manualshive.com logo in svg
background image

MANU

EL D

’IN

STRUCTIONS

Printed in China

VN461501

z

Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant 
de commencer à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces 
instructions afin d’optimiser ses performances et sa durée de vie. Conservez ce 
manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

z

Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre 
appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.

z

Les images et illustrations dans ce manuel peuvent différer de leurs versions réelles.

z

La table des matières de ce guide a été développée selon la version 1.0 du firmware 
pour cet appareil photo. Si les mises à jour du firmware pour cet appareil exigent 
l’ajout de nouvelles fonctions ou la modification des fonctions existantes, l’information 
dans la table des matières comportera des différences. Pour obtenir les informations 
les plus récentes, veuillez visitez le site Web d’Olympus.

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE

MANUEL 

D’INSTRUCTIONS

Guide de base

P. 2

Revoyez les noms des éléments 
de l’appareil photo, les étapes de 
base’ de prise de vue et d’affichage 
ainsi que les opérations de base.

Table des matières P. 24

s0030_f_00_1_cover_7.fm  1 ページ  2009年7月3日 金曜日 午後5時21分

Содержание E-600

Страница 1: ...strations dans ce manuel peuvent diff rer de leurs versions r elles z La table des mati res de ce guide a t d velopp e selon la version 1 0 du firmware pour cet appareil photo Si les mises jour du fir...

Страница 2: ...la salet n entrent dans l appareil Broche de verrouillage d objectif Touche F Compensation d exposition gP 49 Flash int gr gP 75 Touche flash gP 75 illet de courroie gP 10 D clencheur gP 16 36 59 ille...

Страница 3: ...e carte gP 13 Logement de la carte CF gP 13 Touche d jection gP 13 Connecteur multiple gP 85 109 113 Touche u Vue en direct gP 35 Molette de r glage dioptrique gP 14 illeton gP 61 Embase filet e de tr...

Страница 4: ...tiquement par l appareil gP 44 S Prise de vue priorit vitesse Ce mode vous permet de r gler manuellement la vitesse d obturation La valeur d ouverture est r gl e automatiquement par l appareil gP 45 M...

Страница 5: ...t r gl sur RAW et qu un filtre artistique est appliqu le mode d enregistrement est r gl automatiquement sur YN RAW L aspect granuleux de l image peut tre renforc par le type de filtre artistique R gla...

Страница 6: ...cours s allume recharge termin e Symbole de mise au point correcte gP 16 37 59 Commande d intensit du flash gP 75 M morisation de l exposition gP 50 Balance des blancs S affiche si r gl sur un r glage...

Страница 7: ...nsation d exposition gP 49 Niveau d exposition gP 46 Nettet N gP 70 Contraste J gP 70 Saturation T gP 70 Luminosit z gP 71 Filtre noir et blanc x gP 70 Ton d image y gP 70 Mode de prise de vue gP 4 43...

Страница 8: ...62 V rification de la batterie gP 7 Mode de prise de vue gP 4 43 46 Valeur de compensation d exposition gP 49 Commande d intensit du flash gP 75 Avertissement de temp rature interne gP 120 D tection...

Страница 9: ...ion Nombre d impressions gP 106 Protection gP 89 Mode d enregistrement gP 64 Valeur d ouverture gP 43 46 Longueur focale gP 125 La longueur focale est indiqu e par unit s de 1 mm Sensibilit ISO gP 52...

Страница 10: ...rgeur au lithium ion PS BCS1 BCS 1 C ble USB C ble vid o OLYMPUS Master 2 CD ROM Mode d emploi Carte de garantie Couvercle d illeton Ensuite tirez fermement sur la courroie pour vous assurer qu elle e...

Страница 11: ...ans le sens de E Appuyez sur la touche de verrouillage de la batterie pour la lib rer de son compartiment Verrou du compartiment de la batterie Couvercle du compartiment de la batterie Rep re indiquan...

Страница 12: ...appuyez pas sur la touche de lib ration de l objectif 3 Retirez le bouchon de l objectif 3 4 Retrait de l objectif de l appareil photo Tout en appuyant sur la touche de lib ration de l objectif 1 fai...

Страница 13: ...ement de la carte CF Rep re W Touche d jection Retrait de la carte N ouvrez jamais le couvercle du logement de la carte lorsque le voyant d acc s de carte clignote Appuyez compl tement sur la touche d...

Страница 14: ...ournez la molette de r glage dioptrique petit petit Lorsque vous pouvez visualiser la cible AF nettement le r glage est termin R glage dioptrique du viseur Viseur Molette de r glage dioptrique Cible A...

Страница 15: ...09 01 14 00 M CONF A A M J ANNULE J HEURE 2009 09 01 14 00 M CONF A A M J ANNULE J HEURE FR W s OFF 5SEC cMENU ECRAN FIRMWARE VISUAL IMAGE RETOUR CONF 09 09 01 14 01 j 0k 0 1 Appuyez sur la touche MEN...

Страница 16: ...e d clencheur fond Ne jamais retirer la batterie ou la carte lorsque le voyant d acc s la carte clignote Les vues enregistr es risqueraient d tre perdues et celles qui viennent d tre prises de ne pas...

Страница 17: ...ctu e pendant environ 8 secondes alors que l appareil photo est sous tension l clairage de l cran LCD s teint pour conomiser l nergie de la batterie lorsque le grand cran de contr le est allum Si aucu...

Страница 18: ...image est agrandie par incr ments de 2 14 Pav directionnel Molette de r glage EFFACER OUI NON RETOUR CONF Touche D Affichage des images Enfoncez la touche q pour faire appara tre la derni re prise de...

Страница 19: ...ez passer l tape suivante Exemple Lors du r glage de la commande d intensit du flash Touche directe F j Grand cran de contr le i p w Menu MENU X w R initialisation des r glages de l appareil photo En...

Страница 20: ...49 4 P S lection de cible AF P 56 5 o R gle le stabilisateur d image P 62 6 WB R gle la balance des blancs P 66 7 AF R gle le mode AF P 54 8 ISO R gle la sensibilit ISO P 52 9 d R gle le mode de mesur...

Страница 21: ...ISO Voyants du curseur Affiche le nom de la fonction s lectionn e arge Normal OFF MESURE Pav directionnel p Touche i Touche INFO 2 Appuyez sur la touche i Appuyez sur la touche i pour afficher le men...

Страница 22: ...NFIG MODE IMAGE LUMINOSITE N RETOUR CONF OFF MODE RC 0 0 RETOUR CONF ACTIVE 8 BRACKETING OFF MODE RC 0 0 RETOUR CONF ACTIVE 8 BRACKETING OFF MODE RC 0 0 ACTIVE 8 BRACKETING RETOUR CONF 0 0 0 0 3 2 1 1...

Страница 23: ...de d tails sur le Menu personnalis reportez vous Personnalisation de votre appareil photo gP 93 FR W s OFF 5SEC cMENU ECRAN FIRMWARE VISUAL IMAGE RETOUR CONF 09 09 01 14 01 j 0k 0 ACTIVE CONF RETOUR...

Страница 24: ...contr le 21 R glage partir du menu 22 Activation de la vue en direct 35 Fonctions disponibles pendant la vue en direct 35 Le m canisme de la vue en direct 36 Prise de vue pendant la vue en direct 36...

Страница 25: ...ible 59 Prise de vue en rafale 60 Prise de vue avec retardateur 61 Stabilisateur d image 62 R glage du signal sonore 63 S lection du mode d enregistrement 64 Formats d enregistrement 64 S lection du m...

Страница 26: ...ier 82 Affichage des informations 83 Diaporama 84 Rotation de vues 84 Affichage sur un t l viseur 85 Edition d images fixes 85 Superposition d image 87 Copie d images 88 Protection des vues 89 Effacem...

Страница 27: ...97 j FONCTION 97 T RELECTURE j 97 PRIORITE S PRIORITE C 97 L im s j 97 U ECRAN PC 98 SORTIE VIDEO 98 VEILLE 98 LCD ECLAIRE Minuterie de l clairage 98 TIMER 4h Extinction automatique 98 MODE USB 98 EX...

Страница 28: ...CT 104 AF FOCUS ADJ 104 REGL PRECIS EXPO 105 NIVEAU BATTERIE 105 CU HI 105 R servation d impression DPOF 106 R servation d impression 106 R servation d une seule vue 106 R servation de toutes les imag...

Страница 29: ...ation du chargeur l tranger 124 Objectifs interchangeables 125 Objectifs interchangeables ZUIKO DIGITAL 125 Caract ristiques de l objectif ZUIKO DIGITAL 126 Diagramme de ligne de programmation mode P...

Страница 30: ...vues en gros plan P 125 Prise de vue tout en contr lant les r sultats Pendant la vue en direct vous pouvez prendre une photo tout en contr lant la balance des blancs la compensation d exposition le mo...

Страница 31: ...nte verd tre P 70 Les images enregistr es ne peuvent pas tre modifi es en images noir et blanc ou s pia P 85 Prise de vue d un sujet en contre jour R glez la luminosit sur AUTO P 71 R glez le flash su...

Страница 32: ...er le viseur par l illeton de compensation dioptrique en option k Optimisation de l cran LCD Vous pouvez ajuster la luminosit de l cran LCD P 91 Pendant la vue en direct r glez EXTEND LV sur ACTIVE po...

Страница 33: ...ez utiliser l affichage et le r glage de photos sur l cran pour visualiser deux images c te c te P 81 Vous pouvez afficher une autre image sans changer le grossissement P 80 R glages Enregistrement de...

Страница 34: ...glage Les symboles suivants sont utilis s dans ce manuel x Remarques Informations importantes concernant des facteurs susceptibles de provoquer un dysfonctionnement ou des probl mes de fonctionnement...

Страница 35: ...tion ou de la balance des blancs gP 41 Prise de vue panoramique gP 42 Prise de vue tout en observant l effet du stabilisateur d image gP 62 Changement des indications sur l cran LCD D sactivation de l...

Страница 36: ...es sur les objectifs Olympus compatibles avec l imageur AF visitez le site Web d Olympus En cas d utilisation d un objectif non compatible avec IMAGEUR AF AF HYBRIDE est s lectionn automatiquement Pri...

Страница 37: ...t m moris e le symbole de mise au point correcte s allume Un rep re de confirmation AF clignotant indique que la mise au point n est pas m moris e Prise de vue avec AF HYBRIDE 1 Appuyez sur le d clenc...

Страница 38: ...dur e de prise d une vue apr s avoir appuy compl tement sur le d clencheur est donc r duite L utilisation de S AF MF est tr s pratique car vous pouvez maintenir le d clencheur enfonc mi course et r g...

Страница 39: ...e de vue en rafale la d tection de visage ne fonctionne que pour la premi re photo En fonction du sujet l appareil photo peut ne pas d tecter correctement le visage Pendant la vue en direct vous pouve...

Страница 40: ...op de cr te autour de ce point l image appara tra essentiellement noire 2 Si le graphique a trop de cr te autour de ce point l image appara tra essentiellement blanche 3 La zone indiqu e en vert sur l...

Страница 41: ...anuelle facilite la confirmation de la mise au point et le r glage 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO pour afficher l cran du zoom g Commutation de l affichage des informations P 40 Le cadre...

Страница 42: ...s la prise de vue en changeant la composition afin que le sujet se chevauche La mise au point l exposition etc seront d termin es la premi re photo Le symbole g mise en garde appara tra apr s avoir fi...

Страница 43: ...igne de programmation mode P P 128 Le r glage du d calage de programme ne sera pas annul apr s la prise de vue Pour annuler le r glage de d calage de programme tournez la molette de r glage jusqu ce q...

Страница 44: ...e mode sur A et tournez la molette de r glage pour r gler la valeur d ouverture Pour contr ler la profondeur de champ avec la valeur d ouverture s lectionn e j Reportez vous Fonction de pr visualisati...

Страница 45: ...ugmentez la vitesse d obturation ou utilisez un pied ou un tr pied pour stabiliser l appareil photo j Lorsque la vitesse d obturation est faible un tremblement de l appareil photo peut se produire Vou...

Страница 46: ...diff rence est sup rieure 3 EV l indicateur clignote Bruit dans les images Pendant la prise de vue une vitesse d obturation lente du bruit risque d appara tre sur l cran Ces ph nom nes apparaissent lo...

Страница 47: ...contr le Pour arr ter automatiquement la prise de vue en pose apr s une p riode sp cifi e j Vous pouvez r gler la dur e maximale de la prise de vue en pose g TEMPS POSE P 100 Pour m moriser la prise...

Страница 48: ...lle dans le viseur Utilisez ce mode si le contre jour est tr s fort IJ Mesure ponctuelle contr le de la surexposition Quand tout l arri re plan est lumineux les zones blanches de l image appara tront...

Страница 49: ...a tra pas si l exposition est compens e par 0 Si la valeur de compensation d exposition est sup rieure l chelle de l indicateur de compensation d exposition ce dernier clignote dans le viseur Un symbo...

Страница 50: ...95 Si le fait d appuyer simultan ment sur la touche AEL AFL et le d clencheur vous semble difficile j Vous pouvez changer les fonctions de la touche AEL AFL et de la touche g A P 97 Pour activer la m...

Страница 51: ...ans chaque mode de prise de vue Selon le mode de prise de vue s lectionn l exposition est compens e de la fa on suivante Mode P Valeur d ouverture et vitesse d obturation Mode A Vitesse d obturation M...

Страница 52: ...3EV ou 1EV g ETAPE ISO P 99 R glage de l affichage 125 et 1250 s affichent 120 et 1200 respectivement dans le viseur Affichage apr s r glage Pour r gler automatiquement la sensibilit ISO optimale en...

Страница 53: ...t ISO r gl e exposition optimale avec AUTO exposition dans la direction et exposition dans la direction Valeur de compensation 0 3 0 7 ou 1 0 La valeur de compensation est r gl e par incr ments de 1 3...

Страница 54: ...des conditions de faible lumi re est difficile j Le flash incorpor peut fonctionner comme lumi re d appoint AF Ceci facilite la mise au point dans des conditions de faible clairage en mode AF g LUMIER...

Страница 55: ...ise au point manuelle Cette fonction vous permet d effectuer la mise au point manuellement sur n importe quel sujet Ajustez la mise au point en tournant la bague de mise au point Pour changer le sens...

Страница 56: ...VIEW AF est r gl sur IMAGEUR AF 11 cibles AF seront disponibles pendant la vue en direct g Prise de vue pendant la vue en direct P 36 b Mode autofocus multi cibles L appareil photo fait automatiqueme...

Страница 57: ...La molette de r glage se d place dans les directions hi Appuyez sur la touche i pour ramener la cible AF au centre Lorsque IMAGEUR AF est r gl vous pouvez utiliser la touche P ou le grand cran de con...

Страница 58: ...outons et F La position initiale est enregistr e lorsque vous appuyez sur les touches La position initiale ne peut pas tre enregistr e l aide d un menu Prise de vue Pour utiliser cette fonction vous d...

Страница 59: ...r le dispara t lorsque vous appuyez sur le d clencheur 2 Tout en appuyant sur le d clencheur mi course d placez la cible AF vers la composition souhait e et appuyez compl tement sur le d clencheur Le...

Страница 60: ...MF x Remarques Si l indication de contr le de la batterie clignote cause d une batterie faible pendant la prise de vue en rafale l appareil arr te la prise de vue et commence sauvegarder sur la carte...

Страница 61: ...s lectionn Le voyant du retardateur clignote pendant 2 secondes environ et la vue est prise Pour annuler le retardateur appuyez sur la touche Y j x Remarques N appuyez pas sur le d clencheur en vous t...

Страница 62: ...ocales possibles Si la longueur focale de l objectif que vous utilisez n est pas indiqu e s lectionnez la valeur qui s en rapproche le plus x Remarques Le stabilisateur d image ne permet pas de corrig...

Страница 63: ...gr Le stabilisateur d image n est pas activ lorsque la vitesse d obturation est de plus de 2 secondes Si la temp rature interne de l appareil photo est sup rieure la temp rature sp cifi e le stabilisa...

Страница 64: ...onn es brutes qui n ont pas subi de changements dans la balance des blancs la nettet le contraste ou la couleur Pour afficher comme une image sur l ordinateur utilisez le OLYMPUS Master Les donn es RA...

Страница 65: ...que YF YN XN WN sont enregistr s RAW RAW JPEG YF YN XN WN JPEG RAW YF RAW YN RAW XN RAW WN RAW Pour d finir rapidement le mode d enregistrement j En r glant RAWK sur la touche vous pouvez changer le m...

Страница 66: ...e de couleur de la balance des blancs gP 131 Balance des blancs de r f rence rapide V Vous pouvez r gler la balance des blancs optimale pour les conditions de prise de vue en dirigeant l appareil sur...

Страница 67: ...nt pas de couleur proche du blanc la balance des blancs ne pourra pas tre d termin e correctement Dans ce cas essayez les r glages de balance des blancs de pr s lection ou de r f rence rapide Compensa...

Страница 68: ...s voulez utiliser pour d terminer la balance des blancs La balance des blancs optimale pour les conditions de prise de vue actuelles peut tre enregistr e dans l appareil photo Cela est utile pour pren...

Страница 69: ...es dans le sens de la couleur sp cifi e sont automatiquement cr es Pour appliquer la balance des blancs bracketing la balance des blancs j Ajustez manuellement la balance des blancs puis utilisez la f...

Страница 70: ...et l ombre NETTETE Nettet de l image SATURATION clat de la couleur FILTRE N B Cr e une image en noir et blanc La couleur du filtre est plus claire et la couleur compl mentaire plus sombre N NEUTRE Cr...

Страница 71: ...applique aux images dot es de zones de contraste important dans lesquelles les noirs peuvent tre trop sombres et les blancs trop lumineux NORMAL Utilisez le mode NORMAL pour les situations g n rales x...

Страница 72: ...nez fermement l appareil et vitez tout tremblement La performance risque d tre limit e si le sujet ne regarde pas directement les pr clairs ou s il est trop loin de l appareil La performance d pend ga...

Страница 73: ...fficile d atteindre une r duction de l effet yeux rouges Seul le r glage de la synchronisation premier rideau est disponible ici Flash d appoint Le flash se d clenche quelles que soient les conditions...

Страница 74: ...uvant tre r gl s par mode de prise de vue gP 130 Quantit de lumi re GN Nombre guide ISO 200 quivalent la norme ISO 100 FULL 1 1 17 12 1 4 8 5 6 1 16 4 3 3 1 64 2 2 1 5 Valeur ISO 100 200 400 800 1600...

Страница 75: ...heur Lorsque vous ne voulez pas que le flash sorte automatiquement j R glez POP UP AUTO sur OFF g POP UP AUTO P 100 Pour prendre des vues sans attendre la fin du chargement du flash j Reportez vous PR...

Страница 76: ...timale lumi re compens e vers et lumi re compens e vers La valeur de compensation change en fonction du pas EV g ETAPE EV P 99 En cas de prise d une seule vue la quantit de lumi re mise par le flash c...

Страница 77: ...ustration Rangez le capot du sabot en lieu s r pour ne pas le perdre Vous pouvez le fixer l arri re du couvercle de l illeton qui est fix la courroie Replacez le capot du sabot sur l appareil une fois...

Страница 78: ...il photo est les flashes externes Pour plus d informations sur l utilisation du flash sans fil consultez le manuel du flash externe Plage de position du flash sans fil Orientez le flash sans fil de so...

Страница 79: ...s du commerce non sp cifi s 1 Lorsqu un flash externe est utilis les ajustements d exposition doivent tre effectu s sur le flash externe Si un flash est utilis dans le mode auto r glez le en tenant co...

Страница 80: ...009 09 01 21 56 21 56 100 0015 100 0015 15 15 L N N Pour changer la position du gros plan appuyez sur p Appuyez sur p pour d placer l affichage de la position du gros plan Lorsque g DETEC VISAGE gP 39...

Страница 81: ...t remplac e par l image de droite qui devient ainsi la nouvelle image de r f rence Vous pouvez utiliser la molette de r glage pour modifier les proportions de chaque image simultan ment En appuyant su...

Страница 82: ...s d une vue a t prise dans une journ e la premi re prise de vue sera affich e Utilisez p pour s lectionner une date et appuyez sur la touche i pour visualiser les images correspondant la date s lectio...

Страница 83: ...0015 15 15 x10 x10 N SHADOW HILIGHT L N N x10 x10 100 0015 2 0 2 0 2 0 2 0 100 100 WBAUTO WBAUTO G 0 G 0 sRGB sRGB 0 0 0 0 A 0 A 0 1 0 1 0 ISO ISO 45mm 45mm F5 6 F5 6 250 250 15 NATURAL NATURAL L N N...

Страница 84: ...ge d une seule vue Cette fonction est pratique lorsque vous prenez des photos avec l appareil la verticale Les images s afficheront automatiquement dans la bonne direction m me si l appareil est tourn...

Страница 85: ...type d cran du t l viseur Les images enregistr es peuvent tre dit es et sauvegard es comme de nouvelles images Les fonctions d dition disponibles d pendent du format de l image mode d enregistrement d...

Страница 86: ...L cran de r glage varie selon le format des images S lectionnez l l ment que vous voulez diter et proc dez aux tapes suivantes L image dit e est enregistr e comme une autre image distincte de l image...

Страница 87: ...utilisez fg pour s lectionner le gain de chaque image Appuyez sur la touche i S lectionnez de 0 1 2 0 L image affich e change mesure que le gain est r gl 5 Utilisez fg pour s lectionner OUI puis appu...

Страница 88: ...ndant l affichage d une seule image ou l affichage d index 1 Affichez les images que vous souhaitez copier et appuyez sur la touche i Les images s lectionn es seront affich es avec v Pour annuler la s...

Страница 89: ...z sur la touche i Les images s lectionn es seront affich es avec v Pour annuler la s lection appuyez de nouveau sur la touche i Pendant l affichage de l index appuyez sur p pour s lectionner les image...

Страница 90: ...che i Effacement des vues s lectionn es Cette fonction vous permet d effacer les vues s lectionn es pendant l affichage d une seule vue ou l affichage de l index 1 Affichez les images que vous souhait...

Страница 91: ...an LCD la vue que vous venez de prendre pendant son enregistrement sur la carte et s lectionner sa dur e d affichage Elle est utile pour faire un contr le rapide de la vue que vous venez tout juste de...

Страница 92: ...avec My Mode et R glages des configurations gP 133 Enregistrement de CONFIG 1 CONFIG 2 1 S lectionnez CONFIG 1 CONFIG 2 pour enregistrer et appuyez sur i Si des r glages de menu ont d j t enregistr s...

Страница 93: ...u un l ment passe devant ou derri re le sujet ZONE AF gP 56 COLLIMATEUR AF Si r gl sur OFF la cible AF ne s allume pas dans le viseur lorsque la mise au point est effectu e sur le sujet SENSIBILITE AF...

Страница 94: ...touche F DIRECTION CADRAN Vous pouvez s lectionner le sens de rotation de la molette de r glage et le sens dans lequel la valeur de vitesse d obturation d ouverture augmente ou diminue Mode R glage j...

Страница 95: ...moriser et maintenir l exposition Appuyez de nouveau pour annuler le maintien de l exposition OFF L exposition sera m moris e uniquement lorsque la touche AEL AFL sera enfonc e FONCTION Vous pouvez as...

Страница 96: ...l appareil photo sauvegard s dans MY MODE g MY MODE P 96 OFF Ne permet pas l attribution de fonction MY MODE Vous pouvez stocker deux r glages fr quemment utilis s dans My Mode Vous pouvez s lectionne...

Страница 97: ...P 57 j FONCTION D autres fonctions peuvent tre affect es la touche j Y j Y g Prise de vue en rafale P 60 Prise de vue avec retardateur P 61 ZONE AF g S lection de cible AF P 56 MODE AF g S lection du...

Страница 98: ...ssombrit S lectionnez entre 8SEC 30SEC et 1MIN pour d finir la dur e avant extinction de l clairage HOLD permet de maintenir l clairage actif L clairage de l cran LCD se remet en marche d s que vous a...

Страница 99: ...ETEC VISAGE Si r gl sur ACTIVE l appareil photo d tecte les visages des personnes et fait automatiquement la mise au point sur ceux ci g Utilisation de la fonction de d tection de visage P 38 Vous pou...

Страница 100: ...clenchement de l obturateur entre 1 et 30 secondes Cette fonction minimise le tremblement de l appareil d aux vibrations lorsque le miroir bouge Ce dispositif peut tre utile lors des photos d astres o...

Страница 101: ...certains clairages et certains sujets FILTRE BRUIT Vous pouvez s lectionner le niveau de traitement du bruit En g n ral utilisez STANDARD ELEV est recommand lors d une prise de vue haute sensibilit WB...

Страница 102: ...uvez effacer imm diatement la vue qui vient d tre prise l aide de la touche D OFF Lorsque la touche D est enfonc e un message vous demandant de valider ou non l effacement de la vue s affiche ACTIVE A...

Страница 103: ...ar le num ro suivant le dernier num ro de fichier sur la carte PRIORITE REGLAGE Vous pouvez personnaliser la position initiale du curseur OUI ou NON sur l cran d effacement des images ou de formatage...

Страница 104: ...AF de chaque objectif Vous pouvez enregistrer les valeurs d ajustement de 20 objectifs maximum x Remarques En fonction de l ajustement effectu l objectif peut ne pas faire la mise au point vers ou pr...

Страница 105: ...ier et enregistrer des cibles AF ou pour enregistrer les valeurs d ajustement des sens large et t l objectif du zoom j Dans l cran REGLAGE DONNEE OBJECTIF appuyez sur i pour proc der aux r glages suiv...

Страница 106: ...uvent tre imprim es directement d une imprimante sp cialis e sans utiliser d ordinateur R f rez vous au mode d emploi de l imprimante pour plus d informations Un adaptateur de carte pour ordinateur pe...

Страница 107: ...ue HEURE Les photos sont imprim es avec l heure de prise de vue 6 S lectionnez ENREG et appuyez sur la touche i R servation de toutes les images Effectue la r servation pour toutes les photos enregist...

Страница 108: ...e imprimante est compatible avec la norme PictBridge consultez le mode d emploi de votre imprimante PictBridge Il s agit d une norme de raccordement des appareils photo num riques et des imprimantes d...

Страница 109: ...to et l imprimante sont connect s Allez Impression personnalis e gP 110 x Remarques Si l cran ne s affiche pas au bout de plusieurs minutes d branchez le c ble USB puis red marrez partir de l tape 1 I...

Страница 110: ...int rieur d un cadre vierge IMAGES PAGE R gle le nombre d images par feuille Affich lorsque vous avez s lectionn IMPR MULT S lection des photos que vous voulez imprimer S lectionnez les photos que vo...

Страница 111: ...ne fois que vous avez r gl l impression et les donn es d impression pour les images s lectionnez IMPRESSION et appuyez sur la touche i IMPRESSION Transf re les photos imprimer vers l imprimante ANNULE...

Страница 112: ...Installation du logiciel OLYMPUS Master R f rez vous au guide d installation inclus avec le logiciel OLYMPUS Master Raccordez l appareil photo l ordinateur avec le c ble USB fourni gP 113 D marrage d...

Страница 113: ...pareil photo l ordinateur pour la premi re fois l ordinateur le reconna t automatiquement Cliquez sur OK lorsque le message annon ant que l installation est termin e appara t L ordinateur reconna t l...

Страница 114: ...Transf rer des images dans la fen tre Parcourir puis cliquez sur Depuis l appareil photo La fen tre vous permettant de s lectionner les photos que vous souhaitez transf rer depuis l appareil photo s a...

Страница 115: ...ter le mat riel un message d avertissement peut appara tre Dans un tel cas assurez vous qu aucune donn e d image n tait t l charg e partir de l appareil photo et qu aucune application ouverte n a acc...

Страница 116: ...essional XP Home Edition XP Professional Vista Macintosh Mac OS X v10 3 ou ult rieur x Remarques Si votre ordinateur ex cute Windows Vista s lectionnez MTP l tape 3 page 113 pour utiliser Windows Phot...

Страница 117: ...ue le symbole cesse de clignoter puis appuyez sur le d clencheur Incapacit faire la mise au point Quand le symbole de confirmation de mise au point correct clignote dans le viseur cela indique que l a...

Страница 118: ...nt d image P 122 Fonctions qui ne peuvent pas tre s lectionn es dans le menu Certains articles peuvent ne pas tre s lectionnables dans les menus pendant l utilisation du pav directionnel Articles qui...

Страница 119: ...s Remplacez la carte ou supprimez les vues inutiles Avant de les effacer t l chargez les images importantes sur un ordinateur Aucune indication Les xD Picture Card ne peuvent pas tre lues ni format es...

Страница 120: ...MANQ PAPIER Il n y a pas de papier dans l imprimante Placez du papier dans l imprimante Aucune indication PAS D ENCRE Il n y a plus d encre dans l imprimante Remplacez la cartouche d encre de l impri...

Страница 121: ...e pour emp cher la poussi re d aller sur le syst me transfert de charge et retire toute poussi re ou salet de la surface du syst me transfert de charge par vibrations ultrasonores La protection anti p...

Страница 122: ...r le nettoyage Si l alimentation est coup e le rideau se ferme faisant tomber le miroir x Remarques Faire attention de ne pas toucher le syst me transfert de charge disponible en commerce avec la souf...

Страница 123: ...r exemple x Remarques Les donn es de la carte ne seront pas totalement effac es m me apr s que la carte ait t format e ou que les donn es ait t effac es Lorsque vous jetez la carte d truisez la pour v...

Страница 124: ...d sign s x Remarques Il existe un risque d explosion si la batterie est remplac e avec une batterie de type incorrect Respectez les instructions suivantes lors de la mise au rebut de batteries usag e...

Страница 125: ...btenir des t l objectifs compacts Par exemple un objectif syst me Four Thirds 14 50 mm est quivalent un objectif 28 100 mm d un appareil photo 35 mm Lorsque l angle d image d un objectif syst me Four...

Страница 126: ...re 3 Bague du zoom 4 Bague de mise au point 5 Index de montage 6 Contacts lectriques 7 Capuchon avant 8 Capuchon arri re 9 Pare soleil Utiliser le pare soleil lors de la prise de vue d un sujet contre...

Страница 127: ...ectif 7 groupes 7 lentilles 8 groupes 10 lentilles 9 groupes 12 lentilles 4 groupes 5 lentilles Rev tement multicouche partiellement couche unique Commande de diaphragme f3 5 22 f3 5 22 f4 22 f2 8 22...

Страница 128: ...C X P 100 2 Peut tre modifi l aide du menu 1 30 1 180 g FLASH LENT P 100 Diagramme de ligne de programmation mode P Lorsque l objectif zoom 14 42 mm f3 5 5 6 est utilis longueur focale 14 mm D calage...

Страница 129: ...e flash Le sujet est trop lumineux R duire la sensibilit ISO Utiliser un filtre ND disponible dans le commerce pour r gler la quantit de lumi re A Le sujet est sous expos R duire la valeur d ouverture...

Страница 130: ...sous un clairage fai ble contre jour 1 1 30 s 1 180 s Flash automatique r duction des yeux rouges Flash d appoint Se d clenche toujours Flash d sactiv k k k SLOW Synchronisation lente r duction des ye...

Страница 131: ...uleur de l clairage fluorescent Si les diff rences de teintes sont faibles elles peuvent tre calcul es avec une temp rature de couleur C est ce qu on appelle la temp rature de couleur corr l e Les r g...

Страница 132: ...n Format de fichier Taille de fichier Mo Nombre d images fixes enregistrables avec une xD Picture Card de 1 Go RAW 4032 3024 Compression sans perte ORF Approx 13 9 72 YSF 1 2 7 JPEG Approx 8 2 121 YF...

Страница 133: ...9 FONCTION k 9 MY MODE k k TEMPS D AFFICHAGE k k A k 9 n FONCTION k 9 j FONCTION k 9 PRIORITE S 9 9 PRIORITE C 9 9 Fonction Enregis trement My Mode Enregis trement des r glages des configu rations L...

Страница 134: ...TE LUM TON GRAVE P 71 K RAW YF YN XN WN YF RAW YN RAW XN RAW WN RAW P 64 w 3 0 0 0 3 0 P 75 MODE RC OFF ACTIVE P 78 BRACKETING AE BKT OFF 3F 0 3EV 3F 0 7EV 3F 1 0EV P 50 WB BKT A B OFF 3F 2ETAPE 3F 4E...

Страница 135: ...s j 7 7 k 7 7 j 0 k 0 P 91 VISUAL IMAGE OFF AUTOq 1SEC 20SEC 5SEC P 91 c MENU ECRAN OFF ACTIVE P 23 FIRMWARE k P 92 R glage par d faut 1 Les r glages par d faut varient selon la r gion d achat de l ap...

Страница 136: ...97 j FONCTION j Y ZONE AF MODE AF WB MESURE ISO P 97 T RELECTURE j P 97 PRIORITE S OFF ACTIVE P 97 PRIORITE C OFF ACTIVE P 97 L im s j 1fps 2fps 3fps P 97 U ECRAN PC P 98 SORTIE VIDEO 1 P 98 VEILLE O...

Страница 137: ...UP AUTO OFF ACTIVE P 100 X K COULEUR WB P 101 REDUC BRUIT OFF ACTIVE AUTO P 101 FILTRE BRUIT OFF FAIBLE STANDARD ELEV P 101 WB AUTO A 7 7 G 7 7 P 66 5 5300K A 7 7 G 7 7 2 7500K A 7 7 G 7 7 3 6000K A 7...

Страница 138: ...MODIF NOM FICHIER Adobe RGB OFF A Z 0 9 P 103 sRGB Z FONCTION K P 104 PIXEL MAPPING k P 122 NETTOYAGE k P 122 EXT WB DETECT OFF ACTIVE P 104 AF FOCUS ADJ REGL INFO AF OFF ERREUR INFO DONEE LENS P 104...

Страница 139: ...ptrique 3 0 1 0 m 1 Fractionnement du cheminement optique Demi miroir retour rapide Profondeur de champ Avec PREVISU sp cifi avec la touche cran de mise au point Fixe illeton Interchangeable Vue en di...

Страница 140: ...hiers d appareil photo DCF donn es RAW Normes en vigueur Exif 2 2 Digital Print Order Format DPOF PRINT Image Matching III PictBridge Affichage Mode d affichage Affichage d une seule image affichage d...

Страница 141: ...kage Dimensions Approx 35 5 mm L 55 mm P 12 8 mm H Poids Approx 46 g Chargeur au lithium ion BCS 1 N MOD LE PS BCS1 Entr e nominale 100 V 240 V CA 50 60 Hz Sortie nominale 8 35 V CC 400 mA Dur e de ch...

Страница 142: ...ur un accumulateur de chaleur ou tout type d appareil qui g n re de la chaleur comprenant les amplificateurs PRECAUTIONS DE SECURITE Pr cautions g n rales ATTENTION POUR R DUIRE LE RISQUE DE D CHARGE...

Страница 143: ...reil devient chaud Si vous tenez l appareil dans ces conditions une br lure basse temp rature risque de se produire Dans des endroits sujets des temp ratures tr s froides la temp rature du corps de l...

Страница 144: ...ments extr mes En plein soleil la plage dans des voitures ferm es ou pr s d autres sources de chaleur po le radiateur etc ou des humidificateurs Dans des endroits sablonneux ou poussi reux Pr s de pro...

Страница 145: ...tronique ou m canique y compris par reproduction photographique ou enregistrement et par l usage de quelque moyen de stockage et de r cup ration des informations que ce soit n est permise sans autoris...

Страница 146: ...lez ne pas jeter l quipement dans les ordures domestiques utiliser pour la mise en rebut de ces types d quipements conform ment aux syst mes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays Ce...

Страница 147: ...ne inondation de la foudre ou d autres catastrophes naturelles de la pollution d une variation de la source de tension lectrique e tout dommage r sultant d un stockage non conforme ou n gligent temp r...

Страница 148: ...ombres contient des technologies brevet es par Apical Limited Le Four Thirds est une marque de commerce ou une marque d pos e Tous les autres noms de soci t s et appellations de produits sont des marq...

Страница 149: ...TION z 60 B B Basique 64 Balance des blancs automatique 66 Balance des blancs bracketing 69 Balance des blancs de pr s lection 66 Balance des blancs de r f rence rapide V 68 96 Balance des blancs pers...

Страница 150: ...re ESP num rique G 48 Mesure moyenne centrale pond r e H 48 Mesure ponctuelle contr le de la sous exposition IK 48 Mesure ponctuelle contr le de la surexposition IJ 48 Mesure ponctuelle I 48 MF 96 MF...

Страница 151: ...EGLAGE DPI 103 REGLAGE INFO 99 REGLAGE K 102 REINIT OBJ 93 R servation d impression 106 Retardateur Y 61 Rotation de vues y 84 S W Petit 64 S AF mise au point automatique simple 54 S AF MF 55 SATURAT...

Страница 152: ...152 FR Memo s0030_f_00_0_unified book 152...

Страница 153: ...153 FR Memo s0030_f_00_0_unified book 153...

Страница 154: ...154 FR Memo s0030_f_00_0_unified book 154...

Страница 155: ...155 FR Memo s0030_f_00_0_unified book 155...

Страница 156: ...manuel peuvent diff rer de leurs versions r elles z La table des mati res de ce guide a t d velopp e selon la version 1 0 du firmware pour cet appareil photo Si les mises jour du firmware pour cet ap...

Отзывы: