background image

30

Manipulation

Combustibles autorisés

Les combustibles énumérés dans ce qui suit, sont autorisés:

 

Bois naturel en morceaux sous forme de bûches
Longueur maximale: ......25 cm

Tour de bûche:  ....... 20 - 25 cm

 

Briquette de bois selon DIN EN 14691
Ordre de grandeur HP  2

Longueur maximale: ......20 cm

Le bois en bûches

 atteint un taux d‘humidité de 10 à 15% 

après un entreposage de 2 à 3 ans à l‘air libre (uniquement 

recouvert au-dessus) et aura alors la qualité appropriée 

pour le chauffage.

Le bois fraîchement

 abattu a un taux d‘humidité très éle-

vé et brûle donc très mal. En plus de ce potentiel de chauf-

fage très faible, il pollue l‘environnement. La formation éle-

vée de condensat et de goudron peut fortement encrassée 

le foyer et la cheminée.

On peut lire sur le diagramme que la consommation en 

bois fraîchement coupé (valeur thermique 2,3 kWh/kg) 

est pratiquement double de celle du bois sec (valeur ther-

mique 4,3 kWh/kg).

Humidité [%]

bois stocké au sec durant au moins 2 ans

Valeur thermique [kWh/kg]

bois fraîchement coupé

Vous n‘obtiendrez une combustion optimale et vous 

chaufferez dans le respect de l‘environnement qu‘avec ces 

combustibles. L‘alimentation en combustible par portions 

permettra d‘éviter des émissions inutiles. Si les briques ré-

fractaires prennent une couleur claire, cela signifie que la 

combustion se fait proprement.

Selon la loi fédérale relative à la protection contre les 

émissions, il est interdit par ex. de brûler les combustibles 

suivants dans les poêles à cheminée:

 

Bois humide resp. traité avec des produits de pré-

servation du bois

 

Sciure de bois, copeaux, poussière de meulage

 

Déchets d‘écorce et d‘agglomérés

 

Menus de houille bruts

 

Autres déchets

 

Papier et carton (sauf pour l‘allumage)

 

Paille

À respecter avant la première mise en service 

chauffer

 

Sortir au préalable tous les accessoires du cendrier et du 

foyer.

 

L‘odeur se produisant en raison de la vaporisation de 

la laque de protection disparaîtra lorsque le poêle aura 

brûlé durant quelques heures (bien aérer la pièce).

 

Le poêle est revêtu d‘une laque de qualité résistante 

à la température qui n‘atteindra sa solidité définitive 

qu‘après le premier échauffement. C‘est pourquoi ne 

placez rien sur le poêle et ne touchez pas les surfaces, 

car vous risquez de détériorer le laquage.

 

Dès que le matériel d’allumage est consumé, poser 2 ré-

sidus de combustion avec env. 3 kg de bois afin que la 

peinture thermorésistante obtienne sa stabilité finale.

Allumage

 

Avant l’allumage, vérifier qu’aucun objet combustible 

ne se trouve sur le poêle.

 

Vider le cendrier le cas échéant et introduisez-le à 

nouveau.

 

Ouvrir le registre d’air de combustion tout à fait.

 

Grille du foyer en position ouverte = levier de com-

mande sorti

 

Placer une petite quantité de bois de chauffage et du 

matériel d’allumage par-dessus (cubes d’inflammation 

et bois d’allumage sec et plus petit) et allumer.

    

 

Fermer la porte du foyer afin que le matériau d‘allu-

mage puisse bien prendre feu.

 

Dès que le produit d’allumage est enflammé, remettre 

la quantité de combustible correspondante à la chaleur 

demandée (voir chapitre «Chauffer»).

Содержание HKI Leo 28/9251

Страница 1: ...Kaminofen Leo Stahl schwarz 28 9251 Kaminofen Leo Naturstein Serpentin 28 9253 DIN EN 13240 15a BV G EN D F Anleitung Seite 2 9 Instruction Page 10 16 Instructions Page 17 23...

Страница 2: ...llen der Verbrennungsluft Bedienhebelstellung II Anz ndstellung I Nennheizleistung mit Scheitholz I Nennheizleistung mit Holzbrikett 0 Gluthalten Da die Sekund rluft auch zur Scheibensauberkeit bei tr...

Страница 3: ...tsch den sind umgehend innerhalb von 2Ta gen an Ihren Lieferanten zu melden Technische Daten Nennw rmeleistung 5 0 kW Raumw rmeleistung 5 4 kW Anschlussstutzen Ofenrohr 150 mm Gewicht Stahl Naturstein...

Страница 4: ...sichtigen Achtung Der F rderdruckes im Schornstein muss gemes sen werden Das erworbene Ger t kann nur mit dem korrekten F rderdruck enwandfrei betrieben werden min F rderdruck 10 Pa optimaler F derdru...

Страница 5: ...inofen vor zu sch tzen den W nden brennbar oder tragend montiert wird sind entsprechend der Position der Feuerraumt r zur Aufstell bzw Seiten oder R ckwand folgende Wandabst nde einzuhalten siehe Prin...

Страница 6: ...6 Montage PowerBloc Bitte den Montageschritten folgen 1a 2a 3a 4a 1b 2b 3b 4b...

Страница 7: ...pier und Pappe au er zum Anz nden Stroh Beachten Sie vor dem ersten Heizen Alle Zubeh rteile aus dem Aschekasten und Feuerraum entnehmen Der auftretende Geruch durch das Verdampfen der Schutzlackierun...

Страница 8: ...auch bei Schwachlastbetrieb Bei Nichtbetrieb den Bedienhebel auf II stellen um ein Ausk hlen des Aufstellraumes zu verhindern Feuerrost Mit dem Bedienhebel kann der Feuerrost zu oder aufgestellt und d...

Страница 9: ...eidungen werden aus einem ge wachsenem Steinblock hergestellt werden daher kann die Struktur und Farbgebung sehr unterschiedlich sein Die Oberfl che kann sich unter Temperatur ver ndern Besondere Hinw...

Страница 10: ...einzutragen Typnummer 28 __________ Fabrikationsnummer _________________________ Was ist wenn der Kaminofen nicht richtig zieht Ist der Schornstein oder das Ofenrohr undicht Ist der Schornstein nicht...

Страница 11: ...tellt Farbun terschiede bei Glasuren sowohl in Helligkeit als auch Farbt nung k nnen von Keramikbrand zu Keramik brand in Nuancen auftreten Diese Unterschiede k nnen deutlich bei Lieferung von einzeln...

Страница 12: ...bei Zusammenbau Installation oder Wartung Die Brandschutz und Sicherheitsabst nde u a zu brennbaren Baustoffen m ssen unbedingt eingehalten werden Der Feuerst tte muss immer ausreichend Verbrennungslu...

Страница 13: ...13 Leistungserkl rung...

Страница 14: ...14 Energielable A A B C D E F G A 2015 1186 5 0 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE ENERGI A A A A A A 80 A 60 A 40 A 20 LEO 28 925 K nigsh tte...

Страница 15: ...sy atmosphere of an open fire Proper installation and correct handling and care are in dispensable for problem free operation and a long ser vice life Please therefore observe all the information giv...

Страница 16: ...External combustion air connection By an external operating mode the combustion air can be added from outside through a leak proof line or through a supply duct in the chimney Thus speak with your di...

Страница 17: ...that need to be protected flammable or load bearing the following distances from walls need to be observed in accordance with the position of the combustion chamber door to the wall side panel or the...

Страница 18: ...18 Install PowerBloc Please follow the assembly steps 1a 2a 3a 4a 1b 2b 3b 4b...

Страница 19: ...2 years Caloric value kWh kg freshly felled wood You will only achieve optimum combustion and heat in an environmentally friendly way with these fuels Adding the fuel in small quantities avoids unnece...

Страница 20: ...r pulled out Stack small amounts of firewood and on top of it kin dling material igniter cubes and dry smaller kindling and set the material alight Close the door to the combustion chamber so that the...

Страница 21: ...ld appear Use a maximum of 3 kg wood or briquette for heating As the natural cladding comes from a grown boulder structure and colour scheme may be very different The surface may be altered under temp...

Страница 22: ...hand Type number 28 __________ Fabrication number __________________________ What to do if the stove doesn t draw properly Is the chimney or the stovepipe not tight Has the chimney been incorrectly de...

Страница 23: ...recautions for assembly installation or maintenance Fire protection and safety distances such as distances to combus tible building materials among others must be observed under all circumstances A su...

Страница 24: ...24 Leistungserkl rung...

Страница 25: ...25 Energielable A A B C D E F G A 2015 1186 5 0 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE ENERGI A A A A A A 80 A 60 A 40 A 20 LEO 28 925 K nigsh tte...

Страница 26: ...llet d un feu de chemin e L installation en bonne et due forme ainsi que le manie ment et l entretien correct du po le sont indispensables pour assurer le parfait fonctionnement et une longue du r e d...

Страница 27: ...ce o il se trouve mais de l ext rieur par l in term diaire d un conduit il est possible de visser sur la par tie inf rieure arri re ou dessous de l appareil un raccord air de combustion de 125 mm Si...

Страница 28: ...porte du foyer de respecter les carts suivants avec le mur d installation le panneau la t ral ou arri re voir sch ma de principe Si le po le n est pas mont proximit de murs pro t ger il convient de r...

Страница 29: ...29 Installation du PowerBloc Suivez les tapes d assemblage 1a 2a 3a 4a 1b 2b 3b 4b...

Страница 30: ...mbustibles suivants dans les po les chemin e Bois humide resp trait avec des produits de pr servation du bois Sciure de bois copeaux poussi re de meulage D chets d corce et d agglom r s Menus de houil...

Страница 31: ...combustion Ceci est aussi valable en cas d exploitation charge r duite Lorsque l appareil est teint placer le levier de com mande sur 0 pour viter le refroidissement de la pi ce Levier de commande po...

Страница 32: ...ages en pierre naturelle sont d origine d un bloc en pierre cr la structure et la coloration pourrait tre tr s diff rente La surface pourrait changer sous l influence de la temp rature Indications sp...

Страница 33: ...tion Num ro de s rie 28 __________ Num ro de fabrication ________________________ Que faut il faire si le po le ne tire pas bien La chemin e ou le tuyau de chemin e ne sont ils pas tanches La chemin e...

Страница 34: ...curit et de protection contre les incendies entre autres par rapport aux mat riaux de construction inflammables doi vent imp rativement tre respect es Le foyer doit tre doit toujours pouvoir b n fici...

Страница 35: ...35 Leistungserkl rung...

Страница 36: ...36 Energielable A A B C D E F G A 2015 1186 5 0 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE ENERGI A A A A A A 80 A 60 A 40 A 20 LEO 28 925 K nigsh tte...

Страница 37: ...78 4628 9251 R03 21 02 2023 Olsberg GmbH H ttenstra e 38 59939 Olsberg T 49 2962 805 0 F 49 2962 805 180 info olsberg com olsberg com...

Отзывы: