP 94 Informaci n de fotografiado Informaci n de reproducci n de u...

Страница 10: ...c mara Correa Bater a de iones de litio BLM 1 Cargador de bater a de iones BCM 2 Cable USB Cable de v deo Tarjeta de garant a Manual de instrucciones OLYMPUS Master 2 CD ROM Tapa del ocular Pase la co...

Страница 11: ...a 3 Cierre la tapa del compartimento de la bater a y deslice el bloqueo del compartimento de la bater a hacia E Pulse el bloqueo de la bater a para bloquear y desbloquear la bater a Marca de indicaci...

Страница 12: ...interruptor de encendido est ajustado en OFF No presione el bot n de liberaci n del objetivo 3 Retire la tapa del objetivo 3 4 Extracci n del objetivo de la c mara Mientras presiona el bot n de libera...

Страница 13: ...la tarjeta Ranura para tarjeta CF Marca W Bot n de expulsi n Extracci n de tarjeta No abra nunca la tapa de tarjeta mientras el piloto de control de la tarjeta est parpadeando Pulse completamente el b...

Страница 14: ...do con su visi n Mientras observa a trav s del visor gire el disco de ajuste di ptrico gradualmente Cuando pueda ver n tidamente el objetivo AF el ajuste estar completado Ajuste de la dioptr a del vis...

Страница 15: ...grabadas en la tarjeta junto con las im genes El nombre del archivo tambi n est incluido junto con la informaci n referente a la fecha y hora Aseg rese de ajustar la fecha hora antes de utilizar la c...

Страница 16: ...itad del recorrido Visor Presione el bot n disparador a fondo completamente Nunca retire la bater a o la tarjeta mientras el piloto de control de la tarjeta est parpadeando Si lo hace podr a destruir...

Страница 17: ...roximadamente 8 segundos mientras la c mara est encendida la luz de fondo del monitor se apaga para ahorrar bater a cuando el panel de control Super est iluminado Si despu s de ello no se realiza ning...

Страница 18: ...de control hacia U la imagen se ampliar incrementalmente en pasos de 2x a 14x Disco de control Bot n S Reproducci n de im genes Pulse el bot n q para visualizar la ltima fotograf a realizada Primer p...

Страница 19: ...i n deseada Para obtener informaci n sobre las posibles funciones de fotografiado g Gu as para la toma de fotograf as P 31 Para obtener informaci n sobre c mo utilizar la c mara g Utilizaci n de los b...

Страница 20: ...es predeterminados en f brica 30 Consejos b sicos para ajustar las funciones 31 Enfoque C mo utilizar el bot n disparador 31 Brillo Compensaci n de la exposici n 31 Color Balance de blancos 32 Ajustes...

Страница 21: ...elecci n del modo AF 51 S AF AF simple 51 C AF AF continuo 52 MF enfoque manual 52 Uso simult neo del modo S AF y el modo MF S AF MF 52 Uso simult neo del modo C AF y del modo MF C AF MF 52 Selecci n...

Страница 22: ...con el sistema de flash RC inal mbrico de Olympus 74 Uso de flashes disponibles comercialmente 76 Reproducci n de una sola imagen en primer plano 77 Indicaci n de la caja de luz 78 Visualizaci n del n...

Страница 23: ...PC 91 8 91 MODO INACTIV 91 BACKLIT LCD Temporizador de la luz de fondo 91 TEMPORIZ 4h Desactivaci n autom tica de alimentaci n 91 MODO USB 91 EXTEND LV 92 g SOMBRAS 92 AST ENCUADRE Visualizaci n con g...

Страница 24: ...ictBridge 100 Conexi n de la c mara a una impresora 100 Impresi n f cil 101 Impresi n personalizada 101 Diagrama de flujo 103 Utilizaci n del software OLYMPUS Master suministrado 103 Qu es OLYMPUS Mas...

Страница 25: ...ntercambiables ZUIKO DIGITAL 119 Especificaciones del objetivo ZUIKO DIGITAL 120 Diagrama de l neas del programa modo P 122 Visualizaci n de advertencia de exposici n 122 Modos de flash que pueden aju...

Страница 26: ...itor LCD Puede utilizar el panel de control Super para ver los ajustes actuales y cambiarlos directamente 3 Configuraci n a trav s del men P 29 Puede utilizar el men para realizar ajustes de toma de f...

Страница 27: ...sparador autom tico control remoto Fotografiado secuencial disparador autom tico control remoto P 55 56 2 F Bot n de compensaci n de exposici n Compensaci n de exposici n P 47 3 P Bot n de objetivo AF...

Страница 28: ...men directo para cambiar el ajuste Tras cambiar el ajuste pulse el bot n i para confirmarlo Si no se realiza ninguna operaci n en unos segundos el ajuste se confirma y se muestra el panel de control S...

Страница 29: ...olos que aparecen en el monitor LCD corresponden a las teclas de control que se muestran a continuaci n t a u c 8 d 7 b Presione el bot n i para confirmar los ajustes MENU CANCEL SELECC OK OK AF MF BO...

Страница 30: ...lse d Si los ajustes ya han sido registrados se visualizar DEFINIR junto a CONFIG 1 CONFIG 2 Si vuelve a seleccionar DEFINIR se sobrescribe el ajuste registrado Para cancelar el registro seleccione RE...

Страница 31: ...ibraciones cuando se utiliza la visualizaci n en vivo mientras se visualiza el sujeto en la pantalla Puede reducir la vibraci n de la c mara utilizando el estabilizador de imagen g C mo sujetar la c m...

Страница 32: ...r los colores deseados En este caso cambie el ajuste correspondiente g Selecci n del balance de blancos P 62 Ajustes c modos Customizing Funci ns Esta c mara est equipada con varias funciones de toma...

Страница 33: ...los rboles cercanos o una orilla rodeada de un arrecife de coral Para captar esta diferencia m nima en el color intente cambiar la configuraci n del balance de blancos Cambie el ajuste para distintas...

Страница 34: ...ione un fondo lo m s sencillo posible que enfatice la forma y el color de la flor Al fotografiar flores con brillo y con un tono blanquecino ajuste la compensaci n a menos de manera que la flor resalt...

Страница 35: ...piece utilizando el modo A fotografiado con prioridad de apertura para hacer la fotograf a Fije la apertura en una configuraci n media sobre F8 o F11 y deje que la c mara seleccione autom ticamente la...

Страница 36: ...acer una fotograf a panor mica gP 41 C mo hacer una fotograf a mientras se comprueba el efecto del estabilizador de imagen gP 58 Cambio de las indicaciones en el monitor LCD Desactivaci n de la visual...

Страница 37: ...fotograf as con el visor Toma de fotograf as con la visualizaci n en vivo La luz que entra por el objetivo se refleja en el espejo y se puede comprobar el sujeto en el visor El espejo se levanta y el...

Страница 38: ...ondo La fotograf a se toma de modo similar a cuando se utiliza SENSOR AF Funcionamiento del AF durante la visualizaci n en vivo AF V IMG Al presionar el bot n disparador a medias el AF es ejecutado po...

Страница 39: ...nado Con SENSOR AF o AF H BRIDO la c mara enfoca en el objetivo AF que se encuentra m s cerca del cuadro de detecci n del rostro x Notas Durante el fotografiado secuencial la detecci n del rostro s lo...

Страница 40: ...ntalla comparativa de la compensaci n de expo sici n Presione a para cambiar a la pantalla comparativa del balance de blancos Presione ac para cambiar de pantalla 2 Utilice bd o el disco de control pa...

Страница 41: ...odo g Tipos de modos de escena P 5 El modo de visualizaci n en vivo est activado 2 Utilice p para especificar la direcci n de uni n despu s fotograf e el objeto con los bordes superpuestos d Une la si...

Страница 42: ...mantiene una exposici n ptima g Diagrama de l neas del programa modo P P 122 El ajuste de conmutaci n de programa no se cancelar tras el fotografiado Para cancelar el ajuste de cambio de programa gire...

Страница 43: ...SOS EV P 92 La velocidad de obturaci n parpadea j No se puede obtener la exposici n ptima Para conocer m s detalles vea Visualizaci n de advertencia de exposici n gP 122 La c mara ajusta autom ticamen...

Страница 44: ...un mayor control creativo permiti ndole efectuar el ajuste que desee independientemente de la exposici n correcta Fije el disco de modo en M y gire el disco de control para ajustar el valor Velocidad...

Страница 45: ...dad de obturaci n y el valor de apertura j Puede ajustar el valor de apertura utilizando s lo el disco de control g FUNCI N DIAL P 87 x Notas La compensaci n de exposici n no est disponible en el modo...

Страница 46: ...m s apropiado de acuerdo con las condiciones de la toma Visualizaci n de ajuste Se pueden comprobar los ajustes en el visor mientras se utiliza el bot n d para realizar los ajustes e Medici n ESP dig...

Страница 47: ...s la misma que en la medici n de puntos nSH Medici n de puntos control de sombra Cuando todo el fondo est oscuro las zonas oscuras de la imagen se volver n grises si utilizamos la c mara de exposici n...

Страница 48: ...es actuales de la toma Normalmente al pulsar el bot n disparador a medias bloquear tanto el AF enfoque autom tico como el AE exposici n autom tica pero puede bloquear solamente la exposici n al pulsar...

Страница 49: ...ulsado el bot n disparador hasta que se fotograf e el n mero de im genes seleccionado Al liberar el bot n disparador se interrumpir el fotografiado con horquillado autom tico Cuando se detiene 0 se vi...

Страница 50: ...mo que se ajusta autom ticamente g ISO AUTOM ACTIV P 92 100 1600 Sensibilidad ISO fijada Visualizaci n de ajustes Se pueden comprobar los ajustes en el visor mientras se utiliza el bot n ISO para real...

Страница 51: ...la mitad del recorrido Cuando se bloquea el enfoque la marca de confirmaci n AF se ilumina Se emite un sonido de aviso cuando el sujeto est enfocado Cuando resulta dif cil enfocar en el modo AF en con...

Страница 52: ...g ANILLO ENFOQUE P 87 Para obtener informaci n acerca de si el sujeto est enfocado Ayuda de enfoque j Cuando se enfoca el objetivo sobre un sujeto manualmente girando el anillo de enfoque la marca de...

Страница 53: ...AF Q Enfoca utilizando el objetivo AF izquierdo R Enfoca utilizando el objetivo AF central S Enfoca utilizando el objetivo AF derecho Con el ajuste AF V IMG la selecci n del objetivo es posible utili...

Страница 54: ...e no ser capaz de enfocar al sujeto en situaciones en las que ste no se encuentre en el centro de la imagen Si esto ocurre la soluci n m s f cil es utilizar el bloqueo de enfoque Util celo cuando comp...

Страница 55: ...el bot n disparador y mant ngalo presionado La c mara tomar fotograf as en secuencia hasta que usted libere el bot n El enfoque la exposici n y el balance de blancos se bloquean en la primera imagen d...

Страница 56: ...tapa del ocular en el visor para evitar que la luz que entra por el visor cambie la exposici n Ajuste la tapa del ocular despu s de haber retirado el ocular como se indica en la ilustraci n Lo mismo o...

Страница 57: ...remoto j Hay interferencia en la se al Cambie el canal como se indica en el manual del control remoto Para cancelar el modo de toma con control remoto j El modo de toma con control remoto no se cancel...

Страница 58: ...cilmente cuando se fotograf a con poca luz o con mucha ampliaci n OFF El estabilizador de imagen est desactivado I S 1 El estabilizador de imagen est activado I S 2 Se utiliza al captar la imagen con...

Страница 59: ...En estos casos se recomienda el uso de un tr pode Si utiliza un tr pode ajuste ESTABIL IMAG a OFF Si utiliza un objetivo con una funci n de estabilizaci n de la imagen desactive la funci n de estabil...

Страница 60: ...imagen tiene un n mero alto de p xeles el tama o del archivo cantidad de datos ser mayor y el n mero de fotograf as fijas almacenables ser menor Cuanto mayor sea la compresi n menor ser el tama o del...

Страница 61: ...imagen X o W luego puede seleccionar el tama o de p xel g NUM PIXELS P 94 RAW JPEG Registra una imagen JPEG y RAW simult neamente cada vez que toma una fotograf a RAW Registra la imagen en el formato...

Страница 62: ...uraci n autom tica preajustada personalizada de balance de blancos P 63 Balance de blancos de un toque V Es posible ajustar el balance de blancos ptimo para las condiciones de fotografiado al apuntar...

Страница 63: ...toque Compensaci n de balance de blancos Esta funci n le permite efectuar cambios finos en los ajustes del balance de blancos autom tico y balance de blancos preajustado Seleccione el balance de blan...

Страница 64: ...n es til para fotografiar objetos bajo iluminaci n natural as como tambi n bajo diversas fuentes de iluminaci n con diferentes temperaturas de color Ajuste FUNCI N en V de antemano gP 89 1 Apunte la c...

Страница 65: ...el horquillado de balance de blancos la c mara no puede realizar fotograf as si no hay memoria suficiente en la c mara y en la tarjeta para almacenar al menos el mismo n mero de im genes seleccionada...

Страница 66: ...EUTRAL Crea una imagen normal en blanco y negro S SEPIA Sepia B AZUL Azulado P MORADO Purp reo G VERDE Verdoso Adem s del ajuste de gradaci n NORMAL puede seleccionar entre otros 3 ajustes de gradaci...

Страница 67: ...el doble de tiempo en hacerse una fotograf a El proceso de reducci n de ruido se activa despu s de efectuar la toma El piloto de control de la tarjeta parpadea durante el proceso de reducci n de ruido...

Страница 68: ...destellos previos el obturador tardar aproximadamente 1 segundo en dispararse Para evitar la vibraci n de la c mara suj tela firmemente La eficacia puede ser limitada si el sujeto no est mirando dire...

Страница 69: ...zaci n de la 2da cortinilla es dif cil reducir el efecto de los ojos rojos En este caso s lo es posible la sincronizaci n lenta 1ra cortinilla Flash de relleno El flash dispara independientemente de l...

Страница 70: ...fotografiado Para m s informaci n consulte Modos de flash que pueden ajustarse seg n el modo de fotografiado gP 123 Proporci n de cantidad de luz NG N mero de gu a Equivalente a ISO 100 FULL 1 1 12 1...

Страница 71: ...disparador hasta la mitad del recorrido La marca espera del flash se enciende cuando el flash est listo para disparar Si la marca est parpadeando el flash se est cargando Espere hasta que la carga se...

Страница 72: ...f a varias im genes cambiando la cantidad de luz emitida por el flash para cada toma La c mara dispara 3 im genes a la vez con la siguiente cantidad de luz luz ptima luz ajustada en direcci n y luz aj...

Страница 73: ...de la zapata en un lugar seguro para evitar su p rdida y vuelva a colocarla en la c mara despu s de la toma con flash 2 Acople el flash electr nico en la zapata de contacto de la c mara Si la patilla...

Страница 74: ...ormaci n sobre el flash inal mbrico consulte el manual del flash externo Alcance de configuraci n del flash inal mbrico Coloque el flash inal mbrico con el sensor inal mbrico orientado hacia la c mara...

Страница 75: ...RC el flash incorporado se utiliza para controlar el flash inal mbrico El flash incorporado no se puede utilizar para el fotografiado con flash en este modo Para la sincronizaci n de la 2da cortinilla...

Страница 76: ...vez que se dispara el obturador Cuando no necesite utilizar el flash desactive la alimentaci n del flash Verifique de antemano si el flash que est utilizando est sincronizado con la c mara Flashes co...

Страница 77: ...n primer plano j Bot n INFO p Bot n q Bot n L N N 15 15 15 U G Pulse p para cambiar la posici n en primer plano Pulse p para mover la visualizaci n de la posici n en primer plano Si g SOMBRAS gP 39 se...

Страница 78: ...eproducci n de un solo cuadro de la imagen de la izquierda con la misma ampliaci n de visualizaci n Operaciones durante la indicaci n de la caja de luz Pulsando el bot n i se reemplaza la imagen de la...

Страница 79: ...el disco de control a U Visualizaci n del calendario Con el calendario se pueden mostrar por fecha las im genes grabadas en la tarjeta Si se ha tomado m s de una imagen en una sola fecha se mostrar l...

Страница 80: ...tada S lo imagen Informaci n 1 Informaci n 2 Visualizaci n sombreada resaltada Visualizaci n de histograma Histograma Informaci n de foto grafiado Muestra el n mero de imagen la reserva de impresi n l...

Страница 81: ...ci n de diapositivas 4 Pulse el bot n i para detener la reproducci n de diapositivas x Notas Si no se interrumpe la reproducci n de diapositivas durante aproximadamente 30 minutos la c mara se apagar...

Страница 82: ...isor Las im genes grabadas se pueden editar y guardar como im genes nuevas El n mero de funciones de edici n disponibles depende del formato de la imagen modo de grabaci n de im genes Se puede imprimi...

Страница 83: ...itar qu datos desea editar 3 La pantalla de ajuste var a con el formato de datos de la imagen Seleccione el elemento que desee editar y realice los pasos siguientes La imagen editada se guarda como un...

Страница 84: ...mismo tiempo durante la reproducci n de una sola imagen o la visualizaci n de ndice 1 Muestre las im genes que desee copiar y pulse el bot n i Las im genes seleccionadas se mostrar n en cuadros rojos...

Страница 85: ...s que desee proteger y pulse el bot n i Las im genes seleccionadas se mostrar n en cuadros rojos Para cancelar su selecci n pulse el bot n i de nuevo Durante la visualizaci n del ndice pulse p para se...

Страница 86: ...y a continuaci n pulse el bot n i Borrado de im genes seleccionadas Esta funci n permite borrar las im genes seleccionadas de una sola vez durante la reproducci n de una sola imagen o la visualizaci n...

Страница 87: ...ada vez que se apaga la alimentaci n ENFOQUE BULB La c mara se puede ajustar para permitir ajustes de enfoque durante el fotografiado con foco con MF ON Durante la exposici n se puede girar el anillo...

Страница 88: ...ocidad de obturaci n Valor de apertura APERTURA Valor de apertura Velocidad de obturaci n Ajuste q direcci n de giro del disco r direcci n de giro del disco MAND CONTR 1 Velocidad de obturaci n m s le...

Страница 89: ...e previsualizaci n de profundidad de campo se puede utilizar mientras se mantiene pulsado el bot n g Funci n de previsualizaci n de profundidad de campo P 46 V Presione el bot n para importar el valor...

Страница 90: ...rmaci n sobre las funciones que se pueden registrar en Mi Modo consulte Funciones que se pueden registrar con Mi Modo y las configuraciones de reajuste personalizadas gP 126 Para cancelar el registro...

Страница 91: ...e que el panel de control Super aparezca durante un per odo de tiempo especificado la luz de fondo del monitor se apaga y el monitor se oscurece El tiempo que la luz de fondo permanece encendida puede...

Страница 92: ...autom ticamente el enfoque ah g Uso de la funci n de detecci n del rostro P 39 Puede reproducir im genes en primer plano enfocando en el rostro del sujeto g Reproducci n de una sola imagen en primer p...

Страница 93: ...lor de compensaci n de exposici n y se realizar un control de la intensidad del flash AUTO APARICI N En el modo AUTO o de escena el flash incorporado se activa autom ticamente en condiciones de poca l...

Страница 94: ...r notorio AJUSTE K Puede combinar 3 tama os de imagen y 4 tasas de compresi n y registrar 4 combinaciones Seleccione el ajuste registrado con K g Selecci n del modo de grabaci n P 60 NUM PIXELS Es pos...

Страница 95: ...oincide con un n mero guardado en la tarjeta anterior la numeraci n de archivos de la nueva tarjeta comenzar con un n mero correlativo al orden de numeraci n superior en la tarjeta anterior REST Cuand...

Страница 96: ...del espacio de color g ESPAC COLOR P 94 s Ajuste del brillo de la pantalla Es posible ajustar el brillo y la temperatura del color de la pantalla El ajuste del color de la temperatura afecta s lo a l...

Страница 97: ...aci n de la fotograf a Esto es conveniente para verificar brevemente la fotograf a reci n tomada Si mientras revisa la imagen pulsa a medias el bot n disparador podr volver a hacer fotograf as de form...

Страница 98: ...e impresi n DPOF asignadas por otro dispositivo Ejecute los cambios utilizando el dispositivo original Adem s si configuran nuevas reservas DPOF utilizando esta c mara borrar las reservas previas asig...

Страница 99: ...eajuste de los datos de la reserva de impresi n Puede reajustar todos los datos de la reserva de impresi n o s lo los datos de las fotograf as seleccionadas 1 MENU q Reajuste de los datos de la reserv...

Страница 100: ...una impresora Utilice el cable USB suministrado para conectar la c mara a una impresora compatible con la tecnolog a PictBridge 1 Encienda la impresora y conecte el multiconector de la c mara al puer...

Страница 101: ...las fotograf as almacenadas en la tarjeta y realiza una impresi n de cada fotograf a IMP MULTI Imprime m ltiples copias de una imagen en cuadros separados en una sola hoja TODO IND Imprime un ndice d...

Страница 102: ...mprime o no los datos de impresi n como por ejemplo la fecha y hora o el nombre de archivo en la fotograf a x Ajusta el n mero de impresiones FECHA Imprime la fecha y hora grabadas en la fotograf a NO...

Страница 103: ...OLYMPUS Master Instalar OLYMPUS Master Consulte el manual de instalaci n suministrado con el OLYMPUS Master Conectar la c mara a un ordenador mediante el cable USB suministrado gP 104 Iniciar OLYMPUS...

Страница 104: ...a c mara como un dispositivo nuevo Windows Cuando conecte la c mara al ordenador por primera vez el ordenador reconocer la c mara autom ticamente Haga clic en Aceptar cuando aparezca el mensaje que in...

Страница 105: ...macenamiento de im genes 1 Haga clic en Transferir im genes en la ventana para examinar y a continuaci n haga clic en De c mara Aparece la ventana para seleccionar las im genes que desea transferir de...

Страница 106: ...puede que aparezca un mensaje de advertencia En ese caso aseg rese de que no se haya descargado ning n dato de imagen de la c mara y de que no haya aplicaciones abiertas mediante las cuales se haya o...

Страница 107: ...ientras la c mara est procesando 10 Una vez finalizada la descarga en la pantalla de la c mara aparecer el mensaje OK Ya puede desconectar los cables y apagar la c mara Despu s de reiniciar la c mara...

Страница 108: ...anel de control Super o en el visor indica que el flash se est cargando Espere que deje de parpadear despu s pulse el bot n disparador Incapaz de enfocar Cuando la marca de confirmaci n AF est parpade...

Страница 109: ...rporado P 71 ILUMINADOR AF P 87 Casos de enfoque dif cil En las siguientes situaciones puede que sea complicado enfocar utilizando el modo autom tico En cualquier situaci n ejecute el enfoque de alg n...

Страница 110: ...umentamos el ajuste ISO aparecer ruido que se reflejar en forma de puntos de un color no deseado o irregular por lo tanto la imagen presentar un aspecto granulado Esta c mara est provista de una funci...

Страница 111: ...la fotograf a Puede fotografiar un objeto a contraluz sin que ste salga oscuro flash de relleno se utiliza para las fotograf as a contraluz o cuando la iluminaci n es la de un fluorescente o artifici...

Страница 112: ...grabaci n se dividen en 2 tipos principales RAW y JPEG Grabaciones RAW sin reflejar en las propias im genes los ajustes de balance de blancos contraste etc Grabaciones JPEG como im genes que reflejan...

Страница 113: ...nformaci n de las fotograf as realizadas Reproduzca una imagen y pulse el bot n INFO Pulse el bot n varias veces para cambiar la cantidad de informaci n mostrada g Visualizaci n de informaci n P 80 Ve...

Страница 114: ...mpresi n Reemplace la tarjeta o borre las fotograf as no deseadas Antes de borrarlas transfiera las im genes importantes a un PC No hay espacio en la tarjeta y la reserva de impresi n o las im genes n...

Страница 115: ...utom tica mente Deje que la temperatura interna de la c mara baje antes de volver a utilizarla TAPA ABIERTA La tapa de tarjeta de la c mara est abierta Cierra la tapa de tarjeta de la c mara Sin indic...

Страница 116: ...tor de alimentaci n se encuentra en la posici n de ON y cuando se inicia y detiene la visualizaci n en vivo La funci n de reducci n de polvo funciona al mismo tiempo que el mapeo de p xeles que compru...

Страница 117: ...la cortina del obturador cuando desactive la alimentaci n de la c mara para terminar la limpieza Si la c mara se apaga la cortina del obturador se cerrar provocando la ca da del espejo x Notas Tenga c...

Страница 118: ...nte en condiciones de baja presi n del aire como a altitudes de 3 000 m o m s x Notas Los datos en la tarjeta no se borrar n completamente ni siquiera luego de formatear la tarjeta o de borrar los dat...

Страница 119: ...ndo Sin embargo dependiendo del pa s o de la zona en la que se encuentre el toma de corriente de CA de pared puede tener una forma distinta y el cargador puede requerir un adaptador de enchufe que se...

Страница 120: ...e 35 mm x Notas Cuando coloque o cuando retire la tapa de la c mara y el objetivo deje el montaje del objetivo en la c mara pero posicionado hacia abajo Esto evitar que polvo o cualquier otro objeto e...

Страница 121: ...27 75 29 30 8 2 Configuraci n del objetivo 7 grupos 7 objetivos 8 grupos 10 objetivos 9 grupos 12 objetivos Revestimiento de m ltiples capas de pel cula parcialmente de una capa Control de diafragma...

Страница 122: ...e 14 42 mm f3 5 5 6 distancia focal 14 mm ISO100 Cambio de programa Visualizaci n de advertencia de exposici n Modo de foto grafiado Ejemplo de visualizaci n de emergencia parpadeo Estado Acci n P El...

Страница 123: ...isparar el flash Restricciones de la velocidad de obturaci n AUTO P A i l j 2 AUTO Flash autom tico 1ra cortinilla Dispara autom tica mente en la oscuridad contraluz 1 1 30 1 180 seg Flash autom tico...

Страница 124: ...mparas fluorescentes no son fuentes de luz artificiales apropiadas Hay huecos en los matices de las temperaturas de color de las l mparas fluorescentes En caso de ser peque as las diferencias de matic...

Страница 125: ...n Formato de archivo Tama o de archivo MB N mero de im genes fijas almacenables con una tarjeta xD Picture Card de 1 GB RAW 3648 x 2736 Compresi n sin p rdida ORF Aprox 11 91 YSF 1 2 7 JPEG Aprox 6 8...

Страница 126: ...9 9 ISO AUTOM ACTIV k 9 GRADUACI N 9 9 ISO AUTOM k 9 K 9 9 LECTURA AEL k 9 REDUC RUIDO 9 9 TEMPORIZADOR B k 9 WB 9 9 X SYNC 9 9 9 9 L MITE LENTO 9 9 MEDICI N 9 9 w F k 9 ISO 9 9 AUTO APARICI N k 9 FI...

Страница 127: ...7500 K A 7 7 G 7 7 3 6000 K A 7 7 G 7 7 1 3000 K A 7 7 G 7 7 w 4000 K A 7 7 G 7 7 x 4500 K A 7 7 G 7 7 y 6600 K A 7 7 G 7 7 n 5500 K A 7 7 G 7 7 V A 7 7 G 7 7 CWB 2000 K 14000 K ISO AUTO 100 1600 P 50...

Страница 128: ...ON P 87 AF PRV PANT SENSOR AF AF H BRIDO AF V IMG P 37 b BOT N DIAL P 87 FUNCI N DIAL P F P 87 A APERTURA F S OBTURADOR F M OBTURADOR APERTURA DIRECCI N DIAL DIAL1 DIAL2 P 88 AEL AFL S AF mode1 mode2...

Страница 129: ...k P 93 f PERS P 93 X SYNC 1 60 1 180 P 93 L MITE LENTO 1 30 1 180 1 60 P 93 w F OFF ON P 93 AUTO APARICI N OFF ON P 93 g K COLOR WB P 93 TODAS TODO LISTO A 7 7 G 7 7 P 93 TODO REST SI NO ESPAC COLOR...

Страница 130: ...ci n de imagen Convierte la luz que pasa a trav s del objetivo en se ales el ctricas En esta c mara la luz es captada y convertida en se ales RGB para crear un sola imagen DCF Design Rule for Camera F...

Страница 131: ...etr a que utiliza una media del centro y de la periferia del rea de la imagen pero est predispuesto a la informaci n del centro del rea de la imagen Este m todo ser mejor utilizado cuando el brillo de...

Страница 132: ...ivos RAW est n asignados con una extensi n de archivo orf orf Sistema de detecci n de contraste de fase TTL Utilizado para medir la distancia hasta el sujeto La c mara determina si la imagen ser enfoc...

Страница 133: ...vo Utiliza el sensor Live MOS para el fotografiado Campo de visi n del 100 Monitor LCD Tipo de producto Monitor LCD TFT color de 2 7 N m total de p xeles Aprox 230 000 puntos Obturador Tipo de product...

Страница 134: ...ario Visualizaci n de informaci n Visualizaci n de informaci n e histograma Accionamiento Modo de accionamiento Fotografiado de una sola imagen fotografiado secuencial con disparador autom tico o medi...

Страница 135: ...55 mm Prof x 21 5 mm Alt Peso Aprox 75 g sin la tapa protectora Cargador de bater a de iones de litio BCM 2 N m modelo PS BCM2 Entrada nominal 100 V 240 V de CA 50 60 Hz Salida nominal 8 35 V de CC 4...

Страница 136: ...e extensi n EC 14 EC 20 Tele convertidor Compatible con EX 25 Tubo de extensi n EC 14 EC 20 Tele convertidor Compatible con EC 14 EC 20 Tele convertidor TF 22 Flash doble Compatible con EX 25 Tubo de...

Страница 137: ...2 STF 22 Juego de flash doble incl FC 1 TF 22 Carcasa estanca Bolsas E System Correa de piel para el hombro CSS S101L Negra PT E05 CSS S102L Blanca CSS S103L Marr n CSS S104L Marr n oscuro Bolsa E Sy...

Страница 138: ...tales como radiadores rejillas de calefacci n estufas o cualquier tipo de equipo o aparato generador de calor incluidos los amplificadores est reo PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precauciones Generales PRE...

Страница 139: ...tes met licas el recalentamiento puede resultar en una quemadura de baja temperatura Preste atenci n a lo siguiente Cuando utilice la c mara durante un largo per odo sta se recalentar Si mantiene la c...

Страница 140: ...ecuperada despu s de ser climatizada en temperatura ambiente El n mero de fotograf as que se puede tomar puede variar dependiendo de las condiciones de la toma o de la bater a Antes de salir a un larg...

Страница 141: ...lquier da o o beneficio que pudiera surgir del uso legal de esta unidad que sea causado por el borrado de datos de im genes Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece garant as escritas o impl cita...

Страница 142: ...ado por OLYMPUS para conectar la c mara en ordenadores personales PC capacitados con USB Cualquier cambio o modificaci n no autorizada en este equipo podr a prohibirle el derecho de uso al usuario Se...

Страница 143: ...de tensi n e Cualquier defecto que se produzca por descuido o almacenamiento inadecuado tal como guardar el producto en lugares con alta temperatura y humedad cerca de insecticidas tales como naftalin...

Страница 144: ...legibles 2 En caso de p rdida de la garant a original sta no ser sustituida por otra Rogamos pues la guarde en un lugar seguro Para obtener informaci n sobre la red internacional de servicio t cnico O...

Страница 145: ...94 Ampliaci n de imagen 40 ANILLO ENFOQUE 87 AST ENCUADRE 92 AUTO APARICI N 93 B B B sica 60 112 B N 83 BACKLIT LCD 91 Balance de blancos autom tico 62 63 Balance de blancos de un toque V 62 64 89 Ba...

Страница 146: ...sh 72 I IESTABILIZADOR DE IMAGEN o 58 ILUMINADOR AF 87 IMAGEN DE MUESTRA 89 Impresi n directa 100 Impresi n f cil 101 Impresi n personalizada 101 Indicaci n de la caja de luz 78 ISO 50 90 ISO AUTOM 92...

Страница 147: ...Reserva de impresi n 98 RESET SEGUR 85 RETRATO I 5 Rotaci n de im genes y 81 S W Peque a 60 112 S AF AF simple 51 S AF MF 52 SALIDA V D 97 SATURACION 66 83 SENSOR AF 37 SEPIA 83 SF Superfina 60 112 Si...

Страница 148: ...s de Gran Canaria Tel 34 928 30 41 00 Espa a Olympus Espa a S A U Domenico Scarlatti 11 28003 Madrid Tel 34 902 444 104 Fax 34 19 13 43 19 17 Mail st consumo olympus es K R H K MAYA S A Edificio Tirso...

Отзывы: