background image

 

1

5

Общее

 

 

Электрические

 

конвекторы

 

фирмы

 

Ольсберг

 

многосторонно

 

применяемы

 

в

 

качестве

 

прямых

 

отопительных

 

приборов

Они

 

особенно

 

отличаются

 

элегантной

 

формой

нетрудным

 

обслуживанием

высокой

 

теплопроизводительностью

 

и

 

надежностью

 

Конвекторы

 

оснащены

 

рабочим

 

выключателем

 

и

 

автоматическим

 

регулятором

 

температуры

 

и

 

тем

 

самым

 

пригодны

 

в

 

качестве

 

прибора

 

для

 

защиты

 

от

 

замерзания

 

Тщательно

 

прочитайте

пожалуйста

приведенную

 

в

 

настоящей

 

инструкции

 

информацию

В

 

ней

 

содержатся

 

важные

 

указания

 

по

 

безопасности

монтажу

применению

 

и

 

уходу

 

за

 

приборами

 

Изготовитель

 

не

 

несет

 

ответственности

 

в

 

случае

 

несоблюдения

 

нижеприведенных

 

указаний

Запрещается

 

применять

 

приборы

 

в

 

порядке

 

злоупотребления

т

.

е

не

 

по

 

предусмотренному

 

назначению

 

Упаковка

 

вашего

 

драгоценного

 

прибора

 

фирмы

 

Ольсбрег

 

ограничивается

 

исключительно

 

необходимым

 

и

 

всегда

 

состоит

 

из

 

материалов

пригодных

 

для

 

вторичного

 

использования

 

Части

 

упаковки

 

и

 

приборов

 

маркированы

 

согласно

 

действующим

 

предписаниям

возможностям

так

 

что

 

попозже

 

возможно

 

раздельное

 

по

 

сортам

 

вторичное

 

использование

 

или

 

надлежащее

 

устранение

 

отходов

 

Внимание

Следует

 

надлежащим

 

образом

 

устранить

 

упаковочный

 

материал

использованные

  

запасные

 

части

 

и

 

старые

 

приборы

 

или

 

части

 

старых

 

приборов

 

Важные

 

указания

 

 

••••    

Электрические

 

конвекторы

 

фирмы

 

Ольсберг

 

соответствуют

 

предписаниям

 

по

 

безопасности

 

по

 

данному

 

предмету

••••    

Ремонт

 

и

 

сервисные

 

работы

 

разрещается

 

проводить

 

только

 

специалистами

••••    

Соблюдать

 

национальные

 

стандарты

••••    

Соблюдать

 

местные

 

защитные

 

мероприятия

••••    

В

 

случае

 

установки

 

в

 

ванной

 

следует

 

прикреплять

 

прибор

 

так

чтобы

 

никакой

 

выключатель

 

или

 

другой

 

элемент

 

обслуживания

 

не

 

смог

 

бы

 

соприкоснован

 

лицом

находящимся

 

в

 

ванне

 

или

 

в

 

душе

••••    

Нельзя

 

покрывать

 

прибор

 (

опасность

 

пожара

). 

••••    

Прибор

 

не

 

может

 

быть

 

разделено

 

от

 

сети

 

с

 

регулятором

 

температуры

Разделение

 

от

 

сети

 

возможно

 

только

 

растягиванием

 

штеккера

••••    

Соблюдать

 

приведенные

 

минимальные

 

расстояния

 
 
 
 
 
 
 
 

Минимальные

 

расстояния

 

 

По

 

причинам

 

безопасности

 

обязательно

 

соблюдать

 

следующие

 

минимальные

 

расстояния

 

к

 

мебели

 

и

 

горючим

 

предметам

 

••••    

от

 

покрытия

........................

1

0

см

 

••••    

от

 

боковых

 

стен

..................

1

0

см

 

••••    

от

 

пола

................................

1

5

см

 

••••    

от

 

переднего

 

фронта

.........50

см

 

(

выход

 

теплого

 

воздуха

 

За

 

счет

 

системы

 

настенного

 

крепления

 

размер

 

расстояния

 

к

 

задней

 

стене

 

составляет

 22

мм

 

Содержание Corona 15/192-3

Страница 1: ...Anleitung Manual Instruction Corona...

Страница 2: ...ss 5 Bedienung Heizbetrieb 5 Wartung und Pflege 6 Technische Daten 6 Olsberg Garantiebedingungen 7 Diese Anleitung mu dem Betreiber nach der Installation bergeben werden Zus tzlich ist der Betreiber i...

Страница 3: ...so dass sp ter ein sortenrei nes Recycling bzw eine ordnungsgem e Entsor gung m glich ist Achtung Verpackungsmaterial sp tere Austausch teile und zu verschrottende Altger te bzw ger teteile ordnungsg...

Страница 4: ...93 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 Bei Montage der Ger te in R umen...

Страница 5: ...ich a der Knopf in jeder gew nschten Position feststellen b eine gew nschte Maximalstellung festlegen oder c ein gew nschter Verstellbereich einstellen Achtung Die Luftein und austritts ffnungen des K...

Страница 6: ...n Technische Daten Temperatur Einstellbereich ca 5 C bis 35 C Absenkbetrieb ca 3 5K Spannung 1 N 230V Schutzklasse II schutzisoliert Schutzart spritzwassergesch tzt Typ Leistung Watt Abmessung HxBxT 1...

Страница 7: ...ntieleistung erfolgt in der Weise dass mangelhafte Teile nach den Erfordernissen des Einzelfalls nach unserer Wahl unentgeltlich in Stand gesetzt oder durch einwandfreie Teile er setzt werden Im brige...

Страница 8: ...tenance 12 Technical specifications 12 General warranty conditions 13 IMPORTANT This manual MUST be handed over to the user once installation is complete Ensure also that the user receives adequate in...

Страница 9: ...lated and or possible in order to make eventual scrapping recycling or disposal easier IMPORTANT Ensure that all packaging materials discarded replacement parts and eventually the unit itself and its...

Страница 10: ...3 15 193 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 Observe the international s...

Страница 11: ...ion of the knob in any way desired b establish a new maximum setting or c establish a new adjustment range IMPORTANT DO NOT allow the air inlets or outlets of the convector unit to become blocked even...

Страница 12: ...perature setting range approx 5 C to 35 C Temperature reduction phase ca 3 5K Voltage 1 N 230V Protection rating II double insulated Protection class splash proof Type Power watt Dimensions HxWxD 1 mm...

Страница 13: ...13 General warranty conditions Note that warranty liability depends on the legislation of each country of final use Please contact your dealer in the event of any warranty claim...

Страница 14: ...14 N POCC DE ME03 B06068 15 15 15 16 17 17 18 18 19 o F RUS...

Страница 15: ...15 10 10 15 50 22...

Страница 16: ...340 156 94 90 3 15 193 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 1 Z 2 15 192...

Страница 17: ...17 3 5 5 C 35 C 2 3 1 0 1 3 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 4 4 F 4 4 M...

Страница 18: ...192 3 500 440x340x80 3 7 15 193 3 750 440x340x80 3 7 15 194 3 1000 440x420x80 4 3 15 195 3 1250 440x500x80 4 8 15 196 3 1500 440x580x80 5 6 15 197 3 1750 440x660x80 6 1 15 198 3 2000 440x740x80 6 7 1...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ctionnement 23 Entretien 24 Donn es techniques 24 Conditions g n rales de garantie 25 Ces instructions doivent tre remises l utilisateur apr s installation L utilisateur doit en outre avoir connaissan...

Страница 21: ...ult rieurement recycl s ou limin s suivant les r glements applicables Attention Eliminer conform ment aux r glementa tions en vigueur les mat riaux d embal lages les pi ces de rechange ult rieu res et...

Страница 22: ...2 340 156 94 90 3 15 193 340 156 94 90 3 15 194 420 236 94 90 3 15 195 500 178 215 107 4 15 196 580 248 204 128 4 15 197 660 320 212 128 4 15 198 740 405 207 128 4 15 199 900 535 237 128 4 Installatio...

Страница 23: ...le bouton sur la position que vous souhai tez b d terminer une position de r glage maximale ou c r gler une plage de r glage votre convenance Attention Les orifices d entr e et de sortie ne doivent p...

Страница 24: ...nviron 3 5K Tension 1 N 230V Classe de protection II double isolation Type de protection protection contre les projections d eau Type Puissance Watt Dimension HxLxP 1 mm Poids env kg R glage de la tem...

Страница 25: ...Conditions g n rales de garantie Cher Client les cas de garantie sont r gis par les droits la garantie sp cifiques chaque pays Veuillez contacter directement votre revendeur pour faire valoir ces droi...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...Everken GmbH H ttenstra e 38 D 59939 Olsberg Telefon 49 0 29 62 8 05 0 Telefax 49 0 29 62 8 05 180 Email info olsberg com www olsberg com www waermemitstrom de www heizenundlueften de 78 4615 1923 CAD...

Отзывы: