background image

Guide de l’Utilisateur C9850 > 33

3.

Fates pivoter la rallonge du support de papier (3).

3

Содержание C9850hdn

Страница 1: ......

Страница 2: ...re provenance ne constituent pas un accord de la part d fabricant Toutes les mesures ont t prises pour que ce document vous apporte une aide pr cieuse toutefois nous ne pouvons garantir qu il traite d...

Страница 3: ...ter le texte principal ATTENTION Cette mention fournit des informations suppl mentaires qui si elles sont ignor es peuvent entra ner un mauvais fonctionnement voire une d t rioration du mat riel AVERT...

Страница 4: ...Bacs 1 5 24 Bac MF 25 Empileuse face en dessous 25 Empileuse face en dessus 25 Unit duplex 9850 hdn 26 Exemples de bacs et d empileuses 27 Chargement des bacs de 1 5 27 Utilisation du bac MF 29 Utili...

Страница 5: ...impression des couleurs 54 Couleurs du moniteur par rapport aux couleurs de l imprimante 54 Param tres du moniteur 55 Param tres logiciels 56 Restitution des couleurs par votre application 56 Param t...

Страница 6: ...8 Contr le de l utilisation des consommables des l ments de maintenance 88 Indications de remplacement 88 Informations pour la commande de consommables 89 l ments de commande des l ments de maintenanc...

Страница 7: ...seur accessoire en option 134 V rifier Finisseur Bourrage agrafeuse 134 Caract ristiques 140 Annexe A Messages 142 Annexe B Syst me de menus 144 Configuration 145 Print Page Count 145 Total Finisseur...

Страница 8: ...mpression et de gestion de t ches EFI Fiery vous permet de g rer ou visualiser des t ches dans la file d impression par le biais de votre navigateur Web ou de votre logiciel quilibrer les flux de trav...

Страница 9: ...ne image de haute qualit qui fait appara tre les d tails les plus fins une technologie de traitement de la Colour DEL num rique de type monopasse pour un traitement rapide de vos pages imprim es une c...

Страница 10: ...papier pour le papier en t te les diff rentes tailles de papier ou d autres supports d impression 2nd 3 me bac 530 feuilles chacun Chargeur haute capacit HCF 1590 feuilles NOTE Les configurations des...

Страница 11: ...us tension Il s agit d un document sur papier fourni avec l imprimante Ce Guide de l utilisateur vous permet de vous familiariser avec votre imprimante et de tirer le meilleur parti de ses nombreuses...

Страница 12: ...tiliser les utilitaires Impression couleur EFI Explique la gestion de l impression couleur Donne de l information sur ColorWise Pro Tools incluant le calibrage de l imprimante et la configuration des...

Страница 13: ...ournis dans Acrobat Vous pouvez acc der des informations sp cifiques de deux mani res Dans la liste des signets du c t gauche de l cran cliquez sur la rubrique de votre choix pour y acc der directemen...

Страница 14: ...dant comme suit 1 Dans la barre d outils s lectionnez Fichier puis Imprimer ou appuyez sur les touches Ctrl P 2 Choisissez les pages imprimer a Tout 1 pour imprimer tout le manuel b Page en cours 2 po...

Страница 15: ...POT SUP RIEUR Pour ouvrir le capot sup rieur serrez la poign e 1 pour lib rer le verrou et levez le capot Pour fermer le capot sup rieur appuyez doucement 1 jusqu ce que le capot s arr te mi distance...

Страница 16: ...nt identifi s sur les graphiques suivantes 1 Bras de retenue du papier 2 Capot sup rieur empileuse face en dessous 3 Bac MF bac multifonctions 4 Capot lat ral du bac 1 5 Identification du format de pa...

Страница 17: ...Guide de l Utilisateur C9850 17 10 Empileuse face en dessous 11 Interrupteur marche arr t 12 Empileuse face en dessus 13 Unit duplex 10 12 11 13...

Страница 18: ...Guide de l Utilisateur C9850 18 14 Unit d interface 15 Interface r seau 16 Port USB 17 Alimentation 18 Orifices de ventilation 14 17 18 15 16...

Страница 19: ...ouche de toner cyan 20 Tambour d image et cartouche de toner magenta 21 Tambour d image et cartouche de toner jaune 22 Tambour d image et cartouche de toner noir 23 Cartouche de toner 24 Tambour d ima...

Страница 20: ...Guide de l Utilisateur C9850 20 27 Courroie 28 Poign e de tambour 29 Tambour 27 28 29...

Страница 21: ...30 Chargeur haute capacit HCF 3 bac optionnels LOGICIELS FOURNIS CD ROM Pilotes Contient les pilotes PCL et PS des utilitaires et des logiciels de productivit pour le pilote PCL Utilitaires EFI Conti...

Страница 22: ...rature de l unit de fusion lors de l impression Les enveloppes ne doivent pas tre tordues enroul es ou avoir subi toute autre d formation Elles doivent comporter galement des rabats rectangulaires do...

Страница 23: ...3 Nobi A3 Wide A4 A5 A6 B4 B5 Lettre L gal 13 L gal 13 5 L gal 14 Executive Tablo d Tablo d Extra 17 57 lb N importe quel bac N importe quelle empileuse Personnalis l 3 94 12 91 pouces L 5 82 18 pouce...

Страница 24: ...r Cette fonction peut tre activ e par les param tres des pilotes lorsque vous imprimez partir d une application Windows ou via une option de menu si vous utilisez d autres applications Enveloppe 4 72...

Страница 25: ...et de transparents Il est possible de charger 100 feuilles de transparents ou 25 enveloppes la fois sous r serve d une profondeur d empilage maximum de 1 pouce Chargez le papier et les transparents a...

Страница 26: ...le papier dont le grammage d passe 57 livres 216 g m UNIT DUPLEX 9850 HDN Cette offre une impression recto verso automatique sur le papier ordinaire provenant des bacs 1 5 ou du bac MF Les formats de...

Страница 27: ...e de papier 1 et ajustez la au format de papier requis 3 D ployez en ventail le papier charger puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles 4 Chargez le...

Страница 28: ...n espace entre le papier les guides du papier et la but e arri re Ne remplissez pas trop le bac papier La charge du bac d pend du type de papier N y placez pas de papier ab m Ne chargez pas de papier...

Страница 29: ...50 29 UTILISATION DU BAC MF 1 Serrez la poign e 1 et ouvrez le bac multifonctions 2 D ployez la partie de support de papier et sortez les supports de rallonge 2 3 Ajustez les guides du papier 3 au for...

Страница 30: ...bord sup rieur dans l imprimante Pour l impression recto verso duplex sur du papier en t te chargez le papier dans le bac multifonctions face pr imprim e en dessus avec le bord sup rieur l oppos de l...

Страница 31: ...le de papier est de 1 pouce UTILISATION DES EMPILEUSES Empileuse face en dessous Quand l empileuse face en dessous 1 sur le c t gauche de l imprimante est ferm e sa position normale le papier est ject...

Страница 32: ...850 32 Empileuse face en dessus Le chemin de sortie face en dessus est utilis pour le papier lourd papier cartonn etc les enveloppes les transparents et les tiquettes 1 Ouvrez l empileuse 1 2 Sortez l...

Страница 33: ...Guide de l Utilisateur C9850 33 3 Fates pivoter la rallonge du support de papier 3 3...

Страница 34: ...plus confortable BOUTONS ET VOYANTS Les composants du panneau de commandes sont identifi s et d crits bri vement ci apr s 1 Bouton Arr t Red marrage Appuyez sur ce bouton plus de 2 secondes pour arr t...

Страница 35: ...de configuration pour l imprimante et des aides dans la langue que vous avez choisie 5 Bouton Fl che Haut Permet de passer en mode Menu et de faire d filer vers le haut la liste des options de menu 6...

Страница 36: ...ations sur l tat correspondent aux trois tats de l imprimante Pour l tat Information par exemple en veille ou impression en cours l imprimante peut traiter des t ches d impression Pour l tat Avertisse...

Страница 37: ...secondes tout en mettant l imprimante sous tension y compris Red marrer Destin au personnel d assistance pour permettre de d finir des configurations et des fonctions sp ciales INFORMATIONS SUR LA CON...

Страница 38: ...il est possible de laisser certains param tres des pilotes sur Param tre de l imprimante les param tres entr s dans ces menus de l imprimante sont alors utilis s par d faut Les tapes suivre pour utili...

Страница 39: ...la valeur de param tre s lectionn e 8 Appuyez sur le bouton Online pour quitter le mode Menus et revenir l tat Pr t imprimer Reportez vous la section Mise en route on page 40 et l Annexe B Syst me de...

Страница 40: ...Cette section fournit des informations pour permettre de vous familiariser avec votre imprimante EMPLACEMENT DE L IMPRIMANTE V rifiez que vous avez assez d espace pour atteindre autour de votre impri...

Страница 41: ...Utilisateur C9850 41 au dessus de votre imprimante ARR T MARCHE ARR T 1 Appuyez sur le bouton Arr t Red marrage 1 du panneau de commandes pendant plus de 2 secondes pour lancer le processus d arr t 7...

Страница 42: ...s instants car cette op ration peut prendre un peu de temps MISE EN MARCHE NOTE Si le panneau d affichage indique que vous pouvez teindre ou red marrer l imprimante appuyez sur Arr t Red marrage pour...

Страница 43: ...guration 7 Appuyez sur le bouton Entr e pour ex cuter la commande un document Configuration s imprime 8 Une fois qu elle a imprim le document de configuration l imprimante retourne l tat Pr t imprimer...

Страница 44: ...es c bles d interface ne sont pas fournis avec l imprimante CONNEXION DU PORT USB Ne connectez pas encore le c ble USB Vous serez invit connecter le c ble USB lorsque vous ex cuterez le CD ROM de pilo...

Страница 45: ...s la section correspondante du Guide d installation des logiciels pour en savoir plus sur la configuration de la connexion r seau avant d installer les pilotes de l imprimante NOTE Les comp tences d u...

Страница 46: ...r aux fonctionnalit s du pilote 1 Directement partir du dossier Windows Imprimantes dossier Imprimantes et t l copieurs dans Windows XP Si vous choisissez cette m thode tous les changements effectu s...

Страница 47: ...WINDOWS VISTA 1 Cliquez sur Start Control Panel Printers pour ouvrir la fen tre des imprimantes 2 Dans la fen tre des imprimantes cliquez avec le bouton de droite sur l ic ne du pilote d imprimante v...

Страница 48: ...ILOTE Cette fonctionnalit permet d enregistrer les param tres du pilote de l imprimante et de les r utiliser par la suite Cette possibilit peut s av rer utile si vous imprimez fr quemment de nombreux...

Страница 49: ...ante cliquez sur Enregistrer 3 Entrez un nom significatif pour les param tres que vous enregistrez puis cliquez sur OK RAPPEL DES PARAM TRES ENREGISTR S DU PILOTE 1 Dans l onglet Configuration du pilo...

Страница 50: ...le de votre imprimante est automatiquement d tect e lorsque le pilote est install Cependant il convient de v rifier au minimum si toutes les fonctionnalit s mat rielles sont r pertori es dans le pilot...

Страница 51: ...gral est le param tre par d faut NOIR COMPOSITE Les toners cyan magenta jaune et noir sont combin s de mani re cr er le noir composite Dans certains cas la finition r sultante sera plus brillante caus...

Страница 52: ...OSITE OU NOIR INT GRAL PCL 1 Dans l onglet Couleur s lectionnez Param tres manuels et cliquez sur Options 2 S lectionnez ou d s lectionnez Graphiques en noir int gral Si Graphiques en noir int gral n...

Страница 53: ...ans l onglet Couleur s lectionnez Param tres manuels et cliquez sur Options 2 Dans la liste d roulante Graphiques en noir int gral s lectionnez On ou Off Si Graphiques en noir int gral est r gl sur Of...

Страница 54: ...icielle See page 56 Le mode d affichage de la couleur du logiciel See page 56 les param tres de couleurs dans votre pilote d imprimante See page 56 les conditions d affichage clairage See page 57 le t...

Страница 55: ...u de l encre Certaines couleurs certains jaunes par exemple peuvent tre imprim es mais ne peuvent tre affich es avec pr cision l cran d un moniteur Ces diff rences entre les couleurs d un moniteur et...

Страница 56: ...des applications de bureautique telles que Microsoft Word Pour plus d informations consultez le manuel de l utilisateur ou l aide en ligne de votre application PARAM TRES DU PILOTE D IMPRIMANTE Les pa...

Страница 57: ...peuvent sembler diff rentes lorsque vous les regardez c t d une fen tre clair e par le soleil ou sous l clairage fluorescent standard d un bureau TYPE DE PAPIER Le type de papier utilis peut galement...

Страница 58: ...nner l intention de rendu et le noir pur Reportez vous Intentions de rendu la page 59 Reportez vous Obtention du noir la page 51 PCL6 Vous permet de s lectionner l intention de rendu le noir pur et d...

Страница 59: ...s et satur es si la pr cision des couleurs n est pas importante pour vous Meilleur choix pour les graphiques les tableaux les diagrammes etc Mappe des couleurs enti rement satur es dans la gamme de la...

Страница 60: ...issi res horizontales pour ajuster les niveaux de luminosit et de saturation COLORIM TRIE DE COULEURS SP CIFIQUES Utilisez l utilitaire Colour Swatch pour imprimer les nuanciers RVB S lectionnez les v...

Страница 61: ...u en cas d impression d images photographies La diminution de la r solution d impression peut augmenter la vitesse d impression r duire le besoin de toner et r duire l usure du tambour d image Ceci es...

Страница 62: ...age 63 Assemblage on page 65 S paration des travaux d impression en file d attente on page 67 Impression de la couverture on page 68 Format de page personnalis on page 69 Impression duplex recto verso...

Страница 63: ...r les deux faces d une feuille de papier lettre ou tablo de de mani re permettre le pliage en livret Puisque cette fonctionnalit permet d imprimer des deux c t s de la feuille elle exige l installatio...

Страница 64: ...cahier le nombre de pages par face de feuille la marge de reliure et si le livret doit tre lu De droite gauche ou de gauche droite Le graphique de cette fen tre montre l effet de chacun de vos choix...

Страница 65: ...t d assemblage parmi leurs options d impression Dans ce cas l application effectue l assemblage du document et peut renvoyer plusieurs fois le travail dans l imprimante En r gle g n rale cette m thode...

Страница 66: ...z des probl mes dans l utilisation de l assemblage de l imprimante utilisez l option d assemblage qui se trouve parmi les options d impression IMPRESSION DE DOCUMENTS ASSEMBL S 1 Sur l onglet Options...

Страница 67: ...papier au niveau de l imprimante La page de s paration est d finie dans la fen tre des propri t s par d faut du pilote de l imprimante Vous pouvez y acc der directement par Windows et non pas partir...

Страница 68: ...es UTILISATION DE L IMPRESSION DE COUVERTURE 1 Dans l onglet Configuration cliquez sur Options d alimentation du papier 2 Sous Impression de la couverture s lectionnez Utiliser une source diff rente p...

Страница 69: ...ent tre n cessaires pour obtenir les r sultats attendus Remarques Si vous utilisez un support lourd des transparents des enveloppes ou des tiquettes utilisez le chemin d alimentation face en dessus en...

Страница 70: ...ent enregistr a Cliquez sur son nom dans la liste b Cliquez sur Supprimer 4 Cliquez sur OK pour accepter vos modifications et fermez la fen tre Format personnalis S LECTION D UN FORMAT DE PAGE PERSONN...

Страница 71: ...dans la page d impression et choisissez le format de papier pr sent dans l imprimante dans la liste Conversion Il est galement possible de s lectionner le format de page dans votre application Report...

Страница 72: ...g m Si vous rencontrez trop de gondolement avec le papier de 75 90 g m utilisez un grammage de 105 g m Utilisez uniquement du papier de format standard par ex A4 A3 Letter etc Chargez le papier c t im...

Страница 73: ...ur l orientation Paysage horizontale le choix habituel est Bord court Si vous s lectionnez Aucune vous arr tez l impression recto verso et votre document s imprime sur une seule face du papier Si une...

Страница 74: ...t imprime plusieurs pages par feuille Elle s av re utile pour faire un essai de votre mise en page ou distribuer votre document sous une forme plus compacte de mani re conomiser du papier du volume du...

Страница 75: ...ge dans la liste d roulante Mode de finition Standard est le mode normal et 8 pages par feuille PCL 6 et 16 pages par feuille PCL sont les valeurs maximales 2 Cliquez sur Options pour choisir parmi le...

Страница 76: ...ieurs parties une page de document quelquefois appel e mosa que Chaque l ment de cette mosa que s imprime agrandie sur une feuille s par e Vous pouvez ensuite composer le poster partir des feuilles s...

Страница 77: ...vent tre imprim s si n cessaire afin que les pages de la mosa que puissent tre rogn es exactement au niveau des bords de l image c Un l ger chevauchement peut vous aider faire correspondre les l ments...

Страница 78: ...fier les donn es d impression UTILISATION 1 Dans l onglet Configuration cliquez sur Options d alimentation du papier 2 Cliquez sur Redimensionner le document pour le faire tenir dans la page d impress...

Страница 79: ...our indiquer que le document est au niveau de Projet ou Confidentiel CR ATION D UN FILIGRANE 1 Sur l onglet Options de travail cliquez sur Filigranes 2 Cliquez sur Nouveau et entrez le texte de votre...

Страница 80: ...appara t 3 Cochez la case Premi re page uniquement le cas ch ant 4 Cliquez sur OK MODIFICATION D UN FILIGRANE EXISTANT 1 Sur l onglet Options de travail cliquez sur Filigranes 2 S lectionnez le filigr...

Страница 81: ...n Cette fonctionnalit utilise le lecteur de disque dur de votre imprimante et ce p riph rique doit tre activ par le pilote de l imprimante S il n y a pas assez d espace sur le disque dur pour les donn...

Страница 82: ...ro d identification du travail entrez un Nom du travail pour ce travail d impression Le nom peut comporter jusqu 16 caract res alphanum riques Si vous avez plusieurs travaux d impression enregistr s...

Страница 83: ...tre unique sur cette imprimante Un num ro d identification personnel doit tre attribu chaque utilisateur par l administrateur syst me 5 Cliquez sur OK pour enregistrer vos changements 6 Cliquez sur OK...

Страница 84: ...isez les boutons pour entrer le premier chiffre de votre code PIN puis appuyez sur ENTR E 4 R p tez la man uvre 3 pour entrer les trois chiffres restants Si plusieurs documents sont stock s dans l imp...

Страница 85: ...RESSION D UN DOCUMENT D IMPRESSION S CURIS Si vous changez d avis sur l impression d un document s curis vous pouvez le supprimer du disque dur de l imprimante sans l imprimer au pr alable 1 Suivez le...

Страница 86: ...s de substitution Remarques 1 Si votre application logicielle utilise un pilote d imprimante propri taire la Substitution de police peut ne pas fonctionner 2 Toutes les pilotes TrueType ne peuvent pas...

Страница 87: ...eur 87 surbrillance Vous pouvez changer ceci si vous le souhaitez en cliquant sur une autre police d imprimante Cliquez sur Par d faut pour restaurer les param tres par d faut 4 Cliquez sur OK pour co...

Страница 88: ...tre Unit de fusion Environ 100 000 pages Lettre CONTR LE DE L UTILISATION DES CONSOMMABLES DES L MENTS DE MAINTENANCE Vous pouvez tout moment contr ler la quantit de consommables d l ments de maintena...

Страница 89: ...ges Lettre 5 43837111 Toner magenta 16 500 pages Lettre 5 43837110 Toner jaune 16 500 pages Lettre 5 43837109 Tambour photoconducteur noir 42 000 pages Lettre en moyenne 42918104 Tambour photoconducte...

Страница 90: ...osant sp cial est fourni avec chaque cartouche de toner de rechange si l impression produit des images fades des rayures blanches ou des lettres floues Vous pouvez utiliser ce composant de nettoyage o...

Страница 91: ...posant de nettoyage ou un chiffon doux essuyez en douceur chacune des quatre t tes 1 D placez le chiffon comme indiqu en utilisant chaque passage une section propre du chiffon Faites attention ne pas...

Страница 92: ...alimentation en papier s il se produit souvent des bourrages papier 1 Retirez les objets tels que montres et bracelets puis appuyez sur le bouton Arr t Red marrage puis sur le bouton Marche Arr t pour...

Страница 93: ...Guide de l Utilisateur C9850 93 3 Retirez le bac 1 de l imprimante 4 En passant par l espace laiss par le bac 1 essuyez les 3 galets 2 avec un chiffon doux l g rement humide 5 Replacez le bac 1 2...

Страница 94: ...Guide de l Utilisateur C9850 94 6 Replacez le plateau du guide de papier sa position originale et refermez le capot lat ral du bac 1 7 Allumez l imprimante...

Страница 95: ...NTE 1 teignez l imprimante en appuyant sur le bouton Arr t Red marrage puis que le bouton Marche Arr t 2 Essuyez la surface de l imprimante avec un chiffon l g rement humidifi avec de l eau ou un d te...

Страница 96: ...imprimante VIDAGE DE LA BO TE DES D CHETS DE PERFORATION ACCESSOIRE EN OPTION Quand le panneau cran indique que la bo te des d chets de perforation est pleine videz la comme suit 1 Actionnez le levie...

Страница 97: ...Guide de l Utilisateur C9850 97 2 Sortez la bo te des d chets de perforation en prenant garde la maintenir droite pour que rien ne tombe 3 Jetez les d chets dans un endroit appropri...

Страница 98: ...ttez la bo te des d chets de perforation soigneusement dans le Finisseur 5 V rifiez que la bo te des d chets de perforation a t repositionn e correctement puis repositionnez le Finisseur en faisant at...

Страница 99: ...onfigurations des bacs sont Bac 1 seul Bac 1 2 me bac Bac 1 2 me bac 3 me bac Bac 1 HCF Bac 1 2 me bac HCF le Finisseur pour agrafer ou assembler la sortie de l imprimante Une unite Performations eten...

Страница 100: ...e Nous vous conseillons de suivre ces instructions attentivement Apr s l installation imprimez un plan des menus document de Configuration pour v rifier que l installation a r ussi NOTE L unit Finisse...

Страница 101: ...nexe A Messages on page 142 BOURRAGES PAPIER IMPRIMANTE S il se produit un bourrage papier un message s affiche sur le panneau cran du panneau de commandes Vous pouvez appuyer sur le bouton Aide pour...

Страница 102: ...sateur C9850 102 2 En le tenant par la fixation 2 tournez le guide de papier vers l ext rieur 3 Retirez soigneusement le papier bourr 4 Remettez le guide de papier en position et refermez le capot lat...

Страница 103: ...e l Utilisateur C9850 103 OUVRIR CAPOT BOURRAGE PAPIER COUV LAT 1 Si le bac MF est ouvert fermez le de mani re voir le couvercle lat ral 1 2 Tirez le levier de d gagement 2 et ouvrez le couvercle lat...

Страница 104: ...Guide de l Utilisateur C9850 104 3 Retirez soigneusement le papier bourr 4 Fermez le couvercle lat ral...

Страница 105: ...CAPOT BOURRAGE PAPIER CAPOT SUP RIEUR 1 Serrez la poign e 1 du capot sup rieur et ouvrez le 2 Serrez la poign e 2 et soulevez le tambour 1 AVERTISSEMENT Faites attention ne pas toucher l unit de fusio...

Страница 106: ...s la direction indiqu e pour lib rer l unit En la tenant par la poign e soulevez l unit de fusion 4 pour la sortir de l imprimante et placez la sur une surface plane AVERTISSEMENT Faites attention ne...

Страница 107: ...07 5 Sortez les leviers de d gagement de bourrage 5 et retirez le bourrage papier 6 Replacez soigneusement l unit de fusion dans l imprimante et tournez le levier 6 dans la direction indiqu e pour ver...

Страница 108: ...Guide de l Utilisateur C9850 108 7 S il y a un bourrage papier pr s de la sortie ouvrez l empileuse face en dessus 7 8 Ouvrez le capot lat ral sortie de papier 8 et retirez le bourrage papier 7 8...

Страница 109: ...Guide de l Utilisateur C9850 109 9 Fermez le capot lat ral sortie de papier puis l empileuse face en dessus 10 Remettez le tambour 9 en position et assurez vous qu il est verrouill 9...

Страница 110: ...mez le capot sup rieur et assurez vous qu il est enclench BOURRAGES PAPIER UNIT DUPLEX V RIFIER RECTO VERSO BOURRAGE PAPIER 1 Si un Finisseur est ajout votre imprimante actionnez le levier 1 de l inve...

Страница 111: ...Guide de l Utilisateur C9850 111 2 Actionnez le bouton de d gagement du capot de l unit recto verso 2 et ouvre le capot 3 Retirez soigneusement le papier bourr 2...

Страница 112: ...uide de l Utilisateur C9850 112 4 Actionnez les leviers 3 et sortez l unit recto verso 5 En tenant le capot sup rieur avant par la poign e 4 repoussez le doucement vers l int rieur et soulevez le 3 3...

Страница 113: ...Guide de l Utilisateur C9850 113 6 Retirez le papier bourr 7 De la m me mani re v rifiez s il y a un bourrage papier sous le capot sup rieur arri re et enlevez le...

Страница 114: ...Guide de l Utilisateur C9850 114 8 Fermez les deux capots 9 Soulevez le capot avant de l unit recto verso...

Страница 115: ...Guide de l Utilisateur C9850 115 10 Repoussez l unit recto verso en position 11 Si vous avez retir une unit Finisseur pour acc der l unit recto verso replacez la...

Страница 116: ...s de l imprimante pour v rifier le num ro affich Vous en aurez besoin pour enlever le bourrage papier Les paragraphes suivants expliquent ce que vous devez faire pour chacun des codes num riques indiq...

Страница 117: ...Guide de l Utilisateur C9850 117 3 Ouvrez le capot sup rieur du Finisseur 4 Retirez soigneusement le papier bourr 5 Fermez le capot du Finisseur...

Страница 118: ...l Utilisateur C9850 118 6 Remettez le Finisseur en position et raccrochez le l Inverseur 594 597 598 644 646 BOURRAGE PAPIER DANS LE FINISSEUR 1 Actionnez le levier du Finisseur et cartez le de l Inv...

Страница 119: ...de l Utilisateur C9850 119 2 Ouvrez le capot avant du Finisseur 2 3 Continuez de tourner la molette inf rieure 3 dans le sens des aiguilles d une montre de mani re sortir compl tement le papier bourr...

Страница 120: ...Guide de l Utilisateur C9850 120 4 Retirez le papier ainsi ject 5 Fermez le capot avant du Finisseur...

Страница 121: ...Guide de l Utilisateur C9850 121 6 Ouvrez le capot lat ral droit du Finisseur 7 Retirez soigneusement le papier bourr...

Страница 122: ...Guide de l Utilisateur C9850 122 8 Refermez le capot lat ral droit du Finisseur 9 Remettez le Finisseur en position et raccrochez le l Inverseur...

Страница 123: ...r C9850 123 590 BOURRAGE PAPIER DANS LE FINISSEUR UNIT DE FUSION 1 Actionnez le levier du Finisseur et cartez le de l Inverseur 2 D placez la languette 2 sur le c t droit du Finisseur pour l aligner a...

Страница 124: ...Guide de l Utilisateur C9850 124 3 Ouvrez le capot sup rieur du Finisseur 4 Retirez soigneusement le papier bourr 5 Fermez le capot du Finisseur...

Страница 125: ...Guide de l Utilisateur C9850 125 6 Remettez le Finisseur en position et raccrochez le l Inverseur V RIFIER INVERSEUR BOURRAGE PAPIER 1 Actionnez le levier du Finisseur et cartez le de l Inverseur 1...

Страница 126: ...Guide de l Utilisateur C9850 126 2 Serrez la poign e enfonc e 2 et ouvrez le couvercle lat ral gauche de l Inverseur 3 Retirez soigneusement le papier bourr 2...

Страница 127: ...Guide de l Utilisateur C9850 127 4 Fermez le couvercle lat ral gauche de l Inverseur 5 Remettez le Finisseur en position et raccrochez le l Inverseur...

Страница 128: ...Guide de l Utilisateur C9850 128 6 Actionnez le levier de l Inverseur 3 et s parez l Inverseur de l imprimante 7 Ouvert la porte droite 4 de l Inverseur 3 4...

Страница 129: ...Guide de l Utilisateur C9850 129 8 Retirez le papier bourr 9 Fermez la porte du capot lat ral droit...

Страница 130: ...ez le support appropri Votre support d impression est humide ou charg d lectricit statique Utilisez un support qui a t stock des temp ratures et dans des conditions d humidit appropri es Votre support...

Страница 131: ...MES CAUSES POSSIBLES MESURES PRENDRE Des lignes blanches verticales apparaissent sur la page imprim e La t te de LED est sale Essuyez la t te de LED avec un composant de nettoyage ou un chiffon doux L...

Страница 132: ...ur appropri e pour Grammage papier et Type de support dans la configuration ou param trez une valeur plus lev e pour Grammage papier Vous utilisez du papier recycl D finissez une valeur plus lev e pou...

Страница 133: ...e si le probl me n est pas r solu Une zone blanche du papier est l g rement tach e Le papier contient de l lectricit statique Utilisez un papier qui a t stock la temp rature et dans des conditions d h...

Страница 134: ...rrage agrafeuse liminez le bourrage comme suit 1 Ouvrez le capot avant du Finisseur Le brillant n est pas uniforme L paisseur et le type de papier sont mal param tr s D finissez une valeur correcte po...

Страница 135: ...uide de l Utilisateur C9850 135 2 Tournez la molette dans la direction indiqu e jusqu ce que l indicateur en colour apparaisse 3 Enlevez le papier en attente d agrafage dans la section d jection papie...

Страница 136: ...Guide de l Utilisateur C9850 136 4 Sortez l unit agrafeuse 5 Tournez la molette dans la direction indiqu e pour avancer l agrafeuse...

Страница 137: ...l Utilisateur C9850 137 6 Saisissez les deux c t s de la cartouche d agrafeuse tirez la vers le haut et retirez la 7 Soulevez l entr e de la cartouche d agrafeuse 8 Retirez toutes les agrafes qui res...

Страница 138: ...Remettez l entr e de la cartouche d agrafeuse dans sa position originale 10 Replacez la cartouche d agrafeuse 11 Assurez vous que la cartouche d agrafeuse est correctement positionn e dans l unit puis...

Страница 139: ...Guide de l Utilisateur C9850 139 12 Refermez le capot avant du Finisseur en faisant attention de ne pas vous coincer les doigts...

Страница 140: ...e Grammage du papier 15 71 livres 55 268 g m Sortie du papier Empileuse face en dessous 500 feuilles Empileuse face en dessus 250 feuilles Ports et interfaces USB 2 0 10Base T et 100Base TX Taux d uti...

Страница 141: ...200 W en conditions standard En mode conomie d nergie 45 W Environnement de fonctionnement En fonctionnement 50 90 F 20 80 d humidit r siduelle teint 32 110 F 10 90 d humidit r siduelle Niveau de brui...

Страница 142: ...r Inverseur est un accessoire optionnel Donn es incorrectes Appuyer sur ONLINE L imprimante a re u des donn es incorrectes Appuyez sur le bouton ONLINE pour effacer ce message d avertissement Changer...

Страница 143: ...er restant tttttt Voir AIDE pour d tails Un exc s de papier a t d tect apr s l limination d un bourrage papier Ouvrez le capot lat ral de tttttt pour v rifier le papier en trop Vous pouvez acc der aux...

Страница 144: ...u niveau de menu le plus bas Il s agit alors g n ralement d un param tre d finir en s lectionnant dans une plage de valeurs fournies ou d une commande ex cuter pour afficher ou imprimer un tat ou une...

Страница 145: ...Lettre Pages monochrome nnnnnn Affiche le nombre de pages imprim es monochromes converties en quivalent Lettre Bacm nnnnnn Affiche le nombre total de pages imprim es du Bacm o m est compris entre 1 e...

Страница 146: ...aune ou Noir Courroie Reste nnn Affiche la dur e de vie restante de la courroie sous forme de pourcentage Unit de fusion Reste nnn Affiche la dur e de vie restante de l unit de fusion sous forme de po...

Страница 147: ...carte postale Personnalis Affiche la taille de papier d tect e dans le Bacm BacMF Similaire aux valeurs pour Bacm Affiche la taille de papier d tect e dans le BacMF OPTION VALEUR DESCRIPTION N de S ri...

Страница 148: ...rbrillance Print Page Count 5 Appuyez sur le bouton Entr e pour s lectionner cette option 6 Appuyez sur la fl che Haut et la fl che Bas plusieurs fois afin de mettre en surbrillance Pages monochrome 7...

Страница 149: ...mprime des graphiques couleur Liste polices PS Ex cuter Imprime la liste des polices PostScript Liste polices PCL Ex cuter Imprime la liste des polices d mulation PCL Page de d mo Ex cuter Imprime une...

Страница 150: ...Saisir mot de passe nnnn Saisissez un mot de passe afin de s curiser l impression Non trouv Utilisez une t che d impression s curis e Secure Job ou une t che stock e sur disque dur pour l impression...

Страница 151: ...entre 1 et 5 organisation similaire pour tous les bacs Format papier Format papier Personnalis D finit le papier dans le Bacm Dimension X 3 9 8 3 A 8 5 L 12 9 pouces 100 210 A 216 L 328 mm D finit la...

Страница 152: ...rmats A3Nobi A3Wide et Tablo d Extra sont identiques Utilisez ce param tre pour lui indiquer lequel de ces trois formats est pr sent dans le Bacm Papier Legal14 US Legal 14 US Legal 13 5 US D finit la...

Страница 153: ...Letter Bord long L Executive Personnalis Com 9 Envelope Com 10 Envelope Monarch Envelope DL Envelope Paysage Carte postale Double carte postale C5 C4 Envelope Index Card D finit le format de papier p...

Страница 154: ...Utilisateur5 D finit le type de support pour le BacMF Grammage papier Auto L ger Moyen l ger Moyen Moyen lourd Lourd Extra lourd1 Extra lourd2 Extra lourd3 D finit le grammage papier pour le BacMF Ut...

Страница 155: ...ne nouvelle t che d impression Continuation auto Avec Sans D termine si l imprimante r cup re automatiquement en cas de Surcharge m moire ou de Tray Request D lai d attente manuel Sans 30 secondes 60...

Страница 156: ...ne fois que le bourrage a t limin Sans annule la t che d impression y compris la page de bourrage Position de l impression Ajuster X 0 00 0 25 2 00 2 00 0 25 mm 0 00 0 01 0 08 0 08 0 01 pouce Ajuste l...

Страница 157: ...ement de c t de l impression recto verso ajuste la position de toute l image d impression 0 25 mm 0 01 en intervalle parall lement la direction du papier c d verticalement Noirceur xxxx 0 1 3 4 1 Ajus...

Страница 158: ...ion forte densit Paper Color Setting 0 1 2 2 1 Utilis pour des micro ajustements en cas d apparition de traces plus claires tr s visibles ou de tra n es claires ou de t ches lorsque vous imprimez avec...

Страница 159: ...puyez sur la fl che Haut et la fl che Bas plusieurs fois afin de mettre en surbrillance Configuration Bac1 7 Appuyez sur le bouton Entr e pour s lectionner cette option 8 Appuyez sur la fl che Haut et...

Страница 160: ...e mettre en surbrillance Configuration bac 5 Appuyez sur le bouton Entr e pour s lectionner cette option 6 Appuyez sur la fl che Haut et la fl che Bas plusieurs fois afin de mettre en surbrillance Con...

Страница 161: ...654 3282 1 800 OKI DATA En Am rique Latine contactez le Coordinateur de services Am rique Latine au si ge social d Oki Data au 856 222 7496 espagnol uniquement CONTACTS OKI DATA tats Unis T l phone 1...

Отзывы: