background image

48

En

ERROR CODES

If there is a problem with your camera, one of the error codes below will
appear.

Possible 

causes

The card is not
inserted, or it cannot
be recognized.

No more pictures
can be taken.

Writing to the card is
prohibited.

Cannot record, play
back or erase
pictures on this card.

The recorded image
cannot be played
back with this
camera.

Indications

Corrective 

action

Insert a card correctly or
insert a different card.

Replace the card or erase
unwanted pictures.

Remove the write-protect
adhesive seal attached to
the card (SmartMedia).

If the card is dirty, wipe the
gold contacts with a clean
tissue and insert it again. If
the problem is still not
corrected, the card cannot be
used.

Download the image to a
personal computer and use
image processing software
to view it. If that cannot be
done, the image file is
damaged.

Содержание CAMEDIA C-730 Ultra Zoom

Страница 1: ... raccordement de l appareil photo à un ordinateur personnel et sur l installation du logiciel fourni se référer au Guide d installation de logiciel inclus dans l emballage du CD ROM Bitte lesen Sie vor Gebrauch dieser Kamera sorgfältig diese Bedienungsanleitung um optimale Ergebnisse beim Fotografieren zu erzielen Wir empfehlen vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen durchzuführen um sich mit der B...

Страница 2: ...R 44 OPTIONAL ACCESSORIES 47 ERROR CODES 48 SPECIFICATIONS 50 CONTENTS 2 Thank you for purchasing an Olympus digital camera Before you start to use your new camera please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life Keep this manual in a safe place for future reference These instructions are only for quick reference For more details on the camera functio...

Страница 3: ...B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations For customers in Europe CE mark indicates that this product complies with the European requirements for safety health environment and customer protection CE mark cameras are intended for sales in Europe For customers in North and South America Trademarks Microsoft and Windows are registered tradem...

Страница 4: ...ode dial A S M P Diopter adjustment dial Flash mode button Protect button AE lock button Custom button Rotation button Self timer Remote control button Erase button Macro Spot button Print button Viewfinder OK Menu button Manual focus button POWER switch Monitor button Quick View button Monitor Arrow pad Card access lamp ...

Страница 5: ...p Remote control receiver Speaker Lens Card cover Strap eyelet Battery compartment cover Battery compartment lock Tripod socket 5 pin external flash socket Unscrew to remove the cover before connecting the bracket cable Connector cover USB connector DC IN jack ...

Страница 6: ... F8 3 Shutter speed 16 1 1000 4 Exposure compensation 2 0 2 0 Exposure differential 3 0 3 0 5 AF target mark 6 Number of storable 24 still pictures Seconds remaining 24 7 Record mode TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2 8 Number of pixels 2048 x 1536 1600 x 1200 1280 x 960 1024 x 768 640 x 480 3200 x 2400 2048 x1360 9 Memory gauge 0 Battery check 3 2 4 3 2 1 When INFO is set to OFF When INFO is set to ON ...

Страница 7: ...ode SLOW1 SLOW2 SLOW Spot metering Macro mode Super macro mode Sound recording MEMO AEL The indications vary depending on the shooting mode The amount of the information displayed is selectable between two indication options Note When the subject is in focus the green lamp lights up steadly If the green lamp is flashing the camera cannot focus on the subject Release the shutter button and try to h...

Страница 8: ...to OFF When INFO is set to ON Movie playback information 20 HQ HQ SIZE 320x240 02 09 12 12 30 FILE 100 0020 Still picture playback information When INFO is set to OFF When INFO is set to ON HQ 02 09 12 12 30 20 HQ SIZE 2048x1536 F2 8 1 800 2 0 ISO100 02 09 12 12 30 FILE 100 0020 0 ...

Страница 9: ...dications 1 Battery check 2 Print reserve 3 Number of prints x1 x10 4 Sound recording 5 Protect 6 Record mode TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2 7 Date 02 09 12 8 Time 12 30 9 Frame number 20 0 Number of pixels 2048x1536 1600x1200 1280x960 etc resolution setting Aperture value F2 8 F8 Shutter speed 16 1 1000 Exposure compensation 2 0 2 0 White balance ISO ISO100 ISO200 ISO400 File number 100 0020 Movie mark Fram...

Страница 10: ...evel exhausted BATTERY EMPTY is displayed Replace with new batteries Memory gauge The memory gauge lights when you take a still picture When the gauge is lit the camera is storing a picture on the card an xD Picture Card or a SmartMedia card The memory gauge indication changes as shown below depending on the shooting status When the memory gauge is full wait until the light goes out before you tak...

Страница 11: ...positions shown Select the menu items in order by following the arrows In the top menu select MODE MENU T CAMERA T A S M T M 11 En HOW TO USE THIS MANUAL In this manual the shooting mode icons printed on the mode dial are used to show that the function described with them is available in the indicated shooting modes First set the mode dial to one of the indicated modes then proceed with the instru...

Страница 12: ...rap can easily catch on protruding objects causing serious damage Attach the strap correctly following the instructions above so that the camera does not fall off If the strap is attached incorrectly and the camera falls off the strap Olympus is not responsible for any damages Note 2 1 3 4 5 Adjust the strap length ...

Страница 13: ...ot extended 2 3 Slide the battery compartment cover in the direction of arrow A with your fingertip then lift it in the direction of arrow B to open it Do not use your fingernail as this could result in injury 4 5 Press down the battery compartment cover in the direction of arrow C hold it pressed at the ñ mark against the camera and then slide it in the direction of arrow D When pressing the batt...

Страница 14: ...edia card cannot be inserted into the camera at the same time You can only insert one of the other at any given time Hold the card in a straight orientation to the card slot and then insert it fully until it is locked securely Do not attempt to insert the card at an angle Note the orientation of the card If it is inserted incorrectly it may become jammed Ejecting the card Push the card slowly towa...

Страница 15: ...e year is set press í to move to the month setting Repeat this procedure until the date and time are completely set To move back to the previous setting press É The camera can only display the time in consecutive hours or what is commonly known as military time For example 2 00 p m would 14 00 hours in other words 12 hours 2 hours 14 00 hours The first two digits of the year cannot be changed Powe...

Страница 16: ...et the date again Note The current settings remain even when the power is turned off unless they are readjusted Note Selecting a language 1 Set the mode dial to P then press the POWER switch 2 Press The monitor turns on automatically and the top menu appears 3 Press í on the arrow pad to select MODE MENU 4 Press Ññ to select SETUP then press í The items in the SETUP menu appear 5 Press Ññ to selec...

Страница 17: ... contents of this menu change depending on the mode On the top menu two types of menus are available MODE MENU and the other menus shortcut menus Mode menu MODE MENU displayed on the top menu contains all the functions that are available and is divided into four tabs CAMERA PICTURE CARD and SETUP These can be selected with the tabs on the left of the screen by using Ññ ß ß How to set a function in...

Страница 18: ...gs of some functions vary depending on the mode Menu item Function DRIVE Selects a mode from single frame shooting sequential shooting High speed sequential shooting AF sequential shooting or BKT auto bracketing Records sound while shooting a movie Sets the record mode WB Sets the appropriate white balance according to the light source CARD Formats cards SETUP Sets the date and time Setting BKT 0 ...

Страница 19: ...tor Runs through all saved pictures one after another MOVIE PLAY Plays back movies You can also edit movies or make indexes of still shots from movies Setting OFF ON OFF ON MOVIE PLAYBACK INDEX EDIT 1 2048x1536 2048x1360 1600x1200 1280x960 1024x768 640x480 2 2048x1536 2048x1360 ENLARGE SIZE 3200x2400 3 1600x1200 1280x960 HIGH NORMAL 4 1024x768 640x480 HIGH NORMAL 3 2 3 2 Playback mode ...

Страница 20: ... Function DRIVE Selects a mode from single frame shooting sequential shooting high speed sequential shooting AF sequential shooting or BKT auto bracketing ISO Selects ISO sensitivity based on normal camera film from AUTO 100 200 400 A S M Selects a shooting mode from A Aperture priority shooting S Shutter priority shooting M Manual shooting 1 2 3 4 Selects a shooting mode from MY MODE 1 MY MODE 2 ...

Страница 21: ...ictures For macro shooting as close as 4 cm 1 6 inches away from the subject PANORAMA Allows panorama pictures to be taken with Olympus CAMEDIA brand cards 2 IN 1 Combines two pictures taken in succession and stores them as a single picture FUNCTION Lets you shoot pictures in black white or sepia tone AF AREA Lets you change the position of the AF target mark using the arrow pad INFO Changes the a...

Страница 22: ...e white balance manually SHARPNESS Adjusts the sharpness of images CONTRAST Adjusts the contrast of images SATURATION Adjusts the level of color depth without changing tint Setting TIFF 1 SHQ 2 HQ 2 SQ2 3 SQ2 4 AUTO PRESET 5 0 5 5 0 5 5 0 5 5 0 5 Setting FORMAT CANCEL 1 2048x1536 2048x1360 1600x1200 1280x960 1024x768 640x480 2 2048x1536 2048x1360 ENLARGE SIZE 3200x2400 3 1600x1200 1280x960 HIGH NO...

Страница 23: ...LOW HIGH SHUTTER Sets the tone and its volume There are 2 options for each selection SLEEP Sets the sleep timer MY MODE Customizes settings which are activated in SETUP the mode FILE NAME Chooses how to name files and folders of images to be saved PIXEL Checks the CCD and image processing MAPPING circuit for errors Adjusts the monitor brightness Sets the date and time Setting OFF ON ENGLISH FRANCA...

Страница 24: ... Enables camera operation with reduced SAVE power consumption SHORT CUT Lets you assign frequently used functions as shortcut menus on the top menu CUSTOM Lets you assign a frequently used function BUTTON to the camera s custom button Setting m ft NTSC PAL OFF ON A B C all items included in the CAMERA tab and all items included in the PICTURE tab AE LOCK DRIVE ISO A S M SLOW NOISE REDUCTION DIGITA...

Страница 25: ...D Formats cards FORMAT or erases all SETUP images on the card ALL ERASE Menu item Function During playback adds sound to still pictures or changes sound that has been recorded Setting OFF ON Setting 640 x 480 320 x 240 CANCEL OK CANCEL Setting FORMAT CANCEL Tabs MODE MENU functions playback When the playback mode is selected the mode dial is set to menu items under the MODE MENU in still picture p...

Страница 26: ...t you can SETUP select it in PW ON OFF SETUP VOLUME Adjusts the volume of the sound during playback Sets the beep sound used for warnings etc to OFF LOW HIGH Adjusts the monitor brightness Sets the date and time VIDEO Selects NTSC or PAL according to your OUTPUT TV s video signal type TV video signal type differs depending on the region Selects the number of frames in the index display Setting OFF...

Страница 27: ... taken with the background as well as the subject in the foreground in focus The camera automatically sets the optimal shooting settings Landscape Scene shooting Suitable for taking pictures of landscapes and other outdoor scenes Both the foreground and the background are in focus Blues and greens are reproduced vividly in this mode the Landscape Scene mode is excellent for shooting natural scener...

Страница 28: ...UP you can create and save up to 4 different My Mode settings Items in the short cut menu can be different from those in the P or mode short cut menus A S M Aperture priority Shutter priority Manual My mode shooting When the mode dial is set to A S M the following items can be set with the menus A Aperture priority shooting You set the aperture and the camera sets the shutter speed S Shutter prior...

Страница 29: ... increase the aperture value F number press Ñ To decrease the aperture value F number press ñ Mode dial setting Shutter speed setting Shutter priority shooting 1 In the top menu select MODE MENU T CAMERA T A S M T S Press Press again to cancel the menu 2 To set a faster shutter speed press Ñ To set a slower shutter speed press ñ Mode dial setting ...

Страница 30: ...cancel the menu 2 To set a faster shutter speed press Ñ To set a slower shutter speed press ñ To increase the aperture value F number press É To decrease the aperture value F number press í Mode dial setting In the top menu select MODE MENU T CAMERA T 1 2 3 4 T MY MODE 1 MY MODE 2 MY MODE 3 or MY MODE 4 Press Press again to cancel the menu 4 3 2 1 Mode dial setting ...

Страница 31: ...To start shooting press the shutter button gently all the way fully If the flash is up it will fire automatically when required The card access lamp blinks and the camera begins storing pictures on the card Remove the lens cap Set the mode dial to any fo the positions above and press the POWER switch 1 3 4 Never open the card cover remove the batteries or disconnect an optional AC adapter when the...

Страница 32: ... to start recording The card access lamp blinks and the camera starts writing the movie to the card During movie recording lights in red Press the shutter button all the way again to stop recording If the displayed seconds remaining reach 0 shooting finishes automatically and the camera starts writing the movie to the card Remove the lens cap Set the mode dial to and press the POWER switch 1 3 4 5...

Страница 33: ...button pressed halfway 3 Press the shutter button all the way Mode dial setting Zoom TTo zoom in on a subject press the zoom lever towards T To shoot a wider angle picture press the zoom lever towards W TTelephoto Wide angle shooting is possible at up to 10x magnification optical zoom limit equivalent to 38 mm 380 mm on a 35 mm camera By combining the digital zoom with the 10x optical zoom zoom ma...

Страница 34: ... Slow synchronization SLOW1 SLOW2 SLOW In the top menu select MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1 SLOW2 or SLOW Press Press again to cancel the menu 1st curtain front curtain Regardless of the shutter speed the flash fires right after the shutter fully opens 2nd curtain rear curtain 2nd curtain fires the flash just before the shutter closes 1st curtain with red eye reduction This is for when you wan...

Страница 35: ... The AF sequential shooting speed is lower than normal sequential shooting AF Sequential shooting BKT Shoots multiple frames of the same picture each with a different exposure value Focus and white balance are locked at the first frame Auto bracketing In the top menu select MODE MENU T CAMERA T DRIVE T or BKT Press Press again to cancel the menu Spot metering There are 3 metering methods Digital E...

Страница 36: ...n exposure setting that is different from the setting that would normally apply to the image you want to shoot Macro mode shooting The macro mode allows you to shoot close to the subject within 10 cm 60 cm 0 4 ft 2 ft When the zoom lever is pressed to the maximum W position you can fill the entire frame with your subject Focusing is usually slow when you get close to a subject However in the macro...

Страница 37: ...t MF 2 Press Ññ to select the focus distance During operation you can enlarge the area you are focusing on The lengths shown are for reference only When the length indicator is moved to less than 2 m 6 6 ft the bar display automatically switches to the 10 cm 4 inches 2 m 6 6 ft bar display 3 Hold down for more than 1 second to save the setting 4 Press the shutter button to take a picture Focus is ...

Страница 38: ...tch 1 2 Zoom lever Turning the zoom lever towards Jumps to the picture 10 frames behind Displays the next picture Displays the previous picture Jumps to the picture 10 frames ahead T Enlarges the picture W Displays multiple pictures at the same time You can play back pictures while the camera is in the shooting mode Quick View Press twice quickly To return to shooting press the shutter button half...

Страница 39: ...MOVIE PLAYBACK INDEX Display the movie frame picture with you want to play back See Viewing still pictures 1 4 Press to start Playback When playback finishes the screen returns to the beginning of the movie If is pressed again when the movie playback is finished the MOVIE PLAYBACK screen appears To exit the movie playback mode and return to the MOVIE PLAY screen press Ññ to select EXIT then press ...

Страница 40: ... wish to erase by using the arrow pad If the picture is protected cancel the protection first 2 Press The ERASE screen is displayed 3 Press Ñ to select YES To cancel erasing select NO and press or press again 4 Press to erase the picture All Frame Erase This function erases all still pictures and movies on the card except protected ones 1 In the top menu select MODE MENU T CARD T CARD SETUP T ALL ...

Страница 41: ...press 4 Press to start formatting A bar is displayed to show the progress of formatting Mode dial setting It is not possible to erase protected pictures or pictures stored on a card that has a write protect seal SmartMedia Once erased pictures cannot be restored Check each picture before erasing to avoid accidentally erasing pictures you want to keep Protect Protecting Images Against Accidental Er...

Страница 42: ...tails on switching to video input refer to your TV s instruction manual 4 Select an image by using the arrow pad The selected image will be displayed on the TV Mode dial setting PLAYBACK Cont Make sure that the camera s video output signal type is the same as the TV s video signal type Note Connect to the A V OUT jack Mode dial AV cable Connect to the TV s video input yellow terminal and sound inp...

Страница 43: ...labs or a personal DPOF compatible printer All frame reservation Use this feature to print all the pictures stored on the card You can specify the desired number of prints and whether or not the date and time are to be printed Single frame reservation Use this feature to print only selected pictures Display the frame to be printed and select the desired number of prints Trimming setting It is poss...

Страница 44: ...ng the camera to a computer with the provided USB cable images on a card can be transferred to the computer Some OS s operating systems may need a special setup when connecting to the camera for the first time Follow the chart below For details on the procedures in the chart refer to the Reference Manual on the CD ROM and the Software Installation Guide included in the CD ROM package Identifying t...

Страница 45: ...are or other software For details on using commercial graphics applications refer to their instruction manuals QuickTime is needed for playing back movies QuickTime is included on the provided software CD If you want to process images make sure to download them to your computer first Depending on the software image files may be destroyed if the images are processed rotated etc while they are on th...

Страница 46: ...our nearest Olympus representative For other OS users Users running other OS cannot connect the camera directly to a computer Windows 95 Windows NT Mac OS before OS 9 You can download images directly to your computer using an optional floppy disk adapter or PC card adapter Does your computer have a USB interface Is there a port marked on your computer No Yes Connect the camera directly to your com...

Страница 47: ... AC adapter xD Picture Card Standard SmartMedia card Floppy disk adapter PC card adapter Olympus brand removable media reader writer NiMH batteries NiMH battery chargers CR V3 long life lithium batteries RM 1 Remote Control Visit the Olympus home page for the latest information on optional items http www olympus com As of July 2002 ...

Страница 48: ...t be played back with this camera Indications Corrective action Insert a card correctly or insert a different card Replace the card or erase unwanted pictures Remove the write protect adhesive seal attached to the card SmartMedia If the card is dirty wipe the gold contacts with a clean tissue and insert it again If the problem is still not corrected the card cannot be used Download the image to a ...

Страница 49: ... open The battery is dead The camera stops working The card access lamp and self timer lamp blink at the same time Indications Consult your nearest Olympus dealer or customer support department see back cover Other indications Corrective action Format the card Insert a card that contains images Replace the card or erase unneeded pictures Close the card cover Install either new or freshly charged b...

Страница 50: ...s used Approx 2 frames SHQ 3200x2400 Approx 8 frames HQ 3200x2400 Approx 11 frames SQ1 1600x1200 Approx 26 frames SQ2 1024x768 No of effective pixels 3 200 000 pixels Image pickup device 1 2 7 CCD solid state image pickup 3 34 Megapixel gross Recording image 3200 x 2400 pixels SHQ HQ resolutions 2048 x 1536 pixels TIFF SHQ HQ 2048 x 1360 pixels TIFF SHQ HQ 1600 x 1200 pixels TIFF SQ1 1280 x 960 pi...

Страница 51: ...or DC IN jack USB connector mini B A V OUT jack 5 pin external flash socket Automatic calendar Up to 2099 system Operating environment Temperature 0 C to 40 C 32 F to104 F operation 20 C to 60 C 4 F to 140 F storage Humidity 30 to 90 operation 10 to 90 storage Power supply For batteries use 2 CR V3 lithium battery packs or 4 AA R6 NiMH batteries NiCd batteries Alkaline batteries lithium batteries ...

Страница 52: ... de la confiance témoignée à Olympus par l achat de cet appareil photo numérique De manière à garantir un fonctionnement optimal et une haute longévité nous vous prions de lire attentivement le mode d emploi avant d utiliser votre nouvel appareil pour la première fois Conservez le soigneusement afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement Ces instructions ne sont que pour une référence rapide Po...

Страница 53: ...mérique de la catégorie B est conforme à la législation canadienne sur les appareils générateurs de parasites Pour les utilisateurs en Europe La marque CE indique que ce produit est conforme avec les exigences européennes en matière de sécurité santé environnement et protection du consommateur Les appareils photo marqués CE sont prévus pour la vente en Europe Pour les consommateurs des Amériques d...

Страница 54: ...rique Touche de mode de flash Touche de protection Touche de mémorisation AE Touche Custom Touche de rotation Touche de retardateur télécommande Touche d effacement Touche gros plan spot Touche d impression Viseur Touche OK Menu Touche de mise au point manuelle Interrupteur d alimentation POWER Touche de l écran ACL Touche Visualisation rapide Écran ACL Molette de défilement Voyant d accès de cart...

Страница 55: ... Couvercle du logement de carte Oeillet de courroie Couvercle du compartiment des piles Verrou du compartiment des piles Embase filetée de trépied Prise de flash externe à 5 broches Dévisser pour retirer le couvercle avant de raccorder le câble de support Couvercle de connecteur Connecteur USB Prise d entrée CC DC IN ...

Страница 56: ... différentielle 3 0 3 0 5 Repères de mise au point automatique 6 Nombre de vues 24 enregistrables Secondes restantes 24 7 Mode d enregistrement TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2 8 Nombre de pixels 2048 x 1536 1600 x 1200 1280 x 960 1024 x 768 640 x 480 3200 x 2400 2048 x1360 9 Bloc mémoire d image 0 Contrôle des piles 3 2 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 HQ 2048x1536 0 HQ 2048x1536 ISO100 SLOW1 1 Lorsque INFO est ré...

Страница 57: ...e Mode Drive BKT Sensibilité ISO ISO100 ISO200 ISO400 Balance des blancs Voyant vert O Symbole de flash s allume Avertissement de clignote mouvement de l appareil Recharge du flash clignote Mode Flash SLOW1 SLOW2 SLOW Mode mesure ponctuelle gros plan Super gros plan Enregistrement du son MEMO AEL Les indications varient en fonction du mode de prise de vue Deux options permettent de sélectionner la...

Страница 58: ...OFF Lorsque INFO est réglé sur ON Information d affichage de films 20 HQ HQ SIZE 320x240 02 09 12 12 30 FILE 100 0020 Information d affichage d images fixes Lorsque INFO est réglé sur OFF Lorsque INFO est réglé sur ON HQ 02 09 12 12 30 20 HQ SIZE 2048x1536 F2 8 1 800 2 0 ISO100 02 09 12 12 30 FILE 100 0020 0 ...

Страница 59: ... Sensibilité ISO ISO100 ISO200 ISO400 Numéro de fichier 100 0020 Image vidéo Numéro de vue Affiche le nombre de vues durée d enregistrement actuellement affichées 20 En affichage vidéo la durée d enregistrement apparaît comme suit Les indications qui apparaissent sur une image vidéo qui a été sélectionnée et affichée à partir de l affichage d index sont différentes de celles qui apparaissent quand...

Страница 60: ...neuves Bloc mémoire d image La barre de mémoire s allume à la prise d une vue fixe Quand la barre est allumée l appareil est en train d enregistrer une image sur la carte xD Picture Card ou SmartMedia L indication de la barre de mémoire change comme indiqué ci dessous selon l état de fonctionnement Quand la barre de mémoire est pleine attendre que le voyant s éteigne avant de prendre une autre pho...

Страница 61: ...er les rubriques de menu dans l ordre en suivant les flèches Dans le menu principal sélectionner MODE MENU T CAMERA T A S M T M 61 Fr UTILISATION DE CE MANUEL Ñ ñ É í Réglage de la molette mode Dans ce manuel les icônes de mode de prise de vue imprimées sur la molette mode sont utilisées pour indiquer que la fonction décrite avec elles est disponible dans les modes de prise de vue indiqués Commenc...

Страница 62: ...portant l appareil car elle peut facilement s accrocher aux objets qui font saillie causant des dommages sérieux Fixer correctement la courroie selon les instructions ci dessus afin que l appareil ne tombe pas Si l appareil tombe du fait que la courroie n est pas correctement fixée Olympus décline toute responsabilité pour les dommages occasionnés Remarque 1 ...

Страница 63: ...rti 2 3 Pour ouvrir le compartiment des piles faire glisser son couvercle dans le sens de la flèche A avec le bout du doigt puis le soulever dans le sens de la flèche B Ne pas utiliser un ongle vous risqueriez de vous blesser 4 5 Rabattre le couvercle du compartiment des piles dans le sens de la flèche C maintenir le repère ñ enfoncé contre l appareil puis le faire coulisser dans le sens de la flè...

Страница 64: ...ns Il n est pas possible d insérer une carte xD Picture Card et une SmartMedia dans l appareil On ne peut insérer qu une seule carte à la fois Maintenir la carte droite par rapport au logement de carte et l insérer à fond jusqu au verrouillage Ne pas essayer de l introduire de biais Faire attention à l orientation de la carte Si elle n est pas introduite correctement elle peut se coincer Retrait d...

Страница 65: ...sur í pour régler le mois Répéter la procédure jusqu à ce que la date et l heure soient réglées complètement Pour revenir au réglage précédent appuyer sur É L appareil ne peut afficher l heure qu en heures consécutives ce qui est connu communément comme l heure militaire Par exemple 2 p m s affichera comme 14 00 en d autres termes 12 heures 2 heures 14 heures Les deux premiers chiffres de l année ...

Страница 66: ...ppuyer sur í Les postes du menu SETUP apparaissent 5 Appuyer sur Ññ pour sélectionner puis appuyer sur í Les langues disponibles sont affichées 6 Appuyer sur Ññ pour sélectionner une langue Appuyer sur L appareil photo revient au menu SETUP Si est pressé de nouveau le menu disparaît 7 Pour couper l alimentation de l appareil appuyer sur l interrupteur d alimentation POWER L objectif rentre Réglage...

Страница 67: ...n fonction du mode Sur le menu principal deux types de menus sont disponibles MODE MENU et les autres menus menus raccourcis Menu Mode MODE MENU Le MODE MENU affiché sur le menu principal contient toutes les fonctions qui sont disponibles et il est divisé sous quatre languettes CAMERA PICTURE CARD et SETUP Ils peuvent être sélectionnées avec les languettes sur la gauche de l écran en utilisant Ññ ...

Страница 68: ... fonction du mode Affichage Fonction DRIVE Sélectionne un mode de prise de vue SEQUENCE parmi prise d une seule vue prise de vue en série prise de vue en série à grande vitesse prise de vue en série AF et BKT fourchette automatique Enregistre le son pendant la prise de vue d un film Règle le mode d enregistrement WB Règle la balance des blancs appropriée selon la source de lumière CARD Formate des...

Страница 69: ... vues sauvegardées l une après l autre MOVIE PLAY Lit des films Vous pouvez également LECT FILM monter les films ou faire des index des vues fixes des films Réglage OFF ON OFF ON MOVIE PLAYBACK INDEX EDIT Lorsque le français est sélectionné 1 2048x1536 2048x1360 1600x1200 1280x960 1024x768 640x480 2 2048x1536 2048x1360 ENLARGE SIZE 3200x2400 3 1600x1200 1280x960 HIGH NORMAL 4 1024x768 640x480 HIGH...

Страница 70: ...guette PICTURE Affichage Fonction DRIVE Sélectionne un mode de prise de vue SEQUENCE parmi prise d une seule vue prise de vue en série prise de vue en série à grande vitesse prise de vue en série AF et BKT fourchette automatique ISO Sélectionne la sensibilité ISO comparée à celle des films d appareil photo standard entre AUTO 100 200 400 A S M Sélectionne le mode de prise de vue A priorité ouvertu...

Страница 71: ...dant la prise de vue d images fixes Vous permet de photographier un sujet situé à 4 cm PANORAMA Permet de prendre des vues panoramiques avec PANORAMIQUE des cartes de marque Olympus CAMEDIA 2 IN 1 Combine deux vues prises successivement 2 EN 1 et les range comme une seule vue FUNCTION Vous permet de prendre des photos en noir FONCTION et blanc ou teintées sépia AF AREA Vous permet de changer la po...

Страница 72: ... changements fins de la balance des blancs SHARPNESS Ajuste la netteté des images NETTETE CONTRAST Ajuste le contraste des images SATURATION Ajuste le niveau d intensité de couleur sans changer la teint Réglage TIFF 1 SHQ 2 HQ 2 SQ2 3 SQ2 4 AUTO PRESET 5 0 5 5 0 5 5 0 5 5 0 5 Réglage FORMAT CANCEL 1 2048x1536 2048x1360 1600x1200 1280x960 1024x768 640x480 2 2048x1536 2048x1360 ENLARGE SIZE 3200x240...

Страница 73: ...UTTER Règle la tonalité et son volume Il y a 2 options pour chaque sélection SLEEP Règle la durée avant de passer en mode de veille MY MODE Personnalise des réglages qui sont activés SETUP dans le mode REGLAGE MY MODE FILE NAME Choisit comment nommer les fichiers et les NOM FICHIER dossiers d images à sauvegarder PIXEL Contrôle le CCD et le circuit de traitement MAPPING d image pour détecter d éve...

Страница 74: ...SAVE une consommation d énergie réduite SHORT CUT Vous permet d affecter des fonctions RACCOU souvent utilisées comme menus raccourcis RCI sur le menu principal CUSTOM Vous permet affecter une fonction souvent BUTTON utilisée à la touche Custom de l appareil BOUT photo PERSO Réglage m ft NTSC PAL OFF ON A B C tous les postes compris dans la languette CAMERA et tous les postes compris dans la langu...

Страница 75: ...es FORMAT ou CONFIG efface toutes les images sur la carte CARTE ALL ERASE Affichage Fonction Pendant l affichage ajoute un son aux images fixes ou modifie le son qui a été enregistré Réglage OFF ON Réglage 640 x 480 320 x 240 CANCEL OK CANCEL Réglage FORMAT CANCEL Languettes et fonctions MODE MENU affichage Quand le mode d affichage est sélectionné molette mode réglée sur les rubriques de MODE MEN...

Страница 76: ...l affichage que vous pouvez régler dans DEF ECRAN PW ON OFF SETUP VOLUME Ajuste le volume du son pendant l affichage Règle les signaux sonores utilisés pour les avertissements etc sur OFF LOW HIGH Ajuste la luminosité de l écran ACL Règle date et l heure VIDEO Sélectionne NTSC ou PAL en fonction du type OUTPUT de signal vidéo de votre téléviseur Le type de signal vidéo TV diffère selon la région S...

Страница 77: ...plan La photo donne à la fois le sujet et l arrière plan nets L appareil règle automatiquement les paramètres de prise de vue optimaux Prise de vue paysage scène Convient pour la prise de vue de paysages et autres scènes d extérieur L arrière plan et l avant plan sont tous deux nets Ce mode donne des bleus et des verts éclatants Le mode Paysage est idéal pour la prise de vue de scènes de nature L ...

Страница 78: ...éer et sauvegarder jusqu à quatre réglages Mon mode différents Des postes dans le menu raccourci peuvent être différents de ceux des menus raccourcis dans le mode P ou A S M Prise de vue priorité ouverture priorité vitesse manuelle Lorsque la molette Mode est réglée sur A S M les postes suivants peuvent être réglés avec les menus A Prise de vue priorité ouverture Vous réglez l ouverture et l appar...

Страница 79: ...leur F appuyer sur Ñ Pour réduire la valeur de l ouverture valeur F appuyer sur ñ Réglage de la molette mode Réglage de la vitesse d obturation Prise de vue priorité vitesse 1 Dans le menu principal sélectionner MODE MENU T CAMERA T A S M T S Appuyer sur Appuyer sur de nouveau pour annuler le menu 2 Pour augmenter la vitesse d obturation appuyer sur Ñ Pour réduire la vitesse d obturation appuyer s...

Страница 80: ...nu 2 Pour augmenter la vitesse d obturation appuyer sur Ñ Pour réduire la vitesse d obturation appuyer sur ñ Pour augmenter la valeur de l ouverture valeur F appuyer sur É Pour réduire la valeur de l ouverture valeur F appuyer sur í Réglage de la molette mode Dans le menu principal sélectionner MODE MENU T CAMERA T 1 2 3 4 T MY MODE1 MY MODE2 MY MODE3 ou MY MODE4 Appuyer sur Appuyer sur de nouveau...

Страница 81: ...sorti il se déclenchera automatiquement lorsque c est nécessaire Le voyant d accès de carte clignote et l appareil commence à ranger la vue sur la carte Retirer le bouchon d objectif Régler la molette Mode sur l une des positions ci dessus et appuyer sur l interrupteur d alimentation POWER 1 3 4 Voyant vert Nombre de vues enregistrables Ne jamais ouvrir le couvercle du logement de carte retirer le...

Страница 82: ...cès de carte clignote et l appareil commence à écrire le film sur la carte Pendant l enregistrement vidéo est allumé en rouge Appuyer de nouveau complètement sur le déclencheur pour arrêter l enregistrement Si les secondes restantes affichées arrivent à 0 la prise de vue se termine automatiquement et l appareil commence à écrire le film sur la carte Retirer le bouchon d objectif Régler la molette ...

Страница 83: ... le déclencheur pressé à mi course 3 Appuyer complètement sur le déclencheur Réglage de la molette mode Zoom TPour faire un zoom avant sur un sujet appuyer sur le levier de zoom vers T Pour prendre une vue d un angle plus large appuyer sur le levier de zoom vers W TLa prise de vue au téléobjectif grand angle est possible jusqu à un grossissement 10x limite du zoom optique équivalent à 38 mm 380 mm...

Страница 84: ... Synchronisation lente SLOW1 SLOW2 SLOW Dans le menu principal sélectionner MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1 SLOW2 ou SLOW Appuyer sur Appuyer sur de nouveau pour annuler le menu Premier rideau rideau avant Le flash se déclenche juste après l ouverture complète de l obturateur quelle que soit la vitesse d obturation Second rideau rideau arrière Le deuxième rideau déclenche le flash juste avant l ...

Страница 85: ...la vitesse de prise de vue en série normale Prise de vue en série AF BKT Prend plusieurs vues de la même photo chacune avec une valeur d exposition différente La mise au point et la balance des blancs sont mémorisées pour la première vue Fourchette automatique Dans le menu principal sélectionner MODE MENU T CAMERA T DRIVE T ou BKT Appuyer sur Appuyer de nouveau pour annuler le menu Mesure ponctuel...

Страница 86: ...fférent de celui qui serait normalement appliqué à la vue que vous voulez prendre Réglage du mode gros plan Le mode gros plan macro permet une photographie rapprochée du sujet entre 10 cm et 60 cm Quand le levier du zoom est pressé sur la position W maximum le sujet remplit tout l écran Normalement la mise au point est lente lorsque vous êtes proche d un sujet Toutefois dans le mode la mise au poi...

Страница 87: ... point Les distances indiquées sont simplement pour référence Lorsque l indicateur de distance est déplacé au dessous de 2 m l échelle d affichage passe automatiquement sur des distances plus courtes de 0 1 m à 2 m 3 Maintenir pressée pendant plus d une seconde pour sauvegarder le réglage 4 Appuyer sur le déclencheur pour prendre la photo La mise au point est mémorisée sur la distance que vous ave...

Страница 88: ...pteur d alimentation POWER 1 2 Levier de zoom Tourner le levier de zoom vers Saute à la vue 10 images en arrière Affiche la vue suivante Affiche la vue précédente Saute à la vue 10 images en avant T Agrandit la vue W Affiche plusieurs vues en même temps Il est possible d afficher les images quand l appareil est en mode de prise de vue Quick View Appuyer deux fois rapidement sur Pour revenir à la p...

Страница 89: ...PLAYBACK INDEX Afficher la vue vidéo vue avec que vous voulez visualiser Voir Visualisation de prise de vue 1 4 Appuyer sur pour commencer l affichage Lorsque l affichage est terminé l écran revient au début du film Si la touche est pressée de nouveau lorsque l affichage de film est terminé l écran MOVIE PLAYBACK apparaît Pour sortir du mode d affichage de film et revenir à l écran MOVIE PLAY appu...

Страница 90: ... vue est protégée annuler d abord la protection 2 Appuyer sur effacement L écran ERASE est affiché 3 Appuyer sur Ñ pour sélectionner YES Pour annuler l effacement sélectionner NO et appuyer sur ou appuyer de nouveau sur 4 Appuyer sur pour effacer la vue Effacement de toutes les vues Cette fonction efface toutes les vues fixes et les films sur la carte sauf les vues protégées 1 Dans le menu princip...

Страница 91: ...st affichée pour montrer la progression du formatage Réglage de la molette mode Il est impossible d effacer des vues protégées ou des vues enregistrées sur une carte avec sceau de protection contre l écriture SmartMedia Une fois effacées les vues ne peuvent pas être restituées Contrôler chaque vue avant l effacement pour éviter d effacer par inadvertance des vues que vous voulez garder Protection ...

Страница 92: ...ls sur la commutation de l entrée vidéo se référer au mode d emploi du téléviseur 4 Sélectionner une vue en utilisant la molette de défilement La vue sélectionnée sera affichée sur l écran du téléviseur Réglage de la molette mode AFFICHAGE Suite Raccorder à la borne d entrée vidéo jaune du téléviseur et à la borne d entrée audio blanche Raccorder à la prise de sortie AV A V OUT Molette mode Câble ...

Страница 93: ...atible DPOF Réservation de toutes les vues Utiliser cette fonction pour imprimer toutes les vues enregistrées sur la carte Vous pouvez spécifier le nombre désiré de tirages et si la date et l heure sont imprimées ou non Réservation d une seule vue Utiliser cette fonction pour n imprimer que des vues sélectionnées Afficher la vue à imprimer et sélectionner le nombre désiré de tirages Réglage de dét...

Страница 94: ...t l appareil photo à un ordinateur avec le câble USB fourni des images sur une carte peuvent être transférées sur l ordinateur Certains systèmes d exploitation peuvent nécessiter un réglage spécial en raccordant l appareil pour la première fois Suivre le schéma ci dessous Pour des détails sur les procédures dans le tableau se référer au Manuel de référence sur le CD ROM et au Guide d installation ...

Страница 95: ... des détails sur l utilisation des applications graphiques disponibles dans le commerce reportez vous à leurs manuels d utilisations QuickTime est nécessaire pour visionner des films QuickTime figure sur le CD fourni Si vous voulez éditer des images vous devez d abord les télécharger sur votre ordinateur Avec certains types de logiciels les fichiers d image peuvent être détruits si vous tentez d é...

Страница 96: ... de disquette en option ou un adaptateur de carte PC en option Votre ordinateur possède t il une interface USB Existe t il un port avec la marque sur votre ordinateur Non Oui Votre système d exploitation figure t il parmi les suivants Windows 98 Windows 2000 Windows Me Windows XP Mac OS 9 X Oui Non ß å å Connectez l appareil photo directement à l ordinateur à l aide du câble USB Utilisez le lecteu...

Страница 97: ...teur Carte xD Picture Card Carte Smartmedia standard Adaptateur de disquette Adaptateur de carte PC Unité de lecture écriture de support amovible de marque Olympus Batteries NiMH Chargeurs de batterie NiMH CPiles au lithium longue durée CR V3 Télécommande RM 1 Visiter le site Olympus pour les informations les plus récentes sur les articles en option http www olympus com Juillet 2002 ...

Страница 98: ...appareil Action corrective Introduire correctement une carte ou introduire une autre carte Remplacez la carte ou supprimez les vues inutiles Retirer le sceau de protection contre l enregistrement collé sur la carte SmartMedia Si la carte est sale essuyer les contacts dorés avec un tissu propre et l introduire de nouveau Si le problème n est toujours pas résolu la carte ne peut pas être utilisée Té...

Страница 99: ...t Les piles sont mortes L appareil s arrête de fonctionner Le voyant d accès de carte et le voyant de retardateur clignotent en même temps Action corrective Formatez la carte Insérez une carte qui contient des images Changer la carte ou effacer des vues inutiles Fermer le couvercle du logement de carte Mettre des piles neuves ou des batteries fraîchement rechargées Indications Autres indications C...

Страница 100: ...0 x 2400 11 vues environ SQ1 1600 x 1200 26 vues environ SQ2 1024 x 768 Nombre de pixels effectifs 3 200 000 pixels Capteur d image Capteur CCD de 1 2 7 3 34 Megapixels bruts Résolutions d image 3200 x 2400 pixels SHQ HQ d enregistrement 2048 x 1536 pixels TIFF SHQ HQ 2048 x 1360 pixels TIFF SHQ HQ 1600 x 1200 pixels TIFF SQ1 1280 x 960 pixels TIFF SQ1 1024 x 768 pixels TIFF SQ2 640 x 480 pixels T...

Страница 101: ...IN connecteur USB mini B prise de sortie vidéo A V OUT prise de flash externe à 5 broches Calendrier automatique Jusqu à l an 2099 Conditions de fonctionnement Température 0 C à 40 C fonctionnement 20 C à 60 C stockage Humidité 30 à 90 fonctionnement 10 à 90 stockage Alimentation Pour les piles utiliser 2 piles au lithium CR V3 ou 4 batteries NiMH AA R6 4 batteries NiCd AA 4 piles alcalines ou au ...

Страница 102: ...BEHÖR 147 FEHLERMELDUNGEN 148 TECHNISCHE DATEN 150 INHALT 102 Wir bedanken uns für den Kauf dieser Olympus Digitalkamera Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig um die sachgemäße und sichere Handhabung zu gewährleisten Bewahren Sie diese Anleitung bitte zur späteren Bezugnahme auf Diese Kurzanleitung dient dem ersten Kennenlernen Ihrer Kamera Weitere und ausführliche Anga...

Страница 103: ...törungen verursachen können Für kunden in Kanada Dieses Gerät wurde als Digitalgerät der Klasse B in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Canadian Interference Causing Equipment Regulations klassifiziert Für kunden in Europa Das CE Zeichen bestätigt dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Sicherheit Gesundheit Umweltschutz und Personenschutz übereinstimmt Mit der CE Zeichen v...

Страница 104: ...ählscheibe A S M P Dioptrienregler Blitzmodustaste Schreibschutztaste AE Speichertaste Frei belegbare Taste Bilddrehungstaste Selbstauslösertaste Fern auslösertaste Löschtaste Nahaufnahmetaste Spotmesstaste Drucktaste Sucher OK Menü Taste Manuelle Fokussiertaste POWER Schalter LCD Monitortaste Schnellwiedergabe Taste LCD Monitor Pfeiltasten Schreibanzeige ...

Страница 105: ...er Objektiv Kartenfachab deckung Öse für Trageriemen Batterie fachdeckel Batteriefachdeckelentriegelung Stativgewinde 5 pol Blitzsynchronbuchse Die Abdeckung abschrauben bevor das Blitzsynchronisationskabel angeschlossen wird Buchsenabdeckung AV Ausgangsbuchse MONO Gleichspannungseingang ...

Страница 106: ...usszeit 16 1 1000 4 Belichtungskorrektur 2 0 2 0 Belichtungsrichtwert 3 0 3 0 5 AF Markierung 6 Anzahl der speicher 24 baren Einzelbilder Aufnahmerestzeit 24 7 Speichermodus TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2 8 Anzahl der Pixel 2048 x 1536 1600 x 1200 1280 x 960 1024 x 768 640 x 480 3200 x 2400 2048 x1360 9 Speichersegment 0 Batterieladezustand 3 2 4 3 2 1 Bei INFO mit Einstellstatus OFF Bei INFO mit Einstellsta...

Страница 107: ...Blinkt Blitzprogramm SLOW1 SLOW2 SLOW Spotmessung Nahaufnahmemodus Supermakro Modus Tonaufzeichnung MEMO AEL Ist das Motiv scharf eingestellt so leuchtet die grüne Sucher LED Blinkt diese LED so lässt sich das Motiv nicht mit der Kamera fokussieren In solch einem Fall den Auslöser freigeben und erneut antippen Die Anzeigen richten sich nach dem jeweiligen Aufnahmemodus Zwei Arten der angezeigten I...

Страница 108: ... 20 HQ HQ SIZE 320x240 02 09 12 12 30 FILE 100 0020 Einzelbildwiedergabe Informationen HQ 02 09 12 12 30 20 HQ SIZE 2048x1536 F2 8 1 800 2 0 ISO100 02 09 12 12 30 FILE 100 0020 0 Bei INFO mit Einstellstatus OFF Bei INFO mit Einstellstatus ON Bei INFO mit Einstellstatus OFF Bei INFO mit Einstellstatus ON ...

Страница 109: ...2 0 Weißabgleich ISO ISO100 ISO200 ISO400 Dateinummer 100 0020 Movie Symbol Bildnummer Nummer des aktuell Aufnahmezeit angezeigten Moviebilds 20 Bei der Moviewiedergabe wird die Aufnahmezeit wie folgt angezeigt Gesamtspielzeit Spielzeit 0 15 Die Anzeigen für ein Movie Bild das unter Bezugnahme auf die Indexbildanzeige gewählt und gezeigt wird entsprechen nicht der Anzeige des Movie Bildes im Movie...

Страница 110: ...he Sie erneut aufnehmen können Bei nachlassender Batterieleistung wechselt die Batterieladezustandsanzeige beim Einschalten oder Gebrauch der Kamera wie folgt Batterieladezustand Leuchtet grün Batterieleistung Hoch Blinkt rot Batterieleistung Niedrig Neue Batterien einlegen Keine Anzeige Batterieleistung Entladen Die Meldung BATTERY EMPTY erscheint Neue Batterien einlegen Vor der Aufnahme Keine Se...

Страница 111: ...die jeweils erforderliche gezeigte Position gestellt werden Wählen Sie die Menüfunktionen in der mittels der Pfeile angezeigten Reihenfolge Vom Hauptmenü ausgehend MODE MENU T CAMERA T A S M T M 111 De SO VERWENDEN SIE DIESES HANDBUCH Ñ ñ É í Programm wählscheibe Innerhalb dieses Handbuchs werden die auf der Programmwählscheibe gezeigten Symbole zur Beschreibung der einzelnen Funktionen verwendet ...

Страница 112: ...n dass sich dieser nicht an hervorstehenden Teilen verfängt und so Schäden entstehen Den Riemen wie weiter oben beschrieben einwandfrei anbringen so dass sich die Kamera nicht lösen kann Bei nicht sachgemäßer Anbringung des Riemens kann sich die Kamera lösen und beschädigt werden In diesem Fall kann Olympus leider keinerlei Haftung für entstandene Schäden übernehmen Hinweis 1 ...

Страница 113: ...st ausgeschaltet Das Objektiv ist nicht ausgefahren 2 3 Den Batteriefachdeckel mit der Fingerkuppe in Pfeilrichtung A schieben und dann in Pfeilrichtung B zum Öffnen nach oben klappen Nicht mit dem Fingernagel verschieben Andernfalls besteht Verletzungsgefahr 4 5 Den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung C nach unten klappen an der Markierung ñ gegen die Kamera drücken und dann in Pfeilrichtung D sc...

Страница 114: ...hieben Eine xD Picture Card karte und eine SmartMedia Karte können nicht gleichzeitig in die Kamera eingesetzt werden Es lässt sich also stets nur eine einzige Karte einsetzen Die Karte gerade ausgerichtet in den Schlitz bis zum Anschlag einschieben Dabei darf die Karte keinesfalls verkantet werden Auf die korrekte Kartenausrichtung achten Andernfalls kann sich die Karte verklemmen Entnehmen der K...

Страница 115: ...ld wählen Diese Bedienungsschritte wiederholen bis Datum und Zeit vollständig eingestellt sind Um erneut die vorherige Einstellung zu wählen die Pfeiltaste É drücken Die Kamera kann die Uhrzeit nur im 24 Stunden Format anzeigen So erscheint z B 2 Uhr nachmittags als 14 00 Uhr mit anderen Worten 12 Stunden 2 Stunden 14 Stunden Die ersten beiden Stellen des Jahresdatums können nicht geändert werden ...

Страница 116: ...eigt 5 Mit den Pfeiltasten Ññ wählen und dann í drücken Die verfügbaren Sprachen werden angezeigt 6 Mit den Pfeiltasten Ññ eine Sprache wählen drücken Die Kamera wechselt erneut auf das SETUP Menü Durch nochmaliges Drücken der Taste wird das Menü geschlossen 7 Zum Ausschalten der Kamera den POWER Schalter drücken Das Objektiv wird eingezogen Grundeinstellung ab Werk ENGLISH Die aktuellen Einstellu...

Страница 117: ...zwei Menüausführungen MODE MENU und sonstige Menüs austauschbare Menüs MODE MENU Das MODE MENU im Hauptmenü enthält alle verfügbaren Funktionen die in vier Gruppen untergliedert und jeweils durch einen der folgenden Menüanzeiger gekennzeichnet sind CAMERA PICTURE CARD und SETUP Diese Gruppen können mittels der links im Menü angeordneten Menüanzeiger mit den Pfeiltasten Ññ gewählt werden ß ß Einste...

Страница 118: ... Funktionen gelten Anzeige Funktion DRIVE Zur Wahl eines der folgenden Modi Einzelbildaufnahme Serienaufnahme Serienaufnahme mit hoher Aufnahmefrequenz AF Serienaufnahme oder BKT automatische Belichtungsreihen Tonaufzeichnung bei der Movieaufnahme Zur Wahl des Speichermodus WB Zur Wahl des Weißabgleichs der für die WEISSABGL vorherrschenden Lichtverhältnisse am besten geeignet ist CARD SETUP Zur K...

Страница 119: ... Zur Wiedergabe von Movies MOVIE Darüber hinaus können Sie die Movies WIEDERG bearbeiten oder Indexbilder von den Movies erstellen Einstellung OFF ON OFF ON MOVIE PLAYBACK INDEX EDIT 1 2048x1536 2048x1360 1600x1200 1280x960 1024x768 640x480 2 2048x1536 2048x1360 ENLARGE SIZE 3200x2400 3 1600x1200 1280x960 HIGH NORMAL 4 1024x768 640x480 HIGH NORMAL 3 2 3 2 Wiedergabemodus Bei der Anzeige der deutsc...

Страница 120: ...AF Serienaufnahme oder BKT automatische Belichtungsreihen ISO Zur Einstellung der ISO Empfindlichkeit entspricht den ISO Werten für analoge Kameras mit den Optionen AUTO 100 200 400 A S M Wahl des Aufnahmemodus aus A Bledenpriorität S Verschlusspriorität und M Manuelle Aufnahme 1 2 3 4 Wahl eines Aufnahmemodus aus MY MODE 1 MY MODE 2 MY MODE 3 MY MODE 4 Zur Einstellung der Blitzhelligkeit SLOW Zur...

Страница 121: ...ode AF MODUS iESP oder SPOT Tonaufzeichnung während der Einzelbildaufnahme Mindestaufnahmeabstand von 4 cm möglich PANORAMA Bei Verwendung einer Olympus CAMEDIA Karte lassen sich Aufnahmen im Panoramaformat herstellen 2 IN 1 Zwei in Folge aufgenommene Bilder werden zu 2 IN 1 einem Bild zusammengefügt und gespeichert FUNCTION Bilder können in Schwarzweiß oder AUFNAHMEFKT Sepia aufgenommen werden AF...

Страница 122: ...ktur des Weißabgleichs SHARPNESS Zur Einstellung der Bildschärfe SCHÄRFE CONTRAST Zur Bildkontrasteinstellung KONTRAST SATURATION Zur Einstellung der Farbsättigung FARBSÄTTIGUNG ohne Einflussnahme auf den Farbton Einstellung TIFF 1 SHQ 2 HQ 2 SQ2 3 SQ2 4 AUTO PRESET 5 0 5 5 0 5 5 0 5 5 0 5 Einstellung FORMAT CANCEL 1 2048x1536 2048x1360 1600x1200 1280x960 1024x768 640x480 2 2048x1536 2048x1360 ENL...

Страница 123: ... und seiner Lautstärke Für jede Einstellung gibt es zwei Optionen SLEEP Zur Einstellung der Sleep Timer Zeit MY MODE Zur Einstellung benutzerdefinierter SETUP Funktionen die im Modus aktiviert MEIN werden MODUS EIN FILE NAME Zur Wahl des Benennungsmodus für die DATEI NAME Dateien und Ordner von gespeicherten Bildern PIXEL MAPPING Zur Überprüfung von CCD Chip CCD KOMP und Prozessorschaltkreisen Zur...

Страница 124: ...em SAVE Stromverbrauch SHORT CUT Erlaubt die benutzerdefinierte Zuweisung AUSW von häufig benutzten Funktionen in das MENÜFKT Hauptmenü Kurzmenüs CUSTOM Erlaubt die Zuweisung einer häufig BUTTON verwendeten Funktion auf die frei ANPASSB belegbare Taste TASTE Einstellung m ft NTSC PAL OFF ON A B C alle zum CAMERA Menüanzeiger gehörigen Einträge und alle zum PICTURE Menüanzeiger gehörigen Einträge A...

Страница 125: ...rmatierung FORMAT oder KARTE EINR Löschung aller Bilder auf der Karte ALL ERASE Anzeige Funktion Nach oder Neuvertonung von Einzelbildern während der Wiedergabe Einstellung OFF ON Einstellung 640 x 480 320 x 240 CANCEL OK CANCEL Einstellung FORMAT CANCEL Menüanzeiger und MODE MENU Funktionen Wiedergabe Im Wiedergabemodus wenn die Programmwählscheibe auf steht sind die Menüeinträge für Einzelbildwi...

Страница 126: ...FF SETUP BILD ÜBERN gewählt werden kann VOLUME Einstellung der Lautstärke während der Wiedergabe Zur Einstellung des akustischen Signals Warnton etc mit den Optionen OFF LOW HIGH Zur Einstellung der Monitorhelligkeit Zur Datums und Zeiteinstellung VIDEO Zur Wahl des Farbsystems NTSC oder PAL OUTPUT für das zu verwendende Fernsehgerät Das VIDEOAUS Farbsystem ist vom Verkaufsgebiet abhängig Zur Wahl...

Страница 127: ...enn sowohl Vorder als auch Hintergrund scharf abgebildet werden sollen Die Kamera wählt automatisch die hierfür erforderlichen Einstellungen Landschaftsaufnahmen Geeignet für Landschaftsaufnahmen oder sonstige Außenaufnahmen Sowohl der Vorder als auch der Hintergrund werden scharf abgebildet Da in diesem Modus Blau und Grüntöne besonders lebendig reproduziert werden eignet er sich insbesondere für...

Страница 128: ...nü können bis zu 4 verschiedene My Mode Einstellungen erstellt und gespeichert werden Die Einträge des Kurzmenüs der zu P oder gehörigen Kurzmenüs können voneinander abweichen A S M Blendenvorwahl Verschlusszeitvorwahl Manuelle Belichtung Bei auf A S M gestellter Programmwählscheibe können die folgenden Funktionen menübezogen eingestellt werden A Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl Sie bestimm...

Страница 129: ...eren Blendenzahl Ñ drücken Zur Wahl einer kleineren Blendenzahl ñ drücken Programm wählscheibe Sie wählen die Verschlusszeit Belichtungsautomatik mit Verschlusszeitvorwahl 1 Ausgehend vom Hauptmenü MODE MENU T CAMERA T A S M T S wählen und dann drücken Durch erneutes Drücken von wird das Menü geschlossen 2 Zur Wahl einer kürzeren Verschlusszeit Ñ drücken Zur Wahl einer längeren Verschlusszeit ñ dr...

Страница 130: ...erneutes Drücken von wird das Menü geschlossen 2 Zur Wahl einer kürzeren Verschlusszeit Ñ drücken Zur Wahl einer längeren Verschlusszeit ñ drücken Zur Wahl einer größeren Blendenzahl É drücken Zur Wahl einer kleineren Blendenzahl í drücken Programm wählscheibe Ausgehend vom Hauptmenü MODE MENU T CAMERA T 1 2 3 4 T MY MODE 1 MY MODE 2 MY MODE 3 oder MY MODE 4 wählen und dann drücken Durch erneutes ...

Страница 131: ...rzustellen Bei ausgeklapptem Blitz wird im erforderlichen Fall automatisch mit Blitz aufgenommen Die Schreibanzeige blinkt zur Bestätigung dass die Kamera die Bilddaten auf die Karte schreibt Die Objektivkappe abnehmen Die Programmwählscheibe in eine beliebige Position bringen und den POWER Schalter drücken 1 3 4 Bei blinkender Schreibanzeige niemals die Kartenfachabdeckung öffnen die Batterien en...

Страница 132: ...nahme zu starten Die Schreibanzeige blinkt zur Bestätigung dass die Bilddaten auf die Karte geschrieben werden Während der Movieaufnahme leuchtet in Rot Den Auslöser nochmals vollständig drücken um die Aufnahme zu beenden Wenn die Anzeige der Restaufnahmezeit 0 Sekunden erreicht wird die Aufnahme automatisch beendet und die Kamera schreibt die Daten auf die Karte Die Objektivkappe entfernen Die Pr...

Страница 133: ...untergedrückt halten 3 Den Auslöser vollständig nach unten drücken Programm wählscheibe Zoomen TZum Einzoomen den Zoomregler in Richtung T drücken Zum Auszoomen den Zoomregler in Richtung W drücken TTele und Weitwinkelzoom sind bis zur 10fachen Zoomvergrößerung möglich optisches Zoomverhältnis entspricht einer Zoombrennweite von 38 mm bis 380 mm bei einer analogen Kleinbildkamera Durch die Kombina...

Страница 134: ... mit einer langen Verschlusszeit SLOW1 SLOW2 SLOW Vom Hauptmenü ausgehend MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1 SLOW2 oder SLOW wählen drücken Nochmals drücken um das Menü zu schließen Blitzabgabe bei Öffnen des Verschlusses Dies ist die werkseitige Grundeinstellung Blitzabgabe bei Schließen des Verschlusses Der Blitz wird bei dieser Blitzsynchronisation unmittelbar vor Schließen des Verschlusses abge...

Страница 135: ...kleiner als bei der normalen Serienaufnahme AF Serienaufnahme BKT Die Aufnahme wird für das gleiche Bild mehrmals wiederholt wobei jedesmal automatisch eine andere Belichtungseinstellung gewählt wird Entfernungseinstellung und Weißabgleich des ersten Bildes werden für alle weiteren Bilder beibehalten Automatische Belichtungsreihen Vom Hauptmenü ausgehend MODE MENU T CAMERA T DRIVE T oder BKT wähle...

Страница 136: ...nken und auslösen Nutzen Sie also die AE Speicherfunktion wenn eine Belichtungseinstellung erwünscht ist die von der sonst für die Aufnahme normalen abweicht Nahaufnahmemodus Der Nahaufnahmenmodus ermöglicht Ihnen kurze Aufnahmeabstände 10 bis 60 cm Entfernung In maximaler Weitwinkelstellung lässt sich das gesamte Bild mit dem gewünschten Motiv füllen Bei geringem Motivabstand verlangsamt sich der...

Страница 137: ...kalenwerte stellen Annäherungswerte dar Wird der Entfernungsbereich unter 2 m gewählt wechselt die Skala automatisch auf die Nahaufnahmeskala die von 10 cm bis 2 m reicht 3 Die Taste für mehr als 1 Sekunde gedrückt halten um die gewählte Einstellung zu sichern 4 Durch Drücken des Auslösers ein Bild aufnehmen Die Kamera verwendet die von Ihnen manuell gewählte Scharfstellung 5 Soll die gespeicherte...

Страница 138: ...er drücken 1 2 Zoomregler Verwendung des Zoomreglers Wiedergabesprung um 10 Bilder rückwärts Wiedergabe des nächsten Bildes Wiedergabe des vorhergehenden Bildes Wiedergabesprung um 10 Bilder vorwärts T Ausschnittsver größerung W Indexwiedergabe Sie können auch im Aufnahmemodus der Kamera Bilder w i e d e r g e b e n lassen Funktion Q u i c k V i e w Drücken Sie hierzu rasch zweimal hintereinander ...

Страница 139: ...e wiedergabemodus erneut auf das MOVIE PLAY Menü zu wechseln mit Ññ EXIT wählen und dann drücken 5 Mit der Pfeiltaste Ñ MOVIE PLAY wählen Mit den Pfeiltasten Ññ MOVIE PLAYBACK wählen Die Pfeiltaste É drücken um das MOVIE PLAY Menü zu schließen 3 MODE MENU MOVIE PLAY INFO MOVIE PLA MOVIE PLAY CANCEL SELECT GO EDIT MOVIE PLAYBACK INDEX Das mit gekennzeichnete Movie Bild der gewünschten Movie aufnahm...

Страница 140: ...chreibgeschützt ist muss zunächst der Schreibschutz annulliert werden 2 Löschen drücken Das ERASE Menü wird gezeigt 3 Mit der Pfeiltaste ÑYES wählen Wenn die Löschung unterbleiben soll NO wählen und dann drücken oder nochmals die Taste drücken 4 Zur Ausführung der Löschung drücken Alle Bilder löschen Bei dieser Löschfunktion werden alle auf der eingelegten Karte gespeicherten Einzelbilder und Movi...

Страница 141: ...ätigt die Formatierung Programm wählscheibe Bilder die schreibgeschützt oder auf einer mit einem Schreibschutzsiegel versehenen Karte gespeichert sind können nicht gelöscht werden SmartMedia Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden Überprüfen Sie vor jeder Bildlöschung das die zu löschende n Bild er um eine versehentliche Löschung zu vermeiden Schreibschutz Verhindert das unbeabsicht...

Страница 142: ...odus einstellen Angaben zum AV oder Videomodus siehe die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts 4 Mit den Pfeiltasten ein Bild zur Wiedergabe aufrufen Das gewählte Bild wird auf dem Fernsehbildschirm gezeigt Programm wählscheibe WIEDERGABE Forts Mit dem Video gelb und Audioeingang weiß am Fernsehgerät verbinden An die A V OUT Buchse anschließen Programmwählscheibe AV kabel Vergewissern Sie sich das...

Страница 143: ...en Druckvorauswahl für alle Bilder Verwenden wenn alle auf der Karte gespeicherten Bilder ausgedruckt werden sollen Mittels der Druckvorauswahlfunktion können die Anzahl der Ausdrucke sowie der Datums oder Zeitausdruck vorgewählt werden Druckvorauswahl für einzelne Bilder Verwenden wenn ausschließlich vorgemerkte Bilder ausgedruckt werden sollen Das gewünschte Bild wiedergeben und die Anzahl der A...

Страница 144: ...tels des mitgelieferten USB Kabels an einen Personal Computer angeschlossen können Bilder auf diesen Computer übertragen werden Je nach Betriebssystem des Computers kann vor dem ersten Anschluss der Kamera eine spezifische Softwareinstallation erforderlich sein Beachten Sie bitte die diesbezüglichen Angaben in der nachfolgenden Tabelle Weitere Angaben zu den zu dieser Übersicht gehörigen Funktions...

Страница 145: ...A Master Software Weitere Angaben zur Verwendung einer geeigneten Anwendungssoftware siehe jeweils die Software Bedienungsanleitung Für die Moviewiedergabe ist QuickTime erforderlich QuickTime befindet sich auf der beigefügten CD ROM Wenn Sie Bilder bearbeiten möchten müssen Sie diese zunächst auf Ihren Computer übertragen Je nach verwendeter Software ist es möglich dass Bilddateien auf der Karte ...

Страница 146: ...en Adapter oder einen PC Karten Adapter verwenden Hat Ihr PC eine USB Schnittstelle Gibt es einen mit markierten Eingang an Ihrem Computer Nein Ja Schliessen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB Kabel direkt an Ihren Personal Computer an Verwenden Sie das optionale USB SmartMedia Lese Schreibgerät Einige Kartenauslesevorrichtungen sind evtl nicht mit Mac OS X kompatibel Besuchen Sie die Olymp...

Страница 147: ...dard SmartMedia Karte Diskettenadapter PC Kartenadapter Olympus Lese Schreibgerät für Wechseldatenträger NiMH Batterien Ladegeräte für NiMH Batterien CR V3 Lithium Batterien mit hoher Lebensdauer Fernauslöser RM 1 Besuchen Sie die Olympus Homepage um aktuelle Informationen zu dem für diese Kamera erhältlichen Zubehör zu erhalten http www olympus com Stand Juli 2002 ...

Страница 148: ...rden Anzeigen Abhilfemaßnahmen Die Karte richtig einsetzen oder eine andere Karte verwenden Eine andere Karte verwenden oder unwichtige Bilder löschen Das Schreibschutzsiegel von der Karte SmartMedia abziehen Falls die Karte verschmutzt ist die goldfarbenen Kontakte mit einem sauberen Tuch vorsichtig reinigen und dann die Karte erneut einlegen Falls die Betriebsstörung weiterhin besteht kann die K...

Страница 149: ...erien Die Kamera arbeitet nicht Die Schreibanzeige und die Selbstauslöser LED blinken gleichzeitig Anzeigen CARD COVER OPEN Wenden Sie sich an Ihren Olympus Fachhändler oder den Olympus Kundendienst siehe hintere Umschlagseite Weitere Anzeigen Abhilfemaßnahmen Die Karte formatieren Eine Karte einlegen die Bilder enthält Die Karte auswechseln oder nicht benötigte Aufnahmen löschen Die Kartenfachabd...

Страница 150: ... 1 536 Mit 16 MB Karte Ca 2 Bilder SHQ 3 200 x 2 400 Ca 8 Bilder HQ 3 200 x 2 400 Ca 11 Bilder SQ1 1 600 x 1 200 Ca 26 Bilder SQ2 1 024 x 768 Effektive Pixelzahl 3 200 000 Pixel Bildwandler 1 2 7 Zoll CCD Chip 3 34 Megapixel brutto Bildspeicherung 3 200 x 2 400 Pixel SHQ HQ Auflösung 2 048 x 1 536 Pixel TIFF SHQ HQ 2 048 x 1 360 Pixel TIFF SHQ HQ 1 600 x 1 200 Pixel TIFF SQ1 1 280 x 960 Pixel TIFF...

Страница 151: ...s Anschlüsse Gleichspannungseingang DC IN USB Buchse mini B Videoausgang A V OUT 5 pol Blitzsynchronisationsbuchse Automatischer Kalender Bis zum Jahr 2099 Umgebungsbedingungen Temperatur 0 C bis 40 C Betrieb 20 C bis 60 C Lagerung Luftfeuchtigkeit 30 bis 90 Betrieb 10 bis 90 Lagerung Spannungsversorgung Erforderliche Batterien 2 Lithium Batterieblöcke CR V3 oder 4 NiMH NiCd Akkus Alkali oder Lith...

Страница 152: ...DEL VISOR MONITOR 156 CÓMO USAR ESTE MANUAL 161 PREPARATIVOS 162 UTILIZACIÓN DE LOS MENÚS 167 ELEMENTOS BÁSICOS DE UNA TOMA 177 TOMAS AVANZADAS 185 REPRODUCCIÓN 188 AJUSTES DE IMPRESIÓN 193 TRANSFERENCIA DE IMÁGENES A UN ORDENADOR 194 ACCESORIOS OPCIONALES 197 CÓDIGOS DE ERROR 198 ESPECIFICACIONES 200 Estas instrucciones son sólo de referencia rápida Para más detalles de las funciones de la cámara...

Страница 153: ...ustrias de Tecnología de Información y Electrónica de Japón JEITA Para usuarios en E E U U Declaración de conformidad Número del modelo C 730 Ultra Zoom Marca OLYMPUS Responsable Olympus America Inc Dirección 2 Corporate Center Drive Melville New York 11747 3157 U S A Número de teléfono 1 631 844 5000 Probado en Cumplimiento de las Reglamentaciones FCC PARA EL USO DOMÉSTICO O COMERCIAL Este dispos...

Страница 154: ...de flash Botón de protección Botón de bloqueo de la exposición automática AE Botón personalizado CUSTOM Botón de rotación Botón de macro puntos Botón de impresión Visor Botón de aceptar menú Botón de enfoque manual Conmutador de alimentación POWER Botón del monitor Botón Visualización rápida Monitor Teclas de control Lámpara de control de la tarjeta Botón de disparador automático mando a distancia...

Страница 155: ...tancia Altavoz Objetivo Tapa de la tarjeta Enganche para correa Tapa del compartimien to de pilas Bloqueo del compartimiento de pilas Rosca trípode Conexión hembra del flash externo de 5 pin Destornille la tapa para retirarla antes de conectar el cable de soporte Tapa del conector Conector USB Jack DC IN ...

Страница 156: ...4 Compensación de 2 0 2 0 exposición Diferencial 3 0 3 0 de exposición 5 Marca del objeto de enfoque automático 6 Número de imágenes 24 fijas almacenables Segundos restantes 24 7 Modo de grabación TIFF SHQ HQ SQ1 SQ2 8 Número de píxels 2048 x 1536 1600 x 1200 1280 x 960 1024 x 768 640 x 480 3200 x 2400 2048 x1360 9 Bloque de memoria 0 Verificación de pilas 3 2 4 3 2 1 Cuando INFO está ajustado en ...

Страница 157: ...e flash SLOW1 SLOW2 SLOW Modo de medición de puntual macro supermacro Grabación de sonido MEMO AEL Las indicaciones varían de acuerdo con el modo de la toma La cantidad de información mostrada se selecciona entre dos opciones de indicación Nota Cuando el sujeto está enfocado la lámpara verde se ilumina establemente Si la lámpara verde está parpadeando la cámara no puede enfocar al sujeto Libere el...

Страница 158: ...ajustado en ON Información de la reproducción de imágenes de vídeo Información de la reproducción de fotografías fijas Cuando INFO está ajustado en OFF Cuando INFO está ajustado en ON HQ 02 09 12 12 30 20 HQ SIZE 2048x1536 F2 8 1 800 2 0 ISO100 02 09 12 12 30 FILE 100 0020 0 20 HQ HQ SIZE 320x240 02 09 12 12 30 FILE 100 0020 ...

Страница 159: ... imágenes de vídeo Número de cuadro Muestra el número del cuadro de la imagen Tiempo de grabación de vídeo actualmente mostrada 20 Durante la reproducción de imágenes de vídeo el tiempo de grabación aparece como a continuación Las indicaciones que aparecen en la imagen de vídeo seleccionada y mostrada desde una indicación de índice son diferentes de aquéllas que aparecen cuando la imagen de vídeo ...

Страница 160: ...loque de memoria se enciende cuando usted toma una imagen fija Cuando el bloque está encendido la cámara se encuentra almacenando una fotografía en la tarjeta una tarjeta xD Picture Card o una SmartMedia La indicación del bloque de memoria cambia como se muestra debajo de acuerdo con el estado de la toma Cuando el bloque de memoria está lleno espere hasta que el bloque se apague antes de tomar alg...

Страница 161: ...ción mostrada Seleccione los ítems del menú en el orden indicado por las flechas En el menú principal seleccione MODE MENU T CAMERA T A S M T M 161 Es CÓMO USAR ESTE MANUAL En este manual los iconos del modo de toma impresos en el disco de modo se utilizan para mostrar que la función descrita con ellos está disponible en los modos de toma indicados Primero ajuste el disco de modo a uno de los modo...

Страница 162: ...rea se enganche con objetos sobresalientes causando serios daños Coloque la correa correctamente siguiendo las instrucciones anteriores de manera que la cámara no se desprenda Si la correa es colocada incorrectamente y la cámara se desprendiera Olympus no asumirá la responsabilidad por ningún daño Nota 2 3 4 5 Ajuste la longitud de la correa 1 ...

Страница 163: ... 2 3 Deslice la tapa del compartimiento de pilas en la dirección de la flecha A con la yema del dedo luego elévela en la dirección de la flecha B para abrirla No use la uña ya que podría causarle una lesión 4 5 Presione hacia abajo la tapa del compartimiento de pilas en la dirección de la flecha C manténgala presionada en la marca ñ hacia la cámara y luego deslícela en dirección de la flecha D Cua...

Страница 164: ...a xD Picture Card y una tarjeta SmartMedia a la vez Sólo puede introducirse una tarjeta cada vez Mantenga la tarjeta orientada en línea recta hacia la ranura de la tarjeta y luego insértela completamente hasta que enganche con seguridad No intente insertar la tarjeta inclinada hacia un ángulo Observe la orientación de la tarjeta Si no se inserta incorrectamente podrá atascarse Expulsión de la tarj...

Страница 165: ... de mes Repita este procedimiento hasta que la fecha y la hora estén completamente ajustadas Para volver al ajuste anterior presione É La cámara sólo puede mostrar el tiempo en horas consecutivas o lo que es comúnmente conocido como hora militar Por ejemplo 2 p m sería mostrado como 14 00 horas en otras palabras 12 horas 2 horas 14 00 horas Los primeros dos dígitos del año no pueden ser cambiados ...

Страница 166: ...ermanecen aunque la alimentación sea desconectada a menos que los mismos sean reajustados Nota Selección de un idioma 1 Ajuste el disco de modo en P luego presione el conmutador de alimentación POWER 2 Presione El monitor se enciende automáticamente y el menú principal aparece 3 Presione í de las teclas de control para seleccionar MODE MENU 4 Presione Ññ para seleccionar SETUP luego presione í Los...

Страница 167: ... este menú cambia de acuerdo con el modo En el menú principal hay dos tipos de menús disponibles MODE MENU y otros menús menús de acceso directo Menú de modo MODE MENU mostrado en el menú principal contiene todas las funciones que están disponibles y está dividido en 4 lengüetas CAMERA PICTURE CARD y SETUP Estos pueden ser seleccionados con las lengüetas en la izquierda de la pantalla utilizando Ñ...

Страница 168: ...an dependiendo del modo Indicación Función DRIVE Selecciona un modo entre toma de MOTOR un solo cuadro toma secuencial toma secuencial a alta velocidad toma secuencial de enfoque automático o BKT soporte automático Graba sonido mientras toma una película Ajusta el modo de grabación WB Ajusta el balance del blanco apropiado BAL BLANCO de acuerdo con la fuente de luz CARD SETUP Formatea tarjetas CON...

Страница 169: ... una trás otra MOVIE PLAY Reproduce imágenes de vídeo REP VIDEO También es posible editar las imágenes de vídeo o hacer índices de imágenes fijas a partir de imágenes de vídeo Ajuste OFF ON OFF ON MOVIE PLAYBACK INDEX EDIT 1 2048x1536 2048x1360 1600x1200 1280x960 1024x768 640x480 2 2048x1536 2048x1360 ENLARGE SIZE 3200x2400 3 1600x1200 1280x960 HIGH NORMAL 4 1024x768 640x480 HIGH NORMAL 3 2 3 2 Mo...

Страница 170: ...Y MODE 3 MY MODE 4 Ajusta la intensidad del flash para diferentes condiciones de toma SLOW Ajusta el flash para velocidades lentas del LENTO obturador 4 3 2 1 Ajuste BKT 0 3 0 7 1 0 x3 x5 AUTO 100 200 400 A S M 2 0 2 0 SLOW1 SLOW2 SLOW 4 3 2 1 PIC SET CARD ISO DRIVE AUTO CAMERA SLOW1 SLOW1 SLOW SLOW A M S En el modo de toma cuando el disco de modo está ajustado en A M S o P las funciones del menú ...

Страница 171: ...ico iESP o SPOT Graba sonido mientras toma una película Le permite fotografiar cerca del sujeto hasta a una distancia de 4 cm PANORAMA Permite tomar fotografías panorámicas con la tarjeta de marca CAMEDIA Olympus 2 IN 1 Combina dos fotografías tomadas en sucesión 2 EN 1 y las almacena como una sola fotografía FUNCTION Le permite tomar fotografías en blanco y FUNCION negro o en tono sepia AF AREA L...

Страница 172: ...alance del blanco manualmente SHARPNESS Ajusta la nitidez de las imágenes NITIDEZ CONTRAST Ajusta el contraste de las imágenes CONTRASTE SATURATION Ajusta el nivel de intensidad del color sin STAURACIÓN cambiar el matiz Ajuste TIFF 1 SHQ 2 HQ 2 SQ2 3 SQ2 4 AUTO PRESET 5 0 5 5 0 5 5 0 5 5 0 5 Ajuste FORMAT CANCEL 1 2048x1536 2048x1360 1600x1200 1280x960 1024x768 640x480 2 2048x1536 2048x1360 ENLARG...

Страница 173: ...SHUTTER Ajusta el tono y su volumen Para cada selección existen 2 opciones SLEEP Ajusta el temporizador de reposo MY MODE Personaliza ajustes que fueron activados SETUP en el modo CONF MI MODO FILE NAME Elije cómo nombrar archivos y carpetas de NOMBRE ARC imágenes que serán almacenadas PIXEL MAPPING Verifica el CCD y el circuito de MAPEO PIX procesamiento de imágenes por errores Ajusta el brillo d...

Страница 174: ...cámara con el consumo SAVE de carga reducido SHORT CUT Le permite asignar las funciones ATAJO frecuentemente utilizadas como menús de acceso directo en el menú principal CUSTOM Le permite asignar en el botón personalizado BUTTON de la cámara una función frecuentemente BOT usada CUSTOM Ajuste m ft NTSC PAL OFF ON A B C todos los ítems incluídos en la lengüeta CAMERA y todos los ítems incluídos en l...

Страница 175: ...nte la reproducción agrega sonido a imágenes fijas o cambia el sonido que ha sido grabado Ajuste OFF ON Ajuste 640 x 480 320 x 240 CANCEL OK CANCEL Ajuste FORMAT CANCEL Funciones de las lengüetas y de MODE MENU reproducción Cuando esté seleccionado el modo reproducción el disco de modo está ajustado en los ítems del menú bajo MODE MENU en reproducción de imagen fija difieren de los de reproducción...

Страница 176: ...pueda seleccionarla en PW CONF PANT ON OFF SETUP VOLUME Ajusta el volumen del sonido durante la reproducción Ajuste el sonido bip usado para avisos etc en OFF LOW HIGH Ajusta el brillo del monitor Ajusta la fecha y hora VIDEO Selecciona NTSC o PAL de acuerdo con el OUTPUT tipo de señal de vídeo de su TV El tipo de SAL VIDEO señal del sistema de vídeo del TV difiere dependiendo de la región Selecci...

Страница 177: ...se toma teniendo enfocados tanto al fondo como al sujeto en primer plano La cámara automáticamente ajustará los ajustes óptimos para la toma Toma de Paisaje Escena Apropiado para tomar fotografías de paisajes y otras escenas externas Se enfocan tanto el primer plano como el fondo Los azules y verdes son reproducidos vivamente en este modo y por tanto el modo de Paisaje escena es excelente para tom...

Страница 178: ...asta 4 ajustes diferentes de Mi modo Los ítems del menú de acceso directo pueden ser diferentes de aquellos que están indicados en los menús de acceso directo del modo P o A S M Toma con Prioridad de Abertura con Prioridad de Obturador Manual Cuando el disco de modo esté ajustado en A S M los siguientes ítems pueden ser ajustados con los menús A Toma con prioridad de abertura Usted ajusta la abert...

Страница 179: ...valor F presione Ñ Para disminuir el valor de la abertura valor F presione ñ Ajuste del disco de modo Ajuste de velocidad del obturador Toma con prioridad del obturador 1 En el menú principal seleccione MODE MENU T CAMERA T A S M T S Presione Presione nuevamente para cancelar el menú 2 Para aumentar la velocidad del obturador presione Ñ Para disminuir la velocidad del obturador presioneñ Ajuste de...

Страница 180: ...ú 2 Para aumentar la velocidad del obturador presione Ñ Para disminuir la velocidad del obturador presione ñ Para aumentar el valor de la abertura valor F presione É Para disminuir el valor de la abertura valor F presione í Ajuste del disco de modo En el menú principal seleccione MODE MENU T CAMERA T 1 2 3 4 T MY MODE 1 MY MODE 2 MY MODE 3 o MY MODE 4 Presione Presione nuevamente para cancelar el ...

Страница 181: ...flash está levantado disparará automáticamente cuando sea requerido La lámpara de control de la tarjeta parpadea y la cámara empieza a almacenar fotografías en la tarjeta Retire el protector de objetivo Ajuste el disco de modo en cualquiera de las posiciones de arriba y presione el conmutador de alimentación POWER 1 3 4 Nunca abra la tapa del compartimiento de tarjetas retire las pilas ni desconec...

Страница 182: ...uevamente para detener la grabación Si los segundos restantes mostrados llega a 0 la toma finaliza automáticamente y la cámara inicia la escritura de las imágenes de vídeo en la tarjeta 182 Es ELEMENTOS BASICOS DE UNA TOMA Cont Grabación de imágenes de vídeo Ajuste del disco de modo Apunte la cámara hacia la dirección del sujeto mientras lo visualiza a través del visor o del monitor 2 Retire el pr...

Страница 183: ...ntras mantiene el botón del obturador presionado hasta la mitad del recorrido 3 Presione el botón del obturador a fond Ajuste del disco de modo Zoom TPara efectuar el acercamiento de un sujeto presione el mando de zoom hacia T Para tomar una fotografía en gran angular presione el mando de zoom hacia W TEs posible efectuar la toma en telefoto granangular en hasta 10x de ampliación límite del zoom ó...

Страница 184: ... menú principal seleccione MODE MENU T CAMERA T SLOW T SLOW1 SLOW2 o SLOW Presione Presione nuevamente para cancelar el menú Primera cortina cortina frontal El flash dispara luego después que el obturador se abre completamente independientemente de la velocidad de obturación Segunda cortina cortina posterior La segunda cortina dispara el flash justo antes de que se cierre el obturador Primera cort...

Страница 185: ...ial de enfoque automático AF es más lenta que la velocidad de toma secuencial normal Toma secuencial AF BKT Toma múltiples cuadros de la misma fotografía cada una con un valor de exposición diferente El enfoque y el balance del blanco son bloqueados en el primer cuadro Soporte automático En el menú principal seleccione MODE MENU T CAMERA T DRIVE T o BKT Presione Presione nuevamente para cancelar e...

Страница 186: ...ión automática AE cuando desee un ajuste de exposición diferente al ajuste que normalmente se aplicaría para la imagen que desea fotografiar Toma en el modo macro El modo macro le permite fotografiar cerca del sujeto hasta 10 60 cm Cuando el mando del zoom se presiona en la posición máxima W se puede llenar todo el cuadro con el sujeto El enfoque es por lo general lento cuando usted se acerca much...

Страница 187: ...ndo Las distancias mostradas son sólo de referencia Cuando el indicador de distancia es movido a menos 2 m la indicación de la barra conmutará automáticamente de 10 cm a 2 m 3 Mantenga presionado durante más de 1 segundo para guardar el ajuste 4 Presione el botón del obturador para tomar una fotografía El enfoque es bloqueado en la distancia focal ajustada 5 Para cancelar el ajuste MF guardado man...

Страница 188: ...alta hacia la fotografía 10 cuadros más atrás Muestra la siguiente fotografía Muestra la fotografía anterior Salta hacia la fotografía 10 cuadros más adelante T Amplía la fotografía W Muestra múltiples fotografías al mismo tiempo Cuando la cámara se encuentra en el modo de disparo Quick View puede visualizar las i m á g e n e s capturadas con la cámara Para acceder a ésta opción presione el botón ...

Страница 189: ...otografía con que desea reproducir Ver Visualización de fotografías fijas 1 4 Presione para iniciar la reproducción Cuando termina la reproducción la pantalla vuelve al comienzo de las imágenes de vídeo Si es presionado nuevamente cuando la reproducción de imágenes de vídeo haya finalizado aparecerá la pantalla MOVIE PLAYBACK Para salir del modo de reproducción de imágenes de vídeo y volver a la p...

Страница 190: ...las de control Si la fotografía está protegida cancele la protección 2 Presione La pantalla ERASE es mostrada 3 Presione Ñ para seleccionar YES Para cancelar el borrado seleccione NO y presione o presione nuevamente 4 Presione para borrar la fotografía Borrado de todos los cuadros Esta función borra todas las fotografías fijas e imágenes de vídeo de la tarjeta excepto las protegidas 1 En el menú p...

Страница 191: ...ra aparece para mostrar la progresión del formateado Ajuste del disco de modo No es posible borrar las imágenes protegidas o imágenes almacenadas en una tarjeta que tengan el sello de protección contra escritura SmartMedia Una vez borradas las fotografías no pueden ser restauradas Verifique cada fotografía antes del borrado para evitar el borrado accidental de las fotografías que desea conservar P...

Страница 192: ...a de vídeo refiérase a su manual de instrucción del TV 4 Seleccione una imagen empleando las teclas de control La imagen seleccionada será mostrada en el TV Ajuste del disco de modo REPRODUCCIÓN Cont Asegúrese que el tipo de señal de la salida de vídeo de la cámara es el mismo que el tipo de señal de vídeo del TV Nota Conecte en el terminal de entrada de vídeo amarillo y en el terminal de entrada ...

Страница 193: ...or una impresora personal compatible con DPOF Reserva de todos los cuadros Utilice esta función para imprimir todas las fotografías almacenadas en la tarjeta Es posible especificar el número deseado de impresiones y si desea o no imprimir la fecha y hora Reserva de un solo cuadro Utilice esta función para imprimir sólo las fotografías seleccionadas Muestre el cuadro a ser impreso y seleccione el n...

Страница 194: ... Al conectar la cámara a un ordenador con el cable USB suministrado las imágenes de una tarjeta pueden ser transferidas al ordenador Algunos OSs sistemas operativos pueden necesitar una configuración especial al ser conectado en la cámara por primera vez Siga el cuadro de abajo Para detalles de los procedimientos de la tabla refiérase al Manual de consulta del CD ROM y a la Guía de instalación del...

Страница 195: ...la información sobre el uso de aplicaciones gráficas comerciales refiérase a sus respectivos manuales de instrucciones Se requiere QuickTime para reproducir vídeos QuickTime está incluido en el CD de software suministrado Si desea procesar imágenes asegúrese de descargarlas primero a su ordenador Dependiendo del software los archivos de imágenes se pueden destruir si se procesan rotan etc las imág...

Страница 196: ...cional o un adaptador para tarjetas PC Su ordenador dispone de un interfaz USB Hay un puerto marcado en su ordenador No Sí ß Conectar la cámara directamente a su ordenador utilizando el cable USB suministrado Utilice el lector escritor SmartMedia USB Determinados lectores de tarjeta podrían no ser compatibles con Mac OS X Para obtener la información más actualizada posible acerca de la compatibili...

Страница 197: ...cture Card Tarjeta SmartMedia estándar Adaptador de disco flexible Adaptador de tarjeta PC Unidad lectora escritora de media extraíble de marca Olympus Pilas NiMH Cargadores de pilas NiMH Pilas de litio de larga duración CR V3 Mando a distancia RM 1 Visite el home page de Olympus para las últimas informaciones sobre los ítems opcionales http www olympus com A partir de julio del 2002 ...

Страница 198: ...a Indicaciones Acciones correctivas Inserte una tarjeta correctamente o inserte una tarjeta distinta Reemplace la tarjeta o borre las fotografías que no se necesiten Retire el sello adhesivo de protección contra escritura colocado en la tarjeta SmartMedia Si la tarjeta está sucia limpie los contactos dorados con un papel de limpieza e insértela de nuevo Si no se soluciona el problema no será posib...

Страница 199: ...tá agotada La cámara interrumpe su funcionamento La lámpara de control de la tarjeta y la lámpara del disparador automático parpadean simultáneamente Indicaciones CARD COVER OPEN Consulte a su distribuidor Olympus más cercano o centro de atención al cliente ver la contratapa Otras indicaciones Acciones correctivas Formatee la tarjeta Inserte una tarjeta que contenga imágenes Reemplace la tarjeta o...

Страница 200: ...rox SQ1 1600x1200 26 cuadros aprox SQ2 1024x768 No de pixels efectivos 3 200 000 pixels Dispositivo de CCD de 1 2 7 con captación de imágenes en captación de imágenes estado sólido 3 34 Megapíxeles bruto Resolución de la 3200 x 2400 pixels SHQ HQ resolutions 2048 x 1536 pixels TIFF SHQ HQ 2048 x 1360 pixels TIFF SHQ HQ 1600 x 1200 pixels TIFF SQ1 1280 x 960 pixels TIFF SQ1 1024 x 768 pixels TIFF S...

Страница 201: ...ra del flash externo de 5 pin Sistema de calendario Hasta el 2099 automático Ambiente de funcionamiento Temperatura 0 C 40 C funcionamiento 20 C 60 C almacenamiento Humedad 30 90 funcionamiento 10 90 almacenamiento Alimentación Para pilas use 2 pilas de litio CR V3 ó 4 pilas NiMH R6 AA pilas de níquel cadmio pilas alcalinas pilas de litio o el adaptador CA correspondiente Las pilas de manganeso zi...

Страница 202: ...202 MEMO ...

Страница 203: ...203 MEMO ...

Страница 204: ...pm Monday to Friday ET E Mail distec olympus com Olympus software updates can be obtained at http olympus com digital OLYMPUS OPTICAL CO EUROPA GMBH Premises Goods delivery Wendenstrasse 14 18 20097 Hamburg Germany Tel 040 237730 Letters Postfach 10 49 08 20034 Hamburg Germany Hotline Numbers for customers in Europe Tel 01805 67 10 83 for Germany Tel 00800 67 10 83 00 for Austria Belgium Denmark F...

Отзывы: