background image

23

Fr

Régler le commutateur marche/
arrêt sur 

ON

.

Régler l’interrupteur d’alimentation 

sur 

OFF

 pour couper l’alimentation.

Régler la molette Mode 

sur 

P

.

–.– – –

–.–

.–

ESP

P

AUTO

FP

FOCUS

AUTO
AUTO

ISO

DRIVE

S-AF

AF ILLUMINATOR

HQ

2448

3264

WB

s

RGB

Mise en marche

Écran ACL

Lorsque l’appareil photo est en marche,
l’écran de contrôle est affiché sur l’écran
ACL. 

~

“Manuel avancé”

Contrôle de la batterie

Lorsque l’appareil photo est mis en marche ou lorsque l’énergie restante de la batterie est

faible, l’indication de contrôle de la batterie varie.

*1 La consommation d’énergie de l’appareil photo numérique 

varie beaucoup selon

les conditions d’utilisation et de fonctionnement. Sous certaines conditions de

fonctionnement,  l’alimentation de l’appareil peut être coupée sans avertir que l’énergie

de la batterie est faible. Si ceci se produit, recharger la batterie.

*2 Clignote dans le viseur.

S’allume (vert)

Niveau d’énergie
restant: Élevé

*1

S’allume

*2

(rouge)

Niveau d’énergie restant:
Faible. Changer de batterie.

BATTERIE VIDE
est affiché

Commande de la fonction de réduction de poussière

La fonction de réduction de poussière est activée automatiquement lorsque
l’appareil photo est mis en marche. Des vibrations ultrasonores sont utilisées
pour retirer la poussière et la saleté de la surface du CCD. L’indicateur SSWF
clignote pendant que la réduction de poussière fonctionne.

Réglage de la date et de l’heure

Les vues seront mémorisées avec des données de date et d’heure. L’information

de date/heure est utilisée comme base pour l’affectation des numéros de fichier

aux images enregistrées. 

~

“Manuel avancé” 

Énergie restante: épuisée.
Changer de batterie.

Indicateur SSWF

 02E-300BaFR-P34  04.10.21 9:55 PM  Page 55

Содержание E300 - 14-54mm f/2.8-3.5 Zuiko ED Digital SLR...

Страница 1: ...DIGITAL CAMERA MANUEL DE BASE FRAN AIS 01E 300BaEN P1 04 10 21 9 48 PM Page 1...

Страница 2: ...S A Num ro de t l phone 1 631 844 5000 Test pour tre en conformit avec la r glementation FCC POUR L UTILISATION LA MAISON OU AU BUREAU Cet appareil satisfait aux termes de la partie 15 des directives...

Страница 3: ...avez achet l appareil photo Appareil photo num rique Bouchon avant Obturateur d oeilleton Courroie C ble USB C ble vid o CD ROM OLYMPUS Master Manuel de base Manuel avanc CD ROM Carte d enregistremen...

Страница 4: ...AW peuvent tre converties et sauvegard es dans d autres modes d enregistrement Vous pouvez visualiser des images en utilisant le diaporama et contr ler les informations de prise de vue etc Les images...

Страница 5: ...manuel avanc Ce manuel explique les pr paratifs de prise de vue et des techniques simples pour la prise de vue et l affichage Ce manuel est uniquement pour une r f rence rapide et doit tre lu en prem...

Страница 6: ...d alimentation Brancher ce produit uniquement la source de tension indiqu e sur l tiquette du produit Si vous avez des doutes concernant le type d alimentation secteur de votre lieu de r sidence veuil...

Страница 7: ...sion lev e Dommages n cessitant une r paration En utilisant un adaptateur secteur le d brancher de la prise de courant et confier la r paration au personnel qualifi dans les cas suivants a Si un liqui...

Страница 8: ...ou des objets quelconques entrer dans l appareil photo Un incendie ou un choc lectrique pourrait en r sulter Si l appareil est accidentellement jet l eau ou si un liquide s est r pandu dans l appareil...

Страница 9: ...es Des temp ratures lev es risquent de causer une d t rioration de pi ces et dans certaines circonstances l appareil photo risque de prendre feu N utiliser que l adaptateur secteur sp cifi par Olympu...

Страница 10: ...la manipulation du chargeur de batterie Pr cautions de s curit Maintenir la batterie s che en permanence Ne jamais la laisser venir en contact avec de l eau fra che ou sal e Ne pas toucher ni tenir la...

Страница 11: ...l une ou plusieurs mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne de r ception Augmenter la distance entre l appareil photo et le r cepteur Brancher le mat riel sur une prise de courant d un circu...

Страница 12: ...pour fixer l autre extr mit de la courroie l autre illet Fr Fixation de la courroie Faire attention avec la courroie en portant l appareil elle peut facilement s accrocher des objets qui tra nent pouv...

Страница 13: ...a batterie n est pas compl tement charg e au moment de l achat Bien s assurer de recharger la batterie avec le chargeur fourni indiqu BCM 2 avant utilisation N utiliser que le chargeur sp cifi BCM 1 o...

Страница 14: ...e qui correspond la forme de la prise de courant Pour des d tails demander un revendeur lectricien ou un agent de voyage L utilisation d un convertisseur de voyage disponible dans le commerce risque d...

Страница 15: ...n Fr Mise en place de la batterie S assurer que le commutateur marche arr t est r gl sur OFF et que le voyant d acc s de carte ne clignote pas Incliner l appareil photo tout en retenant la batterie Re...

Страница 16: ...e ou le t l chargement d images vers un ordinateur Support de batterie T Le support de batterie en option vous permet d utiliser l appareil photo pendant une longue dur e Pour des d tails concernant l...

Страница 17: ...DIGITAL 14mm 54mm f2 8 3 5 Objectif zoom standard quivalent 28 108 mm sur un objectif d appareil 35 mm ZUIKO DIGITAL ED 50mm 200mm f2 8 3 5 Objectif zoom super t l objectif quivalent 100 400 mm sur un...

Страница 18: ...gl sur OFF 2 Retirer le bouchon avant de l appareil photo 3 Retirer le bouchon arri re de l objectif Montage d un objectif sur l appareil photo Commutateur marche arr t Bouchon avant Bouchon arri re...

Страница 19: ...verse des aiguilles d une montre Touche de lib ration d objectif 4 Aligner le rep re rouge de montage d objectif sur l appareil avec le rep re rouge sur l objectif puis introduire l objectif dans la m...

Страница 20: ...est n cessaire en utilisant une carte Microdrive en particulier pendant l enregistrement et la lecture pour s assurer que l appareil n est pas sujet aux chocs ni aux vibrations Bien lire les pr cautio...

Страница 21: ...c t de l cran ACL le dos de l appareil comme illustr Si vous ne pouvez pas voir le rep re sur la carte assurez vous que la carte est tourn e du bon c t 3 Fermer le couvercle du logement de carte Inser...

Страница 22: ...esser de nouveau compl tement La carte sera ject e en sortant l g rement pour que vous puissiez la sortir Si vous appuyez trop fort sur la touche d jection la carte risque de sauter hors de l appareil...

Страница 23: ...coup e sans avertir que l nergie de la batterie est faible Si ceci se produit recharger la batterie 2 Clignote dans le viseur S allume vert Niveau d nergie restant lev 1 S allume 2 rouge Niveau d ner...

Страница 24: ...le c t 2 D contracter le bras doucement contre le corps et tenir fermement la section de l objectif par dessous avec la main gauche 3 Prendre une vue Placer une jambe l g rement en avant contribue sta...

Страница 25: ...t le cadre de mise au point automatique le r glage est termin Molette de r glage dioptrique Cadre de mise au point automatique ill re Vous pouvez retirer l ill re fix e l oculaire du viseur et la remp...

Страница 26: ...ise un bruit d obturateur est mis Le voyant d acc s de carte clignote pendant que la vue est en cours d enregistrement sur la carte Au bout d une minute sans effectuer d op ration l cran ACL s teint e...

Страница 27: ...la vue dans l ombre risque d appara tre color e Remarque Chaque fois que vous appuyez sur le d clencheur le bloc m moire s allume sur l cran de contr le indiquant que la vue que vous venez de prendre...

Страница 28: ...Mettre de nouveau l appareil photo en marche 2 Utiliser la molette de d filement pour s lectionner la vue que vous voulez afficher Le mode de prise de vue revient en appuyant sur le d clencheur mi co...

Страница 29: ...29 Fr Coupure de l alimentation R gler le commutateur marche arr t sur OFF 02E 300BaFR P34 04 10 21 9 55 PM Page 61...

Страница 30: ...rganisation des images Vous pouvez arranger les images en les groupant ou en cr ant des albums photo dition d images Vous pouvez tourner d couper ou compenser pour des distorsions d image Transfert d...

Страница 31: ...images enregistr es Grossissement du viseur 1 0x 1 m 1 objectif 50 mm l infini Point d il 20 mm 1 m 1 Plage de r glage dioptrique 3 0 1 0 m 1 Fraction du chemin optique Demi miroir retour rapide Prof...

Страница 32: ...ersonnalis e 4 r glages peuvent tre enregistr s Balance des blancs de r f rence rapide Enregistrement M moire Carte CF compatible avec Type I et II Microdrive compatible Compatible avec FAT 32 Syst me...

Страница 33: ...g environ sans c ble d alimentation CARACT RISTIQUES MODIFIABLES SANS PR AVIS NI OBLIGATIONS DE LA PART DU FABRICANT Flash Synchronisation Synchronis avec l appareil photo 1 180 s ou plus lent Mode de...

Страница 34: ...ery Bredowstrasse 20 22113 Hamburg Germany Letters Postfach 10 49 08 20034 Hamburg Germany European Technical Customer Support Please visit our homepage http www olympus europa com or call our TOLL FR...

Отзывы: