background image

20

Utilisation conforme à son usage

Le destructeur de documents automatique peut détruire du papier et des cartes de crédit en 
introduisant ceux-ci dans un introducteur automatique. Le document à détruire doit répondre aux 
exigences mentionnées au point „Données techniques“. 

Le destructeur de documents automatique ne sert pas à détruire des documents ne répondant 
pas aux exigences indiquées dans les „Données techniques“ tels que du carton. Toute autre 
utilisation est considérée comme non conforme à son usage.

Avant de commencer

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes lorsque vous 
manipulez le destructeur de documents. Conservez le mode d'emploi pour une 
utilisation future. 

Les informations suivantes vous aident à ce que le destructeur de documents fonctionne tou-
jours comme vous le voulez.

 Ne mettez jamais vos doigts dans l'introducteur. Retirez d'éventuels agrafes et/ou trombones, 
élastiques et autres corps étrangers du document avant de détruire celui-ci. Éloignez de l'appa-

reil des parties de vêtement volantes, cravates, bijoux, cheveux longs ou autres objets non fixés.

Poser le destructeur de documents de sorte qu'il soit stable

Votre destructeur de documents fonctionne uniquement avec la corbeille.

Prudence 

! Risques de blessures dus au bloc de coupe à arêtes vives. Le 

dessous du bloc de coupe contient des bords à arêtes vives. Ne prenez donc pas 
le destructeur de documents par le dessous.

Retirez l'appareil de son emballage avec précaution.

Placez la corbeille dans le corps situé sous le bloc de coupe. Assurez-vous que celle-ci est 
complètement introduite dans le destructeur de documents. Si ceci est le cas, elle s'en-
clenche de façon audible. 

Posez le destructeur de documents de façon stable sur une surface horizontale plane et à 
proximité d'une prise de courant facilement accessible.

Assurez-vous que l'interrupteur est positionné sur 

Off

 et raccordez le bloc secteur du des-

tructeur de documents à une prise de courant facilement accessible.

F

Содержание PS 57 CC Plus

Страница 1: ...nstructions F Mode d emploi I Istruzioni d uso n Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Instru es de funcionamento C N vod k obsluze 02 2021 GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germ...

Страница 2: ...17 Guarantee 17 Contenu Contenu du coffret 18 Pour votre s curit 18 Vue d ensemble 19 Utilisation conforme son usage 20 Avant de commencer 20 Poser le destructeur de documents de sor te qu il soit st...

Страница 3: ...ctora de documentos 42 Si hay algo que no funciona 42 Eliminaci n 44 Datos t cnicos 44 Declaraci n de conformidad 45 Garant a 45 Indice Conte do da embalagem 46 Para a sua seguran a 46 Vista geral 47...

Страница 4: ...n Kinder k nnen Kleinteile Verpackungsmaterialien oder Schutz folien verschlucken Kinder vom Ger t und dessen Verpackung fernhalten Warnung Dieses Ger t kann von Kindern ab einem Alter von acht Jahren...

Страница 5: ...rnichter im Detail 7 8 9 7 Schalter f r Betriebsmodus 8 Papiereinzug mit Schneidwerk 9 optischer Sensor 1 3 4 5 6 2 1 Netzkabel hier nicht zu sehen 2 Rollen 3 Aktenvernichter 4 Auffangbeh lter 5 Trage...

Страница 6: ...s Materials even tuell vorhandene Heft und oder B roklammern Gummib nder und andere Fremdk rper Halten Sie lose Teile von Bekleidung Krawatten Schmuck langes Haar oder andere lose Gegenst nde vom Ger...

Страница 7: ...3 Wenn Sie eine Kreditkarte vernichten m chten f hren Sie die Kreditkarte mittig und mit der kurzen Kante voran in den Einzug ein Aktenvernichter ausschalten Schalten Sie den Aktenvernichter aus wenn...

Страница 8: ...ffangbeh lter am Tragegriff vollst ndig aus dem Korpus heraus 4 Leeren Sie den Auffangbeh lter 5 Setzen Sie den Auffangbeh lter wieder in den Korpus unterhalb des Schneidwerks ein Ach ten Sie darauf d...

Страница 9: ...ten Schnittleistung max 10 Bl tter DIN A4 80 g m2 1 Kreditkarte Schnittmethode breite Partikelschnitt 4 x 40 mm 220 mm max Schnittgeschwindigkeit 2 0 m min Sicherheitsstufe P4 nach DIN 66399 2 Aussetz...

Страница 10: ...en aus dem dt Festnetz bei Drucklegung 14ct Min mobil maximal 42ct Min zur Verf gung Weitere Informationen finden Sie auch in unserem Retouren Portal RMA im Bereich Support auf unserer Internetseite w...

Страница 11: ...or protective foils Children can swallow small parts packaging materials and protective foils Keep children away from the device and its packaging Warning This device can be used by children from the...

Страница 12: ...e shredder in detail 7 8 9 7 Operating mode switch 8 Paper infeed with cutting mechanism 9 Optical sensor 1 3 4 5 6 2 1 Power cable not illustrated here 2 Castors 3 Paper shredder 4 Waste bin 5 Carryi...

Страница 13: ...shred material remove any staples paper clips rubber bands or other foreign bodies from the material concerned Keep all loose pieces of clothing jewellery long hair or other loose items away from the...

Страница 14: ...her material is fed in 3 If you want to shred a credit card insert the credit card in the centre of the slot with a short edge to the front Switching the Shredder Off Switch the shredder off when you...

Страница 15: ...nnect the power plug from the power socket 3 Use the handle to pull the waste bin fully out of the device 4 Empty the waste bin 5 Insert the waste bin back in the body of the device under the cutting...

Страница 16: ...materials can be recycled sort them for disposal to simplify waste management The Triman logo is only relevant for France Technical Data Subject to change without prior notice Cutting capacity Max 10...

Страница 17: ...curity level according to DIN 66399 2 We declare that regarding shredding documents this shredder complies with the requirements of security level P 2 according to DIN 66399 2 Guarantee Dear Customer...

Страница 18: ...aler des petits objets des films d emballage ou de protection Tenir l appareil et son emballage hors de port e des enfants Avertissement Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans et...

Страница 19: ...le d tail 7 8 9 7 Interrupteur modes de fonc tionnement 8 Introducteur de papier avec bloc de coupe 9 Capteur optique 1 3 4 5 6 2 1 C ble d alimentation non visible sur le dessin 2 Roulettes 3 Destruc...

Страница 20: ...es et ou trombones lastiques et autres corps trangers du document avant de d truire celui ci loignez de l appa reil des parties de v tement volantes cravates bijoux cheveux longs ou autres objets non...

Страница 21: ...n est introduit 3 Si vous voulez d truire une carte de cr dit introduisez celle ci au centre de l introducteur en pr sentant le bord le plus court D brancher le destructeur de documents D branchez le...

Страница 22: ...rise de courant 3 Retirez compl tement la corbeille par la poign e 4 Videz la 5 Replacez la corbeille dans le corps situ sous le bloc de coupe Assurez vous que celle ci est compl tement introduite dan...

Страница 23: ...reil et les mat riaux d emballage sont recyclables liminez les s par ment pour une meilleure gestion des d chets Le logo Triman est valable en France uniquement Caract ristiques techniques Sous r serv...

Страница 24: ...urit conforme la norme DIN 66399 2 Nous d clarons que cet appareil destructeur de documents r pond aux conditions du niveau de s curit P 2 conform ment la norme DIN 66399 2 Garantie Cher client nous s...

Страница 25: ...ento dovuto a componenti piccoli materiali d imballo o pellicole protettive I bambini possono ingerire componenti piccoli materiali d imballo o pellicole protettive Tenere l apparecchio e la confezion...

Страница 26: ...nterruttore per modalit operative 8 Caricatore carta con gruppo di taglio 9 Sensore ottico 1 3 4 5 6 2 1 Cavo di alimentazione non in figura 2 Rotelle 3 Distruggidocumenti 4 Recipiente di raccolta 5 P...

Страница 27: ...tte e o clip elastici e qualsiasi altro oggetto estraneo Tenere lontano dall apparecchio lembi di abbigliamento cravatte gioielli capelli lunghi o altri oggetti liberi Posizionamento sicuro del distru...

Страница 28: ...are una carta di credito introdurre la carta di credito al centro e con il lato corto rivolto verso la fessura di caricamento Disinserimento del distruggidocumenti Spegnere il distruggidocumenti dal m...

Страница 29: ...ete dalla presa di corrente 3 Estrarre il recipiente di raccolta dall alloggiamento tirandolo dalla presa di trasporto 4 Svuotare il recipiente di raccolta 5 Introdurre nuovamente il recipiente di rac...

Страница 30: ...norme locali rispettivamente in vigore L apparecchio e i materiali d imballo sono riciclabili smaltirli pertanto separatamente provvedendo ad un trattamento differenziato Il logo Triman vale solo per...

Страница 31: ...tezione ai sensi di DIN 66399 2 Si dichiara che durante la distruzione di documenti il dispositivo soddisfa il livello di protezione P 2 ai sensi di DIN 66399 2 Garanzia Caro cliente ci congratuliamo...

Страница 32: ...mende folie Kinderen kunnen kleine onderdelen verpakkingsmaterialen of beschermende folie inslikken Houd kinderen uit de buurt van het apparaat en de verpakking Waarschuwing Dit apparaat mag worden ge...

Страница 33: ...rnietiger in detail 7 8 9 7 Schakelaar voor gebruiksmo dus 8 Papierinvoer met snijwerk 9 optische sensor 1 3 4 5 6 2 1 Netsnoer hier niet weergege ven 2 Wielen 3 Papiervernietiger 4 Opvangbak 5 Draagg...

Страница 34: ...tjes en of paperclips elastiekjes en andere vreemde voorwerpen uit het materiaal alvorens dit te versnipperen Houd losse delen van kleding stropdassen sieraden lang haar of andere losse voorwerpen uit...

Страница 35: ...voltooid en geen nieuw materiaal wordt toegevoerd 3 Als u een creditcard wilt vernietigen voert u de creditcard in het midden en met de korte kant naar voren in de invoersleuf in Papiervernietiger ui...

Страница 36: ...stand Off 2 Trek de stekker uit het stopcontact 3 Trek de opvangbak aan de draaggreep volledig uit de body 4 Ledig de opvangbak 5 Plaats de opvangbak weer in de body onder het snijwerk Zorg ervoor da...

Страница 37: ...t en het verpakkingsmateriaal zijn recyclebaar verwijder ze apart voor een betere afvalverwerking Het Triman logo is alleen van toepassing op Frankrijk Technische gegevens Technische wijzigingen voorb...

Страница 38: ...het veiligheidsniveau volgens DIN 66399 2 Hierbij verklaren wij dat het apparaat bij het versnipperen van documenten voldoet aan de eisen van veiligheidsniveau P 2 volgens DIN 66399 2 Garantie Geacht...

Страница 39: ...Peligro de asfixia provocado por piezas peque as materiales de embalaje o pel culas de protecci n Los ni os pueden ingerir piezas peque as materiales de embalaje o pel culas de protecci n Mantener lo...

Страница 40: ...ptor para el modo de servicio 8 Entrada de papel con cabezal destructor 9 Sensor ptico 1 3 4 5 6 2 1 Cable de red aqu no se puede ver 2 Ruedas 3 Trituradora de documentos 4 Dep sito de recogida 5 Mani...

Страница 41: ...goma y otros objetos extra os que puedan existir Las partes sueltas de la ropa corbatas bisuter a pelo largo u otros objetos sueltos de ben mantenerse alejados del aparato Emplazar la destructora de d...

Страница 42: ...s material 3 Si quiere destruir una tarjeta de cr dito introd zcala por el medio y con el borde corto hacia delante en la entrada de papel Apagar la destructora de documentos Apague la destructora de...

Страница 43: ...Off 2 Desenchufe el cable de alimentaci n de la toma de corriente 3 Saque el dep sito de recogida fuera del cuerpo con la manija de transporte 4 Vac e el dep sito de recogida 5 Vuelva a colocar la de...

Страница 44: ...r separado para facilitar el reciclaje El logotipo Triman solo es aplicable para Francia Datos t cnicos Reservado el derecho a efectuar modificaciones t cnicas Capacidad de corte Como m ximo 10 hojas...

Страница 45: ...n norma DIN 66399 2 Mediante la presente declaramos que durante la destrucci n de documentos este aparato cumple los requisitos del nivel de seguridad P 2 seg n norma DIN 66399 2 Garant a Estimado cl...

Страница 46: ...a Perigo de asfixia atrav s de pequenas pe as materiais de embala gem ou pel culas de prote o As crian as podem ingerir pequenas pe as materiais de embalagem ou pel culas de prote o Mantenha as crian...

Страница 47: ...9 7 Interruptor para o modo ope racional 8 Entrada de inser o de papel com mecanismo de corte 9 Sensor tico 1 3 4 5 6 2 1 Cabo de rede n o vis vel aqui 2 Rolos 3 Destruidor de documentos 4 Recipiente...

Страница 48: ...ranhos antes de triturar o material Manter pe as de roupa largas gravatas joalharia cabelo comprido ou outros objetos soltos afastados do aparelho Posicionar de forma segura o destruidor de documentos...

Страница 49: ...r terminada e n o haver mais material na ranhura de alimenta o 3 Caso queira destruir um cart o de cr dito insira a no centro da entrada de alimenta o primeiro com o lado curto Desligar o destruidor d...

Страница 50: ...interruptor na posi o Off 2 Tire a ficha da tomada 3 Puxe o recipiente de recolha pela al a de transporte para fora do corpo 4 Esvazie o recipiente de recolha 5 Coloque o recipiente de recolha novamen...

Страница 51: ...r favor separe os para facilitar o tratamento de res duos O logotipo v lido apenas na Fran a Dados t cnicos Salvo o direito de efetuar altera es t cnicas Capacidade de corte no m x 10 folhas DIN A4 80...

Страница 52: ...ordo com DIN 66399 2 Declaramos que este dispositivo preenche os requisitos do n vel de seguran a P 2 de acordo com a norma DIN 66399 2 ao destruir documentos Garantia Prezado cliente apraz nos saber...

Страница 53: ...l obalov ch materi l nebo ochrann ch f li D ti mohou spolknout mal d ly obalov materi ly nebo ochrann f lie Za zen a jeho obal udr ujte mimo dosah d t V straha Tento p stroj mohou pou vat d ti od osm...

Страница 54: ...a eho skartova e 7 8 9 7 P ep na provozn ch re im 8 Otvor pro zav d n pap ru s ezac m mechanizmem 9 Optick senzor 1 3 4 5 6 2 1 S ov kabel zde nen vid t 2 Kole ka 3 Skartova 4 Sb rn n doba 5 Rukoje pr...

Страница 55: ...d c ho otvoru P ed skartac materi lu odstra te eventu ln st vaj c se vac svorky anebo kancel sk sponky gumov p sky a dal ciz t lesa Voln sou sti od vu kravaty perky dlouh vlasy nebo jin voln p edm ty...

Страница 56: ...materi l a asi po 2 4 sekund ch se zastav jakmile je skartace ukon ena a nen p iv d n dal materi l 3 Chcete li skartovat kreditn kartu zave te ji do st edu a kr tk m okrajem nap ed do zav d c ho otvo...

Страница 57: ...ybn m funkc m 1 Sp na nastavte do polohy Off 2 Vyt hn te z str ku ze z suvky 3 Sb rnou n dobu pln vyt hn te za rukoje z korpusu 4 Vypr zdn te sb rnou n dobu 5 Skartova zase vlo te do korpusu pod ezn m...

Страница 58: ...Za zen a obalov materi ly jsou recyklovateln likvidujte je samostatn pro lep zpra cov n odpadu Toto logo se vztahuje pouze na Francii Technick daje Technick zm ny vyhrazeny ezn v kon max 10 list DIN...

Страница 59: ...ho stupn dle DIN 66399 2 Prohla ujeme e tento p stroj p i skartov n dokument spl uje p edpoklady bezpe nostn ho stupn P 2 dle DIN 66399 2 Z ruka V en z kazn k t n s e jste se rozhodli pro tento p stro...

Страница 60: ...GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany Art No 2717 V 2 1 02 2021...

Отзывы: