background image

9

Pour les utilisateurs d’mérique du Nord et du Sud

Pour les utilisateurs en Europe

Marques déposées

• IBM est une marque déposée de la société International Business Machines 

Corporation.

• Microsoft et Windows sont des marques déposées de la société Microsoft Corporation.
• Macintosh est une marque de Apple Computer, Inc.
• xD-Picture Card™ est une marque déposée.
• Tous les autres noms de sociétés et appellations de produits sont des marques, 

déposées ou non, des propriétaires respectifs.

• Les normes pour les systèmes de fichiers d’appareil photo indiquées dans ce manuel 

sont les normes “Design Rule for Camera File System/DCF” stipulées par l’association 
JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

La marque “CE” indique que ce produit est conforme aux normes 
européennes en matière de sécurité, de santé, d’environnement et de 
protection du consommateur. Les appareils photo marqués “CE” sont 
prévus pour la vente en Europe.

Le symbole [poubelle sur roue barrée d’une croix WEEE annexe IV] indique 
une collecte séparée des déchets d’équipements électriques et 
électroniques dans les pays de l’UE.
Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les ordures domestiques.
A utiliser pour la mise en rebut de ces types d’équipements conformément 
aux systemès de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.
Ce produit et les accessoires associés sont conformes aux normes WEEE.

Pour les utilisateurs aux États-Unis

Déclaration de conformité

Modèle numéro

: E-500

Marque

: OLYMPUS

Organisme responsable :

Adresse

: Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville,

NY 11747-9058 États-Unis

Numéro de téléphone :1-631-844-5000

Testé pour être en conformité avec la réglementation FCC

POUR L’UTILISATION A LA MAISON OU AU BUREAU

Cet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des directives FCC. Son 

utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:

(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique.

(2) Cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y compris celles

      susceptibles d’entraver son bon fonctionnement.

Pour les utilisateurs au Canada

Cet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la législation canadienne 

sur les appareils générateurs de parasites.

s0004_f_Advanced.book  Page 9  Friday, September 30, 2005  11:02 AM

Содержание E-500 - EVOLT Digital Camera

Страница 1: ...de commencer utiliser votre nouvel appareil photo veuillez lire attentivement ces instructions afin d optimiser ses performances et sa dur e de vie z Ce manuel explique des techniques avanc es telles...

Страница 2: ...age correspondante La nomenclature des pi ces de l appareil photo et les indications sur l cran ACL sont indiqu es la fin du manuel Recherche partir de la liste des menus g p 183 Les menus de l appare...

Страница 3: ...mes de fonctionnement Signale galement les actions qui doivent tre absolument vit es CONSEILS Astuces et informations utiles qui vous aideront tirer le meilleur r sultat de votre appareil photo g Pag...

Страница 4: ...et n est pas au centre du cadre 27 S lection du mode d enregistrement 29 Types de mode d enregistrement 29 Comment s lectionner le mode d enregistrement 30 R glage du nombre de pixels et du taux de co...

Страница 5: ...F 73 Mise au point manuelle diff renci e 74 Lumi re AF 75 Priorit l obturation 75 6 Exposition image et couleur Mode de mesure Changement du syst me de mesure 77 Compensation d exposition Variation de...

Страница 6: ...es r glages par d faut 118 Mode AEL AFL 121 M mo AEL AFL 123 Mesure AEL 123 Pas EV 123 Pas ISO 124 Extend ISO 124 Limite ISO 124 Compensation de toutes les balances des blancs 125 Flash manuel 125 Vit...

Страница 7: ...6 Impression facile 147 Organigramme pour l impression sp ciale 147 S lection du mode d impression 148 R glage des postes du papier d impression 149 S lection des photos que vous voulez imprimer 149 R...

Страница 8: ...onibles par mode de prise de vue 187 Nomenclature des pi ce 190 Appareil photo 190 Indications dans le viseur 192 Indications sur l cran ACL uniquement pour l affichage 193 cran de contr le 194 Inform...

Страница 9: ...e des d chets d quipements lectriques et lectroniques dans les pays de l UE Veuillez ne pas jeter l quipement dans les ordures domestiques A utiliser pour la mise en rebut de ces types d quipements c...

Страница 10: ...mentation Brancher ce produit uniquement la source de tension indiqu e sur l tiquette du produit Si vous avez des doutes concernant le type d alimentation secteur de votre lieu de r sidence veuillez c...

Страница 11: ...es pi ces avec les m mes caract ristiques que les pi ces d origine recommand es par le fabricant Des remplacements avec des pi ces non conformes pourraient entra ner un risque d incendie un choc lectr...

Страница 12: ...e plus proche z Ne pas toucher la batterie ni le chargeur de batterie alors que la recharge de la batterie est en cours Attendre que la recharge soit termin e et que la batterie soit refroidie La batt...

Страница 13: ...un mauvais contact Pr cautions pour la manipulation de la batterie Suivre ces directives importantes pour viter la batterie un coulage une surchauffe une combustion une explosion ou de causer des cho...

Страница 14: ...i pourrait causer des br lures z Retirer la batterie de l appareil photo s il n est pas utiliser pendant une longue dur e Sinon un coulage de batterie ou une surchauffe risque de causer un incendie ou...

Страница 15: ...temps dans un endroit chaud z L cran ACL est fabriqu avec une technologie de haute pr cision Toutefois des points noirs ou lumineux risquent d appara tre sur l cran Ces points peuvent ne pas tre unif...

Страница 16: ...enu responsable de toute autre garantie implicite de commercialisation ou d adaptation des fins particuliers ou pour les dommages encourus de quelque nature que ce soit qu ils soient indirects impr vu...

Страница 17: ...e automatiquement Un certain nombre de modes de prise de vue avanc s mettent votre disposition des techniques de prise de vue de niveau professionnel La plupart de ces fonctions peuvent tre sp cifi es...

Страница 18: ...e est conseill pour la prise de vue normale i Prise de vue de portrait Convient pour prendre des photos de type portrait g p 34 l Prise de vue paysage Convient pour prendre des vues de paysage ou de s...

Страница 19: ...erture La vitesse d obturation est r gl e automatiquement par l appareil g p 41 S Prise de vue priorit vitesse Ce mode permet de r gler manuellement la vitesse d obturation La valeur d ouverture est r...

Страница 20: ...te Comment r gler les diverses fonctions Cet appareil photo pr sente une grande vari t de fonctions qui permettent de mieux rendre compte de chaque situation Vous pouvez personnaliser les r glages pou...

Страница 21: ...appuyant sur la touche i Liste des touches directes Touches directes Fonction Page de r f rence 1 Touche WB Balance des blancs R gle la balance des blancs p 85 2 Touche AF Mode de mise au point Fait...

Страница 22: ...peut aussi tre utilis e pour les r glages sur l cran de contr le apr s l tape 2 Si vous n actionnez pas la molette de commande dans les quelques secondes Minuterie des touches g p 136 l affichage de l...

Страница 23: ...ions de prise de vue R gle les fonctions qui permettent d utiliser l appareil photo plus efficacement Le guide de fonctionnement est affich au bas de l cran ANNULE J Appuyer sur MENU pour annuler le r...

Страница 24: ...glage de la fonction s lectionn e Certaines fonctions peuvent tre r gl es sur le menu Appuyer Appuyer Appuyer R glage cran de r glage Appuyer Appuyer Les diverses op rations pouvant tre effectu es su...

Страница 25: ...ces sujets difficiles mettre au point Un autre point important est la s lection du mode d enregistrement appropri avant de commencer Souvenez vous que tout d pend de ce que vous allez faire plus tard...

Страница 26: ...carte Le formatage pr pare la carte pour l enregistrement de donn es Les cartes qui ne sont pas de marque Olympus ou les cartes format es sur un ordinateur doivent tre format es avec l appareil photo...

Страница 27: ...n est pas au centre du cadre 1 Placer le cadre AF sur le sujet que vous voulez mettre au point Sujets insuffisamment contrast s Sujets extr mement lumineux au centre de la vue Sujet avec des motifs r...

Страница 28: ...course 4 Appuyer compl tement sur le d clencheur Le voyant d acc s de carte clignote pendant que la vue est en cours d enregistrement sur la carte Si le contraste du sujet est plus faible que l envir...

Страница 29: ...de pixels faible elle s affiche comme une mosa que Si une image a un nombre de pixels lev la taille du fichier la quantit de donn es sera plus grande et le nombre de photos enregistrables sera plus f...

Страница 30: ...pixels et du taux de compression 1 Menu HQ Menu SQ 2 Suivre les tapes en fonction du mode d enregistrement que vous avez s lectionn HQ 1 Utiliser pour r gler le taux de compression 1 4 1 8 1 12 SQ 1...

Страница 31: ...1 8 1 3 1 12 0 8 1600X1200 1 2 7 1 5 1 4 1 0 1 8 0 5 1 12 0 4 1280X960 1 2 7 0 9 1 4 0 6 1 8 0 3 1 12 0 2 1024X768 1 2 7 0 6 1 4 0 4 1 8 0 2 1 12 0 2 640X480 1 2 7 0 3 1 4 0 2 1 8 0 1 1 12 0 1 Remarq...

Страница 32: ...ages compliqu s et prenant du temps Avec cet appareil vous trouverez une nouvelle fa on de saisir tous ces moments et effets sp ciaux en un instant Il suffit de s lectionner la sc ne appropri e parmi...

Страница 33: ...n et la valeur d ouverture qui ont t r gl es automatiquement par l appareil photo sont affich es dans le viseur et sur l cran de contr le Lorsque l appareil photo est r gl sur le menu de la sc ne appa...

Страница 34: ...ement et s claire AUTO est conseill pour la prise de vue normale i Portrait l Paysage Gros plan j Sport Sc ne nuit Portrait 15 modes de sc ne diff rents sont disponibles g Modes de sc nes p 35 2 Appuy...

Страница 35: ...vue Pour changer le r glage appuyer de nouveau sur la touche i Le menu de la sc ne appara t I 1 PORTRAIT Convient pour la prise de vue de type portrait Seul le sujet est net avec un arri re plan flou...

Страница 36: ...e d obturation est lente stabilisez l appareil photo 5 NUIT PORTRAIT Convient pour la prise de vue la fois du sujet principal et de l arri re plan la nuit Comme la vitesse d obturation est lente stabi...

Страница 37: ...es 10 GROS PLAN L appareil photo ferme le diaphragme et fait la mise au point sur un champ plus grand vers l avant et l arri re profondeur de champ plus grande ce qui permet de prendre des vues rappro...

Страница 38: ...pour la prise de vue de feux d artifices Comme la vitesse d obturation est lente stabilisez l appareil photo Le flash ne peut pas tre utilis La mise au point automatique AF n est pas possible Utilise...

Страница 39: ...saire pour changer la combinaison ouverture et vitesse d obturation tout en maintenant la valeur d exposition correcte 1 R gler la molette de mode sur P 2 Appuyer sur le d clencheur mi course La mise...

Страница 40: ...gramme ne sera pas annul apr s la prise de vue Pour annuler le r glage du d calage de programme tourner la molette de r glage pour que l indication change dans le viseur et soit remplac e par P ou bie...

Страница 41: ...areil photo fait la mise au point sur une plage plus large en avant et en arri re profondeur de champ plus tendue produisant une vue avec une mise au point nette dans toute la vue Avant la prise de vu...

Страница 42: ...lumi re p 82 J Si la vitesse d obturation clignote quand une valeur faible est sp cifi e r gler la sensibilit ISO sur une valeur plus lev e g Sensibilit ISO R glage de la sensibilit la lumi re p 82 P...

Страница 43: ...plus lente 1 R gler la molette de mode sur S 2 Tourner la molette de r glage pour r gler la vitesse d obturation 3 Appuyer sur le d clencheur mi course La mise au point est effectu e et le symbole de...

Страница 44: ...tion de la valeur d ouverture la valeur minimale clignote r gler la sensibilit ISO sur une valeur plus lev e g Sensibilit ISO R glage de la sensibilit la lumi re p 82 Pour changer le pas EV J Dans le...

Страница 45: ...tion de l exposition enfonc e La fonction de la molette de r glage change lorsque DIAL est sp cifi de sorte que la valeur de l ouverture peut tre chang e par une simple rotation de cette molette Les o...

Страница 46: ...duire en prenant une vue avec un r glage ISO lev dans un milieu expos la chaleur La fonction REDUC BRUIT contribue r duire ce bruit g R duction de bruit p 95 Prise de vue en pose Vous pouvez prendre u...

Страница 47: ...che au point le plus loign pour laquelle la mise au point est per ue comme nette dans une vue avec la valeur d ouverture s lectionn e Affecter au pr alable la fonction de contr le de profondeur de cha...

Страница 48: ...qui pourrait tre obtenue lorsque des r glages moins pr cis sont utilis s Dans les modes de prise de vue AUTO PORTRAIT et NUIT PORTRAIT le flash int gr s ouvre automatiquement lorsque l clairage est fa...

Страница 49: ...tres types de fourchettes Fourchette automatique Comparaison Page de r f rence Exposition automatique diff renci e Prend plusieurs vues avec diff rentes valeurs d exposition p 83 Balance des blancs di...

Страница 50: ...s vitesse lente est con u pour des vitesses d obturation lentes Normalement en prise de vues avec un flash les vitesses d obturation ne peuvent pas descendre au dessous d un certain niveau pour viter...

Страница 51: ...se de vues Lorsque la vitesse d obturation est r gl e sur 2 secondes Flash d appoint Le flash se d clenche quelles que soient les conditions d clairage Ce mode est utile pour liminer des ombres sur le...

Страница 52: ...orsque FLASH MANUEL est r gl sur ACTIVE g p 125 la quantit de lumi re peut tre sp cifi e pour le r glage du mode de flash Pour la prise de vue au flash manuel r gler la valeur f sur l objectif selon l...

Страница 53: ...que r duction des yeux rouges Flash d appoint Se d clenche toujours 60 s 1 180 s Flash d sactiv SLOW Synchronisation lente r duction des yeux rouges Premier rideau S claire automatiquement sous un cla...

Страница 54: ...ue le r glage est P A i l j AUTO SLOW SLOW SLOW2 Lorsque le r glage est S M H SLOW2 3 Appuyer sur la touche i R glage sur le menu Flash automatique R duction des yeux rouges Synchronisation lente Prem...

Страница 55: ...r le commutateur marche arr t sur ON Appuyer sur le commutateur flash pour relever le flash Lorsqu un des modes suivants est utilis le flash s ouvre et s claire automatiquement si l clairage est sombr...

Страница 56: ...EILS Pour appeler rapidement l cran de r glage w J Si vous appuyez simultan ment sur le commutateur flash et sur la touche F compensation d exposition l cran w appara tra Utiliser la molette de r glag...

Страница 57: ...option pour cet appareil photo Le flash en option accro t les techniques de prise de vue au flash et permet de mieux rendre compte de chaque situation Le flash sp cifi en option communique avec cet ap...

Страница 58: ...ot actif de l appareil photo Si la broche de verrouillage est sortie tourner la bague de verrouillage de sabot aussi loin qu elle ira dans le sens oppos LOCK Ce qui fera rentrer la broche de verrouill...

Страница 59: ...allume dans le viseur 7 Appuyer compl tement sur le d clencheur Remarques Lors de la prise de vue avec le mode de commande de flash r gl sur TTL AUTO des pr clairs sont mis avant le d clenchement de l...

Страница 60: ...position M sur l appareil photo lorsqu un flash du commerce est utilis sauf s il s agit d un flash sp cifi pour cet appareil photo Pour le d tail sur les flashes du commerce non sp cifi s pour cet app...

Страница 61: ...r la valeur F auto ou la sensibilit ISO sur le flash ou calculer la distance dans le mode manuel 3 Utiliser un flash avec un angle d clairement qui correspond la longueur focale de l objectif La longu...

Страница 62: ...d clencheur pour prendre la photo Appuyer compl tement sur le d clencheur et le maintenir enfonc L appareil prend des vues en s rie tant que le d clencheur est maintenu enfonc R glage sur l cran de c...

Страница 63: ...sur un tr pied pour la prise de vue avec le retardateur R glage du retardateur 1 Appuyer sur la touche Y j t l commande retardateur drive 2 Utilisezr la molette de r glage pour le r glage Y12S Retarda...

Страница 64: ...ur d sactiver le retardateur appuyer sur la touche de Y j Couvercle d illeton Pendant la prise de vue sans le viseur par exemple lorsque le retardateur est utilis fixer le couvercle de l illeton sur l...

Страница 65: ...d clencheur de la t l commande La prise de vue en pose est galement possible lorsque la t l commande est utilis e Utilisation de la t l commande 1 Appuyer sur la touche Y j t l commande retardateur dr...

Страница 66: ...de clignote et la vue est prise Lorsque 2S est s lectionn Le voyant du retardateur s allume pendant 2 secondes environ puis la vue est prise Port e effective du signal transmis Pointer la t l commande...

Страница 67: ...e mode de prise de vue avec t l commande ne sera pas annul apr s la prise de vue S lectionner un des autres modes Drive Pour utiliser le d clencheur de l appareil photo dans le mode de prise de vue av...

Страница 68: ...e mise au point dont la s lection de cadre AF et la mise au point automatique continue adapt s des conditions de prise de vue et des sujets particuliers La mise au point manuelle est galement possible...

Страница 69: ...Fait la mise au point en utilisant le cadre AF gauche Fait la mise au point en utilisant le cadre AF central Fait la mise au point en utilisant le cadre AF droit 1 Appuyer sur la touche s lection de...

Страница 70: ...age S AF C AF MF S AF MF C AF MF g Prise de vue S AF Mise au point automatique simple p 71 Utilisation simultan e des modes S AF et MF S AF MF p 71 Prise de vue C AF Mise au point automatique continue...

Страница 71: ...fonction permet de faire manuellement des ajustements fins de la mise au point en tournant la bague de mise au point apr s la mise au point automatique effectu e dans le mode S AF 1 Appuyer sur le d...

Страница 72: ...au point M me si le sujet se d place ou m me si vous changez la composition de la vue la mise au point est activ e en continu Un signal sonore retentit lorsque le sujet est net Le signal sonore n est...

Страница 73: ...point Selon vos pr f rences sur la fa on d ajuster l objectif sur le point de focalisation vous pouvez s lectionner le sens de rotation de la bague de mise au point g Bague de mise au point p 129 Aid...

Страница 74: ...3 autres vues prises avec la focale d cal e vers l arri re 7 vues en tout 3 Appuyer sur la touche i 4 Faire la mise au point manuellement et appuyer simplement sur le d clencheur pour prendre la vue...

Страница 75: ...e r glage suivant peut tre utilis pour activer l obturation sans attendre la fin de ces op rations Vous pouvez s lectionner la priorit l obturation respectivement dans S AF g p 71 et C AF g p 72 Lorsq...

Страница 76: ...une vue floue ou sombre Pour surmonter ce probl me essayez d ajuster le r glage de sensibilit ISO utilisez une valeur ISO faible avec un clairage normal et une valeur ISO lev e avec des sujets sombre...

Страница 77: ...conditions de prise de vue 1 Appuyer sur la touche mesure 2 Utiliser la molette de r glage pour faire le r glage 4 5 5 HI 5 SH R glage sur l cran de contr le R glage sur le menu Touche Mesure moyenne...

Страница 78: ...sure une tr s petite zone autour du centre du sujet d finie par le rep re de la zone de mesure ponctuelle dans le viseur Utiliser ce mode si le contre jour est tr s fort 5 HI Mesure ponctuelle contr l...

Страница 79: ...V La mesure moyenne pond r e au centre 4 ou la mesure ponctuelle 5 est recommand e pour la compensation d exposition 1 Tout en appuyant sur la touche F compensation d exposition tourner la molette de...

Страница 80: ...icateur de compensation d exposition dispara t si l exposition est compens e de 0 R glage sur le menu Remarques La compensation d exposition est possible dans les modes P A et S cran de contr le Indic...

Страница 81: ...ne pond r e au centre ou mesure ponctuelle s lectionn dans le menu est appliqu automatiquement g Mesure AEL p 123 1 Pointer l appareil photo sur le sujet 2 Maintenir la touche m morisation de l exposi...

Страница 82: ...ev es vous risquez d obtenir une image graineuse 1 Appuyer sur la touche ISO 2 Tourner la molette de r glage pour r gler la valeur ISO R glage sur l cran de contr le R glage sur le menu Remarques En g...

Страница 83: ...leur de compensation d exposition peut tre ajust e dans une plage de 1 0 g Pas EV p 123 Nombre de vues 3 1 Menu AE BKT 2 Utiliser la molette de r glage pour le r glage DESACTIVE 3F 0 3EV 3F 0 7EV 3F 1...

Страница 84: ...e vous avez compens e J Compenser la valeur d exposition puis utiliser la fonction d exposition automatique diff renci e L exposition automatique diff renci e est appliqu e la valeur d exposition que...

Страница 85: ...de r f rence rapide pour obtenir la balance des blancs correcte Balance des blancs de pr s lection Sept temp ratures de couleur r pondant une grande vari t d clairages fluorescents ou ampoules en int...

Страница 86: ...ages de pr s lection 4000K 4500K 6600K dans cet appareil photo sont des temp ratures de couleur corr l es et ne doivent pas tre consid r s strictement comme des temp ratures de couleur Utiliser ces r...

Страница 87: ...500K Pour la prise de vue en ext rieur l ombre par temps clair 1 3000K Pour des prises de vue avec un clairage par lampes au tungst ne w 4000K Pour la prise de vue sous clairage fluorescent blanc x 45...

Страница 88: ...es blancs automatique si l image cadr e dans le viseur ne contient pas de couleur proche du blanc la balance des blancs ne pourra pas tre d termin e correctement Dans ce cas essayer les r glages de ba...

Страница 89: ...glage pour s lectionner la balance des blancs personnalis e 3 Tout en appuyant sur la touche F compensation d exposition tourner la molette de r glage jusqu ce que le r glage souhait apparaisse La ba...

Страница 90: ...nc Positionner le papier de sorte qu il remplisse tout le viseur S assurer qu il n y a pas d ombres 2 Tout en tenant la touche V balance des blancs de r f rence rapide enfonc e appuyer sur le d clench...

Страница 91: ...de la balance des blancs R glage de la balance des blancs dans le sens de G M La couleur devient plus verte chaque fois que vous appuyez sur a et plus violette chaque fois que vous appuyez sur c selo...

Страница 92: ...tion DESACTIVE 3F 2ETAPE 3F 4ETAPE 3F 6ETAPE 4 Prendre la photo Lorsque le d clencheur est appuy fond trois images r gl es dans le sens de la couleur sp cifi e sont automatiquement cr es CONSEILS Pour...

Страница 93: ...N Profondeur des couleurs de l image Lorsque SEPIA MONOCHROME est s lectionn CONTRASTE Distinction entre la lumi re et l ombre NETTETE Nettet de l image FILTRE N B Cr e une image en blanc et noir La c...

Страница 94: ...est particuli rement utile lorsqu un objectif grand angle est utilis 1 Menu COMP VIGNETAGE 2 Utiliser pour s lectionner ACTIVE ou DESACTIVE 3 Appuyer sur la touche i B Remarques Le r glage du contrast...

Страница 95: ...rasites en cas d exposition longue voir p 46 1 Menu REDUC BRUIT ACTIVE 2 Appuyer sur la touche i 3 Prendre la vue La r duction de bruit est effectu e apr s la prise de vue Le voyant d acc s de carte c...

Страница 96: ...uvant tre r gl par Adobe Photoshop 1 Menu ESP COULEUR 2 Utiliser pour s lectionner sRGB ou Adobe RGB 3 Appuyer sur la touche i Cette fonction minimise le tremblement de l appareil d aux vibrations lor...

Страница 97: ...es photos ne sont pas d velopp es Comme un appareil photo num rique permet d effacer les vues inutiles la m moire peut tre conomis e pour le classement des photos et la prise de vue Les vues qui ne do...

Страница 98: ...isation l alimentation de l appareil photo est coup e automatiquement Mettre de nouveau l appareil photo en marche 2 Utiliser pour s lectionner la vue que vous voulez afficher Appuyer sur la touche q...

Страница 99: ...chage en gros plan utiliser dans le sens souhait Quand un bord de l image est atteint dispara t Affichage de la position gros plan 1 Appuyer sur la touche INFO pendant l affichage en gros plan La part...

Страница 100: ...randie et appuyer une nouvelle fois sur la touche V Le gros plan peut tre affich 2 Appuyer sur la touche s lection de cadre AF La premi re image agrandie appara t sur la moiti gauche de l cran et l im...

Страница 101: ...t tourn e vers G le nombre d images affich es change de 4 9 16 et 25 b Affiche la vue pr c dente d Affiche la vue suivante a Affiche l index pr c dant l image se trouvant dans le coin sup rieur gauche...

Страница 102: ...ur date Si plus d une vue a t prise dans une journ e la premi re prise sera affich e 1 Pendant l affichage d index g p 101 tourner la molette de r glage vers G jusqu ce que l cran de calendrier souhai...

Страница 103: ...e INFO jusqu ce que l information souhait e apparaisse Ce r glage est m moris et r appara tra la prochaine fois que les informations seront affich es INFO Touche INFO Informations 2 Informations 1 Aff...

Страница 104: ...ossible d ajuster plus pr cis ment l exposition pour les prises de vue suivantes Le mode d enregistrement est aussi indiqu Comment utiliser l histogramme L histogramme permet de v rifier les points le...

Страница 105: ...tion Les parties sous expos es ombr es de l image enregistr e clignotent Le mode d enregistrement est aussi indiqu Informations g n rales Affiche des informations sur la prise de vue l histogramme et...

Страница 106: ...ffich es pendant le diaporama peut tre sp cifi 1 4 9 16 ou 25 1 Menu q m 2 Utiliser pour le r glage Affichage d une seule vue Affichage de 4 vues Affichage de 9 vues Affichage de 16 vues Affichage de...

Страница 107: ...des vues qui ont t prises en position verticale avec l appareil photo 1 Menu q y ACTIVE 2 Appuyer sur la touche i 3 chaque pression de la touche F compensation d exposition l image tourne L image r or...

Страница 108: ...appareil photo en marche et appuyer sur la touche q affichage Remarques Bien s assurer d utiliser le c ble vid o fourni pour raccorder l appareil photo au t l viseur S assurer que le type de signal d...

Страница 109: ...rd es dans un nouveau fichier de format TIFF ou JPEG Tout en contr lant des images enregistr es vous pouvez les diter comme vous le souhaitez Le traitement d image est effectu selon les r glages actue...

Страница 110: ...puyer sur la touche i Pour diter une autre image utiliser bd pour s lectionner l image souhait e Pour arr ter l dition appuyer sur la touche de MENU NOIR BLANC 1 Utiliser ac pour s lectionner NOIR BLA...

Страница 111: ...ur diter une autre image utiliser bd pour s lectionner l image souhait e Pour arr ter l dition appuyer sur la touche de MENU Saturation 1 Utiliser ac pour s lectionner SATURAT Appuyer sur la touche i...

Страница 112: ...s lectionner l image souhait e Pour arr ter l dition appuyer sur la touche de MENU Remarques Le redimensionnement n est pas possible dans les cas suivants Si l image a t enregistr e dans le format RA...

Страница 113: ...a t utiliser bd pour s lectionner les images qui doivent tre copi es et appuyer sur la touche i Les images s lectionn es apparaissent entour es de cadres rouges Pour annuler les s lections appuyer une...

Страница 114: ...qui doit tre prot g e g p 98 2 Appuyez sur la touche AEL AFL 0 protection 9 s affiche sur l cran Pour annuler la protection Afficher les images qui sont prot g es et appuyer sur la touche AEL AFL 0 Re...

Страница 115: ...c pour s lectionner OUI Appuyer sur la touche i Conseils Pour effacer imm diatement l image J Si EFFAC DIRECT g p 130 a t r gl sur ACTIVE l image s effacera par une pression sur la touche S Effacement...

Страница 116: ...les vues qui doivent tre effac es puis appuyer sur la touche i Les vues s lectionn es apparaissent dans des cadres rouges Appuyer sur la touche i pour annuler la s lection 3 Apr s avoir s lectionn le...

Страница 117: ...vos fonctions pr f r es en service en appuyant sur une seule touche ajuster les valeurs du pas EV ou r gler la quantit de lumi re du flash Toutes les fonctions pouvant tre personnalis es sont pr sent...

Страница 118: ...c t de l option de r initialisation correspondante 3 Utiliser pour s lectionner ENREG La configuration actuelle est indiqu e sur l cran ACL Suppression d une configuration sauvegard e Utiliser pour s...

Страница 119: ...E WB AUTO ISO AUTO MESURE ESP MODE FLASH Flash automatique 1 B j o AF S AF AUTO AE BKT DESACTIVE WB BKT DESACTIVE FL BKT DESACTIVE MF BKT DESACTIVE ANTI VIBRATION DESACTIVE Mode d affichage Affichage...

Страница 120: ...r gion de commercialisation de l appareil photo EFFAC DIRECT DESACTIVE EFFAC RAW JPEG RAW JPEG FONCTION V V MY MODE DIRECTION MF LUMIERE AF ACTIVE REINIT OBJ ACTIVE PRIORITE DECLENCH S DESACTIVE PRIOR...

Страница 121: ...de la valeur d exposition la mise au point peut tre m moris e pour la prise de vue Apr s la m morisation de la valeur d exposition et de la mise au point une vue peut tre prise sur le champ d s qu un...

Страница 122: ...AEL Mi course Pression compl te Lorsque AEL est maintenue enfonc e Mise au point Exposition Mise au point Exposition Mise au point Exposition mode 1 D but de la mise au point M moris e M moris e M mo...

Страница 123: ...ppareil d appliquer automatiquement le mode de mesure s lectionn lorsque la fonction de m morisation AE est utilis e g p 81 1 Menu LECTURE AEL 2 Utiliser pour le r glage AUTO 4 5 5 HI 5 SH 3 Appuyer s...

Страница 124: ...es pour produire des images plus claires 1 Menu EXTEND ISO 2 Utiliser pour le r glage DESACTIVE ACTIVE NF ACTIVE 3 Appuyer sur la touche i Ceci permet de sp cifier la valeur ISO maximale pour viter d...

Страница 125: ...nn 1 Utiliser bd pour s lectionner le sens de la couleur R B Rouge Bleu G M Vert Magenta 2 Utiliser ac pour r gler les valeurs de la correction g Correction de la balance des blancs p 91 La balance de...

Страница 126: ...nt la prise de vue en mode AUTO i ou le flash incorpor s ouvre automatiquement si l clairage est trop faible ou le sujet contre jour Pour contr ler soi m me l ouverture du flash r gler la fonction sur...

Страница 127: ...tiliser ac pour r glage Ps D calage de programme F Compensation d exposition Si M est s lectionn 1 Utiliser ac pour r glage Fno R glage d ouverture VIT OBTURATION R glage de la vitesse d obturation 3...

Страница 128: ...VISU Tout en tenant la touche V enfonc e la fonction de pr visualisation de la profondeur de champ peut tre utilis e g p 47 3 Appuyer sur la touche i 2 configurations de l appareil photo peuvent tre s...

Страница 129: ...naliser la fa on dont l objectif fait la mise au point en s lectionnant le sens de rotation de la bague de mise au point 1 Menu DIRECTION MF 2 Utiliser pour s lectionner or 3 Appuyer sur la touche i C...

Страница 130: ...s affiche ACTIVE Au moment o la touche S est press e l image est imm diatement effac e 3 Appuyer sur la touche i Cette fonction permet de s lectionner le type de fichier effacer en effa ant une seule...

Страница 131: ...des fichiers ayant les m mes num ros que ceux de la carte pr c dente les num ros de fichiers de la nouvelle carte commenceront par le num ro suivant le dernier de la carte pr c dente REINITIAL Lorsqu...

Страница 132: ...carte et de s lectionner sa dur e d affichage C est utile pour faire un contr le rapide de la vue que vous venez juste de prendre Une pression sur le d clencheur mi course pendant VISUAL IMAGE permet...

Страница 133: ...ran ACL pour mieux le voir 1 Menu s 2 Utiliser pour r gler la luminosit 3 Appuyer sur la touche i Au bout d un temps sp cifi l appareil photo se met en mode de veille attente pour conomiser l nergie d...

Страница 134: ...eli un ordinateur ou une imprimante NORMAL Permet le raccordement USB un ordinateur et le transfert des donn es vers l ordinateur S lectionner aussi cette fonction pour utiliser le logiciel OLYMPUS Ma...

Страница 135: ...fonction doit tre r gl e si l appareil photo est reli un t l viseur dans un autre pays pour le visionnage des images S assurer que le type de signal vid o correct est s lectionn avant de raccorder le...

Страница 136: ...glage en l espace de 5 secondes HOLD Vous pouvez prendre le temps que vous voulez pour effectuer le r glage L cran actuel reste affich jusqu ce que la touche soit de nouveau press e 3 Appuyer sur la...

Страница 137: ...CL peut tre chang e 1 Menu COUL ECRAN INFO 2 Utiliser pour s lectionner COULEUR1 ou COULEUR2 3 Appuyer sur la touche i Lorsque vous posez des questions propos de votre appareil photo ou des accessoire...

Страница 138: ...ge pr c dent appuyer sur b Les deux premiers chiffres de l ann e sont fixes 4 R p ter cette proc dure jusqu ce que la date et l heure soient r gl es compl tement L heure est affich e dans le format de...

Страница 139: ...imprimez sur une imprimante il y a plusieurs fa ons de proc der Une m thode est de raccorder votre appareil photo num rique une imprimante sp cifique et d imprimer les vues enregistr es directement pa...

Страница 140: ...n parle de dpi dots per inch points par pouce Plus la valeur dpi est lev e meilleurs sont les r sultats imprim s Gardez toutefois en m moire que les dpi de la vue ne changent pas Ce qui signifie que l...

Страница 141: ...to sur le mode d affichage g p 98 puis faire le r glage suivant Menu q S lectionner le mode de r servation d impression g p 142 S lectionner les photos que vous voulez imprimer uniquement quand vous a...

Страница 142: ...ssion p 143 S lection des photos que vous voulez imprimer Vous permet d effectuer une r servation d impression pour des photos s lectionn es Afficher la photo imprimer et s lectionner le nombre de tir...

Страница 143: ...tionner ceci lorsque vous voulez annuler les donn es de r servation d impression pour une photo s lectionn e U S lectionner ceci lorsque vous voulez annuler les donn es de r servation d impression pou...

Страница 144: ...fini L cran X est affich 4 Utiliser ac pour s lectionner AUCUN DATE ou HEURE Appuyer sur i Ce r glage est appliqu toutes les images avec des donn es de r servation d impression 5 Utiliser ac pour s l...

Страница 145: ...harge disposent de r glages d impression standard En s lectionnant STANDARD sur les crans de r glage g p 149 vous pouvez imprimer des photos selon ces r glages Reportez vous au manuel d utilisation de...

Страница 146: ...SB au connecteur multiple de l appareil photo et mettre en marche l appareil photo L cran de s lection pour le connecteur USB est affich 3 Utiliser pour s lectionner SIMPLE ou PERSO Si SIMPLE est s le...

Страница 147: ...ur l impression sp ciale S lectionner le mode d impression g p 148 S lectionner le r glage du papier d impression g p 149 S lectionner les photos que vous voulez imprimer g p 149 R gler les donn es d...

Страница 148: ...mplaires de la m me photo dans des cadres s par s sur la m me feuille INDEX TOUT Imprime un index de toutes les photos enregistr es sur la carte DEMANDE D IMPRESSION Imprime selon la r servation d imp...

Страница 149: ...voulez imprimer Les photos s lectionn es peuvent tre imprim es plus tard r servation d une seule photo ou la photo que vous affichez peut tre imprim e sur le champ IMPRESSION Imprime la photo actuelle...

Страница 150: ...gl les photos imprimer et les donn es d impression OK Transf re les photos imprimer vers l imprimante ANNULER Annule les r glages Toutes les donn es de r servation d impression seront perdues Si vous...

Страница 151: ...ns l imprimante PAS D ENCRE Il n y a plus d encre dans l imprimante Remplacer la cartouche d encre de l imprimante BOURRAGE Il s est produit un bourrage papier Retirer le papier qui est bloqu NOUVEAUX...

Страница 152: ...ler des images Il y a tellement de choses que vous pouvez faire Classer des images par date heure ou sous d autres crit res R duire d couper colorier ou ajouter des effets sp ciaux Et bien plus Une fo...

Страница 153: ...de la batterie carte sur l appareil photo alors que le voyant d acc s de carte clignote au risque de d truire les fichiers d image Si l appareil photo est raccord l ordinateur via un r partiteur USB l...

Страница 154: ...et de films Vous pouvez galement passer des diaporamas et l affichage avec son Transfert d images de l appareil photo ou d un support amovible vers votre ordinateur Groupement et organisation des imag...

Страница 155: ...LYMPUS Master sur un ordinateur fonctionnant sous Windows 2000 Professional ou Windows XP s inscrire comme un utilisateur avec les privil ges d administrateur QuickTime 6 et Internet Explorer ou plus...

Страница 156: ...re pour ex cuter OLYMPUS Master Si QuickTime 6 ou plus r cent est pr install sur votre ordinateur le programme d installation ne sera pas ex cut Dans ce cas passer l tape 4 3 Cliquer sur Suivant puis...

Страница 157: ...tilisation du logiciel OLYMPUS Master Adobe Reader doit tre install Si Acrobat Reader est pr install sur votre ordinateur la fen tre de confirmation n appara tra pas 5 Si vous voulez installer Adobe R...

Страница 158: ...ue souhait e 3 Cliquer deux fois sur l ic ne Installer Suivre les instructions sur l cran pour continuer l installation du programme OLYMPUS Master Installer sera lanc automatiquement Lorsque la fen t...

Страница 159: ...inateurs Pour des d tails consulter le manuel de l ordinateur 2 Introduire la fiche du c ble USB fourni dans le connecteur multiple 3 R gler l interrupteur d alimentation de l appareil photo sur ON L...

Страница 160: ...disant que l installation est termin e appara t L ordinateur reconna t l appareil photo en tant que Disque amovible Macintosh iPhoto est l application de gestion d image par d faut pour Mac OS Lorsqu...

Страница 161: ...is s lectionner votre r gion Fermeture de OLYMPUS Master 1 Cliquer sur Quitter dans le menu principal Le programme OLYMPUS Master est ferm 1 Bouton Transf rer des Images Transf re des images de l appa...

Страница 162: ...Les miniatures de toutes les images dans l appareil photo apparaissent 3 S lectionner le fichier d image que vous voulez sauvegarder sur l ordinateur puis cliquer sur le bouton Transf rer des Images...

Страница 163: ...gnoter 2 Effectuer les op rations suivantes sur le syst me d exploitation de l ordinateur Windows 98SE 1 Cliquer deux fois sur l ic ne Poste de travail et cliquer droite sur Disque amovible pour affic...

Страница 164: ...ode de visualisation agrandissant l image Un clic sur Menu dans la fen tre de navigation fait revenir le menu principal Remarques Pour les utilisateurs de Windows Me 2000 XP Lorsque vous cliquez sur D...

Страница 165: ...te de dialogue de r glage de l imprimante appara t Faire les r glages de l imprimante comme requis 4 S lectionner la mise en page et le format de l image imprimer Pour imprimer des photos avec la dat...

Страница 166: ...votre ordinateur avec le c ble USB cliquer deux fois sur le fichier inclus dans le dossier suivant sur le CD ROM OLYMPUS Master fourni Lorsque vous installez OLYMPUS Master le pilote USB sera install...

Страница 167: ...rencontrer Des solutions pour des messages d erreur des probl mes op rationnels des photos floues le rangement de l appareil la terminologie de base et davantage peuvent facilement tre trouv es dans...

Страница 168: ...PLEINE La carte est pleine Vous ne pouvez plus prendre de photo ni y enregistrer d autres informations telle qu une r servation d impression Remplacez la carte ou supprimez des vues inutiles Avant de...

Страница 169: ...rr t sur ON L appareil entre dans le mode de veille Appuyez sur le d clencheur mi course p 133 L nergie de la batterie est puis e Recharger la batterie Si des piles au lithium sont utilis es les rempl...

Страница 170: ...r n est pas clair Le r glage dioptrique n est pas ajust Ajustez le r glage dioptrique pour que le cadre de mise au point automatique soit clairement visible Il y a de la condensation sur l objectif ou...

Страница 171: ...ilis une pr caution particuli re est n cessaire La sensibilit ISO est r gl e sur automatique dans un milieu sombre Un mouvement de l appareil photo se remarque facilement avec des vitesses d obturatio...

Страница 172: ...R duisez la vitesse d obturation p 43 p 45 Les couleurs des photos prises en int rieur ne sont pas naturelles L clairage int rieur a affect les couleurs des photos R glez la balance des blancs appropr...

Страница 173: ...R glez le signal de sortie vid o selon la r gion d utilisation p 135 Le r glage du signal vid o sur le t l viseur est incorrect R glez le t l viseur sur le mode d entr e vid o La vue sur l cran ACL es...

Страница 174: ...oit frais sec et bien a r Remettez r guli rement la batterie en place et v rifiez le fonctionnement de l appareil photo Nettoyage et contr le du CCD Cet appareil dispose d une fonction de r duction de...

Страница 175: ...dans le mode de nettoyage 5 Appuyer compl tement sur le d clencheur Le miroir se l ve et le rideau d obturation s ouvre 6 Nettoyer le CCD Retirer soigneusement toute poussi re sur la surface du CCD en...

Страница 176: ...cran ACL ou une prise de vues en s rie attendre au moins une minute avant d utiliser cette fonction pour lui permettre de fonctionner correctement 1 Menu PIXEL MAPPING 2 Appuyer sur d puis appuyer sur...

Страница 177: ...es Sur cet appareil photo la lumi re est capt e et convertie en signaux RVB pour former une seule image DCF Design rule for Camera Film system Un standard pour des fichiers d image stipul par l associ...

Страница 178: ...En t l chargeant ces images vers un ordinateur les utilisateurs peuvent les diter en utilisant un logiciel d application graphique ou les visualiser en utilisant un navigateur Internet Mesure de lumi...

Страница 179: ...gram AE L appareil r gle automatiquement la vitesse d obturation et l ouverture les meilleures pour la prise de vue Mode S Priorit vitesse Appel galement mode AE priorit vitesse L utilisateur s lectio...

Страница 180: ...ions de pixels Profondeur de champ La profondeur de champ se r f re la distance entre le point le plus proche et le point le plus loign per us nets dans la mise au point d une vue RAW Se r f re des do...

Страница 181: ...p rature de couleur est lev e plus la lumi re est riche en bleu et pauvre en rouge plus la temp rature de couleur est basse plus la lumi re est riche en rouge et pauvre en bleu Vous pourrez rencontrer...

Страница 182: ...significations des ic nes affich s sur l cran ACL et aux listes de menus si n cessaire Utilisez l index lorsque vous voulez trouver les pages d crivant les fonctions et les postes s ils ne figurent pa...

Страница 183: ...AL TON GRAVE p 94 D HQ SQ RAW SHQ RAW HQ RAW SQ RAW TIFF SHQ p 30 F 5 0 0 0 5 0 p 79 REDUC BRUIT DESACTIVE ACTIVE p 95 WB AUTO B7 0 R7 p 87 G7 0 M7 5 5300K B7 0 R7 G7 0 M7 3 6000K B7 0 R7 G7 0 M7 2 75...

Страница 184: ...4ETAPE 3F 6ETAPE p 92 G M FL BKT DESACTIVE 3F 0 3EV 3F 0 7EV 3F 1 0EV p 57 MF BKT DESACTIVE 5F 1ETAPE 5F 2ETAPE 7F 1ETAPE 7F 2ETAPE p 74 ANTI VIBRATION DESACTIVE 1 30 SEC p 96 R glage par d faut effe...

Страница 185: ...ACTIVE p 56 X SYNC 1 60 1 180 p 126 POP UP AUTO DESACTIVE ACTIVE p 126 MOLETTE P Ps F p 127 M VIT OBTURATION FNo AEL AFL S AF mode1 mode3 p 121 C AF mode1 mode4 MF mode1 mode3 MEMO AEL AFL DESACTIVE A...

Страница 186: ...VE 1 MIN 3 MIN 5 MIN 10 MIN p 133 TIMER 4h DESACTIVE 4h p 136 TEMPS D AFFICHAGE HOLD 3 SEC 1 5 SEC p 136 ECRAN DESACTIVE ACTIVE p 137 COUL ECRAN INFO COULEUR1 COULEUR2 p 137 PRIORITE REGLAGE OUI NON p...

Страница 187: ...K Ne peut pas tre s lectionn e dans le mode W Prise de vue au flash Mode de flash AUTO SLOW SLOW H SLOW2 ENREGISTR CONFIG MODE IMAGE LUMINOSITE REDUC BRUIT w MESURE j Y Mode AF Rep res de mise au poin...

Страница 188: ...e W HQ SQ FLASH MANUEL w F X SYNC POP UP AUTO MOLETTE AEL AFL MEMO AEL AFL LECTURE AEL EFFAC DIRECT EFFAC RAW JPEG FONCTION V MY MODE DIRECTION MF LUMIERE AF PRIORITE DECLENCH S PRIORITE DECLENCH C X...

Страница 189: ...mations VEILLE TIMER 4h TEMPS D AFFICHAGE ECRAN COUL ECRAN INFO PRIORITE REGLAGE MODE USB ESP COULEUR COMP VIGNETAGE PIXEL MAPPING NETTOYAGE Fonction AUTO P A S M i l j Disponible Pas disponible s0004...

Страница 190: ...eur Drive g p 62 p 63 p 65 Touche Copier Impression g p 113 p 147 Touche S lection de cadre AF g p 69 Voyant d acc s de carte g p 28 Pav directionnel g p 23 Touche i g p 23 Touche ISO g p 82 Touche Me...

Страница 191: ...istance du sujet Flash g p 55 Voyant de retardateur t l commande R cepteur de t l commande g p 66 Miroir Broche de verrouillage d objectif Touche de lib ration d objectif Rep re de montage d objectif...

Страница 192: ...recte p 28 5 Flash p 55 6 Balance des blancs p 87 7 M morisation de l exposition p 81 8 Nombre de vues fixes enregistrables appara t pendant le r glage du mode d enregistrement Indication de valeur de...

Страница 193: ...adre AF p 69 9 Histogramme p 104 10 Valeur d ouverture F2 8 p 41 45 11 Vitesse d obturation 1 4000 p 42 45 12 Mode d exposition P A S M i l j p 34 13 Compensation d exposition 0 7 p 79 14 Longueur foc...

Страница 194: ...AUTO P A S M i l j p 34 6 Compensation d exposition 2 0 p 79 7 Date et heure Fourchette automatique R duction de bruit 05 12 23 21 56 p 138 p 49 p 95 8 ISO AUTO 100 200 400 p 82 9 Balance des blancs...

Страница 195: ...d intensit du flash Mode de mesure Mode de mise au point Cadre AF Retardateur T l commande Drive Fourchette automatique Lumi re AF H 2 0 4 5 S AF Y j p 53 p 56 p 77 p 70 p 69 p 62 65 p 49 p 75 21 Spec...

Страница 196: ...pide avec PREVISU sp cifi cran de mise au point Fixe Oeilleton Interchangeable cran ACL Type de produit cran ACL 2 5 TFT ACL Hyper crystal Nombre total de pixels Approx 215 000 pixels Obturateur Type...

Страница 197: ...ge de calendrier Affichage d informations Affichage d informations affichage d histogramme Drive Mode Drive Prise d une seule vue Prise de vues en s rie Retardateur T l commande Prise de vue en s rie...

Страница 198: ...e la plupart des accessoires soient disponibles en option certains peuvent ne pas tre commercialis s dans certaines r gions Batterie Li ion BLM 1 Chargeur de batterie Li ion BCM 2 Porte piles au lithi...

Страница 199: ...terie 2 Retirer le capuchon de protection et faire glisser la batterie dans le chargeur comme indiqu sur l illustration 3 Brancher fermement l autre extr mit du cordon d alimentation une prise de cour...

Страница 200: ...ion suivante DANGER z Le chargeur de batterie Li ion BCM 2 d sign ensuite par le terme le chargeur est con u pour la batterie Li ion BLM 1 d sign e ensuite par le terme la batterie Ne pas essayer de c...

Страница 201: ...atterie dans une atmosph re humide comme dans une salle de bains z Ne pas charger la batterie ni la ranger avec le chargeur un endroit expos de hautes temp ratures Par exemple ne pas le laisser sur le...

Страница 202: ...ue pour isoler toutes les bornes Sinon les batteries pourraient entrer en court circuit et causer un incendie une surchauffe ou une explosion z Ne pas toucher la batterie ni le chargeur pendant la rec...

Страница 203: ...iseur z Ne pas ranger ni utiliser le chargeur des endroits expos s l humidit ou une poussi re excessive Nettoyer la poussi re de la fiche d alimentation avant de la brancher sur la prise de courant z...

Страница 204: ...ni dans l appareil photo M me lorsque l appareil photo est teint un faible courant continue circuler et la batterie risque de se vider Lorsque la batterie n est pas utilis e fixer le capuchon de prot...

Страница 205: ...e mod le PS BLM1 Type Batterie au lithium ion rechargeable Tension de sortie nominale 7 2 V CC Capacit nominale 1500 mAh Nombre de charges d charges 500 cycles environ selon les conditions d utilisati...

Страница 206: ...pareils photo num riques E 500 E 1 E 300 Porte piles HLD 3 Pr cautions de s curit N utiliser le porte piles qu avec les appareils sp cifi s l exclusion de tout autre Si le porte piles au lithium LBH 1...

Страница 207: ...ale une pile contacter imm diatement un m decin La performance des piles peut chuter momentan ment des temp ratures basses En utilisant des piles en ext rieur par temps froid garder les piles au chaud...

Страница 208: ...treraient dans l appareil photo pouvant provoquer un dysfonctionnement ou un incendie Ne pas laisser l objectif sans le capuchon Si les rayons du soleil convergent vers l objectif un incendie risque d...

Страница 209: ...up d humidit Magn tisme Ne pas tenir l appareil photo par la partie saillante de l objectif lors de la mise au point Mettre le capuchon sur l objectif lorsqu il n est pas utilis Nettoyage de l objecti...

Страница 210: ...ode de mise au point manuelle MF Il peut tre utilis avec le tube rallonge EX 25 disponible en option dans les conditions suivantes Longueur focale R glage de la mise au point Plage de fonctionnement G...

Страница 211: ...du pare soleil Sp cifications principales Monture Monture Four Thirds Longueur focale 14 45 mm Ouverture maximale f3 5 5 6 Angle de vue 75 27 Configuration de l objectif 10 groupes 12 lentilles Rev te...

Страница 212: ...x lentilles asph riques Il peut tre utilis avec le t l convertisseur EC 14 disponible en option en mode de mise au point manuelle MF Il peut tre utilis avec le tube rallonge EX 25 disponible en option...

Страница 213: ...e maximale f3 5 5 6 Angle de vue 63 27 Configuration de l objectif 7 groupes 7 lentilles Commande de diaphragme f3 5 f22 Plage de prise de vue 0 28m infini R glage de la mise au point Commutation AF M...

Страница 214: ...blancs automatique 85 Balance des blancs de pr s lection 85 Balance des blancs de r f rence rapide 90 Balance des blancs personnalis e 89 BASSE LUMI RE 37 Batterie 199 BOUGIE 37 C C AF 70 C AF MF 70 C...

Страница 215: ...129 Prise d une seule vue 62 Prise de vue en pose 46 67 Prise de vue enti rement automatique AUTO 34 Prise de vue manuelle M 45 Prise de vue priorit ouverture A 41 Prise de vue priorit vitesse S 43 P...

Страница 216: ...2113 Hamburg Allemagne Adresse postale Postfach 10 49 08 20034 Hamburg Allemagne Support technique europ en Visitez notre site l adresse http www olympus europa com ou appelez le NUM RO D APPEL GRATUI...

Отзывы: