background image

English

Français

Português

Español

31

Windows Setup Options (cont.)

Change the Display Language

Use this utility to select an alternative language for the printer display panel.
a. Select Optional Utilities from the CD installer menu bar.

b. Click Change the Printer Display Language.

c. Follow the on-screen instructions.

Étapes Optionnelle pour Windows (suite)

Changer la langue d'affichage

Utilisez cet utilitaire pour choisir une langue différente pour l'affichage de 

l'imprimante.
a. Sélectionnez Utilitaires dans la barre de menu du CD d'installation. 

b. Cliquez sur Changer la langue d'exposition d'imprimante.

c. Observez les directives à l’écran.

Procedimientos Opcional de Windows (cont.)

Cambie el idioma de los mensajes

Utilice esta utilidad para seleccionar el idioma de su preferencia que utilizará el 

panel de la impresora.Use this utility to select an alternative language for the 

printer display panel.
a. Seleccione Utilidades de software del menú de instalación del CD.

b. Haga clic en Cambie el idioma del Despligue de Impresora.

c. Siga las instrucciones en pantalla.

Etapas Opcionais do Windows (cont.) 

Mudança do idioma exibido no painel

Use este utilitário para selecionar outro idioma para as mensagens exibidas no 

painel da impressora.
a. Selecione Utilitários na barra de menus do Programa de Instalação no CD.

b. Clique em Iniciar o aplicativo de idioma do painel.

c. Siga as instruções exibidas na tela.

Содержание 6150

Страница 1: ......

Страница 2: ...20 minutes Section 1 Installez le fil d alimentation La configuration de l imprimante n cessite de 15 20 minutes Secci n 1 Instale la impresora La instalaci n de la impresora que consta tomar de 15 20...

Страница 3: ...ants sont des fins d expllication uniquement Votre unit peut tre l g rement diff rente des images dans ce document Desempaque Retire el material de embalaje y la bolsa protectora Nota Las ilustracione...

Страница 4: ...C Sacs pare lumi re D Cordon d alimentation E Nettoyant pour lentilles Guides non illustr s Verifique los componentes A Impresora B CD C Bolsas de protecci n contra la luz D Cable de alimentaci n E L...

Страница 5: ...endroit d sir les espace requis sont approximatives Retirez les mat riaux d emballage le ruban d exp dition Levante la impresora y col quela en la ubicaci n seleccionada espacio necesario aproximadas...

Страница 6: ...mmandet ATTENTION Maintenez la orient e vers le haut pour viter toute fuite de toner Prepare las unidades de cilindros de imagen t ner Presione el bot n de liberaci n y abra la tapa superior Retire la...

Страница 7: ...e la lumi re ATTENTION N exposez pas la cartouche de tambour d impression la lumi re pendant plus de 5 minutes Baje la tapa para proteger los dem s cilindros de la luz CUIDADO Los cilindros no deben e...

Страница 8: ...u tambour N exposez jamais la cartouche de tambour d image la lumi re directe du soleil Retirez les rubans et les feuilles Cuidado No toque la superficie verde brillante del cilindro de imagen No expo...

Страница 9: ...che de toner couleur indiqu e n a pas t compl tement pouss jusqu but e Abra la tapa y reemplace la unidad de cilindro t ner negro luego empuje la palanca de fijaci n hacia la parte posterior de la imp...

Страница 10: ...fs de fixation oranges 2 Tirez les dispositifs selon la direction indiqu e par la fl che 3 Retirez et la bande orange non illustr s Prepare el fusor Presione firmemente sobre la palance azul 1 para li...

Страница 11: ...11 English Fran ais Espa ol Portugu s Close the top cover Fermez le capot sup rieur Cierre la tapa superior Feche a tampa superior 6 cont suite cont cont 5...

Страница 12: ...ocage vers le bas pour le sortir 2 Important Veillez retirer toute la pi ce incluant les deux bras Cargue papel Bandeja 1 Saque la bandeja de papel 1 Luego hale el material de transporte hacia abajo y...

Страница 13: ...le rep re du bac 1 Remettez doucement le bac papier en place Cargue el papel un m ximo de 300 hojas de papel de 20 lb 75 g m2 Aseg rese de que las gu as reposan contra el papel y que est n sujetas en...

Страница 14: ...entrainer une surchauffe de l appareil et constiteur un danger Suministro de energ a Enchufe el cable de alimentaci n ADVERTENCIA Aseg rese de utilizar el cable de alimentaci n que vino con su impreso...

Страница 15: ...moment Mettez sous tension l imprimante Remarque ERREUR DE CAPTEUR TONER Voyez le page 9 Precaution No conecte este producto a ning n suministro de energia que no puede ser unterrumpido Para mayor in...

Страница 16: ...ligne de l affichage 4 Appuyez sur ENTER La page de d monstration s imprime et l imprimante se remet en ligne Imprima la p gina demo 1 Presione una o m s veces hasta que vea el mensaje INFORMATION ME...

Страница 17: ...e la bande Velcro au dos du Guide de r f rence pratique et apposer le Guide de r f rence pratique sur le c t de l imprimante Instale la Gu a de referencia til Retire la tira protectora de la cinta VEL...

Страница 18: ...le passez tapes Optionnelle pour Windows sur page 29 Macintosh Macintosh Passez Macintosh sur page 33 Secci n 2 Hacer las conexiones y instale el software Windows Red vaya al La red Windows Configurac...

Страница 19: ...r seau de l imprimante c Branchez le c ble Ethernet entre l imprimante et le concentrateur ou le routeur Ethernet La red Windows Configuraci n 1 Conecte la impresora a una red a Apague la computadora...

Страница 20: ...main elles contiennent des informations dont vous aurez besoin our configurer l imprimante sur le r seau La red Windows Configuraci n cont 2 Imprimen las hojas de configuraci n a Encienda la impresor...

Страница 21: ...llation c Acceptez le contrat de license d La fen tre Installer Menu s affiche La red Windows Configuraci n 3 Inserte el CD a Inserte el CD viene con su impresora en la unidat CD ROM El CD se ejecuta...

Страница 22: ...l imprimante L adresse IP se trouve sur la feuille de configuration voir page 20 La red Windows configuraci n cont 4 Instale el controlador a Haga clic Instalar el controlador de impresora b Seleccio...

Страница 23: ...ir la page 29 pour conna tre les options additionnelles de param trage de l imprimante La red Windows configuraci n cont 5 Pruebe la instalaci n del software a Para asequrarse de que el software se in...

Страница 24: ...rmation d adresse Ethernet ne s affiche pas automatiquement cliquez sur Search Rechercher Configuraci n de redes Windows cont 6 Instalar NIC Setup Permite Opcional Esta utilidad le permite configurar...

Страница 25: ...etwork Information Consultez a la page 20 c Cliquez sur l onglet pour voir une cat gorie particuli re Configuraci n de Redes Windows cont 7 Por medio de la P gina Web Opcional Utilice su navegador Web...

Страница 26: ...g Lorsque vous y tes invit connectez un c ble USB et allumez l imprimante Windows conexi n USB 1 Instale el controlador Antes de conectar el cable USB a la impresora a Apague la impresora b Inserte el...

Страница 27: ...cas d chec de l installation Voir la page 29 pour conna tre les options additionnelles de param trage de l impromante Windows conexi n USB cont 2 Puebe la instalaci n del software Para asequrarse de...

Страница 28: ...e PS ou PCL g Observez les directives l cran Windows conexi n Parallelo Requiere un cable parallelo bidireccional compatible con IEEE 1284 El cable debe ser del tipo blindado con aprobaci n UL y CSA a...

Страница 29: ...ion d Pour afficher les manuels cliquez sur Start D marrer Programs programmes Okidata Procedimientos Opcional de Windows 1 Para instalar ver la documentaci n Nota Para poder abrir los manuales en lin...

Страница 30: ...les utilitaires et les t l chargements que vous voulez installer et suivez les instructions l cran Procedimientos Opcional de Windows cont 2 Instalar utilidades y descargas Nota Debe estar conectado...

Страница 31: ...imante c Observez les directives l cran Procedimientos Opcional de Windows cont 3 Cambie el idioma de los mensajes Utilice esta utilidad para seleccionar el idioma de su preferencia que utilizar el pa...

Страница 32: ...e Cliquez sur Available Tray bac disponible et s lectionnez votre bac de papier dans le menu d filant Procedimientos Opcional de Windows cont 4 Activaci n de los accesorios opcionales Nota Si su impr...

Страница 33: ...e c ble USB au port USB de l ordinateur connectez l autre extr mit du c ble USB au port USB 1 de l imprimante Macintosh 1 Conexi n del puerto USB Nota No se garantiza el funcionamiento de la impresora...

Страница 34: ...tion en ligne Pour changer la langue du panneau d affichage utilisez l utilitaire PanelDwn Macintosh cont 2 Instale el controlador a Encienda la impresora luego encienda la computadora b Inserte el CD...

Страница 35: ...Select the printer model Cliquez sur Ajouter f Quittez le Print Center Centre d impression Macintosh cont 3 Agregue la impresoras a Ejecute la utilidad Config de Impresora o Centro de impresi n b Hag...

Страница 36: ...issez le dossier sur le Bureau pour le copier Pour Visualiser double cliquez sur le fichier Macintosh cont 4 Para instalar la Guia del usuario Nota Para poder abrir los manuales en linea debe tener in...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...ntosh Apple Computer Inc Velcro Velcro Industries Service and Support Available 24 hours a day 7 days a week Visit our multilingual web site www okiprintingsolutions com Call 1 800 654 3282 Service et...

Отзывы: