Olimpia splendid UNICO ART Скачать руководство пользователя страница 165

UNICO 

ART R410A

ES - 21

ESP

AÑOL

3.5 -  DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DEL ACONDICIONADOR

3.5.1 - Encendido general y gestión de funcionamiento

•  La máquina es equipada con un interruptor de alimentación (P); para funcionar, el interruptor (P) debe 

estar en posición “I

” (fig. 33).

 

Presione el pulsador en posición “I” para iniciar el aparato.

•  Para transmitir los mandos hacia el aparato, es necesario dirigir la parte delantera del mando a distancia 

hacia la consola de aparato.

  La recepción de la señal emitida se confirma mediante la emisión de una señal acústica.

•  La distancia máxima desde la cual la recepción de los mandos puede ocurrir corresponde a unos 8 metros 

(con las baterías cargadas).

3.5.2 - Botón ECO

•  Al presionar la tecla B2

 en el control remoto se activa la función de ahorro de energía, optimizando au

-

tomáticamente las funciones de la máquina y el símbolo 

D11 aparece en la pantalla.

3.5.3 - Encendido/apagado del aparato

•  Presione el pulsador B1

 en el mando a distancia para activar o desactivar (stand-by) el acondicionador.

  El sistema e controle de la unidad es equipado con memoria, por esta razón todas las configuraciones 

no se perderán al apagamiento del aparato.

 

 En caso de parada prolongada del aparato, desactívelo accionando el interruptor 

general o desenchufando la clavija de la toma de corriente.

3.5.4 - Funcionamiento sólo en modo “Enfriamiento”

•  En este modo de funcionamiento, el aparato deshumidifica y enfría el ambiente.

•  Para activar este modo, presione la tecla B4

 en el control remoto varias veces hasta que aparezca el 

símbolo D3 en la pantalla.

•  En este modo de funcionamiento es posible regular la temperatura deseada y la velocidad del ventilador.

  Después de un máximo de tres minutos desde la activación de este modo de funcionamiento, el compresor 

se enciende y el aparato comienza a distribuir aire frío.

•  El encendido del compresor se indica mediante la iluminación del LED B

 (verde) ubicado en la consola 

(fig.40).

3.5.5 - 

Funcionamiento sólo en modo “Deshumidificación”

•  En este modo de funcionamiento el aparato deshumidifica el ambiente. 

  Por lo tanto, la activación de esta función resulta particularmente útil durante las estaciones intermedias, 

o en esos días de lluvia en que la temperatura es agradable pero la excesiva humedad provoca incomo

-

didad.

•  En este modo se ignora tanto la regulación de la temperatura ambiente como la regulación de la velocidad 

del ventilador, que siempre es mínima. 

•  Cualquier indicación de temperatura y velocidad del ventilador desaparece de la pantalla del control 

remoto.

•  Para activar este modo, presione la tecla B4

 en el control remoto varias veces hasta que el símbolo 

D4 

y el símbolo de ventilación automática 

D1

 aparezcan en la pantalla.

•  En Deshumidificación, es normal que el aparato funcione de manera intermitente.

Содержание UNICO ART

Страница 1: ...EL USO Y EL MANTENIMIENTO INSTRUKTIONER F R ANV NDNING OCH UNDERH LL HINWEISE F R DIE VERWENDUNG UND PFLEGE GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Sc...

Страница 2: ......

Страница 3: ...generale prima di effettuare collegamenti elettrici ed ogni operazione di manutenzione sugli apparecchi 10 Durante l installazione rispettare i riferimenti degli spazi minimi riportati nella figura 2...

Страница 4: ...ion respecter les r f rences des espaces minimums indiqu s sur la figure 2 1 Das Ger t enth lt das Gas R410A R410A ist ein fluoriertes Treibhausgas 2 Die geltenden Gesetze befolgen 3 Beachten Sie dass...

Страница 5: ...Raadpleeg tijdens de installatie de minimumafstanden gegeven in afbeelding 2 NL ADVERTENCIAS 1 El aparato contiene gas R410A R410A es un gas de efecto invernadero fluorado 2 Respete las leyes vigentes...

Страница 6: ...erh ll som ska utf ras anv ndaren f r inte utf ras av barn utan tillsyn 7 Om n tkabeln r skadad ska den bytas ut av tillverkaren eller av dennes tekniska service eller hur som helst av en person med l...

Страница 7: ...TRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE ES DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO HINWEISE F R DIE VERWENDUNG UND PFLEGE SV NL INSTRUKTIONER F R ANV NDNING OCH UNDERH LL GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZ...

Страница 8: ...M Y 4 3 5...

Страница 9: ...10mm 6 E E min 300mm 8 9 B 7 N A 10...

Страница 10: ...202 mm H 162 mm 130 mm H 12 11 H G D G H 13 14...

Страница 11: ...6mm 15 19 17 16 20 18 G F F F...

Страница 12: ...23 24 21 A B 22 E L E...

Страница 13: ...25 26 A B 27 C D E F 28 P1 29 P1 P2...

Страница 14: ...T1 T2 30 8m 8m 31 32 33 34...

Страница 15: ...35 F 3 36 X1 F2 F1 F F2 X2 X3 F1 37...

Страница 16: ...38 6a...

Страница 17: ...recchio sulla staffa di ancoraggio 15 2 4 6 Allacciamento elettrico 15 2 5 CONFIGURAZIONE INSTALLAZIONE ALTA BASSA 16 SEZIONE PER IL TECNICO E PER L UTENTE 3 USO 17 3 1 AVVERTENZE 17 3 2 DESCRIZIONE D...

Страница 18: ...egli stati membri dell UE 3 5 12 Impostazione del timer 24 3 5 13 Impostazione dell orologio e del timer 24 3 5 14 Impostazione degli orari timer T1 25 3 5 15 Impostazione degli orari timer T2 26 3 5...

Страница 19: ...ezza 0 2 1 Pittogrammi redazionali Service Contrassegna situazioni nelle quali si deve informare il SERVICE aziendale interno SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA CLIENTI Indice I paragrafi preceduti da questo...

Страница 20: ...ala al personale interessato che vietato coprire l apparecchio per evitarne il surriscaldamento ATTENZIONE Segnala che il presente documento deve essere letto con attenzione prima di installare e o ut...

Страница 21: ...nstallazione e la manutenzione di apparecchiature per la climatizzazione come la presente potrebbero risultare pericolose in quanto all interno di questi apparecchi presente un gas refrigerante sotto...

Страница 22: ...rimane inutilizzata per un lungo periodo oppure nessuno soggiorna nella stanza climatizzata per evitare incidenti consigliabile scollegare l alimentazione elettrica 17 Non utilizzare detergenti liqui...

Страница 23: ...pparecchiature arieggiare bene l ambiente prima azionare il condizionatore 30 Non smontare n apportare modifiche all apparecchiatura 31 Arieggiare bene l ambiente se utilizzato insieme ad una stufa ec...

Страница 24: ...uso improprio delle apparecchiature esterna ed interna con eventuali danni causati a persone cose o animali sollevano OLIMPIA SPLENDID da ogni responsabilit 0 6 ZONE DI RISCHIO I climatizzatori non d...

Страница 25: ...pallet NON CAPOVOLGERE E NON METTERE IN ORIZZONTALE L IMBALLO 1 3 RICEVIMENTO E DISIMBALLO L imballo costituito da materiale adeguato ed eseguito da personale esperto Le unit vengono consegnate comple...

Страница 26: ...sa 10 Scarico condensa emergenza 11 Cavo di alimentazione 2 INSTALLAZIONE 2 1 MODALITA DI INSTALLAZIONE Perottenereunabuonariuscitadell installazioneeprestazionidifunzionamentoottimali seguireattentam...

Страница 27: ...a dal pavimento del filo inferiore dell unit deve essere minimo di 100 mm per installazione a parete bassa La distanza dal soffitto in caso di montaggio a parete in alto deve essere di minimo 80 mm fi...

Страница 28: ...eccessivi al cliente I migliori strumenti per eseguire fori di grande diametro sulle pareti sono degli speciali trapani chiamati carotatrici con elevata coppia torcente e con velocit di rotazione reg...

Страница 29: ...re deve essere collegato il tubo di scarico condensa fig 1 rif N fornito a corredo da innestare nell apposito bocchettone A Prima di innestare il tubo di scarico condensa rimuovere il tappo B fig 7 Un...

Страница 30: ...perno del tappo su ambedue i componenti fig 17 d Infilare i due tappi con molla dalla parte anteriore della griglia esterna sulle due sedi della stessa tirando fino allo scatto fig 18 quindi attaccar...

Страница 31: ...trata ed uscita dell aria 2 4 6 Allacciamento elettrico L apparecchio dotato di un cavo di alimentazione con spina collegamento di tipo Y Nel caso di utilizzo di una presa di corrente in prossimit del...

Страница 32: ...E fig 27 l Chiudere la protezione della scheda D fig 27 m Rimontare la copertura frontale della macchina con le sei viti n Rimontare le due coperture superiore e inferiore a incastro Queste operazion...

Страница 33: ...fo del presente manuale Nessun oggetto od ostacolo strutturale arredi tende piante fogliame tappa relle ecc dovr mai ostruire il normale deflusso dell aria sia dalle griglie interne che da quelle este...

Страница 34: ...ettroniche e fluorescenti possono interferire nelle trasmissioni tra telecomando e condizionatore Estrarre le batterie di alimentazione nel caso di inutilizzo prolungato del telecomando Il display del...

Страница 35: ...Tenere il telecomando in una posizione dalla quale il segnale pu raggiungere il ricevitore dell apparecchio distanza massima circa 8 metri con le batterie cariche fig 31 32 La presenza di ostacoli mob...

Страница 36: ...it deumidificazione D5 Funzione ricambio aria non disponibile per questo modello D6 Funzione notturna SILENT D7 Funzione automatica D8 Programma 1 D9 Programma 2 D10 Indicatore temperatura orologio D1...

Страница 37: ...di corrente 3 5 4 Funzionamento in modalit Raffreddamento Usando questa modalit l apparecchio deumidifica e raffredda l ambiente Per attivare questa modalit premere pi volte il tasto B4 sul telecomand...

Страница 38: ...esta modalit premere pi volte il tasto B4 sul telecomando fino a quando sul display dello stesso si visualizza il simbolo D2 In questa modalit di funzionamento possibile impostare la temperatura desid...

Страница 39: ...te alla bassa velocit 3 5 11 Tasto benessere notturno SILENT Per attivare questa modalit premere il tasto B3 sul telecomando sul display si visualizza il simbolo D6 L attivazione della funzione beness...

Страница 40: ...ragrafo 3 5 14 grazie ai quali l apparecchio pu essere disattivato ed attivato o vi ceversa in orari a piacere per esempio si pu attivarlo poco prima dell orario di rientro previsto in modo da trovare...

Страница 41: ...1 programma d Con i tasti B7 e aumentare o diminuire l ora in cui si desidera che il climatizzatore si spenga La variazione dell ora impostabile con i tasti B7 e di 30 minuti e Premere di nuovo il ta...

Страница 42: ...D14 d Con i tasti B7 e aumentare o diminuire l ora in cui si desidera che il climatizzatore si spenga La variazione dell ora impostabile con i tasti B7 e di 30 minuti e Premere di nuovo il tasto B6 SE...

Страница 43: ...in caso di non disponibilit del telecomando In caso di smarrimento del telecomando esaurimento delle batterie o malfunzionamento dello stesso il cli matizzatore pu essere fatto funzionare solo in modo...

Страница 44: ...te il filtro dell aria o quando si accende il LED A rosso presente sullo stesso Il filtro dell aria si trova nella parte superiore dell apparecchio Estrazione filtro a Scollegare elettricamente l appa...

Страница 45: ...traccia della sporcizia che si depositata sull apparecchio durante il montaggio fig 34 Queste operazioni che a rigor di logica non sono strettamente indispensabili permettono tuttavia di aumen tare ag...

Страница 46: ...e che si verifichi quanto segue a Il compressore non si riavvia prima che sia trascorso un certo periodo tre minuti circa dal pre cedente arresto Nella logica di funzionamento dell apparecchio stato p...

Страница 47: ...lla TAB2 DESCRIZIONE LED D verde LED C giallo LED B verde LED A rosso Sonda temperatura aria esterna guasta x x 0 1 Sonda temperatura condensatore guasta x x 0 2 Sonda temperatura mandata guasta x x 0...

Страница 48: ...asonobloccate Togliere prima le ostruzioni quindi riavviare l apparecchiatura Se il problema non stato risolto contattare il servizio di assistenza tecnica pi vicino Fornire informazioni dettagliate s...

Страница 49: ...es on the machine 14 2 4 5 Positioning of the device on the anchor bracket 15 2 4 6 Electric hook up 15 2 5 TOP BOTTOM INSTALLATION CONFIGURATION 16 SECTION FOR THE TECHNICIAN AND USER 3 USE 17 3 1 WA...

Страница 50: ...in EU member states 3 5 12 Timer setting 24 3 5 13 Timer and clock setting 24 3 5 14 Timer setting T1 25 3 5 15 Timer setting T2 26 3 5 16 Timer activation and deactivation 27 3 5 17 Reset of all the...

Страница 51: ...necessary information for correct safe use of the machine in a rapid unmistakable way 0 2 1 Editorial pictograms Service ReferstosituationsinwhichyoushouldinformtheSERVICEdepartmentinthecompany CUSTOM...

Страница 52: ...esents the risk of burns due to contact with components at very high temperatures DO NOT COVER Indicates to the personnel concerned that it is prohibited to cover the appliance to prevent over heating...

Страница 53: ...ssential features described in this manual remain the same 6 The installation and maintenance of air conditioners like this one may be hazardous as they contain a cooling gas under pressure as well as...

Страница 54: ...sed by lightening 16 If the unit is unused for a long period or no one uses the climate controlled room it is recommended to disconnect the electric power supply in order to prevent accidents 17 Do no...

Страница 55: ...m other units ventilate the room well before activating the air conditioner 30 Do not disassemble or modify unit 31 Ventilate the room well when used together with a stove etc 32 Do not use for specia...

Страница 56: ...e of the devices external and internal with possible damages caused to people things or animals relieves OLIMPIA SPLENDID from any liability 0 6 HAZARDOUS ZONES The climate controllers must not be ins...

Страница 57: ...THE PACKAGING UPSIDE DOWN NOR PLACE IT HORIZONTALLY 1 3 RECEIPT AND UNPACKING The packaging is made up from suitable material and performed by expert personnel The units are delivered complete and in...

Страница 58: ...Power cord 2 INSTALLATION 2 1 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION To obtain the best results and optimum performance follow the instructions for correct installation provided in this manual A failure to imp...

Страница 59: ...of the unit s lower edge from the floor should be at least 100 mm if fixed to the wall in the lowest position If fixed to the wall in the highest position it should be at least 80 mm from the ceiling...

Страница 60: ...drills called core borers with very high twisting torque and adjustable rotating speed depending on the diameter of the hole to be drilled To prevent the creation of large amounts of dust and rubble d...

Страница 61: ...g the condensate discharge As regards machines with heat pump a condensation drain pipe fig 1 ref N supplied to be inserted in the specific connection A fig 7 Remove the cap B fig 7 before inserting t...

Страница 62: ...tal fig 14 15 16 c Fit the small eyelet of the spring with the long stem on the cap pin on both components fig 17 d Insert the two caps with spring on the front part of the external grid on its two ho...

Страница 63: ...enters and leaves the machine 2 4 6 Electric hook up The appliance is fitted with a power cord with plug Y type connection If the socket is in proximity to the appliance simply plug it in Before conn...

Страница 64: ...Close the board protection D fig 27 m Refit the front cover of the machine with the six screws n Reassemble the two interlocking covers upper and lower These operations must be carried out with the m...

Страница 65: ...riate paragraph of this manual No structural object furniture curtains plants leaves blinds etc should ever obstruct the normal flow of air from either the internal or external gratings Never lean or...

Страница 66: ...Electronic and fluorescent lights may also interfere with transmissions between remote control and air conditioner Remove the batteries in case of prolonged disuse of the remote control The remote co...

Страница 67: ...oller Keep the remote control in a position from which the signal can reach the appliance receiver maximum distance is about 8 meters with charged batteries fig 31 32 The presence of obstacles furnitu...

Страница 68: ...ehumidification mode D5 Air exchange function not available for this model D6 Night function SILENT D7 Automatic function D8 Program 1 D9 Program 2 D10 Temperature clock indicator D11 ECO function ena...

Страница 69: ...ust be deactivated turning the main switch off or unplugging the machine from the mains 3 5 4 Operation in Cooling mode only When used in this mode the air conditioner dehumidifies and cools the room...

Страница 70: ...tion is only available for the versions with heat pump HP To activate this mode press button B4 on the remote control several times until the D2 symbol appears on the display In this run mode the requ...

Страница 71: ...eed as the appliance can only operate exclu sively at low speed 3 5 11 SILENT key To activate this mode press the B3 key on the remote control the D6 symbol appears on the display Activating the night...

Страница 72: ...and activated or vice versa whenever desired for example it can be activated shortly before returning home so as to find an already pleasant temperature in the room Firstly if it is desired to make u...

Страница 73: ...rogram d Use keys B7 and to increase or decrease the hour in which you wish the air conditioner switches off The hour variation settable with keys B7 and is of 30 minutes e Press key B6 SET TIMER agai...

Страница 74: ...Use keys B7 and to increase or decrease the hour in which you wish the air conditioner switches off The hour variation settable with keys B7 and is of 30 minutes e Press key B6 SET TIMER again symbol...

Страница 75: ...ging the unit if the remote control is not available In the event of loss of the remote control battery depletion or malfunction of the remote control the air conditioner can only be operated automati...

Страница 76: ...t is essential to periodically clean the air filter or when the LED A red on it lights up The air filter is at the top of the unit Filter extraction a Electrically disconnect the appliance b Switch of...

Страница 77: ...damp cloth to remove any traces of dust that may have deposited on the machine during assembly fig 34 These operations though certainly not essential have a beneficial effect as they enhance the prof...

Страница 78: ...he following events may occur during normal operation a The compressor does not start up again immediately after a stop it takes about three minutes to start again In the operating logic of the applia...

Страница 79: ...ble TAB2 DESCRIPTION LED D green LED C yellow LED B green LED A red External air temperature probe faulty x x 0 1 Condenser temperature probe faulty x x 0 2 Inlet temperature probe faulty x x 0 3 Comp...

Страница 80: ...nits are blocked First remove the obstructions and then re start the unit If the problem has not been solved please contact the nearest technical assistance service Please give detailed information ab...

Страница 81: ...2 4 6 Branchement lectrique 15 2 5 CONFIGURATION INSTALLATION HAUTE BASSE 16 SECTION POUR LE TECHNICIEN ET POUR L UTILISATEUR 3 MODE D EMPLOI 17 3 1 AVERTISSEMENTS 17 3 2 DESCRIPTION DE LA CONSOLE D I...

Страница 82: ...IENTS 30 4 3 1 Diagnostic des inconv nients 30 4 3 2 Aspects fonctionnels a ne pas interpreter comme inconvenients 30 4 3 3 Signalements de la led de la console 30 4 3 4 Alarmes de la console 31 4 3 5...

Страница 83: ...rit 0 2 1 Pictogrammes r dactionnels Service Indique des situations o il faut informer le SERVICE interne de la soci t SERVICE APRES VENTE CLIENTS Index Les paragraphes pr c d s par ce symbole contien...

Страница 84: ...indique au personnel concern qu il est interdit de couvrir l appareil afin d en viter la surchauffe ATTENTION Il indique que ce document doit tre lu attentivement avant d installer et ou d utiliser l...

Страница 85: ...limatisation comme celui qui est d crit dans ce manuel pourraient tre dangereux tant donn qu il se trouve l int rieur de ces appareils un gaz frigorig ne sous pression ainsi que des composants lectriq...

Страница 86: ...re 16 Si l unit n est pas utilis e pendant longtemps ou que personne ne reste dans la pi ce climatis e il est conseill de couper l alimentation pour viter tout accident 17 N utilisez pas de d tergents...

Страница 87: ...ez soigneusement l environnement avant de mettre en marche le climatiseur 30 Ne pas d monter ni apporter de modifications l appareil 31 Bien a rer la pi ce si l appareil est utilis en m me temps qu un...

Страница 88: ...e des appareils externe et interne avec d ventuels dommages caus s aux personnes choses ou animaux d chargent OLIMPIA SPLENDID de toute responsabilit 0 6 ZONES RISQUE N installez pas de climatiseurs d...

Страница 89: ...ENVERSER ET NE PAS METTRE L EMBALLAGE L HORIZONTALE 1 3 R CEPTION ET D BALLAGE L emballage est r alis en mat riau appropri et ex cut par un personnel expert Lesunit ssontlivr escompl tesetenparfait ta...

Страница 90: ...de la condensation urgence 11 C ble d alimentation 2 INSTALLATION 2 1 MODE D INSTALLATION Pour une bonne r ussite de l installation et pour que les prestations de fonctionnement soient optimales suivr...

Страница 91: ...de l unit est d au moins 80 mm fig 2 c La hauteur au sol de la partie inf rieure de l appareil doit tre d au moins 100 mm pour une installation mur bas La distance du plafond en cas de montage mural...

Страница 92: ...ent excessif pour le client Les outils les meilleurs pour effectuer des orifices de grand diam tre sont les perceuses sp ciales dites carotteuses couple de torsion lev et vitesse de rotation r glable...

Страница 93: ...pompes chaleur raccorder au climatiseur le tuyau d vacuation du condensat fig 1 r f N en dotation enficher dans le raccord pr vu cet effet A fig 7 Avant de brancher le tuyau d vacuation du condensat e...

Страница 94: ...une longue tige sur l axe du bouchon sur les deux composants fig 17 d Introduire les deux bouchons avec ressort par la face avant de la grille ext rieure sur les deux lo gements de celle ci en tirant...

Страница 95: ...Branchement lectrique L appareilestdot d uncordond alimentation fiche branchementdutypeY En cas d utilisation d une prise de courant proximit de l appareil il suffit d introduire la fiche Avant de bra...

Страница 96: ...la protection de la carte D fig 27 m Remonter la couverture frontale de la machine avec les six vis n Remonter les deux couvertures sup rieure et inf rieure embo tement Ces op rations doivent tre effe...

Страница 97: ...l Aucun objet ou obstacle structurel meubles rideaux arbres feuillages stores etc ne devra jamais obstruer le d bit normal de l air tant des grilles int rieures que celles ext rieures Ne jamais vous a...

Страница 98: ...al envoy Les lampes lectroniques et fluorescentes peuvent interf rer dans les communications entre la t l commande et le climatiseur Retirer les piles d alimentation en cas de non utilisation prolong...

Страница 99: ...mande sur une position partir de laquelle le signal peut atteindre le r cepteur de l unit int rieure distance maximale d environ 8 m tres avec les piles charg es figure 31 32 La pr sence d obstacles m...

Страница 100: ...n D5 Fonction de renouvellement de l air non disponible pour ce mod le D6 Fonction nocturne D7 Fonction automatique D8 Programme 1 D9 Programme 2 D10 Indicateur temp rature horloge D11 Fonction ECO ac...

Страница 101: ...ode Refroidissement En utilisant ce mode l appareil d shumidifie et refroidit la pi ce Pour activer ce mode appuyer plusieurs fois sur le bouton B4 sur la t l commande jusqu ce l afficheur de cette de...

Страница 102: ...mote control several times until the D2 symbol appears on the display Dans ce mode de fonctionnement il est possible de r gler la temp rature souhait e et la vitesse du ven tilateur Apr s trois minute...

Страница 103: ...T Pour activer ce mode appuyer sur le bouton B3 sur la t l commande l afficheur visualise le symbole D6 L activation de la fonction bien tre nocturne SILENT permet d obtenir de multiples r sultats aug...

Страница 104: ...els l appareil peut tre d sactiv et activ ou vice versa des horaires choisis par exemple on peut l activer peu avant l horaire du retour pr vu pour avoir une temp rature d j agr able la maison Si l on...

Страница 105: ...mme d Avec les touches B7 et augmenter ou diminuer l heure laquelle on souhaite que le climatiseur s teigne La variation de l heure programmable avec les touches B7 et B7 est de 30 minutes e Presser d...

Страница 106: ...vec les touches B7 et augmenter ou diminuer l heure laquelle on souhaite que le climatiseur s teigne La variation de l heure programmable avec les touches B7 et est de 30 minutes e Presser de nouveau...

Страница 107: ...5 18 Gestion de l appareil en cas de non disponibilit de la t l commande En cas de perte de la t l commande de piles plates ou de dysfonctionnement de celle ci le climatiseur peut tre fait fonctionne...

Страница 108: ...e de l air ou au moment de l allumage de la LED A rouge qui s y trouve Le filtre de l air se trouve dans la partie sup rieure de l appareil Extraction du filtre a D brancher lectriquement l appareil b...

Страница 109: ...er les emballages et liminer avec un chiffon humide toute trace de salet qui s est d pos e sur l appareil pendant le montage fig 34 Ces op rations qui la rigueur de sont pas vraiment indispensables pe...

Страница 110: ...ement normal les ph nom nes suivants peuvent se produire a Le compresseur ne se remet pas en marche avant qu un certain temps ne passe trois minutes environ de l arr t pr c dent Dans la logique de fon...

Страница 111: ...LED B vert LED A rouge Sonde de temp rature d air ext rieure en panne x x 0 1 Sonde de temp rature du condensateur en panne x x 0 2 Sonde de temp rature de refoulement en panne x x 0 3 Protection du c...

Страница 112: ...ieures sont bloqu es Commencez par les d bloquer puis red marrez l appareil Si le probl me persiste contactez le centre d assistance le plus proche Donnez des informations d taill es sur la d faillanc...

Страница 113: ...rung des Ger tes auf den Ankerb gel 15 2 4 6 Elektrischer Anschluss 15 2 5 UMSTELLUNG VON TRUHEN AUF WANDGER T 16 ABSCHNITT F R DEN TECHNIKER UND BENUTZER 3 BEDIENUNG 17 3 1 WARNHINWEISE 17 3 2 BESCHR...

Страница 114: ...Diagnose der St rungen 30 4 3 2 Funktionale aspekte die nicht als st rungen zu verstehen sind 30 4 3 3 LED Anzeigen der Anzeigetafel 30 4 3 4 Alarme Anzeigetafel 31 4 3 5 St rungen und Abhilfen 32 5 T...

Страница 115: ...e KUNDENDIENST der Firma zu benachrichtigen ist KUNDENDIENST Inhaltsverzeichnis DieParagrafen denendiesesSymbolvorausgeht enthaltensehrwichtigeInformationen und Vorschriften insbesondere bez glich der...

Страница 116: ...ist das betroffene Personal darauf hin dass es verboten ist das Ger t wegen berhitzungsgefahr zu bedecken ACHTUNG Weist darauf hin dass dieses Dokument vor der Installation und oder vor dem Gebrauch d...

Страница 117: ...ieInstallationundInstandhaltungvonKlimaanlagenwiederhierbeschriebenen k nnen gef hrlich sein da sich im Inneren der Anlagen ein unter Druck stehendes K hlgas befindet und sie zudem elektrische Bauteil...

Страница 118: ...n Raum niemand aufh lt wird es zur Vermeidung etwaiger Unf lle empfohlen die Stromversorgung zu trennen 17 Zur Reinigung des Ger ts weder fl ssige oder korrosive Reiniger verwenden kein Wasser oder an...

Страница 119: ...limager ts zun chst gut l ften 30 Nehmen Sie das Klimager t nicht auseinander und nehmen Sie keine nderungen daran vor 31 L ften Sie den Raum gut wenn Sie das Ger t zusammen mit einem Ofen usw benutze...

Страница 120: ...nnen und au en enthebt OLIMPIA SPLENDID von jeglicher Haftung f r Sch den an Personen Sachen und Tieren 0 6 GEFAHRENBEREICHE DieKlimager ted rfennichtinR umenmitbrennbaren explosionsgef hrdeten Gaseni...

Страница 121: ...IE VERPACKUNG NICHTAUF DEN KOPF STELLEN UND NICHT IN DIE WAAGERECHTE BRINGEN 1 3 EMPFANG UND AUSPACKEN Das Ger t wird von Fachleuten sachgem mit geeigneten Materialien verpackt Die Ger te werden volls...

Страница 122: ...STALLATION 2 1 HINWEISE ZUR INSTALLATION Zur Gew hrleistung einer korrekten Installation und einer einwandfreien Funktionsweise des Klimager tes sind die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Anweis...

Страница 123: ...nd links vom Ger t mindestens 60 mm sowie ber ihm min destens 80 mm betr gt Abb 2 c Die H he der Unterkante der Einheit ber dem Boden muss mindestens 100 mm bei Installation an niedriger Wand betragen...

Страница 124: ...en vermeidet Die besten Ergebnisse f r die Erstellung von Bohrl chern mit gro em Durchmesser werden erzielt mit speziellen Betonbohrern Kernbohrern genannt die ein erh htes Drehmoment und eine einstel...

Страница 125: ...eschlossen werden im Lieferumfang enthalten der auf den entsprechenden Stutzen A Abb 7 Vor dem Einstecken des Kondensablassschlauchs den Stopfen B Abb 7 entfernen Ein Elektroventil garantiert den Abfl...

Страница 126: ...en Komponenten Abb 17 d Die zwei mit Feder versehenen Endst cke durch die Vorderseite des Au enluftgitters hindurch in die daf r vorgesehenen Aussparungen einf hren einrasten lassen Abb 18 und die zwe...

Страница 127: ...n 2 4 6 Elektrischer Anschluss Das Ger t ist mit einem Stromkabel mit Strecker ausgestattet Anschluss vom Typ Y Bei Verwendung einer Steckdose in der N he des Ger ts muss nur der Stecker eingef hrt we...

Страница 128: ...i Das Kabel mit der Klemme E blockieren Abb 27 l Die Abdeckung der Platine D Abb 27 schlie en m Die vordere Abdeckung der Maschine wieder mit sechs Schrauben verschlie en n Die Steckverbindung der be...

Страница 129: ...us den internen und externen Gittern austretende Luftstrom darf weder durch Gegenst nde noch durch Bauteile jeder Art M bel Gardinen Pflanzen Laubwerk Rolll den usw behindert werden Zur Vermeidung von...

Страница 130: ...ie bertragung von der Fernbedienung zum Klimager t st ren Wird die Fernbedienung l ngere Zeit nicht benutzt sind die Batterien herauszunehmen Das Display der Fernbedienung erlischt nach einigen Sekund...

Страница 131: ...nungen oder andere Gesundheitsrisiken hervorrufen 3 3 3 Position der Fernbedienung Die Fernbedienung in einer Position halten aus der das Signal den Empf nger des Ger ts erreicht max Abstand ca 8 Mete...

Страница 132: ...bsart Entfeuchten D5 Funktion Luftaustausch bei diesem Modell nicht erh ltlich D6 Funktionsweise Nacht D7 automatische Funktionsweise D8 Programm 1 D9 Programm 2 D10 Temperaturanzeige Uhrzeit D11 Spar...

Страница 133: ...chalter ausgeschaltet oder der Netzstecker ausgesteckt wird 3 5 4 Betrieb im alleinigen Modus K hlungsbetrieb In dieser Funktion wird der Raum entfeuchtet und gek hlt Um diese Betriebsweise zu aktivie...

Страница 134: ...zu aktivieren mehrmals Taste B4 an der Fernsteuerung dr cken bis dort am Display das Symbol D2erscheint In dieser Betriebsart ist es m glich die gew nschte Temperatur und die Ventilatorgeschwindigkeit...

Страница 135: ...die Geschwindigkeitskontrolle nicht m glich da das Ger t ausschlie lich bei niedriger Geschwindigkeit arbeiten kann 3 5 11 Taste SILENT Um diese Betriebsart zu starten Taste B3 an der Fernbedienung d...

Страница 136: ...beliebigen Uhrzeiten ein und ausgestellt oder umgekehrt werden kann es kann zum Beispiel kurz vor der vorgesehenen Heimkehr eingeschaltet werfen sodass man eine bereits angenehme Temperatur vorfindet...

Страница 137: ...d die Uhrzeit zu der man das Ausschalten der Klimaanlage w nscht erh hen oder verringern Die Ver nderung der mit den Tasten B7 und einstellbaren Zeiten betr gt jeweils 30 Minuten e Erneut die Taste B6...

Страница 138: ...hrzeit zu der man das Ausschalten der Klimaanlage w nscht erh hen oder verringern Die Ver nderung der mit den Tasten B7 und einstellbaren Zeiten betr gt jeweils 30 Minuten e Erneut die Taste B6 SET TI...

Страница 139: ...erden kann 3 5 18 Verwaltung des Ger tes wenn die Fernbedienung nicht zur Verf gung steht Geht die Fernsteuerung verloren sind die Batterien leer oder funktioniert sie nicht dann kann das Klimager t n...

Страница 140: ...aanlage zu gew hrleisten muss der Luftfilter regelm ig gereinigt werden oder wenn die LED A rot am Ger t erleuchtet Der Luftfilter befindet sich im oberen Teil des Ger tes Ausbau des Filters a Den App...

Страница 141: ...er t mit einem feuchten Tuch zur Entfernung der Schmutzspuren zu reinigen Abb 34 Diese Arbeitsg nge sind zwar nicht unbedingt erforderlich doch hinterlassen sie beim Kunden den Eindruck dass ein profe...

Страница 142: ...en sich folgende Situationen einstellen a Der Verdichter setzt sich erst nach Ablauf einer gewissen Zeit in Betrieb ca drei Minuten ab dem vorherigen Stillstand In der Betriebslogik des Ger ts ist ein...

Страница 143: ...LED C Gelb LED B Gr n LED A rot Au enluft Temperatursonde defekt x x 0 1 Kondensator Temperatursonde defekt x x 0 2 Kondensator Temperatursonde defekt x x 0 3 Kompressor Leistungsschalter x x 0 4 Kom...

Страница 144: ...er schlie en DieEin oderAusgangsluftanschl s sedesInnen oderAu enger tssind blockiert Zun chst die Verstopfung beheben dass das Ger t neu starten Falls das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an...

Страница 145: ...a 14 2 4 5 Posicionamiento del dispositivo en lo soporte de anclaje 15 2 4 6 Conexi n el ctrica 15 2 5 CONFIGURACI N INSTALACI N ALTA BAJA 16 SECCI N PARA EL T CNICO Y PARA EL USUARIO 3 USO 17 3 1 ADV...

Страница 146: ...46 47 24 3 5 14 Configuraci n de los horarios del temporizador PROGR 1 y PROGR 2 T1 25 3 5 15 Configuraci n de los horarios del temporizador PROGR 1 y PROGR 2 T2 26 3 5 16 Activaci n y desactivaci n...

Страница 147: ...os Servicio Indica situaciones en las cuales se debe informar al SERVICE empresarial interno SERVICIO ASISTENCIA T CNICA A CLIENTES ndice los p rrafos precedidos por este s mbolo contienen informacion...

Страница 148: ...elevada NO CUBRIR Se ala al personal implicado que est prohibido cubrir el aparato para evitar que se recaliente ATENCI N Se ala que este documento se tiene que leer con atenci n antes de instalar y o...

Страница 149: ...y el mantenimiento de equipos para la climatizaci n como el presente podr an resultar peligrosos ya que en el interior de dichos equipos se hayan presentes un gas refrigerante bajo presi n y componen...

Страница 150: ...o se utiliza por un per odo prolongado o si no hay nadie en la habitaci n climatizada se recomienda desconectar la alimentaci n el ctrica para evitar accidentes 17 No utilice detergentes l quidos o co...

Страница 151: ...cionador 30 No desmonte ni realice modificaciones en el aparato 31 Si el aparato se utiliza junto a una estufa etc ventile bien el ambiente 32 No use el aparato para fines diferentes del previsto 33 L...

Страница 152: ...le Un uso impropio de los aparatos externo e interno con posibles da os causados a persone cosas o animales libera OLIMPIA SPLENDID de toda responsabilidad 0 6 ZONAS DE RIESGO Los climatizadores no se...

Страница 153: ...eque as traviesas o pallets NO VUELQUE NI PONGA EN POSICI N HORIZONTAL EL EMBALAJE 1 3 RECEPCI N Y DESEMBALAJE El embalaje est constituido por material adecuado y realizado por personal experto Las un...

Страница 154: ...mergencia del condensado 11 Cable de alimentaci n 2 INSTALACI N 2 1 MODALIDAD DE LA INSTALACI N Para obtener un buen resultado de la instalaci n y prestaciones de funcionamiento ptimas cumplir aten ta...

Страница 155: ...menos 80 mm entre la unidad y el techo fig 2 c En caso de instalaci n baja en la pared la distancia m nima entre el suelo y el borde inferior de la unidad debe ser de 100 mm En caso de instalaci n alt...

Страница 156: ...excesivas al cliente Los mejores instrumentos para abrir orificios de gran di metro en las paredes son taladros especiales con elevado par de torsi n y velocidad de rotaci n regulable en funci n del d...

Страница 157: ...conectar el tubo de descarga de la condensaci n fig 1 ref N suministrado de insertar en su espec fica boquilla A fig 7 Quite la tapa B antes de insertar el tubo de descarga de la condensaci n fig 7 Un...

Страница 158: ...nilla peque a del muelle con v stago largo en el perno del tap n en ambos compo nentes fig 17 d Introduzca los dos tapones con muelle desde la parte delantera de la rejilla externa en los dos alo jami...

Страница 159: ...n a la pared sobre todo en las zonas de los conductos de entrada y salida del aire exterior 2 4 6 Conexi n el ctrica El aparato est dotado de un cable de alimentaci n con clavija conexi n tipo Y Si se...

Страница 160: ...rotecci n de la placa D fig 27 m Vuelva a colocar la cubierta frontal de la m quina con los seis tornillos n Vuelva a montar las dos cubiertas de enclavamiento superior e inferior Estas operaciones de...

Страница 161: ...lantas follaje persianas etc deber obstruir bajo ning n concepto el flujo normal de aire interior en las rejillas de aspiraci n o impulsi n o el de aire exterior de condensaci n en las tomas practicad...

Страница 162: ...viada Las l mparas electr nicas y fluorescentes pueden interferir en la transmisi n entre el mando a distancia y el acondicionador Extraer las pilas de alimentaci n si el mando a distancia no es utili...

Страница 163: ...ncia en una posici n desde la cual la se al pueda llegar al receptor del aparato la distancia m xima es unos 8 metros con las bater as cargadas fig 31 32 La presencia de obst culos muebles cortinas pa...

Страница 164: ...shumidificaci n D5 Funci n de intercambio de aire no disponible para este modelo D6 Funci n nocturna SILENT D7 Funci n autom tica D8 Programa 1 D9 Programa 2 D10 Indicador de temperatura reloj D11 Fun...

Страница 165: ...a toma de corriente 3 5 4 Funcionamiento s lo en modo Enfriamiento En este modo de funcionamiento el aparato deshumidifica y enfr a el ambiente Para activar este modo presione la tecla B4 en el contro...

Страница 166: ...calor HP Para activar este modo presione la tecla B4 en el control remoto varias veces hasta que aparezca el s mbolo D2 en la pantalla En este modo de funcionamiento es posible regular la temperatura...

Страница 167: ...la velocidad ya que el aparato funciona solamente a baja velocidad 3 5 11 Tecla SILENT Para activar este modo presione la tecla B3 en el control remoto el s mbolo D6 aparece en la pantalla La activac...

Страница 168: ...parato se puede desactivar y activar o viceversa en horarios de su preferencia por ejemplo se puede activarlo poco antes del horario del regreso previsto para que en la habitaci n se haya una temperat...

Страница 169: ...rama d Con las teclas B7 y aumente o disminuya la hora en la cual se desea que el acondicionador se apague La variaci n de la hora configurable con las teclas B7 y es de 30 minutos e Presione una segu...

Страница 170: ...n las teclas B7 y aumente o disminuya la hora en la cual se desea que el acondicionador se apague La variaci n de la hora configurable con las teclas B7 y es de 30 minutos e Presione una segunda vez l...

Страница 171: ...aparato en caso de no disponibilidad del mando a distancia En caso de p rdida del control remoto agotamiento de la bater a o mal funcionamiento del control remoto el aire acondicionado solo se puede...

Страница 172: ...encial limpiar peri dicamente el filtro de aire o cuando se enciende el LED A rojo El filtro de aire se encuentra en la parte superior del aparato Remoci n del filtro a Desconecte el ctricamente el ap...

Страница 173: ...suciedad que se haya depositado sobre el aparato durante el montaje Fig 34 Estas operaciones no son indispensables pero dan un toque de calidad a la imagen profesional de quien ha instalado el aparato...

Страница 174: ...normal es posible que se verifique lo siguiente a El compresor no vuelve a ponerse en marcha antes de que haya transcurrido un cierto per odo de tiempo tres minutos aproximadamente desde la orden de e...

Страница 175: ...erde LED C amarillo LED B verde LED A rojo Sonda temperatura aire externa defectuosa x x 0 1 Sonda temperatura condensador defectuosa x x 0 2 Sonda temperatura salida defectuosa x x 0 3 Protecci n cor...

Страница 176: ...nidadesinterioroexterior est n obstruidas Quitelasobstruccionesyreencienda el aparato Si el problema no se ha resuelto contacte al servicio de asistencia t cnica m s cercano D informaciones detalladas...

Страница 177: ...tsing van het apparaat op de bevestigingsbeugels 15 2 4 6 Elektrische aansluiting 15 2 5 CONFIGURATIE HOGE LAGE INSTALLATIE 16 RUBRIEK VOOR DE TECHNICUS EN DE GEBRUIKER 3 GEBRUIK 17 3 1 WAARSCHUWINGEN...

Страница 178: ...nachts SILENT 23 3 5 12 Instelling van de timer 24 3 5 13 Instelling van de klok en de timer 24 3 5 14 Instelling van de timertijden T1 25 3 5 15 Instelling van de timertijden T2 26 3 5 16 Activering...

Страница 179: ...iken 0 2 1 Pictogrammen Service Geeft situaties aan waarin de interne SERVICE moet worden gewaarschuwd TECHNISCHE KLANTENDIENST Inhoudsopgave Paragrafen die van dit symbool voorzien zijn bevatten zeer...

Страница 180: ...aan het betrokken personeel dat het verboden is om het apparaat af te dekken om oververhitting te voorkomen OPGELET Signaleert dat dit document aandachtig moet worden gelezen alvorens het apparaat te...

Страница 181: ...klimaatregeling zoals dit apparaat kunnen gevaarlijk blijken te zijn omdat koudemiddel onder druk en elektrische onderdelen onder spanning in deze apparaten aanwezig zijn Deinstallatie deeersteinscha...

Страница 182: ...ijd niet wordt gebruikt of niemand de geklimatiseerde kamer gebruikt is het raadzaam de elektrische stroomtoevoer af te sluiten om ongevallen te vermijden 17 Gebruik geen vloeibare of corrosieve reini...

Страница 183: ...e omgeving goed verluchten alvorens de airco in te schakelen 30 De apparatuur niet demonteren of aanpassen 31 De ruimte goed ventileren als het apparaat wordt gebruikt in combinatie met een kachel enz...

Страница 184: ...met eventuele schade die berokkend wordt aan mensen voorwerpen of dieren ontheft OLIMPIA SPLENDID van iedere vorm van aansprakelijkheid 0 6 RISICOZONES De klimaatregelaars mogen niet worden ge nstalle...

Страница 185: ...kkingen en de vloer DE VERPAKKING NIET OMDRAAIEN OF HORIZONTAAL PLAATSEN 1 3 ONTVANGST EN UITPAKKEN De verpakking bestaat uit geschikt materiaal Het product wordt verpakt door ervaren personeel De app...

Страница 186: ...bescherming 9 Condensafvoer 10 Noodcondensafvoer 11 Voedingskabel 2 INSTALLATIE 2 1 INSTALLATIEMODUS Volg nauwgezet de aanwijzingen van de handleiding voor een correcte installatie en optimale presta...

Страница 187: ...t apparaat minstens 80 mm vrijgehouden wordt afb 2 c Bij de installatie laag aan de muur moet tussen de onderkant van de unit en de vloer een ruimte van minstens 100 mm vrijgehouden worden Bij de inst...

Страница 188: ...rmatige last voor de klant vermijdt De beste instrumenten die voor het boren van grote gaten in muren gebruikt kunnen worden zijn speciale boormachines zogenaamde kernboormachines met een hoog torsiek...

Страница 189: ...In het geval van machines met warmtepomp moet de klimaatregelaar worden aangesloten op de condensafvoerleiding afb 1 ref N meegeleverd die moet worden aangesloten op de specifieke aansluiting A Verwij...

Страница 190: ...de lange poot van de veer aan op de pen van de dop op de beide componenten afb 17 d Breng de twee doppen met veer vanuit de voorkant van het buitenste rooster aan op de twee zittingen ervan trek ze h...

Страница 191: ...eldt met name in de zone van de luchtin en luchtuittredekanalen 2 4 6 Elektrische aansluiting Het apparaat is voorzien van een voedingskabel met stekker aansluiting type Y Als in de buurt van het appa...

Страница 192: ...l Sluit de afscherming van de printplaat D afb 27 m Hermonteer de voorste afdekking op de machine met de zes schroeven n Hermonteer de twee afdekkingen boven en onder met klembevestiging Verricht dez...

Страница 193: ...andleiding De normale luchtstroom door de in en externe roosters mag door geen enkel voorwerp of obstakel meubels gordijnen planten loof luiken enz worden verhinderd Plaats niets op de omkasting van d...

Страница 194: ...sbediening en de klimaatregelaar storen Haal de batterijen uit de afstandsbediening als deze lange tijd niet zal worden gebruikt Het display van het apparaat schakelt uit als de afstandsbediening een...

Страница 195: ...Positie van de afstandsbediening Houd de afstandsbediening in een positie waarin het signaal de ontvanger van het apparaat kan bereiken maximumafstand circa 8 meter met volle batterijen afb 31 32 Door...

Страница 196: ...Ontvochtiging D5 Luchtverversingsfunctie niet beschikbaar voor dit model D6 Nachtfunctie SILENT D7 Automatische functie D8 Programma 1 D9 Programma 2 D10 Temperatuurindicator klok D11 Functie ECO geac...

Страница 197: ...door de stekker uit het stopcontact te halen 3 5 4 Werking Koeling Door deze werkwijze in te stellen ontvochtigt en koelt het apparaat de omgeving Activeer deze werkwijze door meerdere keren op de to...

Страница 198: ...er deze werkwijze door meerdere keren op de toets B4 op de afstandsbediening te drukken tot het symbool D2 op het display van de afstandsbediening weergegeven wordt In deze werkwijze kunnen de gewenst...

Страница 199: ...heid niet geregeld worden aangezien het apparaat uitsluitend op de lage snelheid kan werken 3 5 11 Toets welzijn s nachts SILENT Activeer deze werkwijze door op de toets B3 op de afstandsbediening te...

Страница 200: ...rogramma s zie de paragraaf 3 5 14 aan de hand waarvan het apparaat op naar wens ingestelde tijdstippen kan worden geactiveerd en gedeactiveerd zo kan het bijvoorbeeld vlak voor uw thuiskomst worden i...

Страница 201: ...weergegeven wordt d Verhoog of verlaag met de toetsen B7 en het tijdstip waarop de klimaatregelaar uitgeschakeld moet worden De toetsen B7 en wijzigen de instelbare tijd met stappen van 30 minuten e D...

Страница 202: ...play het symbool 1 D8 uitschakeltijd 1e programma en het symbool OFF D14 weergegeven worden d Verhoog of verlaag met de toetsen B7 en het tijdstip waarop de klimaatregelaar uitgeschakeld moet worden D...

Страница 203: ...eerd worden of het display intact is 3 5 18 Beheer van het apparaat als de afstandsbediening niet beschikbaar is De klimaatregelaar kan uitsluitend automatisch werken door met een puntig voorwerp op d...

Страница 204: ...g van de klimaatregelaar te waarborgen of wanneer de rode LED A op de klimaatregelaar gaat branden Reinig filter a Scheid het apparaat af van de elektrische voeding b Schakel de unit uit en wacht tot...

Страница 205: ...ch tijdens de montage op het apparaat afgezet heeft voordat u de installatieplek verlaat afb 34 Deze handelingen zijn niet strikt noodzakelijk maar zorgen ervoor dat de gebruiker zich een professionee...

Страница 206: ...normale werking kan het volgende voorvallen a De compressor start niet voordat een bepaalde tijd ongeveer drie minuten na de vorige stop is verstreken In de werkingslogica van het apparaat is een vert...

Страница 207: ...wordt Tabel TAB2 OMSCHRIJVING LED D groen LED C geel LED B groen LED A rood Externe luchttemperatuursonde defect x x 0 1 Condensortemperatuurvoeler defect x x 0 2 Inlaattemperatuursonde defect x x 0...

Страница 208: ...laat of uitlaatopeningen van de binnenunit of buitenunit zijn geblokkeerd Verwijder de verstopping en start opnieuw het apparaat Als de storing niet is opgelost contact opnemen met het dichtstbijzijnd...

Страница 209: ...p maskinen 14 2 4 5 Placering av apparaten p f sth llare 15 2 4 6 Elanslutning 15 2 5 KONFIGURATION AV H G L G INSTALLATION 16 AVSNITT F R TEKNIKERN OCH ANV NDAREN 3 ANV NDNING 17 3 1 VARNINGAR 17 3...

Страница 210: ...ast giltig i EU l nderna 3 5 12 Inst llning av timern 24 3 5 13 Inst llning av klocka och timer 24 3 5 14 Inst llning av timerns tider T1 25 3 5 15 Inst llning av timerns tider T2 26 3 5 16 Aktivering...

Страница 211: ...0 2 1 Redaktionella piktogram Service Markerar situationer d r man m ste informera f retagets interna SERVICE TEKNISK KUNDSERVICE Inneh ll Avsnitten som f reg s av denna symbol inneh ller mycket vikt...

Страница 212: ...CK INTE VER Signalerar till den ber rda personalen att det r f rbjudet att t cka ver apparaten f r att undvika verhettning OBSERVERA Indikerarattdettadokumentm stel sasigenomnoggrantinnanapparateninst...

Страница 213: ...luftkonditionering som denna kan vara farligt eftersom det finns en trycksatt kylgas och sp nningsf rda elkomponenter inuti denna typ av apparater D rf r m ste installation f rsta uppstart och p f lja...

Страница 214: ...ningen kopplas fr n f r att undvika olyckor 17 Anv nd inte flytande eller fr tande reng ringsmedel f r reng ring av enheten spruta inte vatten eller andra v tskor p enheten eftersom det kan skada plas...

Страница 215: ...eraren s tts ig ng 30 Montera inte ned utf r inte heller ndringar p utrustningen 31 Lufta omgivningen v l om den anv nds tillsammans med en kamin osv 32 Anv nd inte apparaten f r annat n vad den r avs...

Страница 216: ...ing av anl ggningen utomhus och inomhus med eventuella skador som f rorsakas p personer f rem l eller djur fritar OLIMPIA SPLENDID fr n allt ansvar 0 6 RISKZONER Klimataggregaten f r inte installeras...

Страница 217: ...RPACKNINGEN OCH PLACERA DEN INTE HORISONTELLT 1 3 MOTTAGANDE OCH UPPACKNING Emballaget best r av l mpligt material och har f rpackats av expertpersonal Enheterna levereras kompletta och i perfekt skic...

Страница 218: ...avledning i n dl ge 11 N tkabel 2 INSTALLATION 2 1 INSTALLATIONSL GE F renkorrektinstallationochoptimalfunktionsprestanda skaninogaf ljadetsomangesidenh rhandboken F rsummelse att till mpa de f reskri...

Страница 219: ...v nster om enheten r minst 60 mm och minst 80 mm ovanf r enheten fig 2 c Enhetens nedre ledning ska vara minst 100 mm fr n golvet f r l g v gginstallation Vid v ggmontering h gt upp m ste avst ndet f...

Страница 220: ...lborrar s kallade k rnborrar med h gt vridmoment och en reglerbar rotationshastighet enligt den h ldiameter som ska borras r de b sta verktygen f r att borra stora h l i v ggen F r att undvika att det...

Страница 221: ...g 7 Innan luftutloppsr ret f rs in ska pluggen tas bort B fig 7 En magnetventil garanterar kondensfl det fr n det inre k rlet n r maxniv n uppn s F r maskiner med endast kylning kr vs det en anslutnin...

Страница 222: ...pluggens pinne p b da komponenterna fig 17 d S tt in de tv pluggarna med fj der fr n det utv ndiga gallrets fr mre del till dess att de klickar p plats fig 18 och f st sedan de tv kedjorna i fj derns...

Страница 223: ...framf rallt i omr det f r ledningarna f r till och fr nluft 2 4 6 Elanslutning Apparaten r utrustad med en n tkabel med kontakt anslutning av typ Y Vid anv ndning av ett eluttag i n rheten av apparat...

Страница 224: ...t de tre kabelpolerna i uttagsplinten och dra t skruvarna F fig 27 i L s fast kabeln med kl mman E fig 27 l St ng kortets skydd D fig 27 m S tt tillbaka maskinens frontskydd med de sex skruvarna n S t...

Страница 225: ...ndbok Ingetobjektellerstrukturellthinder m bler gardiner v xter bladverk spj ljalusier osv f rhindradetnormalaluftfl detb defr ndeinomhus ochutomhusgallren Luta er inte eller nnu v rre sitt aldrig p k...

Страница 226: ...lamporochlysr rkanst rasignalernamellanfj rrkontrollenochklimatanl ggningen Ta ut batterierna om fj rrkontrollen inte ska anv ndas under en l ngre tidsperiod Fj rrkontrollens display inaktiveras efter...

Страница 227: ...kontrollen H ll fj rrkontrollen i ett s dant l ge att signalen kan n apparatens mottagare maximaltavst nd rungef r8meter medladdadebatterier fig 31 32 Omdetfinnshinder m bler gardiner v ggarosv mellan...

Страница 228: ...ingsl ge D5 Luftv xlingsfunktion inte tillg ngligt f r denna modell D6 Nattfunktion SILENT D7 Automatisk funktion D8 Program 1 D9 Program 2 D10 Indikator f r temperatur klocka D11 ECO funktion aktiver...

Страница 229: ...t 3 5 4 Funktion i l get Kylning Genom att anv nda detta funktionsl ge avfuktar och kyler enheten ner omgivningen F r att aktivera detta funktionsl ge trycker du flera g nger p knappen B4 p fj rrkontr...

Страница 230: ...g nglig f r modellerna med v rmepump HP F r att aktivera detta funktionsl ge trycker du flera g nger p knappen B4 p fj rrkontrollen till dess att symbolen D2 f r detsamma visas p displayen I det h r f...

Страница 231: ...getg rdetinteattstyrahastigheteneftersomapparatenendastkanfungerap l ghastighet 3 5 11 Knapp f r nattkomfort SILENT F rattaktiveradettafunktionsl getryckerdup knappenB3p fj rrkontrollenp displayenvis...

Страница 232: ...aktiveras eller vice versa p nskade tider till exempel g r det att aktivera den en kort stund f re f rutsedd hemkomst f r att komma hem till en behagligare temperatur i hemmet Om du nskar anv nda dess...

Страница 233: ...grammet d Med knapparna B7 och kar eller minskar du den tid n r du vill att klimatanl ggningen st ngs av Den variation av tiden som kan st llas in med knapparna B7 och r 30 minuter e Tryck igen p knap...

Страница 234: ...yen d Med knapparna B7 och kar eller minskar du den tid n r du vill att klimatanl ggningen st ngs av Den variation av tiden som kan st llas in med knapparna B7 och r 30 minuter e Tryckigenp knappenB6...

Страница 235: ...a sj lva displayens integritet 3 5 18 Hantering av apparaten om fj rrkontrollen inte r tillg nglig Om fj rrkontrollen tappas bort batterierna laddas ur eller vid felfunktion kan klimatanl ggningen end...

Страница 236: ...era en effektiv intern luftfiltrering och en god funktion av klimatanl ggningen m ste luftfiltret reng ras periodiskt eller n r LED A r d lampa p enheten t nds Reng ring av filter a Koppla fr n appara...

Страница 237: ...rt alla sp r av smutsbel ggningar som bildats p apparaten under monteringen med en fuktig trasa fig 34 Dessa moment som logiskt sett inte r strikt oundg ngliga g r det hur som helst m jligt att f de s...

Страница 238: ...Kompressorn startar inte om innan en viss period har cirka tre minuter fr n f reg ende stopp I apparatens funktionslogik har det f rutsetts en f rdr jning mellan ett kompressorstopp och dess p f ljand...

Страница 239: ...t Olimpia serveicecenter Tabell TAB2 BESKRIVNING LED D gr n LED C gul LED B gr n LED A r d Extern lufttemperaturprobe fel x x 0 1 Kondensortemperatursond fel x x 0 2 Inloppstemperatursond fel x x 0 3...

Страница 240: ...s eller utloppsluft r blockerade Ta f rst bort tillt ppningarna och starta sedan om anl ggningen Om problemet inte har tg rdats kontakta n rmaste teknisk servicecentrum Tillhandah lla detaljerad infor...

Страница 241: ......

Страница 242: ...263197B...

Отзывы: