background image

3

D

Heißlaminieren

1. Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsge­
mäß installierte Steckdose.
2. Schalten Sie den Cold/Off/Hot-Schalter an der rech­
ten Geräteseite auf „Hot“. Die rote Power-LED leuchtet.

Æ

Der Antriebsmotor für die Transportrollen läuft an.

Nach etwa 6 bis 10 Minuten ist die korrekte Betriebs­
temperatur erreicht und die grüne Ready-LED leuchtet.

3. Legen Sie das Laminiergut in die Folientasche so
ein, dass allseitig etwa 3 bis 5 mm Abstand vom Foli­
enrand vorhanden ist.
4. Führen Sie die Folientasche mit dem Laminiergut in
den Folieneinzug an der Vorderseite des Laminierge­
räts ein. Die geschlossene Seite der Folientasche ist
hierbei zuerst einzuführen. Der Laminiervorgang erfolgt
automatisch.
5. Wenn der Laminiervorgang beendet ist, schalten Sie
den Cold/Off/Hot-Schalter an der rechten Geräteseite
auf „Off“. Ziehen Sie ggf. den Netzstecker aus der
Steckdose.

Kaltlaminieren

1. Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsge­
mäß installierte Steckdose.
2. Schalten Sie den Cold/Off/Hot-Schalter an der rech­
ten Geräteseite auf „Cold“. Die rote Power-LED leuch­
tet.

Æ

Der Antriebsmotor für die Transportrollen läuft an und

die grüne Ready-LED leuchtet.

Haben Sie das Laminiergerät kurz vorher zum
Heißlaminieren eingesetzt, müssen Sie das La­

miniergerät abkühlen lassen. Die Abkühlzeit beträgt
ca. 15 Minuten.

3. Legen Sie das Laminiergut in die Folientasche so
ein, dass allseitig etwa 3 bis 5 mm Abstand vom Foli­
enrand vorhanden ist.
4. Führen Sie die Folientasche mit dem Laminiergut in
den Folieneinzug an der Vorderseite des Laminierge­
räts ein. Die geschlossene Seite der Folientasche ist
hierbei zuerst einzuführen. Der Laminiervorgang erfolgt
automatisch.
5. Wenn der Laminiervorgang beendet ist, schalten Sie
den Cold/Off/Hot-Schalter an der rechten Geräteseite
auf „Off“. Ziehen Sie ggf. den Netzstecker aus der
Steckdose.

Folienstau beheben

Dieses Laminiergerät ist mit der Funktion „ABS Jam Re­
lease“ ausgerüstet, um Folienstaus schnell beheben zu
können.

- Bei einem Folienstau das Gerät ausschalten und die
„ABS“-Taste an der linken Geräteseite drücken.
- Halten Sie das Laminiergerät fest und ziehen Sie die
Folietasche mit dem Laminiergut aus dem Folieneinzug
des Laminiergeräts.
- Danach muss das Gerät ggf. mehrmals, wie unter
Punkt „Pflege und Reinigung“ beschrieben, gereinigt
werden.

Pflege und Reinigung

Ablagerungen und Klebereste an den Transportwalzen
können das Laminierergebnis beeinflussen. Darum müs­
sen die Transportwalzen periodisch nach der Benutzung
gereinigt werden:
Hierzu ein gefaltetes Blatt Papier in den Folieneinzug ein­
führen. Klebereste werden vom austretenden Papier mit­
genommen. Den Vorgang mehrmals wiederholen.
Vor dem Reinigen der Gehäuseoberflächen immer den
Netzstecker ziehen. Falls erforderlich, kann das Gehäuse
mit einem in milder Seife und klarem Wasser angefeuch­
teten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine Lö­
sungsmittel oder aggressive Reinigungsmittel.

Fehlerbehebung

• Folienstau

Æ

Um den Stau zu beheben, folgen Sie den Anwei­

sungen unter Punkt „Folienstau beheben“.

Æ

Benutzen Sie nur Folientaschen in der angegebenen

Größe.

Æ

Stellen Sie sicher, dass die Folientasche gerade in das

Gerät eingeführt wurde.

Æ

Prüfen Sie die Größe der verwendeten Folientasche.

• Laminierte Folientasche ist nicht vollständig durch­
sichtig.

Æ

Laminieren Sie die Folientasche erneut, um das La­

minierergebnis zu verbessern.

Æ

Beim Verwenden dickerer Folientaschen (100 μm,

125 μm) bitte das Gerät länger aufwärmen lassen.

Содержание A 233

Страница 1: ...G Laminator Page 5 F Plastifieuse Page 8 E Aparato laminador P gina 11 n Lamineerapparaat Pagina 14 I Plastificatrice Pagina 17 C Lamin tor Strana 20 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftw...

Страница 2: ...hr Die Steckdose und der Netzstecker des Ger ts m s sen aus Sicherheitsgr nden frei zug nglich sein damit die Stromversorgung im Notfall schnell getrennt werden kann Empfehlungen Falls Sie das Ger t a...

Страница 3: ...rst einzuf hren Der Laminiervorgang erfolgt automatisch 5 Wenn der Laminiervorgang beendet ist schalten Sie den Cold Off Hot Schalter an der rechten Ger teseite auf Off Ziehen Sie ggf den Netzstecker...

Страница 4: ...der Erwarten ein technisches Problem ergeben beachten Sie bitte folgende Punkte Die Garantiezeit f r Ihr Ger t betr gt 24 Monate Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Origi nalverpackung auf So...

Страница 5: ...ower connection on the device must be freely accessible for reasons of safety namely to enable the power supply to be disconnected quickly in an emergency Recommendations If you hand the device over t...

Страница 6: ...ess occurs automatically 5 When the lamination process has been completed set the Cold Off Hot switch on the right hand side of the device to Off Disconnect the power plug from the power socket if nec...

Страница 7: ...e The symbols indicate that the batteries must not be disposed of in normal domestic waste and that they must be brought to collection points provided by local public waste authorities Packaging mater...

Страница 8: ...doivent pour des raisons de s curit tre fa ciles d acc s afin que l alimentation en courant puisse tre rapidement interrompue en cas d urgence Recommandations Au cas o vous d sireriez remettre votre...

Страница 9: ...de la pochette L op ration de plastification se fait automatiquement 5 Quand la plastification est termin e positionnez l interrupteur Cold Off Hot situ droite de l appareil sur Off Retirez la fiche d...

Страница 10: ...leur limination qui mettent des conteneurs ad quats disposition L limination des piles est gratuite L ic ne ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles rec hargeables et piles d...

Страница 11: ...bisuter a pelo largo u otros objetos sueltos deben mantenerse alejados de la entrada de pel cula Peligro de lesiones Por motivos de seguridad la toma de corriente y la clavija de alimentaci n deben es...

Страница 12: ...proximadamente 15 minutos 3 Introduzca el producto a laminar en el compartimen to de laminaci n de tal modo que exista una distancia de aproximadamente entre 3 y 5 mm respecto al borde de la pel cula...

Страница 13: ...icos para su eliminaci n El s mbolo adjunto significa que bajo ning n concepto debe tirar el aparato a la basura dom stica Usted est obligado por ley a desechar con seguri dad las bater as recargables...

Страница 14: ...jk letsel Het stopcontact en de netstekker van het apparaat moeten in verband met de veiligheid vrij toegankelijk zijn om ervoor te zorgen dat de stroomvoorziening in een noodsituatie snel kan worden...

Страница 15: ...tisch 5 Als het lamineerproces be indigd is schakelt u de Cold Off Hot schakelaar aan de rechterzijde van het apparaat op Off Trek evt de stekker uit het stopcon tact Klem zitttende folie losmaken Dit...

Страница 16: ...eval in het huisvuil mag gooien en ze via inzamelingspunten milieuver antwoord moet afvoeren Verpakkingsmaterialenvoert u volgens de lokale voor schriften af Garantie Geachte klant Het verheugt ons da...

Страница 17: ...la fessura di inserimento lembi di abbigliamento cravatte gioielli capelli lunghi o altri og getti sparsi Pericolo di lesioni Per motivi di sicurezza necessario assicurare il libero accesso di presa e...

Страница 18: ...della pellicola per plastificazione La proce dura di plastificazione si svolge automaticamente 5 Una volta conclusa la plastificazione passare con l interruttore Cold Off Hot sul lato destro dell app...

Страница 19: ...i di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento Lo smaltimento gratuito I simboli indicano che non assolutamente consentito gettare batterie e pile nei rifiuti domestici consegnandole...

Страница 20: ...suvka a s ov z str ka p stroje musej b t z bez pe nostn ch d vod voln p stupn aby mohlo b t v nouzov m p pad rychle odpojeno nap jen proudem Doporu en V p pad e p ed te p stroj jin osob p ilo te k n m...

Страница 21: ...uzav enou stranou nap ed La minov n prob hne automaticky 5 Po ukon en laminov n nastavte p ep na Cold Off Hot na prav stran p stroje do polohy Off Event vyt hn te s ovou z str ku ze z suvky Odstran n...

Страница 22: ...izovan ch na likvidaci akumul tor a bateri Likvidace je bezplatn Symboly zna e akumul tory a baterie nelze v dn m p pad vyhodit do domovn ho odpadu a e se mus odv zt do sb rn ch surovin k jejich likvi...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Wir behalten uns inhaltliche und technische nderungen vor...

Отзывы: