background image

26

Encender el aparato de radiotelefonía

Pulse y mantenga pulsada la tecla 

MENU

 durante 

unos 3 segundos� El aparato de radiotelefonía se 
enciende y la pantalla le muestra el canal seleccio-
nado 

01

 - 

01

, el volumen 

 y la capa-

cidad actual de las pilas 

� Si solo ve una barra 

la pila está prácticamente gastada. Cambie las pilas 

lo antes posible�

Apagar el aparato de radiotelefonía

Pulse y mantenga pulsada la tecla 

MENU

 durante 

unos tres segundos� El aparato de radiotelefonía se 
desconecta y la pantalla se apaga�

Manejar el aparato de radiotelefonía

Si quiere comunicar mediante los aparatos de radiote-
lefonía, estos deben estar encendidos y ajustados al 
mismo canal�
Para establecer una buena conexión, es necesario que 
los aparatos de radiotelefonía se encuentren dentro de 
la cobertura de recepción�

Los elementos seleccionados en el menú parpadean 
cuando realiza el correspondiente ajuste�

Enviar y recibir señales

Pulse y mantenga pulsada la tecla 

PTT

�  

La pantalla muestra 

� El aparato de radiotelefonía 

se encuentra en el modo de transmisión� 

Sujete el aparato de radiotelefonía cerca de su boca 
y hable a través del micrófono� 

Todos los aparatos de radiotelefonía que se encuentren 
dentro del alcance y que estén ajustados al mismo 

canal, recibirán su mensaje. La pantalla muestra 

Si quiere responder a una señal recibida, entonces 
pulse la tecla 

PTT

 y hable a través del micrófono�

Ajustar un canal

Los aparatos de radiotelefonía utilizan canales libres� 
Los aparatos de radiotelefonía que se encuentren 
dentro de la cobertura y que estén ajustados al mismo 
canal, pueden recibir las señales� Tenga en cuenta 
también las advertencias relativas a los canales su-
bordinados si no quiere que terceras personas puedan 
escuchar sus conversaciones o intervenir en ellas�

Pulse la tecla 

MENU

� La pantalla muestra 

01

Ajuste el canal deseado con las teclas 

 o 

Confirme su entrada con la tecla 

PTT

Ajustar un código subordinado (canal subor-
dinado) 

Para la comunicación a través de un código subordinado 
(canal subordinado) es necesario que se hayan ajustado 
el mismo canal y el mismo canal subordinado en los 
aparatos de radiotelefonía que van a comunicar entre 
ellos� 

Pulse dos veces la tecla 

MENU

.

 La pantalla muestra 

01

Seleccione el canal subordinado deseado con las 
teclas 

 o 

Seleccione el ajuste 

00

 si no quiere utilizar ningún canal 

subordinado�

Tono de confirmación (Roger Beep)

Aquí puede ajustar que después de finalizar su trans

-

misión verbal, se reproduce un breve tono de confirma

-

ción (Roger Beep)� 

Pulse siete veces la tecla 

MENU

La pantalla muestra 

ro

Active o desactive el tono de confirmación con las 

teclas 

 o 

Confirme su entrada con la tecla 

PTT

Содержание PMR 1208

Страница 1: ...Sprechfunkger t Walkie Talkies Radiot l phone Apparecchio radiotelefonico Aparato de radiotelefon a Walkietalkie MENU PMR 1208 Twinset...

Страница 2: ...I G S V B B S S S E K R G MENU 5 6 7 9 1 2 3 4 8 11 13 12 14 15 16 17 18 10 T V C C U P A S I N T O S I S S P I O D D C G C C...

Страница 3: ...8 Caract ristiques techniques 18 Panoramica dell apparecchio 19 Indicazioni di sicurezza 19 Contenuto della confezione 20 Impiego conforme alle disposizioni 20 Inserimento delle batterie 20 Accensione...

Страница 4: ...Kindern ab einem Alter von acht Jahren und von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie...

Страница 5: ...b neh men Sollte etwas fehlen oder besch digt sein wenden Sie sich an unseren Service 2x Sprechfunkger t PMR 1208 2x G rtelclip Bedienungsanleitung Bestimmungsgem e Verwendung Die Sprechfunkger te sin...

Страница 6: ...Sie nicht m chten dass Dritte Ihre Gespr che mith ren oder daran teilnehmen 1 Dr cken Sie die Taste MENU Das Display zeigt 01 2 Stellen Sie mit den Tasten bzw den gew nschten Kanal ein 3 Best tigen Si...

Страница 7: ...ie den Tastenton mit den Tasten bzw ein oder aus 3 Best tigen Sie Ihre Eingabe mit der Taste PTT VOX Funktion Verwenden Sie die VOX Funktion wenn das Mikrofon bei Ger uscherkennung automatisch ge ffne...

Страница 8: ...er t entsorgen bringen Sie das Ger t zur Sammelstelle Ihres kommuna len Entsorgungstr gers z B Wertstoffhof Nach dem Elektro und Elektronikger tege setz sind Besitzer von Altger ten gesetzlich verpfli...

Страница 9: ...ensory or mental capabilities or a lack of experience and or knowledge when they are under supervision or have been instructed with regard to safe use of the walkie talkies and have understood the pot...

Страница 10: ...igned for communication with other walkie talkies equipped to the same standard 446 MHz PMR Any other use is considered unintend ed use Unauthorised modifications or reconstructions are not permitted...

Страница 11: ...ubchannel the walkie talkies communicating with each other must be set to the same channel and same subchannel 1 Press the MENU key twice 01 appears in the display 2 Use the and keys to select the req...

Страница 12: ...er a certain period of time 1 to 4 hours 1 Press the MENU key five times appears in the display 2 Use the and keys to select the required period of time 3 Confirm your input by pressing the PTT key Se...

Страница 13: ...ion points provided by local public waste authorities Packaging materials must be disposed of according to local regulations Information on Handling Batteries Properly Always use batteries of the type...

Страница 14: ...tre utilis s par des enfants partir de 8 ans et des personnes pr sentant une diminution de leurs aptitudes physiques sensorielles ou mentales ou un manque d exp rience et ou de connaissances si elles...

Страница 15: ...ner Veuillez vous adresser notre service apr s vente si une pi ce manque ou est endommag e 2 Radiot l phones PMR 1208 2 Clips de ceinture Mode d emploi Utilisation conforme son usage Ces radiot l phon...

Страница 16: ...ches ou 3 Validez votre entr e avec la touche PTT R gler le sous code sous canal Pour pouvoir communiquer via un sous code sous ca nal vous devez r gler le m me canal et le m me sous canal sur les rad...

Страница 17: ...a sant et l environ nement caus par les piles Retirez les piles de l appareil avant de l liminer Ne jamais ouvrir endom mager avaler les piles ou ne jamais faire p n trer leur 2 S lectionnez l une des...

Страница 18: ...z pas les appareils pendant une p riode prolong e Si les piles sont presque vides le radiot l phone met un signal sonore d avertissement intervalles r guliers Informations sur la conformit Par la pr s...

Страница 19: ...i apparecchi radiotelefonici possono essere utilizzati da bambini di et superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o intellettive o con mancan za di esperienza e o conos...

Страница 20: ...telefonico osservare le disposizioni locali relative all utilizzo di apparecchi radiotele fonici Contenuto della confezione Verificare il contenuto della confezione degli apparec chi radiotelefonici p...

Страница 21: ...di portata e sintonizzati sullo stesso canale ricevono il vostro messaggio Il display visualizza 3 Volendo rispondere ad un segnale ricevuto premere il tasto PTT e parlare attraverso il microfono Impo...

Страница 22: ...isparmiano le batterie 2 Premere di nuovo il tasto per l illuminazione del display Ricerca dei canali Prima di scansionare tutti i canali per ricevere le comu nicazioni in corso entro il raggio di por...

Страница 23: ...gnandole ai fini dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale Pulizia Pulire la superficie dell...

Страница 24: ...de instrucciones para futuras consultas Tenga cuidado de no sufrir da os f sicos y tenga en cuenta las notas aViso Los aparatos de radiotelefon a pueden ser usados por ni os a partir de los ocho a os...

Страница 25: ...os cuerpos de emergencia y socorro importante Tenga en cuenta las prescripciones locales en cuando a la utiliza ci n de equipos radioel ctricos antes de usar el suyo Contenido del embalaje Compruebe e...

Страница 26: ...ismo canal recibir n su mensaje La pantalla muestra 3 Si quiere responder a una se al recibida entonces pulse la tecla PTT y hable a trav s del micr fono Ajustar un canal Los aparatos de radiotelefon...

Страница 27: ...o per odo de 1 a 4 horas 1 Pulse cinco veces la tecla MENU La pantalla mues tra 2 Seleccione el per odo deseado con las teclas o 3 Confirme su entrada con la tecla PTT Ajustar tonos de teclas Aqu pued...

Страница 28: ...e se deben eliminar de forma correspondiente siguiendo las prescripciones locales Advertencias relativas al manejo correcto de las pilas Utilice siempre los tipos de pilas indicados en los datos t cni...

Страница 29: ...uikt door kinderen vanaf een leeftijd van acht jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een tekort aan ervaring en of kennis als zij onder toezich...

Страница 30: ...is neem contact op met onze service afdeling 2x walkietalkie PMR 1208 2x riemclip Gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik De walkietalkies zijn geschikt voor het communiceren met andere walkietalkies volge...

Страница 31: ...ieraan deelnemen 1 Druk de toets MENU in Op het display verschijnt 01 2 Stel met de toetsen of het gewenste kanaal in 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT Subcode subkanaal instellen Om te communicer...

Страница 32: ...isplay ver schijnt 2 Schakel de toetstoon met de toetsen of in of uit 3 Bevestig uw invoer met de toets PTT VOX functie Gebruik de VOX functie als de microfoon automatisch moet worden geopend wanneer...

Страница 33: ...apparaten wettelijk verplicht om oude elektrische en elektronische apparatuur naar een gescheiden afvalinzameling te brengen Het neven staande symbool betekent dat u het apparaat in geen geval bij het...

Страница 34: ...34 2 1 Push to Talk PTT 6 2 7 3 8 4 MENU 9 5 10 15 VOX 11 16 12 17 13 18 14...

Страница 35: ...35 30 Service Service 2x PMR 1208 2x 446 MHz PMR 1 2 3...

Страница 36: ...36 1 MENU 3 01 01 1 MENU 1 PTT 2 Walkie Talkie 3 PTT 1 MENU 01 2 3 PTT 1 2 MENU 01 2 00 Roger Beep Roger Beep 1 7 MENU ro 2 3 PTT...

Страница 37: ...37 00 1 3 2 PTT 1 4 MENU 01 CA 2 10 3 PTT 4 1 4 1 5 MENU 2 3 PTT 1 6 MENU 2 3 PTT VOX VOX 1 3 MENU 2 3 PTT Stand by 1 3 1 2...

Страница 38: ...38 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen 1999 5 EG 2014 53 EU CE www olympia vertrieb de 40...

Страница 39: ...Talk time Up to 8 hours Dimensions 125 x 55 x 30 mm Weight 64 g Caract ristiques techniques Fr quences 446 00625 MHz 446 09375 MHz Canaux 8 Codage d appel 38 codes CTCSS Port e jusqu 5 km dans un espa...

Страница 40: ...W PMR 12 5 kHz 8 125 x 55 x 30 mm 64 g Kanal Channel Canal Canale Canal Kanaal Frequenz Frequency Fr quence Frequenza Frecuencia Frequentie 1 446 00625 5 446 05625 2 446 01875 6 446 06875 3 446 03125...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...pink 5393 bleu Version 2016 12 Nous nous r servons le droit de proc der des modifications quant au contenu et la technique Codice 5392 nero 5394 rosa 5393 azzurro Versione 2016 12 Con riserva di modif...

Отзывы: