background image

Vari

os

ES

 69

Precaución con el uso de la batería recargable y cargador de batería

Se recomienda enfáticamente usar solamente la batería recargable y cargador de batería 
especificados, que se disponen con esta cámara como accesorios originales Olympus.
El uso de una batería recargable y/o cargador de batería que no sean originales, puede resultar 
en incendios o lesiones personales, debido a la fuga de fluido, calentamiento, encendido o daños 
a la batería. Olympus no asume ninguna responsabilidad por accidentes y daños debido al uso 
de una batería o cargador de batería que no sean accesorios originales Olympus.

Condiciones de la garantía

1. Si este producto sufre algún defecto, a pesar de haber sido usado adecuadamente (de acuerdo 

con las instrucciones del Manual de Servicio suministrado con el mismo), durante un período de 

dos años desde la fecha de la compra a un distribuidor Olympus autorizado que se halle dentro 

del área comercial de Olympus Imaging Europa GmbH, tal como se estipula en el sitio web http:/ 

/www.olympus.com, será reparado o, si Olympus lo considera oportuno, reemplazado, libre de 

cargos. Para hacer una reclamación bajo las condiciones de esta garantía, el cliente deberá 

entregar el producto y este Certificado de Garantía antes de finalizar el período de garantía de 

dos años, al concesionario donde fue comprado el producto o a cualquier Centro de Servicio 

Olympus, dentro del área comercial de Olympus Imaging Europa GmbH, tal como se estipula 

en el sitio web http://www.olympus.com. Durante un período de un año de la Garantía 

Internacional el cliente puede presentar el producto a cualquier Centro de Servicio Olympus. 

Tenga en cuenta que no en todos los países existe un Centro de Servicio Olympus.

2. El coste del transporte del producto al establecimiento vendedor o servicio técnico autorizado 

correrá a cuenta del comprador.

3. Por otra parte, incluso dentro del período de garantía, el comprador deberá pagar los gastos de 

reparación en los siguientes casos:

(a) Cualquier defecto que se produzca debido al uso indebido (tal como una operación no 

mencionada en el Manual de Servicio).

(b) Cualquier defecto que se produzca debido a una reparación, modificación, limpieza por 

otros que no sean los servicios técnicos Olympus.

(c) Cualquier defecto o daño debido a un transporte no adecuado, a golpes, etc. después de 

la compra del producto.

(d) Cualquier defecto o daño que se produzca por incendios, terremotos, inundaciones, tempestades 

u otros desastres naturales, contaminación ambiental y fuentes irregulares de tensión.

(e) Cualquier defecto que se produzca por descuido o almacenamiento inadecuado (tal como 

guardar el producto en lugares con alta temperatura y humedad, cerca de insecticidas, tales 

como naftalina, o productos químicos nocivos, y otros), mantenimiento inadecuado, etc.

(f) Cualquier daño que se produzca debido a pilas gastadas, etc.

(g) Daños producidos por penetrar arena, barro, etc. en el producto.

(h) Cuando no se adjunte esta garantía en el momento de solicitar la reparación.

(i) Cuando se haya realizado cualquier modificación en la garantía como año, mes y fecha de 

compra, nombre del comprador, nombre del establecimiento vendedor, número de serie etc.

(j) Cuando el justificante de compra no sea presentado con este certificado de garantía.

4. Esta garantía cubre sólo el propio producto: otros accesorios y equipo, tal como el estuche, la 

correa, la tapa del objetivo, las pilas, etc. no son cubiertos por la misma.

5. La responsabilidad de Olympus bajo esta garantía queda limitada únicamente a la reparación y reemplazo 

del producto. Cualquier responsabilidad por pérdida o daño indirectos o consecuentes de cualquier tipo 

que sea incurrido o sufrido por el cliente debido a un defecto del producto, y en particular cualquier pérdida 

o daño ocasionado a cualquier objetivo, película u otro equipo o accesorio usado con este producto, o ante 

cualquier pérdida resultante de un retraso en la reparación o pérdida de datos, queda excluida 

explícitamente. Ello no afecta a las disposiciones fijadas por la ley. 

Para los clientes de Europa

La marca “CE” indica que este producto cumple con los requisitos europeos sobre 
protección al consumidor, seguridad, salud y protección del medio ambiente. Las 
cámaras con la marca “CE” están destinadas a la venta en Europa.

Este símbolo [un contenedor de basura tachado con una X en el Anexo IV de 
WEEE] indica que la recogida de basura de equipos eléctricos y electrónicos 
deberá tratarse por separado en los países de la Unión Europea.
No tire este equipo a la basura doméstica.
Para el desecho de este tipo de equipos utilice los sistemas de devolución al 
vendedor y de recogida que se encuentren disponibles.

Содержание 226250 - Stylus 840 8.0MP Digital Camera

Страница 1: ...duraci n Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas Antes de tomar fotograf as importantes le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su c...

Страница 2: ...amiento de la c mara para tomar mejores fotograf as Saque provecho de las funciones m s tiles y tome medidas de precauci n para un uso eficaz de su c mara Familiar cese con los men s que controlan las...

Страница 3: ...y no se suelte C mara digital Correa Bater a de iones de litio LI 42B Cargador de bater a LI 40C Cable USB Cable AV CD ROM de software OLYMPUS Master 2 Elementos no mostrados Manual Avanzado este man...

Страница 4: ...gada parcialmente b Inserte la bater a y una tarjeta xD Picture Card opcional en la c mara Indicador de carga Luz encendida roja Cargando Apagada Carga completa Tiempo de carga Aprox 5 horas Cargador...

Страница 5: ...la bater a introduciendo primero el lado marcado con con las marcas hacia el bot n de bloqueo de la bater a Si inserta la bater a incorrectamente no podr retirarla En tal caso no la fuerce P ngase en...

Страница 6: ...ra y la velocidad de obturaci n ptimos s Esta funci n permite tomar fotograf as mediante la selecci n de una escena en funci n de las condiciones g Esta funci n le permite ajustar las opciones siguien...

Страница 7: ...l bot n 3 c Presione el bot n 1 F y el bot n 2Y para seleccionar M Acerca de la pantalla de ajuste de fecha y hora X A M A M D D H O R A H O R A MENU CANCEL A M D A o Mes D a Cancela un ajuste Minutos...

Страница 8: ...el bot n 3 i Presione el bot n 1 F y el bot n 2Y para seleccionar A M D j Una vez ajustadas las opciones presione el bot n e Para un ajuste horario preciso presione el bot n e cuando la se al horaria...

Страница 9: ...sobre el sujeto Bot n disparador Presionado completamente El piloto de control de la tarjeta parpadea La marca de AF objetivo se pone de color verde para indicar que el enfoque y la exposici n est n b...

Страница 10: ...e desea borrar b Presione el bot n f S c Presione el bot n 1 F para seleccionar SI y el bot n e para borrar la fotograf a Bot n o 8M 8M Teclas de control Fotograf a siguiente Fotograf a anterior Disco...

Страница 11: ...el final de su recorrido para tomar la foto Grabaci n de v deos Sit e el disco de modo en n y presione a medias el bot n disparador para bloquear el enfoque y a continuaci n presi nelo hasta el fondo...

Страница 12: ...otos seleccionando un modo de escena que corresponda a la situaci n Select a scene mode change another scene mode to another one Pulse m y seleccione SCN desde el men superior Utilice 12 para seleccio...

Страница 13: ...n de fotograf as Selecci n del modo de reproducci n GU A DE DISPARO Shoot w previ de efectos Dar m s brillo a suj Im genes a contraluz Ajustar ilumin particular Fondo borroso 1 2 3 4 5 ACEPT ATR S Pr...

Страница 14: ...reproducci n cambia en el siguiente orden 2 20 y de nuevo a 1 4 Reproduce el v deo hacia atr s Cada vez que presiona el bot n la velocidad de reproducci n cambia en el siguiente orden 1 2 20 y de nuev...

Страница 15: ...ajustar desde el men de funciones g CALIDAD IMAGEN Ajuste de la calidad de imagen P 22 WB Ajuste del color de una fotograf a P 26 ISO Ajuste de la sensibilidad ISO P 26 DRIVE Uso de la fotograf a sec...

Страница 16: ...0 IN 8M 8M 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 10 10 x x 4 4 IN 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 IN 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 IN Reproducci n de primeros planos Presione T para ir ampli...

Страница 17: ...om ni el flash 8 Bot n 1 F Ajuste del brillo de la fotograf a Compensaci n de la exposici n 9 Bot n 3 Toma de fotograf as con flash AUTO Flash autom tico El flash se dispara autom ticamente en condici...

Страница 18: ...ican las siguientes restricciones ESP n se fija en ESP MODO AF est fijo en SOMBRAS PANORAMA no se puede ajustar Tambi n se puede utilizar Shadow Adjustment Technology tecnolog a de ajuste de sombras p...

Страница 19: ...i n en la pantalla Visualizaci n de la gu a de men Comprobaci n de la hora g Ajuste de las pantallas de informaci n E Mostrar la gu a de men s e la 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100 0...

Страница 20: ...nciones respectivas Siga estas gu as para desplazarse por los men s Acerca de los men s Instrucciones Bot n e Teclas de control 1243 Bot n m ACEPT OK SALIR MENU MODO SILENC MODO SILENC CALIDAD IMAGEN...

Страница 21: ...a seleccionar SOMBRAS iESP o PUNTO y presione e El elemento del men queda ajustado y se muestra el men anterior Presione varias veces m para salir del men Para cancelar los cambios y seguir utilizando...

Страница 22: ...20 Id neo para imprimir fotos hasta tama o A4 I 2048X1536 Conveniente para imprimir fotos hasta tama o A4 J 1600X1200 Id neo para imprimir fotos en tama o A5 K 1280X960 Conveniente para imprimir fotos...

Страница 23: ...OFF P 17 OFF P 17 Shadow Adjustment Technology tecnolog a de ajuste de sombra OFF P 18 TAMA O fotograf a f ja v deo G E P 22 COMPRESI N fotograf a f ja P 22 FRECUENCIA v deo O P 22 WB AUTO P 26 ISO A...

Страница 24: ...agen de la misma manera que la segunda Una vez tomada la tercera fotograf a las im genes se combinan autom ticamente y el resultado se muestra en pantalla Para combinar s lo dos im genes presione e an...

Страница 25: ...a presenta im genes de muestra as como una descripci n de la situaci n para la que cada una de ellas est dise ada S lo se puede seleccionar si el disco de modo est en s g Disco de modo Cambio entre el...

Страница 26: ...ente Este tipo de luz se utiliza principalmente en las casas x Luz fluorescente 2 Para fotografiar bajo luz fluorescente blanca neutra Este tipo de luz se utiliza principalmente en las l mparas de esc...

Страница 27: ...e combina con el zoom ptico Zoom ptico zoom digital m ximo 28 Esta funci n no puede ajustarse cuando ZOOM PRECISO est en ON DRIVE Uso de la fotograf a secuencial continua o Fotograf a un cuadro cada v...

Страница 28: ...le permite desactivar los sonidos de funcionamiento durante la toma de fotograf as y la reproducci n tales como los pitidos de advertencia los sonidos del bot n disparador etc ESP n Ajuste del rea de...

Страница 29: ...se selecciona una pel cula 3 Esto no aparece cuando se selecciona la fotograf a MENU ACEPT OK SALIR MEN REPROD MEN REPROD CONFI GURAC CONFI GURAC PERFECT FIX PERFECT FIX ORDEN IMPRES ORDEN IMPRES EDIC...

Страница 30: ...a para la pantalla de inicio o como imagen de fondo de la pantalla de men g PW ON SETUP Ajuste de la pantalla de inicio y del volumen P 35 MEN COLOR Ajuste del color y el fondo de la pantalla de men...

Страница 31: ...a etiqueta integrar la etiqueta con la imagen y guardarlo como una nueva fotograf a Seleccione la fotograf a con 43 y presione e Seleccione la etiqueta con 43 y presione e Presione 12 para girar la et...

Страница 32: ...elativa a la fecha y la hora junto con las fotograf as almacenadas en la tarjeta g Ajustes de impresi n DPOF P 43 Las fotograf as protegidas no se pueden borrar con BORRAR SEL IMAGEN ni BORRAR TODO pe...

Страница 33: ...rjeta P 64 Seleccione SI y presione e R Adici n de sonido a las fotograf as SI NO 7 BORRAR Borrado de fotograf as seleccionadas Borrado de todas las fotograf as SEL IMAGEN Borra mediante la selecci n...

Страница 34: ...los datos no borra las fotograf as de la memoria interna La copia de informaci n tarda un poco Antes de empezar la copia aseg rese de que la bater a no est agotada o utilice el adaptador de CA Men s...

Страница 35: ...SONIDO Configurar el tipo de sonido y volumen del funcionamiento de botones BEEP Seleccionar el sonido y el volumen del bot n disparador SONIDO OBT Ajuste del sonido de advertencia de la c mara 8 Aju...

Страница 36: ...rarse para la toma siguiente mientras se est grabando la fotograf a anterior ON Se muestra la fotograf a que se est grabando Resulta til para comprobar brevemente la fotograf a que se acaba de tomar U...

Страница 37: ...hora HORAR DOBLE Ajuste de la fecha y la hora para otra zona horaria OFF Cambia a la fecha y hora ajustadas en X Las fotograf as se graban con la fecha y hora ajustadas en X ON Cambia a la fecha y hor...

Страница 38: ...que al presionar o la c mara se encender Si TIEMPO REPOSO est ajustado en OFF la alarma se detiene autom ticamente y la c mara se apaga despu s de 1 minuto de inactividad Comprobaci n de los ajustes d...

Страница 39: ...l modo de ahorro de energ a presione el bot n de zoom o cualquier otro bot n SALIDA V D Reproducci n de fotograf as en un televisor NTSC PAL SALVAPANT Ajuste de la c mara al modo de ahorro de energ a...

Страница 40: ...la impresora 1 En el modo de reproducci n localice en el monitor la fotograf a que desea imprimir 2 Encienda la impresora y conecte el cable USB suministrado con la c mara en el multiconector de la c...

Страница 41: ...fotograf a seleccionada IMPR TODO Imprime todas las fotograf as almacenadas en la memoria interna de la tarjeta IMP MULTI Imprime una fotograf a en formato de presentaci n m ltiple TODO IND Imprime u...

Страница 42: ...OK IMPR 1C 4 4 IN IMPRIMIR Imprime una copia de la fotograf a seleccionada Si se selecciona IMPR 1C o MAS se imprimen una o m s copias IMPR 1C Realiza una reserva de impresi n para la fotograf a mostr...

Страница 43: ...nes estar n disponibles con todas las impresoras o en todos los establecimientos fotogr ficos 1 Presione m en el modo reproducci n para seleccionar ORDEN IMPRES 2 Seleccione P o U y presione e P Reali...

Страница 44: ...Seleccione MANTENER y presione e 4 Presione 43 para seleccionar la fotograf a con las reservas de impresi n que desea cancelar y presione 2 para reducir el n mero de copias a 0 Repita el paso 4 para c...

Страница 45: ...s Macintosh SO WIndows 2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Mac OS X v10 3 o posterior CPU Pentium III 500 MHz o posterior Power PC G3 500 MHz o posterior Intel Core Solo Duo 1 5 GH...

Страница 46: ...e reiniciarlo Desconecte el cable que conecta la c mara al ordenador Apague la c mara Abra la tapa del compartimiento de la bater a tapa de la tarjeta de la c mara 1 Aseg rese de que la c mara est apa...

Страница 47: ...al ordenador La conexi n de la c mara a un ordenador a trav s de un concentrador USB puede crear problemas de funcionamiento En este caso no utilice un concentrador conecte la c mara directamente al o...

Страница 48: ...scarga 4 Haga clic en Navegar por las im genes ahora Se muestran las im genes descargadas en la ventana de examinar Para desconectar la c mara 1 Compruebe que el piloto de control de la tarjeta ha dej...

Страница 49: ...grama OLYMPUS Master que se adjunta Para conectar la c mara al ordenador utilizando el cable USB son necesarios los siguientes elementos Nota Si el ordenador funciona con Windows Vista seleccione PC e...

Страница 50: ...visualizaci n Aparecer una ventana de confirmaci n de la actualizaci n 6 Haga clic en Aceptar Aparecer la ventana de actualizaci n de la c mara 7 Haga clic en Agregar idioma en la pantalla de actualiz...

Страница 51: ...nder la c mara El disco de modo est situado en q o P ste es el modo de reproducci n para ver fotograf as en el monitor Sit e el disco de modo en un modo de fotograf a El disco de modo est ajustado a g...

Страница 52: ...ar que se mueva la c mara aseg rese de sujetarla firmemente con ambas manos y de presionar suavemente el bot n disparador Tambi n puede reducir el efecto borroso presionando utilizando la funci n de e...

Страница 53: ...a para hacer que el sujeto aparezca m s brillante Contrariamente al fotografiar sujetos oscuros puede ser recomendable ajustar el valor hacia el Puede que a veces cuando se utiliza el flash no se obte...

Страница 54: ...nador y despu s se borran de la tarjeta o se usa una tarjeta distinta Cuando hay una tarjeta instalada en la c mara las im genes no se almacenan en la memoria interna Se pueden copiar las fotos de la...

Страница 55: ...la est usando g SALVAPANT Ajuste de la c mara al modo de ahorro de energ a P 39 Es posible que algunas opciones no se puedan seleccionar desde los men s al utilizar las teclas de control el men est de...

Страница 56: ...mprobaci n de la hora P 19 Presione W en el bot n de zoom para ver las fotos en formato miniatura visualizaci n de ndice o en formato de calendario vista de calendario g Bot n de zoom P 16 Una vez que...

Страница 57: ...isten varias maneras de ver la fotograf a entera en la pantalla del ordenador Vea la fotograf a con software de visualizaci n de im genes Instale el software OLYMPUS Master 2 del CD ROM suministrado C...

Страница 58: ...seleccionada y no puede ser reproducida en esta c mara Utilice el software de procesamiento de im genes para ver la fotograf a en un ordenador Si a n no consigue reproducirla significa que el archivo...

Страница 59: ...a activado la impresora mientras se cambiaba la configuraci n de la c mara No active la impresora mientras est cambiando la configuraci n de la c mara ERROR IMPR Se ha detectado un problema con la imp...

Страница 60: ...urante la grabaci n de v deo Ajuste ZOOM DIG a ON para habilitar la funci n de zoom para fotografiar Funciones disponibles en los modos de fotograf a y escenas Modo de fotograf a AUTO K s n P g de ref...

Страница 61: ...q F D G U W c R S X V P d i e f J P g de ref Funci n 9 9 9 9 9 9 1 P 17 9 9 2 9 2 9 9 2 9 2 9 9 9 9 9 2 P 17 Y 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 P 17 Shadow Adjustment Technology tecnolog a de ajuste de sombras 9...

Страница 62: ...amente con el papel de limpieza del objetivo Bater a Cargador de bater a L mpielos ligeramente con un pa o suave y seco Nota No emplee disolventes fuertes como benceno o alcohol ni pa os tratados qu m...

Страница 63: ...arla La bater a recargable suministrada suele tardar 5 horas en cargarse Esta c mara utiliza un cargador especificado por Olympus No utilice ning n otro tipo cargador Se pueden grabar fotograf as en l...

Страница 64: ...sorio No utilice con esta c mara ning n otro adaptador de CA El adaptador de CA se puede usar en la mayor a de las fuentes el ctricas dom sticas en el rango de 100 V a 240 V de CA 50 60 Hz de todo el...

Страница 65: ...nca utilice ni guarde este producto cerca de fuentes de calor tales como radiadores rejillas de calefacci n estufas o cualquier tipo de equipo o aparato generador de calor incluyendo amplificadores es...

Страница 66: ...star sujeta a temperaturas extremadamente altas Si lo hace puede provocar el deterioro de las piezas y en algunas circunstancias provocar que se prenda fuego No utilice el cargador o el adaptador CA s...

Страница 67: ...ido decoloraci n deformaci n o cualquier otra anomal a La bater as puede recalentarse durante el uso prolongado Para evitar quemaduras menores no la retire inmediatamente despu s de utilizar la c mara...

Страница 68: ...on respecto a cualquier da o o beneficio que pudiera surgir del uso legal de esta unidad o cualquier petici n de una tercera persona que sea causada por el uso inapropiado de este producto Olympus no...

Страница 69: ...t cnicos Olympus c Cualquier defecto o da o debido a un transporte no adecuado a golpes etc despu s de la compra del producto d Cualquier defecto o da o que se produzca por incendios terremotos inunda...

Страница 70: ...ento anteriormente citado o sus datos son incompletos o ilegibles 2 En caso de p rdida de la garant a original sta no ser sustituida por otra Rogamos pues la guarde en un lugar seguro Para obtener inf...

Страница 71: ...istema fotom trico Medici n ESP digital sistema de medici n por puntos Velocidad de obturaci n 4 a 1 2000 seg Alcance de fotograf a 0 7 m a W T normal 0 2 m a W 0 6 m a T modo macro 0 03 m a 0 7 m s l...

Страница 72: ...C durante la carga 10 C a 60 C funcionamiento 20 C a 35 C almacenamiento Dimensiones 31 5 39 5 6 mm Peso Aprox 15 g Cargador de bater a LI 40C Alimentaci n CA de 100 a 240 V 50 a 60 Hz 3 2 VA 100 V a...

Страница 73: ...e de sombras Borrar P 10 18 Teclas de control 1243 P 15 Bot n e OK FUNC P 15 Enganche para correa P 3 Tapa del compartimiento de la bater a tarjeta P 4 Rosca de tr pode Tapa del conector P 39 40 46 Mu...

Страница 74: ...oque autom tico AF P 9 28 10 Alarma k P 38 11 Grabaci n de sonido R P 28 12 Horario doble l P 37 13 N mero de fotograf as almacenables Duraci n de grabaci n 4 00 34 P 54 14 Memoria actual B Grabaci n...

Страница 75: ...22 10 N mero de archivo M100 0004 11 N mero de cuadro Tiempo de reproducci n Tiempo total de grabaci n 4 00 14 00 34 P 14 12 Memoria actual B Reproducci n de la fotograf a en la memoria interna Sin vi...

Страница 76: ...n disparador 9 11 Bot n e OK FUNC 15 Bot n f S Shadow Adjustmemt Technology tecnolog a de ajuste de sombra borrar 18 Bot n g E 19 Bot n m 16 Bot n o 6 11 Bot n q P reproducci n impresi n 18 C Cable A...

Страница 77: ...7 Luz de tungsteno 1 26 Luz fluorescente 1 2 3wxy 26 M MAPEO P X 36 Medici n por puntos n 28 Memoria interna 64 Mensaje de error 58 Men 20 MEN C MARA 26 MEN COLOR 35 Men de funciones 15 MEN REPROD 32...

Страница 78: ...a de tr pode 73 Rotaci n de fotograf as y 32 S s scene 6 12 25 SALIDA V D 39 Saturaci n Alta 31 Saturaci n Baja 31 SEL IMAGEN 33 Sepia 31 S mbolos e iconos del monitor 74 SOMBRAS 28 SONIDO 35 T Tapa d...

Страница 79: ...VS425701...

Отзывы: