Oki C9600hnColorSignage Скачать руководство пользователя страница 50

C9600 Guia do usuário> 50

I

NFORMAÇÕES

 

PARA

 

ADQUIRIR

 

ITENS

 

CONSUMÍVEIS

D

ETALHES

 

PARA

 

ADQUIRIR

 

ITENS

 

DE

 

MANUTENÇÃO

ITEM

VIDA ÚTIL

CÓDIGO

Toner, Preto

15.000 páginas Letter com 

5% de cobertura

42918904

Toner, Ciano

15.000 páginas Letter com 

5% de cobertura

42918903

Toner, Magenta

15.000 páginas Letter com 

5% de cobertura

42918902

Toner, Amarelo

15.000 páginas Letter com 

5% de cobertura

42918901

Cilindro de imagem, 

Preto

30.000 páginas Letter 

aproximadamente

42918104

Cilindro de imagem, 

Ciano

30.000 páginas Letter 

aproximadamente

42918103

Cilindro de imagem, 

Magenta

30.000 páginas Letter 

aproximadamente

42918102

Cilindro de imagem, 

Amarelo

30.000 páginas Letter 

aproximadamente

42918101

Grampos

3 x 3000 grampos

42937601

ITEM

VIDA ÚTIL

CÓDIGO

Unidade do fusor

100.000 páginas Letter

120V:42931701
230V: 42931702

Unidade da correia

100.000 páginas Letter

42931601

Garrafa de resíduo do 

toner

30.000 páginas Letter 

aproximadamente

42869401

Содержание C9600hnColorSignage

Страница 1: ......

Страница 2: ...azo veis tenham sido feitos para tornar esse documento o mais preciso e til poss vel n o oferecemos garantia de qualquer tipo expl cita ou impl cita em rela o precis o ou totalidade das informa es con...

Страница 3: ...ador com frente para baixo 26 Empilhador com frente para cima 26 Unidade duplex se instalada 26 Exemplos de bandeja e empilhador 27 Como carregar as Bandejas 1 a 5 27 Como usar a Bandeja MP 29 Como us...

Страница 4: ...urador um acess rio opcional 57 Acess rios opcionais 60 Informa es para adquirir acess rios 61 Como instalar os acess rios 62 Solu o de problemas 63 Enroscos de papel impressora 63 Abra tampa enrosco...

Страница 5: ...107 Rede 108 Tamanho do papel na bandeja 110 Sistema 110 Exemplo de configura o p ginas monocrom ticas impressas 111 Informa es sobre impress o 112 Exemplo de informa es sobre impress o p gina de dem...

Страница 6: ...A Leia atentamente e compreenda os avisos de seguran a a seguir antes de usar a impressora CUIDADO Uma mensagem de cuidado fornece informa es adicionais que se ignoradas podem resultar no mau funciona...

Страница 7: ...ente o suficiente para suportar seu peso e evitar qualquer risco de acidentes Verifique se h ventila o adequada em volta de todo o produto para evitar superaquecimento e qualquer risco de inc ndio Man...

Страница 8: ...oque el trico Verifique se o cabo de alimenta o est posicionado corretamente para que n o seja danificado ou ofere a risco de queda Se o cabo desgastar se ou for danificado substitua o imediatamente p...

Страница 9: ...de que sua roupa e seu cabelo fiquem longe de pe as que de movimentam ao imprimir para evitar poss veis riscos de acidentes Quando a tampa da impressora est aberta n o toque na unidade do fusor pois h...

Страница 10: ...conector principal antes de remover o objeto N o insira objetos externos nas aberturas de ventila o ou use a impressora com a tampa traseira aberta pois pode ocorrer choque el trico inc ndio e ou aci...

Страница 11: ...ue v mito e procure um m dico imediatamente Nunca tente provocar v mito se a pessoa estiver inconsciente Tome cuidado com o p do toner Se inalado leve a pessoa para uma rea aberta e com ar puro Procur...

Страница 12: ...uto totalmente colorida para impress o r pida de apresenta es colorida de alto impacto e de outros documentos At 40 p ginas por minuto em preto e branco para impress o r pida e eficiente de documentos...

Страница 13: ...uma s vez minimizando as interven es do operador ou para armazenar material timbrado tamanhos de papel alternativos ou outras m dias de impress o 2 3 bandejas 530 folhas cada HCF High Capacity Feeder...

Страница 14: ...n o assegurando a melhor opera o da impressora Al m disso h informa es para incluir acess rios opcionais conforme suas necessidades de impress o Esse um documento eletr nico armazenado no CD da docume...

Страница 15: ...a lista de marcadores clique em ndice para ir respectiva p gina Se os marcadores n o estiverem dispon veis utilize o Conte do na p gina 3 Localize o termo de seu interesse no ndice organizado alfabeti...

Страница 16: ...C9600 Guia do usu rio 16 c P ginas de e a 3 para imprimir as p ginas especificadas ao inserir o intervalo desejado 3 Clique em OK...

Страница 17: ...AMPA SUPERIOR Para abrir a tampa superior pressione a al a da tampa superior 1 para liberar a trava e levante a tampa Para fech la abaixe a com cuidado 1 at que pare e em seguida empurre com for a 2 p...

Страница 18: ...entificados no gr fico abaixo 1 Apoio do papel 2 Tampa superior empilhador com frente para baixo 3 Bandeja MP bandeja multiprop sito 4 Tampa lateral da Bandeja 1 5 Etiqueta do tamanho de papel 6 Indic...

Страница 19: ...C9600 Guia do usu rio 19 10 Empilhador com frente para baixo 11 Bot o liga desliga 12 Empilhador com frente para cima 10 11 12...

Страница 20: ...uia do usu rio 20 13 Unidade de interface 14 Conector da interface de rede 15 Conector da interface paralela 16 Conector da interface USB 17 Conector de alimenta o 18 Aberturas de ventila o 13 17 18 1...

Страница 21: ...do cilindro de imagem e cartucho de toner magenta 21 Cartucho do cilindro de imagem e cartucho de toner amarelo 22 Cartucho do cilindro de imagem e cartucho de toner preto 23 Cartucho de toner 24 Cart...

Страница 22: ...dro SOFTWARE FORNECIDO CDs Controladores Cont m controladores utilit rios e software de rede Documenta o Cont m a documenta o em formato eletr nico que descreve como usar a impressora para tarefas di...

Страница 23: ...a n o deve deslocar se quando exposta s temperaturas altas do fusor durante o processo de impress o Envelopes n o devem ter dobras ondula es ou outras deforma es Eles devem ser do tipo retangular comu...

Страница 24: ...a 18 pol 17 a 57 lb Qualquer bandeja Empilhador com frente para cima Custom L 3 12 a 12 91 pol C 3 54 a 18 pol 15 a 71 lb Bandeja MP Empilhador com frente para cima Banner L Largura do papel Letter C...

Страница 25: ...is pesadas e m dias especiais Essa bandeja suporta os mesmos tamanhos das bandejas padr o mas com gramturas de at 71 3 lb 268 g m Para pap is muito pesados use o empilhador de papel com frente para ci...

Страница 26: ...ara fora quando for us lo Com o empilhador com frente para cima aberto ou fechado a configura o do controlador de Frente para baixo ir direcionar corretamente a impress o para o empilhador com frente...

Страница 27: ...R AS BANDEJAS 1 A 5 A Bandeja 1 usada no exemplo a seguir 1 Puxe a bandeja 2 Pressione a aba limitadora de papel traseira 1 e ajuste a para o tamanho de papel necess rio 3 Folheie o papel que ser carr...

Страница 28: ...a guia do papel e ajuste as guias 3 at encostar no papel Para evitar enrosco de papel N o deixe espa o entre o papel as guias e a aba delimitadora traseira N o sobrecarregue a bandeja de papel A capac...

Страница 29: ...C9600 Guia do usu rio 29 5 Empurre com cuidado a bandeja de volta na impressora COMO USAR A BANDEJA MP 1 Pressione a al a 1 e abra a bandeja multiprop sito 1...

Страница 30: ...ho que est sendo usado 4 Folheie o papel que ser carregado e em seguida alinhe as bordas da pilha em uma superf cie plana 5 Carregue o papel Para impress o em apenas um lado em papel timbrado carregue...

Страница 31: ...essora A unidade duplex deve estar instalada para essa fun o Os envelopes devem ser carregados para cima com a borda mais longa virada para a impressora N o selecione impress o duplex ao usar envelope...

Страница 32: ...ara cima 1 esquerda est fechado sua posi o normal o papel ejetado no empilhador com frente para baixo na parte superior da impressora Empilhador com frente para cima A caminho de sa da com frente para...

Страница 33: ...C9600 Guia do usu rio 33 2 Vire o suporte de papel para fora 2 3 Puxe a extens o do suporte de papel 3 2 3...

Страница 34: ...e explicadas rapidamente a seguir 1 Bot o Desligar reinicializar Segure o por mais de 2 segundos para desligar parcialmente a impressora Voc pode pressionar esse bot o novamente para reinici la ou us...

Страница 35: ...imentar se para cima na lista dos itens de menu exibida 6 Bot o Seta para baixo Acessa o modo de menu e permite movimentar se para baixo na lista dos itens de menu exibida 7 Bot o Voltar Retorna ao n...

Страница 36: ...ar a imprimir at que o usu rio intervenha e solucione o problema As duas linhas na parte superior do painel de exibi o mostram o status da impressora A linha na parte inferior do painel de exibi o mos...

Страница 37: ...de ser selecionada pressionando se o bot o Enter Quando o menor n vel do menu for selecionado voc poder alterar a configura o desse menu selecionando o valor destacado desejado em uma lista ou digitan...

Страница 38: ...e o bot o Enter Seta para cima ou Seta para baixo e pressione os dois ltimos repetidamente at que o menu seja destacado na lista exibida 3 Pressione o bot o Enter para selecionar esse menu 4 Pressione...

Страница 39: ...o 39 INTRODU O Esta se o fornece informa es para ajud lo a come ar a usar a impressora LOCAL DA IMPRESSORA Verifique se voc tem espa o suficiente para acesso em torno da impressora 60cm 60cm 20cm 8in...

Страница 40: ...Guia do usu rio 40 em cima da impressora COMO LIGAR DESLIGAR COMO DESLIGAR Sem uma unidade de disco r gido instalada 1 Se uma unidade de disco r gido N O estiver instalada use o bot o Liga desliga 70c...

Страница 41: ...e de disco r gido instalada pressione e segure o bot o Desligar reinicializar 1 no painel de controle por mais de 2 segundos para iniciar o processo de encerramento 2 Quando o painel de exibi o indica...

Страница 42: ...a alterar o idioma que aparece no painel de exibi o e usado nos relat rios 1 Verifique se o painel de exibi o indica que a impressora est pronta para imprimir 2 Acesse o modo de menu pressionando o bo...

Страница 43: ...que se h papel Letter na Bandeja 1 que ser usada nessa opera o 2 Verifique se o painel de exibi o indica que a impressora est pronta para imprimir 3 Pressione o bot o Seta para cima ou Seta para baixo...

Страница 44: ...5 atualizado para Windows 98 ou Macintosh Essa porta requer um cabo compat vel com USB vers o 2 0 ou superior A impressora pode n o funcionar se um dispositivo compat vel com USB estiver conectado sim...

Страница 45: ...o entre a impressora e o computador 3 Ligue a impressora e o computador COMO CONECTAR A INTERFACE USB N o conecte o cabo USB neste momento Ser solicitado que voc conecte o cabo ao executar o CD de con...

Страница 46: ...O CONECTAR A INTERFACE DE REDE 1 Desligue a impressora e o computador 2 Remova a prote o do conector de rede na impressora 3 Conecte um cabo Ethernet entre a impressora e um conector central de distri...

Страница 47: ...no Guia de configura o para obter mais detalhes sobre como configurar a conex o de rede antes de instalar os controlares da impressora NOTA necess rio ter direitos de administrador para instalar uma...

Страница 48: ...usu rio 48 OPERA O COMO USAR A IMPRESSORA Para obter detalhes completos sobre como usar a impressora e qualquer acess rio opcional para imprimir trabalhos de maneira correta e eficiente consulte o Gui...

Страница 49: ...esta de qualquer consum vel item de manuten o a qualquer momento usando os menus apropriados Por exemplo acesse o sistema de menu e siga o caminho Configura o Vida til dos suprimentos Toner ciano A po...

Страница 50: ...e cobertura 42918901 Cilindro de imagem Preto 30 000 p ginas Letter aproximadamente 42918104 Cilindro de imagem Ciano 30 000 p ginas Letter aproximadamente 42918103 Cilindro de imagem Magenta 30 000 p...

Страница 51: ...um limpador da lente do indicador acompanha o cartucho de toner substituto se a impressora mostrar sinais de imagens desbotadas listras brancas ou letras borradas Voc pode usar o limpador da lente ou...

Страница 52: ...mpador fornecido ou o pano macio limpe cuidadosamente cada uma das quatro cabe as 1 Movimente o limpador como ilustrado usando uma parte limpa em cada passada Tome cuidado para n o danificar os protet...

Страница 53: ...alimenta o de papel se ocorrerem enroscos de papel freq entemente 1 Remova pulseiras ou rel gios e siga corretamente as etapas para desligar a impressora dependendo se h uma unidade de disco r gido i...

Страница 54: ...su rio 54 3 Remova a Bandeja 1 completamente da impressora 4 Atrav s da fresta deixada pela Bandeja 1 limpe os 3 rolos de alimenta o de papel 2 com um pano macio levemente umedecido com gua 5 Recoloqu...

Страница 55: ...C9600 Guia do usu rio 55 6 Coloque a bandeja guia de papel na posi o original e feche a tampa lateral da Bandeja 1 7 Ligue a impressora...

Страница 56: ...etapas corretamente para desligar a impressora dependendo se h uma unidade de disco r gido instalada ou n o 2 Limpe a superf cie da impressora com um pano macio levemente umedecido com gua ou detergen...

Страница 57: ...ora COMO ESVAZIAR A CAIXA DO FURADOR UNIDADE DE FURADOR UM ACESS RIO OPCIONAL Quando o painel de exibi o indicar que a caixa do furador est cheia esvazie a da seguinte forma 1 Use o bot o deslizante d...

Страница 58: ...9600 Guia do usu rio 58 2 Retire a caixa do furador mantendo a nivelada para n o derrubar nenhum pedacinho de papel 3 Jogue os pedacinhos de papel fora 4 Recoloque a caixa cuidadosamente no Finalizado...

Страница 59: ...C9600 Guia do usu rio 59 5 Verifique se a caixa foi recolocada corretamente e em seguida mova o Finalizador de volta no lugar Cuidado para n o prender os dedos...

Страница 60: ...e C9600dn segunda e terceira bandejas de papel para aumentar a capacidade de entrada de papel alimentador de alta capacidade equivalente a tr s bandejas de papel somente nos modelos C9600n C9600dn e C...

Страница 61: ...B 256 MB 512 MB 70050201 70050301 70050401 Unidade de disco r gido 70050501 Segunda e terceira bandejas de papel 42831301 HCF High capacity feeder Alimentador de alta capacidade 42831501 Placa de LAN...

Страница 62: ...a o imprima um Mapa de meus Documento de configura o para verificar se a instala o foi bem sucedida NOTA O Finalizador e a unidade do furador devem ser instalados por um engenheiro autorizado No caso...

Страница 63: ...de exibi o na p gina 103 ENROSCOS DE PAPEL IMPRESSORA Se ocorrer um enrosco de papel uma mensagem ser exibida no painel de exibi o do Painel de controle da impressora poss vel pressionar o bot o Ajud...

Страница 64: ...00 Guia do usu rio 64 2 Segurando a pela aba 2 vire a guia de papel para fora 3 Remova cuidadosamente o papel enroscado 4 Coloque a guia de papel na posi o original e feche a tampa lateral da Bandeja...

Страница 65: ...Guia do usu rio 65 ABRA TAMPA ENROSCO DE PAPEL TAMPA LATERAL 1 Se a Bandeja MP estiver aberta feche a para que a tampa lateral 1 fique vis vel 2 Pressione a alavanca de libera o 2 e abra a tampa later...

Страница 66: ...C9600 Guia do usu rio 66 3 Remova cuidadosamente o papel enroscado 4 Feche a tampa lateral...

Страница 67: ...CO DE PAPEL TAMPA SUPERIOR 1 Pressione a al a da tampa superior 1 e abra a tampa 2 Pressione a al a da cesta 2 e levante a cesta do cilindro 1 AVISO Cuidado para n o encostar na unidade do fusor pois...

Страница 68: ...nto 3 na dire o indicada para liberar a unidade Segurando a unidade do fusor 4 pela al a levante a da impressora e coloque a sobre uma superf cie plana AVISO Cuidado para n o encostar na unidade do fu...

Страница 69: ...do usu rio 69 5 Levante as alavancas de libera o 5 e remova o papel enroscado 6 Recoloque a unidade do fusor de volta na impressora e vire a alavanca de travamento 6 na dire o indicada para travar a u...

Страница 70: ...C9600 Guia do usu rio 70 7 Se o papel estiver enroscado perto da sa da de papel abra o empilhador com frente para cima 7 8 Abra a tampa lateral sa da de papel 8 e remova o papel enroscado 7 8...

Страница 71: ...9600 Guia do usu rio 71 9 Feche a tampa lateral sa da de papel e em seguida o empilhador com frente para cima 10 Recoloque a cesta do cilindro de imagem 9 no local adequado e verifique se est travada...

Страница 72: ...verifique se est travada ENROSCOS DE PAPEL UNIDADE DUPLEX SE INSTALADA VERIFIQUE UNIDADE DUPLEX ENROSCO DE PAPEL 1 Se um Finalizador estiver acoplado a sua impressora use o bot o deslizante 1 da unida...

Страница 73: ...C9600 Guia do usu rio 73 2 Use o bot o de libera o da tampa do duplex 2 para abrir a tampa 3 Remova cuidadosamente o papel enroscado 2...

Страница 74: ...C9600 Guia do usu rio 74 4 Use as alavancas 3 e puxe a unidade duplex 5 Segurando a tampa frontal superior pelo dispositivo apropriado 4 empurre a cuidadosamente para dentro e em seguida puxe a 3 3 4...

Страница 75: ...C9600 Guia do usu rio 75 6 Remova qualquer papel enroscado 7 De maneira semelhante verifique e remova qualquer papel enroscado sob a tampa superior traseira...

Страница 76: ...C9600 Guia do usu rio 76 8 Recoloque as duas tampas superiores 9 Levante a tampa frontal da unidade duplex...

Страница 77: ...C9600 Guia do usu rio 77 10 Empurre a unidade duplex de volta para sua posi o 11 Caso tenha desacoplado o Finalizador para obter acesso unidade duplex recoloque o no local adequado...

Страница 78: ...Ajuda no painel de controle da impressora para verificar o n mero exibido Esse n mero ser necess rio para limpar o enrosco de papel Os par grafos a seguir explicam o que deve ser feito para cada c dig...

Страница 79: ...C9600 Guia do usu rio 79 2 Use o bot o deslizante do Finalizador 1 para remov lo do Inversor 3 Abra a tampa superior do Finalizador 1...

Страница 80: ...C9600 Guia do usu rio 80 4 Remova cuidadosamente o papel enroscado 5 Feche a tampa superior do Finalizador 6 Em seguida recoloque o Finalizador em sua posi o original e conecte o ao Inversor...

Страница 81: ...C9600 Guia do usu rio 81 594 597 598 644 E 646 ENROSCO DE PAPEL NO FINALIZADOR 1 Use o bot o deslizante do Finalizador 1 para remov lo do Inversor 2 Abra a tampa frontal do Finalizador 2 1 2...

Страница 82: ...00 Guia do usu rio 82 3 Continue a girar o bot o inferior 3 no sentido hor rio at que qualquer papel enroscado seja ejetado completamente 4 Remova o papel ejetado 5 Feche a tampa frontal do Finalizado...

Страница 83: ...C9600 Guia do usu rio 83 6 Abra a tampa lateral direita do Finalizador 7 Remova cuidadosamente o papel enroscado 8 Feche a tampa lateral direita do Finalizador...

Страница 84: ...rio 84 9 Em seguida recoloque o Finalizador em sua posi o original e conecte o ao Inversor 590 ENROSCO DE PAPEL NO FINALIZADOR UNIDADE DE FURADOR 1 Use o bot o deslizante do Finalizador 1 para remov...

Страница 85: ...C9600 Guia do usu rio 85 2 Movimente a aba 2 no lado direito do Finalizador para alinh lo com a marca 3 3 Abra a tampa superior do Finalizador 2 3...

Страница 86: ...C9600 Guia do usu rio 86 4 Remova cuidadosamente o papel enroscado 5 Feche a tampa superior do Finalizador 6 Em seguida recoloque o Finalizador em sua posi o original e conecte o ao Inversor...

Страница 87: ...0 Guia do usu rio 87 VERIFIQUE O INVERSOR ENROSCO DE PAPEL 1 Use o bot o deslizante do Finalizador 1 para remov lo do Inversor 2 Pressione a al a suspensa 2 e abra a tampa lateral esquerda do Inversor...

Страница 88: ...C9600 Guia do usu rio 88 3 Remova cuidadosamente o papel enroscado 4 Feche a tampa lateral esquerda do Inversor 5 Em seguida recoloque o Finalizador em sua posi o original e conecte o ao Inversor...

Страница 89: ...C9600 Guia do usu rio 89 6 Use o bot o deslizante do Inversor 3 e separe o da impressora 7 Abra a porta lateral direita 4 do Inversor 3 4...

Страница 90: ...C9600 Guia do usu rio 90 8 Remova qualquer papel enroscado 9 Feche a porta lateral direita...

Страница 91: ...o est mida ou com eletricidade est tica Use m dia que foi armazenada em condi es de umidade e temperatura adequadas A m dia de impress o est enrugada ou enrolada Use m dia apropriada poss vel usar m d...

Страница 92: ...o detectadas na p gina impressa A cabe a do indicador est suja Limpe a com o limpador de lente do indicador ou com um pano macio O toner est baixo Substitua o cartucho do toner Materiais estranhos po...

Страница 93: ...a da m dia e de Tipo de m dia na configura o do menu ou defina um valor maior em Gramatura da m dia Uso de papel reciclado Defina um valor maior em Gramatura da m dia na configura o do menu Imagens pa...

Страница 94: ...oi exposto luz Substitua o se o problema n o for solucionado A rea branca do papel est levemente manchada O papel est com est tica Use papel armazenado em condi es de umidade e temperatura adequadas P...

Страница 95: ...enrosco de grampo limpe o da seguinte forma 1 Abra a tampa frontal do Finalizador O brilho n o est uniforme A grossura e o tipo de papel est o definidos incorretamente Defina o valor correto de Tipo...

Страница 96: ...C9600 Guia do usu rio 96 2 Gire o bot o na dire o indicada at que o indicador colorido seja exibido 3 Remova qualquer papel que est aguardando para ser grampeado na rea de eje o de papel...

Страница 97: ...C9600 Guia do usu rio 97 4 Retire a unidade do grampeador 5 Gire o bot o na dire o indicada para mover o grampeador para frente...

Страница 98: ...C9600 Guia do usu rio 98 6 Segure ambos os lados do cartucho de grampos puxe o e remova o 7 Levante a prote o do cartucho de grampo 8 Remova todos os grampos que est o saindo do estojo de grampos...

Страница 99: ...prote o do cartucho de grampo posi o original 10 Substitua o cartucho de grampo 11 Verifique se o cartucho de grampo est instalado corretamente na unidade do grampeador e em seguida empurre a unidade...

Страница 100: ...C9600 Guia do usu rio 100 12 Feche a tampa frontal do Finalizador tomando cuidado para n o prender os dedos...

Страница 101: ...apel de 20 lb 75 g m Bandejas 1 a 5 530 folhas Letter cada Bandeja MP 230 folhas Letter Gramatura do papel 15 a 71 lb 55 a 268 g m Sa da de papel Empilhador com frente para baixo 500 folhas Empilhador...

Страница 102: ...ximo de 1 300 W m dia de 200 W Economia de energia 45 W Ambiente operacional Em opera o 50 a 90 F 20 a 80 UR Desligada 32 a 110 F 10 a 90 UR N veis de ru do Em opera o m ximo de 53dBA Em espera m xim...

Страница 103: ...s as fun es finalizadoras foram desativadas O Finalizador inversor um acess rio opcional Dados inv lidos Pressione o bot o ONLINE A impressora recebeu dados inv lidos Pressione o bot o ONLINE para lim...

Страница 104: ...Consulte a AJUDA para obter detalhes A impressora detectou presen a de papel depois que um enrosco de papel foi limpo Abra da tampa da bandeja tttttt e verifique se h papel Para acessar os detalhes da...

Страница 105: ...m entre diferentes valores fornecidos ou um comando que pode ser executado para exibir ou imprimir um valor de status ou de configura o Valores emboldened seguidos por um A indicam valores padr o asso...

Страница 106: ...e o n mero de p ginas monocrom ticas impressas convertido para o equivalente ao papel Letter Bandeja m nnnnnn Exibe o total de p ginas impressas na Bandeja m em que m representa um valor de 1 a 5 Band...

Страница 107: ...nta amarelo ou preto Correia Restam nnn Exibe em porcentagem a vida til restante da unidade da correia Fusor Restam nnn Exibe em porcentagem a vida til restante da unidade do fusor Toner xxxx n nK Res...

Страница 108: ...rede Endere o do gateway xxx xxx xxx xxx Exibe o endere o do gateway Endere o MAC xx xx xx xx xx xx Exibe o endere o MAC da rede Vers o do FW da rede xx xx Exibe a vers o do firmware da rede Vers o r...

Страница 109: ...IP xxx xxx xxx xxx Exibe o endere o IP M scara de sub rede xxx xxx xxx xxx Exibe a m scara de sub rede Endere o do gateway xxx xxx xxx xxx Exibe o endere o do gateway Endere o MAC xx xx xx xx xx xx E...

Страница 110: ...melhante aos valores da Bandeja m Exibe o tamanho do papel detectado na Bandeja MP ITEM VALOR DESCRI O N mero de s rie xxxxxxxxxxxxxxx Exibe o n mero de s rie da impressora N mero do ativo xxxxxxx Exi...

Страница 111: ...Contagem de p ginas impressas seja destacado 5 Pressione o bot o Enter para selecionar esse item 6 Pressione o bot o Seta para cima ou Seta para baixo repetidamente at que P gina monocrom tica seja d...

Страница 112: ...ede sem fio Informa es sobre impress o Executar Imprime todas as informa es resumidas sobre a rede sem fio P gina de demonstra o Demonstra o 1 Executar Imprime uma p gina de demonstra o Lista de arqui...

Страница 113: ...o menu Informa es sobre impress o seja destacado 3 Em seguida pressione o bot o Enter para selecionar esse menu 4 Pressione novamente o bot o Seta para cima ou Seta para baixo repetidamente at que P...

Страница 114: ...pias possa ser especificado Depois de especificar o n mero de c pias pressione Enter para imprimir todos os trabalhos com o n mero especificado de c pias Excluir ao selecionar Excluir ser solicitado q...

Страница 115: ...97 A 457 mm Define o comprimento do papel Custom na Bandeja m Define para a mesma dire o do movimento do papel Tipo de m dia Normal Timbre Transpar ncia Bonde Reciclado Stock de cart es Rascunho Brilh...

Страница 116: ...a configura o para indicar impressora qual dos tr s tamanhos est carregado na Bandeja m Papel Legal 14 Legal 14 Legal 13 5 Define o comprimento do papel Legal na Bandeja m Altere para Legal 13 5 se es...

Страница 117: ...Monarch Envelope DL Envelope Landscape Postcard Double postcard C5 C4 Envelope Index Card Define o tamanho do papel na Bandeja MP Dimens o X 3 8 3 A 8 5 L 32 77 cm 76 210 A 216 L 328 mm Define a largu...

Страница 118: ...dia Autom tico Leve M dio leve M dio M dio pesado Pesado Ultra pesado 1 Ultra pesado 2 Ultra pesado 3 Define a gramatura da m dia na Bandeja MP Uso da bandeja Bandeja normal A sele o troca de bandeja...

Страница 119: ...vo trabalho de impress o for recebido Continuar automaticamen te LIGADO DESLIGADO Define se a impressora recuperada automaticamente quando ocorre Satura o de mem ria ou Solicita o de bandeja Timeout m...

Страница 120: ...uindo as p ginas enroscadas uma vez solucionado o enrosco DESLIGADO cancela um trabalho incluindo a p gina atualmente enroscada Relat rio de erro LIGADO DESLIGADO LIGADO imprime um relat rio de erro d...

Страница 121: ...a 2 00 2 00 a 0 25 mm 0 00 0 01 a 0 08 0 08 a 0 01 pol Durante a impress o do verso em uma impress o duplex ajusta o local da imagem de impress o 0 25 mm em intervalos de 0 01 pol perpendicular dire o...

Страница 122: ...a para cima ou Seta para baixo repetidamente at que Configura o da bandeja 1 seja destacada 7 Pressione o bot o Enter para selecionar esse item 8 Pressione o bot o Seta para cima ou Seta para baixo re...

Страница 123: ...Enter para selecionar esse item 6 Pressione o bot o Seta para cima ou Seta para baixo repetidamente at que Configura o da bandeja MP seja destacada 7 Pressione o bot o Enter para selecionar esse item...

Страница 124: ...hol LOCAIS DE CONTATO DA OKI DATA Estados Unidos Oki Data Americas Inc 2020 Bishops Gate Blvd Mt Laurel NJ 08054 EUA Telefone 1 800 654 3282 somente EUA e Canad Fax 1 856 222 5247 Canad Oki Data Ameri...

Страница 125: ...onentes 18 desligar 40 especifica es 101 ligar 42 local 39 imprimindo 48 interface Ethernet 44 46 paralela 44 45 USB 44 45 itens de manuten o detalhes para adquirir 50 substituindo 49 L limpando cabe...

Отзывы: