background image

35

 

Voorgeschreven gebruik 

Gebruik de papiervernietiger PS 21 CCD alleen voor het versnipperen van papier, cd's of 
creditcards in de hiervoor bestemde invoeropeningen!  
Het te versnipperen materiaal moet droog zijn en voldoen aan de in de Technische 
gegevens genoemde eisen! Door het vernietigen van andere materialen kunt u letsel 
oplopen (bijv. door versplintering van harde materialen) of kan schade aan het apparaat 
ontstaan (bijv. beschadiging van het snijwerk). 
Gebruik dit apparaat niet voor het versnipperen van kettingformulieren! Verwijder alle 
paperclips en nietjes uit het papier voordat u dit in het apparaat steekt! 
Het apparaat mag alleen in gesloten, droge ruimten worden gebruikt. 

 

Ingebruikneming 

Neem het apparaat voorzichtig uit de verpakking. Zet de binnenste opvangbak (voor cd’s)  
in de papierbak. 

Het apparaat werkt alleen als het correct op de bak is geplaatst (contactschakelaar). 

Steek de stekker in het stopcontact. Lees de informatie over de spanningsvoorziening 
op de achterkant van het apparaat en neem de vereiste veiligheidsmaatregelen in acht. 

Stopcontact en netstekker van het apparaat moeten om redenen van veiligheid vrij 
toegankelijk zijn opdat u de stroomvoorziening in geval van nood snel kunt 
onderbreken! 

 

Bediening 

De schuifschakelaar (Auto, Off, Rev / CD) op het apparaat heeft de volgende functies:  
Stand 

Auto

: Het apparaat is klaar voor gebruik. 

Het apparaat beschikt over microschakelaars. 
De versnipperfunctie van het snijwerk wordt automatisch gestart zodra papier door de 
invoeropening wordt gestoken. 
- Het snijwerk begint te draaien (vooruit) en trekt het papier in. 
- Na het versnipperen schakelt het apparaat automatisch uit.. 
Stand

 Rev / CD

: Voer de afzonderlijke cd of creditcard door de hiervoor bestemde invoersleuf 

in het snijwerk. 
Het snijwerk draait achteruit. Zet de schuifschakelaar in de stand 

Rev / CD

 om het 

resterende papier tegen te houden en het snijwerk schuift het papier terug. 
Stand

 Off

: Het apparaat is uitgeschakeld. 

Clear-knop

: Als papier in het snijwerk blijft zitten, kan door drukken op de Clear-knop de 

motor handmatig worden gestart om het resterende papier klein te maken. 
 

Let op: 

Het in de Technische gegevens genoemde maximale aantal vellen papier mag 

niet worden overschreden omdat het papier anders vast komt te zitten! Houd er rekening 
mee dat de dikte van de stapel papier bij het vouwen toeneemt. Hierdoor kan de 
geadviseerde papiercapaciteit worden overschreden. Reduceer het aantal vellen papier 
ook in geval van papier met een grove vezel. 
Het is raadzaam om de papieropvangbak niet tot aan het snijwerk vol te laten raken. Zo 
voorkomt u dat papier in het snijwerk vast komt te zitten. 
Maak de papieropvangbak regelmatig leeg. 

 

Содержание PS 21 CCD

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing N vod k obsluze PS 21 CCD...

Страница 2: ...2 PS 21 CCD Bedienungsanleitung 3 Manual Instruction 9 Mode d emploi 15 Istruzioni d uso 21 Instrucciones de uso 27 Gebruiksaanwijzing 33 N vod k obsluze 39...

Страница 3: ...3 PS 21 CCD Automatischer Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 05 2009...

Страница 4: ...e B roklam mern oder Heftklammern in den Einlassschlitz ein Fassen Sie nicht mit den H nden in den Einlassschlitz Halten Sie Krawatten Schals Schmuck und lose Kleidung vom Bereich des Einlassschlitzes...

Страница 5: ...D auf dem Ger t hat folgende Funktionen Position Auto Das Ger t ist betriebsbereit Das Ger t verf gt ber Mikroschalter Der Zerkleinerungsbetrieb des Schneidewerks wird automatisch gestartet sobald Pap...

Страница 6: ...r dann wieder in die Steckdose und setzen Sie den Betrieb fort Hinweise zur Wartung und Pflege Achtung Wartungsarbeiten d rfen nur bei gezogenem Netzstecker vorgenommen werden Damit Sie lange Freude a...

Страница 7: ...uf Raumtemperatur abk hlen Stau Haben Sie mehr als 5 Bl tter Papier 80 g m bzw mehr als eine CD Kreditkarte zugef hrt Ist das Material nicht gerade in den Einlassschlitz gef hrt worden Stellen Sie den...

Страница 8: ...g und die Originalverpackung auf Sollte ein Problem auftreten rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 0180 500 7514 0 14 Euro pro Minute Oft kann unser Fachpersonal telefonisch weiterhelfen Kann jedo...

Страница 9: ...9 PS 21 CCD Automatic Paper Shredder OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH 05 2009...

Страница 10: ...for use by children Do not insert paper clips or staples into the infeed slot Do not reach into the infeed slot Keep ties scarves jewelry and loose clothing out of the area around the infeed slot Keep...

Страница 11: ...ns Auto position the device is ready for operation The device is equipped with microswitches Shredding operating of the respective cutting unit starts automatically as soon as paper is fed through the...

Страница 12: ...e mains cable back in and then continue operation Notes on care and maintenance Caution maintenance work may only be performed when the mains plug is pulled out To ensure your shredder enjoys a long w...

Страница 13: ...down to room temperature Jam Have you inserted more than 5 sheets of paper 80 g m or more than 1 CD credit card Has the material not been inserted straight in the in feed slot Set the sliding switch t...

Страница 14: ...occur please call our hotline first 49 0 180 500 7514 Fee for connections outside Germany additional Euro 0 14 per call for the connection within Germany Our personnel are often able to provide helpfu...

Страница 15: ...15 PS 21 CCD Destructeur de documents automatique MODE D EMPLOI FRANCAIS 05 2009...

Страница 16: ...cart de ce destructeur car des blessures consid rables sont possibles N introduisez ni trombones no agafes dans la fente d admission du papier N introduisez pas les doigts dans la fente d admission d...

Страница 17: ...ordement au r seau doivent tre facile ment accessibles afin de pouvoir interrompre rapidement l alimentation lectrique en cas d urgence Manipulation Les fonctions du commutateur coulisse Auto Off Rev...

Страница 18: ...et laissez le moteur refroidir jusqu la temp rature ambiante Rebranchez ensuite l appareil et pour suivez le fonctionnement Remarques concernant l entretien Attention l appareil doit toujours tre d br...

Страница 19: ...appareil et laissez le moteur refroidir jusqu la temp rature ambiante Bourrage Avez vous introduit plus de 5 feuilles de papier 80 g m ou plus d 1 CD carte de cr dit Le mat riel a t il t mal introdui...

Страница 20: ...istance technique 49 0 180 500 7514 Co ts pour la communication vers l Allemagne auxquels il faut rajouter 0 14 euro par appel pour la communication nationale en Allemagne Notre personnel sp cialis es...

Страница 21: ...21 PS 21 CCD Distruggidocumenti automatico ISTRUZIONI PER L USO ITALIANO 05 2009...

Страница 22: ...li domestici L apparecchio pu essere utilizzato solo da persone adulte Non infilare clip o fermagli nell imboccatura Non infilare le mani nell imboccatura Tenere lontano cravatte sciarpe gioielli e in...

Страница 23: ...zioni Posizione Auto l apparecchio pronto per il funzionamento L apparecchio dispone inoltre di microinterruttori Distruzione operata dal rispettivo meccanismo di taglio si mette in funzione non appen...

Страница 24: ...ni di manutenzione devono essere svolte solo dopo aver tolto la spina dalla presa Per sfruttare al massimo le capacit dell apparecchio si consiglia di liberare regolarmente il meccanismo di taglio dai...

Страница 25: ...1 CD carte di credito Il materiale stata inserita diritta nell imboccatura Posizionare l interruttore a scorrimento su Rev CD per recuperare la carta inserita Riportare l interruttore su Auto per dis...

Страница 26: ...4 Tariffe per i collegamenti verso la Germania per le chiamate all interno della Germania si addebitano 0 14 Euro Spesso il nostro personale tecnico in grado di aiutarvi a risolvere il problema telefo...

Страница 27: ...27 PS 21 CCD Destructora autom tica de documentos MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL 05 2009...

Страница 28: ...introduzca clips ni grapas por la ranura de entrada No introduzca las manos en la ranura de entrada Mantenga las corbatas las bufandas la bisuter a y la ropa holgada alejada de la zona de la ranura d...

Страница 29: ...Off Rev CD del aparato tiene las siguientes Funciones Posici n Auto el aparato est listo para su funcionamiento El aparato est equipado adem s con microinterruptores El servicio de trituraci n del co...

Страница 30: ...ones acerca del mantenimiento y los cuidados Atenci n Los trabajos de mantenimiento s lo podr n realizarse con el enchufe de red desconectado Para que disfrute de su destructora de documentos durante...

Страница 31: ...g m o m s de 1 CD tarjeta de cr dito El material no se ha insertado recto en la ranura de entrada Sit e el interruptor deslizante en la posici n Rev CD para que el papel sea devuelto Vuelva a situarlo...

Страница 32: ...n al cliente de 24 horas 49 0 180 500 7514 Tarifas para la conexi n a Alemania m s 0 14 euros por llamada para la conexi n dentro de Alemania En la mayor a de los casos nuestro personal especializado...

Страница 33: ...ijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing v r het gebruik van de papiervernietiger aandachtig door om alle functies van het apparaat te kunnen gebruiken Houd het apparaat uit de buurt...

Страница 34: ...Houd stropdassen sjaals sieraden en loszittende kleding uit de buurt van de invoersleuf Houd lang niet samengebonden haar uit de buurt van de invoeropening Houd dampen uit spuitbussen en gassen uit de...

Страница 35: ...ning De schuifschakelaar Auto Off Rev CD op het apparaat heeft de volgende functies Stand Auto Het apparaat is klaar voor gebruik Het apparaat beschikt over microschakelaars De versnipperfunctie van h...

Страница 36: ...weer te gebruiken Tips voor onderhoud en verzorging Let op Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert Om ervoor te zorgen dat u lang plezier hebt van de papi...

Страница 37: ...rden Trek de stekker uit het stopcontact en laat de motor afkoelen tot kamertemperatuur Ophoping Hebt u meer dan 5 vellen papier 80 g m of meer dan 1 cd creditcard erin gestoken Werd het materiaal nie...

Страница 38: ...0 7514 Gesprekskosten voor de verbinding naar de Bondsrepubliek Duitsland plus 0 14 euro per gesprek voor de verbinding binnen Duitsland Vaak kan ons deskundig personeel u telefonisch verder helpen Ka...

Страница 39: ...39 PS 21 CCD P stroj na automatick skartov n pap ru N VOD K OBSLUZE E TINA 05 2009...

Страница 40: ...vstupn ho otvoru nikdy nezasunujte kancel sk sponky a svorky Nikdy nesahejte do vstupn ho otvoru Nep ibli ujte se s kravatou lem perky a voln m od vem do dosahu vstupn t rbiny Dlouh rozpu t n vlasy u...

Страница 41: ...ff Rev CD na p stroji m n sleduj c funkce Pozice Auto P stroj je p ipraven k provozu P stroj obsahuje mikrosp na Skartovac provoz ezn ho mechanismu je automaticky spu t n v okam iku zasunut pap ru do...

Страница 42: ...r ku do z suvky a pokra ujte v provozu Upozorn n k dr b a p i o p stroj Pozor dr b sk pr ce sm b t prov d ny pouze p i vyta en s ov z str ce Abyste z Va eho skartovac ho p stroje m li dlouho radost do...

Страница 43: ...eplotu Ucp n Zasunuli jste v ce ne 5 list pap ru 80 g m pop v ce ne jedno CD kreditn kartu Nebyl materi l do vstupn t rbiny zasunut rovn Nastavte posuvn sp na na Rev CD pro zp tn vysunut pap ru Op t p...

Страница 44: ...n obal Pokud by se objevil probl m zavolejte pros m nejprve na na i horkou linku 49 0 180 500 7514 0 14 Euro minutu asto V m m e n odborn person l poradit telefonicky Pokud by v ak nebylo mo n z vadu...

Страница 45: ...n las directivas y normas vigentes NL BE De fabrikant verklaart hierbij dat het apparaat voldoet aan de bepalingen in de richtlijnen en normen IT CH Il costruttore dichiara con la presente che la macc...

Страница 46: ...lt ist nicht Vertragsgegenstand Alle angegebenen Daten sind lediglich Nominalwerte Die beschriebenen Ausstattungen und Optionen k nnen je nach den l nderspezifischen Anforderungen unterschiedlich sein...

Отзывы: