background image

17

I

Funzionamento

La calcolatrice viene comandata attraverso tasti e interruttori. Per resettare la calcolatrice da tavolo, premere il 

tasto 

RESET

 presente sul retro del dispositivo.

Occupazione dei tasti

Inserire / Cancellare

b

Memoria meno (sottrazione del valore visualizzato dalla memoria temporanea)

C

Memoria più (addizione del valore visualizzato alla memoria temporanea)

Richiamare / Cancellare la memoria

Tasto percentuale

Q

Tasto per cambio del segno matematico

K

Tasto doppio zero

Tasto correzione

Azzerare il display

Segno radice

Totale (somma totale)

Prezzo di costo

Prezzo di vendita

Margine in %

Impostare il tasso di cambio

Programmare l'aliquota d'imposta

Verificare l'aliquota d'imposta

Occupazione degli interruttori

Selettore della funzione di arrotondamento

UP

Arrotondare per eccesso le cifre decimali fino alla posizione dopo la virgola indicata.

5/4

Arrotondare per difetto le cifre decimali fino alla posizione dopo la virgola indicata.

CUT

Visualizzare le cifre decimali fino alla posizione indicata.

Selettore per posizioni decimali

F

Visualizzare il risultato senza arrotondamento per eccesso o per difetto.

Содержание 2504 TCSM

Страница 1: ...oi n Gebruiksaanwijzing I Istruzioni d uso E Manual de instrucciones GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany www go europe com 08 2020 g Οδηγίες Χρήσης p Instrukcja obsługi C Návod k obsluze s Návod na obsluhu h Upute za upotrebu J االستعامل دليل 2504 TCSM ...

Страница 2: ...perating Manual 7 F Mode d emploi 10 n Gebruiksaanwijzing 13 I Istruzioni d uso 16 E Manual de instrucciones 19 g Οδηγίες Χρήσης 22 p Instrukcja obsługi 25 C Návod k obsluze 28 s Návod na obsluhu 31 h Upute za upotrebu 34 J االستعامل دليل 37 ...

Страница 3: ...tzhandschuhe Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut Augen und Schleimhäuten Im Falle eines Auslaufens der Batterie entfernen Sie diese sofort aus dem Gerät um Beschädigungen zu vermeiden Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und su chen Sie umgehend einen Arzt auf Vorsicht Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringer...

Страница 4: ...rozenttaste Q Vorzeichenänderungstaste K Doppelnulltaste Korrekturtaste aktuelle Anzeige löschen Wurzelzeichen Grand Total Gesamtsumme Einkaufspreis Verkaufspreis Marge in Wechselkurs setzen Steuersatz programmieren Steuersatz überprüfen Schalterbelegung Rundungsverfahren Wahlschalter UP Rundet die Dezimalstellen bis zur angegebenen Stelle nach dem Komma auf 5 4 Rundet die Dezimalstellen bis zur a...

Страница 5: ...el Garantie Lieber Kunde wir freuen uns dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben Sollte sich an Ihrem Gerät wider Erwarten ein technisches Problem ergeben beachten Sie bitte folgende Punkte Die Garantiezeit für Ihr Gerät beträgt 24 Monate Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf Sollte ein Problem auftreten rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 01805 5 007514 ...

Страница 6: ...che Daten Display 12 Stellen Abmessungen B H T 160 200 18 5 mm Gewicht 221 g Farbe schwarz Spannungsquelle Solarzelle Knopfzelle LR 1130 1 5 V Hersteller GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Deutschland ...

Страница 7: ... should leak remove it immediately from the equipment to prevent damage Rinse any areas which do come into contact with battery acid immediately with plenty of cold water and seek medical assistance straight away Caution This device can be used by children from the age of 8 and persons with restricted physical sensory or mental capabilities or a lack of experience and knowledge when they are super...

Страница 8: ...nd Total Purchase price Retail price Margin in Set exchange rate Programme tax rate Check tax rate Switch Assignment Rounding selection switch UP Rounds the decimal value after the point upwards at the specified place 5 4 Rounds the decimal value after the point downwards at the specified place CUT Displays the decimal places as far as the specified position Decimal places selection switch F Displ...

Страница 9: ...ackaging materials must be disposed of according to local regulations Care Instructions Clean the housing surfaces with a soft dry fluff free cloth Do not use any cleaning agents or solvents Guarantee Dear customer we are delighted that you have chosen this equipment In the case of a defect please return the device together with the receipt and original packing material to the point of sale Declar...

Страница 10: ... qui fuient avec une précaution très particulière et portez des gants de protection Évitez tout contact avec la peau les yeux et les muqueuses En cas de fuite d une pile retirez la immédiatement de l appareil pour éviter des dommages En cas de contact avec l acide de la pile rincez immédiatement et abondamment les zones touchées à l eau claire et consultez un médecin Prudence Cet appareil peut êtr...

Страница 11: ...centage Q Touche d inversion du signe K Touche double zéro Touche de correction Effacer l affichage Touche racine carrée Grand Total somme totale Prix d achat Prix de vente Marge en Fixer le taux de change Programmer le taux de taxe Vérifier le taux de taxe Affectation des sélecteurs Sélecteur de méthode d arrondi UP Arrondit les décimales vers le haut jusqu à celle affichée après la virgule 5 4 A...

Страница 12: ... commune Éliminez les matériaux d emballage conformément aux règlements locaux Conseils d entretien Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon doux sec et non pelucheux N utilisez pas de produits d entretien ni de solvants Garantie Cher client nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil En cas de défaut veuillez retourner l appareil dans son emballage d origine et accompagné du ...

Страница 13: ...en en gebruik veiligheids handschoenen Vermijd contact met huid ogen en slijmvliezen Als de batterij lekt verwijder deze dan onmiddellijk uit het apparaat om schade te voorkomen Spoel in geval van contact met accuzuur de betreffende gebieden onmiddellijk af met veel helder water en zoek onmiddellijk medische hulp Voorzichtig Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door perso...

Страница 14: ...Q Voortekentoets K Dubbelenul toets Correctietoets huidige weergave wissen Wortelteken Totaal generaal totale som Inkoopprijs Verkoopprijs Marge in Wisselkoers instellen Btw groep programmeren Btw groep controleren Schakelaarfuncties Keuzeschakelaar voor de afrondingsmethode UP Rondt de decimalen naar boven af naar de opgegeven plaats na de komma 5 4 Rondt de decimalen naar beneden af naar de opge...

Страница 15: ...ngsmaterialen in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving af Instructies voor de verzorging Reinig het oppervlak van de behuizing met een zachte droge niet pluizende doek Gebruik geen reinigings of oplosmiddelen Garantie Geachte klant het verheugt ons dat u voor dit apparaat hebt gekozen Geef het apparaat in geval van een defect met de kassabon en de originele verpakking terug in de zaak wa...

Страница 16: ...occhi e mucose In caso di perdite di acido da batterie e pile rimuoverle immediatamente dal dispositivo in modo da evitare danni In caso di contatto con l acido fuoriuscito da batterie e pile sciacquare la parte interessata con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente un medico Attenzione L utilizzo del dispositivo non è consentito alle persone inclusi i bambini di età superiore agli 8 ...

Страница 17: ...ico K Tasto doppio zero Tasto correzione Azzerare il display Segno radice Totale somma totale Prezzo di costo Prezzo di vendita Margine in Impostare il tasso di cambio Programmare l aliquota d imposta Verificare l aliquota d imposta Occupazione degli interruttori Selettore della funzione di arrotondamento UP Arrotondare per eccesso le cifre decimali fino alla posizione dopo la virgola indicata 5 4...

Страница 18: ...ed imballaggi conformemente alle norme locali rispettivamente in vigore Consigli per la cura Pulire la superficie dell involucro esterno con un panno morbido asciutto e antipilling Non utilizzare detergenti o solventi Garanzia Caro cliente ci congratuliamo con Lei per aver scelto questo apparecchio In caso di difetti la preghiamo di ritornare l appa recchio completo di imballo originale e scontrin...

Страница 19: ...iel los ojos y las mucosas En caso de que se produzca un derrame de las pilas debe sacarlas inmediatamente del dispositivo para evitar que se produzcan daños En caso de cualquier contacto con el electrólito aclare las partes afectadas inmediatamente con abundante agua clara y acuda inmediatamente a un médico Precaución Este dispositivo puede ser utilizado por niños desde los 8 años y personas con ...

Страница 20: ... de doble cero Tecla de corrección Borrar la indicación actual Símbolo de raíz cuadrada Gran Total suma total Precio de compra Precio de venta Margen en Fijar un Tipo de cambio Programar una tasa de impuesto Comprobar una tasa de impuesto Ocupación de las teclas Selector de método de redondeo UP Sirve para redondear hacia arriba los dígitos decimales hasta el punto indicado detrás de la coma 5 4 S...

Страница 21: ...ateriales de embalaje según las prescripciones locales Advertencias de cuidado Limpie la superficie de la carcasa con un paño suave seco y libre de hilachas No utilice detergentes ni disol ventes Garantía Estimado cliente Nos alegramos de que usted se haya decidido por este aparato En caso de un defecto devuelva el aparato junto con el justificante de compra y el embalaje original al lugar donde l...

Страница 22: ...ι να χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα τα μάτια και τους βλεννογόνους αδένες Σε περίπτωση διαρροής της μπαταρίας αφαιρέστε την αμέσως από τη συσκευή για να αποφύγετε ζημιές Σε περίπτωση επαφής με υγρό μπαταρίας ξεπλύνετε τα προσβεβλημένα σημεία αμέσως με άφθονο κα θαρό νερό και αναζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια Προσοχή Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από πα...

Страница 23: ...μου K Πλήκτρο διπλού μηδενός Πλήκτρο διόρθωσης Διαγραφή τρέχουσας ένδειξης Σύμβολο ρίζας Grand Total γενικό σύνολο Τιμή αγοράς Τιμή πώλησης Περιθώριο σε Ορισμός τιμής συναλλάγματος Προγραμματισμός ποσοστού φόρου Έλεγχος ποσοστού φόρου Κατανομή διακοπτών Διακόπτης επιλογής διαδικασίας στρογγυλοποίησης UP Στρογγυλοποιεί τα δεκαδικά σημεία μέχρι το αναφερόμενο σημείο μετά το κόμμα προς τα πάνω 5 4 Στ...

Страница 24: ...ίψτε τα υλικά συσκευασίας σύμφωνα με τις τοπικές προδιαγραφές Υποδείξεις φροντίδας Καθαρίστε την επιφάνεια του περιβλήματος με ένα μαλακό στεγνό πανί που δεν αφήνει χνούδια Μην χρησιμο ποιείτε απορρυπαντικά ή διαλύτες Εγγύηση Αξιότιμε πελάτη Χαιρόμαστε που επιλέξατε αυτή τη συσκευή Σε περίπτωση βλάβης επιστρέψτε παρακαλώ αυτή τη συσκευή μαζί με την απόδειξη αγοράς της και συσκευα σμένη στη γνήσια ...

Страница 25: ...ć szczególną ostrożność w przypadku obchodzenia się z uszkodzonymi lub wyciekają cymi bateriami Należy stosować przy tym rękawice ochronne Unikać kontaktu ze skórą oczami i śluzówkami W razie wycieku baterii natychmiast usunąć ją z przyrządu w celu uniknięcia uszkodzeń W razie kontaktu z elektrolitem baterii natychmiast umyć dotknięte miejsca dużą ilością wody i udać się nie zwłocznie do lekarza O...

Страница 26: ...anie pamięci Przycisk procentów Q Przycisk zmiany znaku wartości liczby ujemnej dodatniej K Przycisk podwójnego zera Przycisk poprawek Kasowanie aktualnego wskaźnika Znak pierwiastka Grand Total suma całkowita Cena zakupu Cena sprzedaży Marża w Nastawienie kursu wymiany walut Zaprogramowanie stawki podatkowej Sprawdzenie stawki podatkowej Znaczenie przełączników Przełącznik wyboru sposobu zaokrągl...

Страница 27: ...ować zgodnie z lokalnymi przepisami Wskazówki dotyczące pielęgnacji Powierzchnię obudowy czyścić za pomocą miękkiej suchej i niestrzępiącej się ścierki Nie stosować środków czyszczących i rozpuszczalników Gwarancja Drogi Kliencie decyzja zakupu właśnie tego urządzenia sprawiła nam szczególną radość W przypadku defektu prosimy o oddanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu wraz z potwierdzeniem zaku...

Страница 28: ...tě opatrní a používejte ochranné ruka vice Vyvarujte se kontaktu s kůží očima a sliznicemi Pokud baterie vytékají okamžitě je vyjměte ze zařízení abyste předešli jeho poškození Okamžitě opláchněte postižená místa dostatečným množstvím čisté vody a navštivte lékaře Pozor Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem...

Страница 29: ...í směnného kurzu Naprogramování sazby daně Překontrolování sazby daně Přiřazení přepínačů Přepínač metody zaokrouhlení UP Zaokrouhlí desetinná místa na zadané místo za čárkou nahoru 5 4 Zaokrouhlí desetinná místa na zadané místo za čárkou dolů CUT Zobrazí desetinná místa po zadané místo za čárkou Přepínač volby počtu desetinných míst F Zobrazuje výsledek bez zaokrouhlování nahoru nebo dolů 0 2 3 P...

Страница 30: ...í vlákna Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla Záruka Vážený zákazník těší nás že jste se rozhodli pro tento přístroj V případě vzniku závady odevzdejte přístroj spolu s pokladničním dokladem a originálním obalem v prodejně kde jste přístroj zakoupili Prohlášení o shodě Značka CE na stolní kalkulačce potvrzuje její shodu Prohlášení o shodě tohoto produktu najdete na naší webové stránce ...

Страница 31: ...júcimi batériami postupujte opatrne a používajte ochranné rukavice Zabráňte kontaktu s pokožkou očami a sliznicami Batérie v prípade ich vytečenia ihneď odstráňte z prístroja aby sa zabránilo jeho poškodeniu Eventuálne postihnuté miesta ihneď opláchnite čistou vodou a vyhľadajte lekársku pomoc Pozor Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentá...

Страница 32: ...venie výmenného kurzu Naprogramovanie sadzby dane Prekontrolovanie sadzby dane Priradenie prepínačov Prepínač voľby spôsobu zaokrúhlenia UP Zaokrúhľuje desatinné miesta na určený počet miest za čiarkou nahor 5 4 Zaokrúhľuje desatinné miesta na určený počet miest za čiarkou nadol CUT Zobrazuje desatinné miesta až po zadané miesto Prepínač voľby desatinných miest F Zobrazuje výsledok bez zaokrúhľova...

Страница 33: ...toré nemá chlpy Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá Záruka Vážený zákazník těší nás že jste se rozhodli pro tento přístroj V případě vzniku závady odevzdejte přístroj spolu s pokladničním dokladem a originálním obalem v prodejně kde jste přístroj zakoupili Prehlásenie o zhode Označenie CE na stolovej kalkulačke potvrdzuje zhodu Vyhlásenie o zhode pre tento výrobok nájdete na našej we...

Страница 34: ...icama U slučaju curenja baterije odmah je izvadite iz uređaja kako biste spriječili oštećenja U slučaju kontakta s kiselinom iz baterije odmah isperite zahvaćeno mjesto obilnom količinom čiste vode i bez odlaganja posjetite liječnika Oprez Ovaj uređaj smiju koristiti djeca starija od 8 godina i osobe smanjenih fizičkih senzoričkih ili mentalnih sposobnosti ili koje nemaju dovoljno iskustva ili zna...

Страница 35: ...nje tečaja Programiranje porezne stope Provjera porezne stope Raspored izbornika za promjenu Postupak zaokruživanja izbornik za promjenu UP Zaokružuje decimalna mjesta do navedenog mjesta iza zareza naviše 5 4 Zaokružuje decimalna mjesta do navedenog mjesta iza zareza naniže CUT Prikazuje decimalna mjesta do navedenog mjesta Decimalna mjesta izbornik za promjenu F Prikazuje rezultat bez zaokruživa...

Страница 36: ...om krpom koja ne ostavlja mucice Nemojte koristiti sredstva za čišće nje i otapala Jamstvo Poštovani kupče veseli nas što ste se odlučili za ovaj uređaj U slučaju kvara uređaj zajedno sa potvrdom o kupnji i u originalnoj ambalaži odnesite u trgovinu u kojoj ste ga kupili Izjava o sukladnosti Znak CE na stolnom kalkulatoru predstavlja potvrdu sukladnosti Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostup...

Страница 37: ... كافية بكمية الفور عىل املعنية املواضع اشطف البطارية أحامض مالمسة عند أو ة ّ ي الحس أو الجسدية ات ر القد ذوي من األشخاص قبل من وكذلك سنوات 8 عمر من ا ً ء بد األطفال قبل من الجهاز هذا باستخدام سمح ُ ي احرتس للجهاز اآلمن االستخدام طريقة حول لتوجيه خضوعهم عند أو عليهم اف رش اإل عند املعارف أو ات رب الخ يف نقص من يعانون ممن أو املنخفضة الذهنية ذلك عن الناجمة لألخطار فهمهم وعند بالجهاز باللعب لألطفال س...

Страница 38: ...التي العرشية الخانات عدد 0 2 3 حالة يف فقط العرشيتني الخانتني إضافة يتم ُدخله ت الذي الرقم بعد الفاصلة بعد تلقائية بصورة عرشيتني وخانتني عرشية عالمة النظام يضع والطرح الجمع عمليات اء ر إج ADD2 ائب رض ال حساب العمالت تحويل النفايات من التخلص ًا ق وف املنزلية النفايات عن منفصل بشكل القدمية والبطاريات واإللكرتونية الكهربائية األجهزة من التخلص يجب أنه يعني اليسار عىل املتواجد الرمز ّ ين مجا املنتج من ...

Страница 39: ...وقعنا عىل املنتج لهذا املطابقة إعالن عىل العثور ميكنك األوروبية املعايري مع املكتب حاسبة تطابق عىل CE عالمة تؤكد www go europe com الفنية املواصفات خانة 12 الشاشة مم 18 5 200 160 األبعاد العمق االرتفاع العرض ام ر ج 221 الوزن أسود اللون الشمسية الخاليا فولط LR 1130 1 5 زر شكل عىل الخلية الطاقة مصدر عة ّ ن ُص مل ا الجهة م م ذ ش GO Europe رشكة Zum Kraftwerk 1 هاتينغن 45527 أملانيا ...

Страница 40: ...tion Calcul de chaînes Kettingberekening Calcolo a catena Cálcu lo de cadena Αλυσίδα υπολογισμών Rachunek łańcuchowy Zřetězené výpočty Zložený výpočet Računanje niza التسلسلي الحساب 6 4 x 2 8 5 2 4 GLE CMI F 2 4 Eingabe ändern Correcting Input Modifier la saisie Invoer wijzigen Modificare l immissione Cambiar la entrada Αλλαγή εισαγωγής Zmiana podanej wartości Změna zadání Zmena zadania Promjena u...

Страница 41: ... súčtu GT Funkcija ukupnog zbroja GT الكلي المجموع دالة GT 4 x 3 15 4 20 2 14 26 73 E D GT 12 BFME GT 11 CA C GT 10 BELCG GT 40 e GT 73 Berechnung der Einkaufs Verkaufspreise und der Gewinnspanne Calculation of Purchase Price Re tail Price and Profit Margin Calcul des prix d achat de vente et de la marge bénéficiaire Berekening van de in en verkoopprijzen en de winstmarge Calcolo del prezzo di cos...

Страница 42: ...berechnung Tax Calculation Calcul de la taxe Btw berekening Calcolo dell aliquota d impo sta Cálculo de impuestos Υπολογισμός φόρου Obliczenie podatku Výpočet daně Výpočet dane Izračun poreza الضرائب حساب Steuersatz programmieren 17 Programming a tax rate of 17 Programmer le taux de taxe 17 Btw groep programmeren 17 Programmare l aliquota d imposta 17 Programar una tasa de impuesto 17 Προγραμματισ...

Страница 43: ...xtranjera Směnný kurz 1 k 13 7603 cizí měny Výmenný kurz 1 k 13 7603 cudzej meny Tečaj od 1 EUR prema 13 7603 u stranoj valuti أجنبية عملة من 13 7603 ُقابل ي يورو 1 لمبلغ الصرف سعر BDNHGAD 13 7603 Umrechnung von 48 Fremdwährung in Converting 48 foreign currency to Conversion de 48 de vise étrangère in Omrekening van 48 vreemde valuta naar Conversione di 48 in valuta estera in Conversión de 48 mone...

Страница 44: ...GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany Art No 40184 V 1 0 08 2020 ...

Отзывы: