background image

IT-6

Avvertenze generali di sicurezza per utensili 

elettrici

Avvertenza! Leggere tutte le avvertenze 

di sicurezza e le istruzioni.

 Eventuali 

mancanze nel rispetto delle avvertenze 

di sicurezza e delle istruzioni può essere 

causa di scosse elettriche, incendi e/o 

gravi lesioni. 

Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e 

le istruzioni per poterle consultare in futuro.

L’espressione “utensile elettrico” utilizzata nelle 

presenti istruzioni si riferisce ad attrezzature 

elettriche alimentate dalla rete elettrica (con 

cavo di rete) ed attrezzature elettriche alimenta-

te da accumulatore (senza cavo di rete).

1)  Sicurezza del posto di lavoro

a) Mantenere la propria area di lavoro 

pulita e ben illuminata.

 Il disordine o aree 

di lavoro non illuminate possono essere 

causa di incidenti.

b) Non lavorare con l’utensile elettrico in 

ambiente a rischio di esplosione dove 

siano presenti liquidi, gas o polveri in-

fiammabili. 

Gli utensili elettrici sviluppano 

scintille che possono incendiare la polvere 

o i vapori.

c) Tenere lontani i bambini e le altre per-

sone durante l’utilizzo dell’utensile elet-

trico. 

In caso di distrazione l’operatore 

potrebbe perdere il controllo dell’attrezzo.

2)   Sicurezza elettrica

a) La spina dell’utensile elettrico deve en-

trare nella presa di corrente, cioè deve 

essere compatibile con essa. La spina 

non  può  essere  modificata  in  alcun 

modo. Non utilizzare spine adattatrici 

in abbinamento con attrezzi collegati 

a terra.

  L’utilizzo  di  spine  non  modificate 

e di prese di corrente idonee consente di 

ridurre il rischio di scosse elettriche.

b) Evitare il contatto corporeo con super-

fici  collegate  a  terra,  quali  tubi,  radia

-

tori, fornelli e frigoriferi. 

Quando il corpo 

dell’utilizzatore è collegato a terra è molto 

elevato il rischio di scosse elettriche.

c) Tenere l’attrezzo lontano da pioggia e 

bagnato. 

La penetrazione di acqua all’in-

terno dell’utensile elettrico aumenta il ri-

schio di scosse elettriche.

d) Non utilizzare il cavo per reggere l’at-

trezzo, appenderlo o per estrarre la spi-

na dalla presa di corrente.

 Tenere il cavo 

lontano da calore, olio, spigoli taglienti 

o parti dell’attrezzo in movimento. I cavi 

eventualmente danneggiati o aggrovigliati 

aumentano il rischio di scosse elettriche.

e)  

Nel lavorare all’aperto con un uten-

sile elettrico utilizzare soltanto prolun-

ghe omologate anche per l’uso esterno. 

L’impiego di un cavo di prolunga indicato 

per uso esterno riduce il rischio di scosse 

elettriche. 

f)  Laddove non sia evitabile l’utilizzo di 

un utensile elettrico in ambienti umidi, 

utilizzare un interruttore differenziale.

 

L’impiego di un interruttore differenziale 

riduce il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza delle persone

a) Agire con cautela e con giudizio pre-

stando attenzione a quello che si fa nel 

lavorare con un utensile elettrico. Non 

utilizzare mai utensili elettrici quando 

si è stanchi o sotto l’effetto di sostanze 

stupefacenti, alcool o farmaci. 

Un mo-

mento di disattenzione durante l’uso dell’u-

tensile elettrico può causare gravi lesioni.

b) Utilizzare l’equipaggiamento personale 

di protezione ed indossare sempre gli 

occhiali protettivi.

 L’utilizzo di equipaggia-

mento personale di protezione, quali ma-

schera antipolvere, calzature di sicurezza 

antiscivolo, casco protettivo o protezione 

per l’udito, a seconda del tipo e dell’impie-

go dell’utensile elettrico, riduce il rischio di 

infortunio.

c) Evitare la messa in funzione accidenta-

le. Accertarsi che l’utensile elettrico sia 

spento prima di collegarlo all’alimenta-

zione di corrente e/o all’accumulatore e 

prima di sollevarlo o trasportarlo.

 Tenere 

il dito sull’interruttore nel reggere l’attrezzo 

o collegare l’attrezzo acceso all’alimenta-

zione di corrente può causare incidenti.

d) Rimuovere eventuali strumenti di re-

golazione o chiavi prima di accendere 

l’utensile elettrico. 

La presenza di uno 

strumento, utensile o chiave all’interno di 

una parte dell’attrezzo in movimento può 

essere causa di lesioni.

e) Evitare di assumere posture anomale. 

Содержание THS 5118

Страница 1: ...ruzioni per l utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali GB Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung Pred zagonom preberite navodilo za uporabo Navodilo za uporabo Prevod originalnega navodila za upora...

Страница 2: ...g des ausziehbaren Schaftes Stromanschluss Fehlerstromschutzschalter Anschluss des Verlängerungskabels EIN AUS Schalten Montage des Schultergurts Anweisung zum Gebrauch Bedienung der Teleskopheckenschere DE 13 Reinigung Wartung und Lagerung DE 14 Entsorgung und Umweltschutz DE 15 Reparaturdienst DE 15 Ersatzteile DE 15 Garantiebedingungen DE 15 Fehlerbehebung DE 16 Konformitätserklärung DE 16 Serv...

Страница 3: ...t im Kapitel bestimmungsgemäße Verwendung genannt sind gelten als eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung Für alle daraus entstandenen Sachschäden sowie Personenschäden die auf Grund einer Fehlanwendung entstanden sind haftet der Benutzer der Heckenschere Bei Verwendung anderer bzw nicht Original Bauteile an der Heckenschere erlischt Herstellerseitige die Garantielei stung Restgefahren Auch bei sa...

Страница 4: ...aftlänge 5 Teleskopschaft 6 Befestigung des Schultergurtes 7 Schultergurt 8 Ummantelter Handgriff 9 Verriegelungssperre des EIN AUS Schalters 10 EIN AUS Schalter 11 Griff 12 El Zuleitungskabel 13 Kabelzugentlastung 14 Schraubhülse Montieren der Heckenschere an den Schaft 15 Anstoßschutz DE 3 11 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 13 ...

Страница 5: ...rden Minimieren Sie ihr Risiko wenn Sie Vibrationen ausgesetzt sind Pflegen Sie das Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung wo erforderlich Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen bei Temperaturen von 10 C oder darunter Machen Sie einen Arbeits plan um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu verteilen Eine gewisse Lärmbelastung d...

Страница 6: ...hädigt oder durchtrennt werden sollte sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen Nicht dem Regen aussetzen Bei Regenwetter darf das Werkzeug nicht benutzt werden Beim Arbeiten mit dem Gerät Augen und Gehörschutz tragen Achtung Gefahr Die Maschine ist doppelt isoliert Achtung Umweltschutz Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll Restmüll entsorgt werden Das Altgerät nur in einer öffentlichen Samme...

Страница 7: ... Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich be wegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die An wendung eines für den Außenbereich ge eignete...

Страница 8: ...rächtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elek trowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneid werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeuge Zu behör Einsatzwerkzeuge usw entspre chend d...

Страница 9: ...ken schere nicht benutzt werden Lassen Sie sie in einer autorisierten Fachwerkstatt reparieren Benutzen Sie nur Verlängerungskabel die für Arbeiten im Freien geeignet sind Halten Sie dieses vom Schnittbereich von feuchten nas sen oder öligen Oberflächen und von scharfen Kanten fern Halten Sie es von Hitze und Brennstoffen fern Vermeiden Sie versehentliches Starten Trans portieren Sie angesteckte H...

Страница 10: ...n den Messern der Teleskop Heckenschere erfasst werden Tragen Sie immer Schutzhandschuhe und festes Schuhwerk wenn Sie im Garten arbeiten Tragen Sie immer ein Haarnetz bei längeren Haaren Tragen Sie immer einen Gesichtsschutz oder eine Staubmaske wenn Sie in staubi ger Umgebung arbeiten 7 Tragen Sie immer eine Schutzbrille 8 Nutzen Sie nur die auf dem Typenschild der Teleskop Heckenschere angegebe...

Страница 11: ...r Stromzufuhr Wenn sie nicht genutzt wird Vor der Wartung Beim Austausch von Zubehör z B von Messern Beim Reinigen der Messern von festklem mendem Material Beim Wechseln der Arbeitsplatzes 6 Üben Sie keine übermässige Kraft auf die Teleskop Heckenschere aus Die Teleskop Heckenschere wird ein besseres Ergebnis erzielen und das Risiko einer Verletzung wird minimiert 7 Zweckentfremden Sie nicht das S...

Страница 12: ...ines 120 Drehkreises eingerastet werden Stellen Sie sicher dass der Antriebskopf in der richtigen Position eingerastet ist bevor Sie die Telesko pheckenschere an die Stromversorgung anschließen Versuchen Sie den Antriebskopf in beide Richtungen zu drehen um dies zu überprüfen Der Antriebskopf sollte an seiner Position eingerastet sein und sich nicht dre hen Befolgen Sie nachfolgende Anweisungen um...

Страница 13: ... mit einem Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA anzuschliessen Anschluss des Verlängerungskabels Die Teleskopheckenschere verfügt über eine eingebaute Verlängerungskabelhalterung um zu verhindern dass sich das Gerät während des Betriebs versehentlich vom Verlängerungskabel löst Die Halterung ist in den unteren Handschutzbereich des Betätigungsgehäuses eingelassen 1 Vergewissern Sie sich dass das G...

Страница 14: ...chere Die Teleskopheckenschere ist ein Gerät mit zwei Funkti onen Mit ihrem verlänger und schwenkbaren Antriebs kopf ist sie für das Schneiden und Trimmen von hohen schwer erreichbaren Hecken und Büschen ausgelegt Außerdem können Sie die Teleskopheckenschere auf das Schneiden und Trimmen von kleinen Hecken und Sträuchern in Bodennähe einstellen so dass Sie sich nicht beugen oder bücken müssen Halt...

Страница 15: ... Rückstände von den Schneidmessern Versuchen Sie nicht Zweige mit einem Durchmesser über 20 mm zu schneiden Das beste Ergebnis erzielen Sie wenn Sie die Seiten der Hecke mit einer nach oben gerichteten Schwenkbewegung schneiden Trimmen Sie die Hecken so dass die Oberseite etwas schmaler als die Unterseite ist Reinigung Wartung und Lagerung WARNUNG Trennen Sie die Teleskop Hecken schere vom Stromne...

Страница 16: ... verpflichtet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts und Abfallgesetze durch führt Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Reparaturdienst Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch eine Elektro Fachkraft ausgeführt werden Bitte besch...

Страница 17: ...8 auf das sich diese Erklärung bezieht den einschlägigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinie 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS Richtlinie und 2000 14 EG 2005 88 EG Geräuschrichtlinie einschließlich Änderungen ent spricht Zur sachgerechten Umsetzung der in den EG Richtlinien genannten Sicherheits und Gesundheitsanforde rungen wurden folg...

Страница 18: ...justing telescoping pole Power connection Power circuit breaker Connecting Extension Cord Switching on off Attachment of the shoulder belt Instructions for use of the equipment Using the pole hedge trimmer GB 12 Cleaning maintenance and storage of the pole trimmer GB 13 Environmental protection GB 14 Repair service GB 14 Spare parts GB 14 Warranty GB 14 Troubleshooting GB 15 Declaration of conform...

Страница 19: ...n improper use The user of the hedge trimmer is solely liable for any property damage or personal injury arising from improper use of the hedge trimmer The manufacturer s obligation to honour the warranty is voided if the hedge trimmer is used with non original parts Residual dangers Residual risks always remain even if the hedge trimmer is used properly The hedge trimmer s design can entail the f...

Страница 20: ...th of the shaft 5 Telescoping shaft 6 Shoulder belt clasps 7 Shoulder belt 8 Wrapped handgrip 9 Lock for the ON OFF switch 10 ON OFF switch 11 Grip 12 Mains cable with plug 13 Cable strain relief 14 Threaded sleeve 2 used to secure the hedge trimmer to the shaft 15 Impact protector GB 3 11 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 13 ...

Страница 21: ... are being used Whether the tool is being used in accordance with its design and as specified in these instructions The tool can cause hand arm vibration syndrome symptoms if it is not used properly WARNING To make sure an assessment should be made of the strain exerted when the tool is in use for example when the tool is switched off or is idling This will make it possible to significantly reduce...

Страница 22: ...plug becomes damaged Do not use the tool under wet weather conditions Wear eye and ear protection devices when operating this device Attention danger Protection class II Environmental protection disposal This device may not be disposed of with gen eral household waste Dispose of only at a designated collection point Maintain a minimum clearance of 10 m from current carrying lines Life threatening ...

Страница 23: ...en operating a power tool outdoors use exclusively extension cords that are approved for outdoor use The use of an extension cord that is suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If the operation of a power tool in a moist environment cannot be avoided it is highly recommended to use a residual current device RCD The use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal ...

Страница 24: ...sure the continued safe operation of the power tool Safety instructions for hedge trimmers Keep all parts of your body away from the cutting blades Do not try to remove cut off matter with the tool running Do not try to hold material to be cut off with your hand Remove cut off matter that is stuck be tween the blades only with the tool being switched off When working with hedge trim mers even a sh...

Страница 25: ...ean the blades then pro vide the best performance and pose less risk of injury Check the extension cable regularly and replace it if it is damaged Keep the grips dry clean and free of oil and grease A circuit breaker with a fault current of 30 mA or less is necessary when working outdoors A tingling feeling or numbness in the hands is sign of excessive vibration Limit the operating time take suffi...

Страница 26: ...when us ing the telescopic hedge trimmer Be careful not to trip on the extension cable Keep the blade away from the extension cable 3 Make sure the hedge trimmer does not start accidentally do not connect the telescopic hedge trimmer to the mains if your fingers are on the switch Make sure the telescopic hedge trimmer is switched off when connect ing it to the mains 4 Avoid leaning out when workin...

Страница 27: ...ith moving parts Pivoting the Power Head Disconnect the pole trimmer from the power supply The Pole Trimmer is equipped with a power head that pivots The power head has a spring loaded button that allows it to be locked into several different positions within its 120 degree rotation Before connecting the Pole Trimmer to the electrical supply make sure the power head is locked into position Do this...

Страница 28: ... singlephase a c current connection The machine is protectively insulated in accordance with classification II of VDE 0740 Before using the machine ensure that the mains current agrees with the operating voltage data on the machine s identi fication plate Power circuit breaker We recommend to operate the pole trimmer in connec tion with a residual current operated device with a maxi mum breaking c...

Страница 29: ... plug Do not use a faulty flex Gloves Protective gloves must be worn when using the hedge trimmer Using the pole hedge trimmer The Pole Trimmer is a dual purpose tool It is designed to trim and shape tall hard to reach hedges and bushes with its extended reach and pivoting power head You can also adjust the Pole Trimmer to trim and shape smaller hedges and shrubs near the ground without having to ...

Страница 30: ...tom Cleaning maintenance and storage of the pole trimmer WARNING Disconnect Pole Trimmer from power supply before cleaning or servicing Severe injury or death could occur from fire electrical shock or body contact with moving cutter blades WARNING When cleaning Pole Trimmer Do not submerse Pole Trimmer in any liquids Do not use products that contain Ammonia Chlo rine or abrasives Do not use chlori...

Страница 31: ...contact your nearest Lagerhaus specialised workshop You can find a Lagerhaus specialised workshop in your vicinity in the Internet at www lagerhaus at Spare parts Please contact our service department if you need ac cessories or spare parts When working with this machine do not use spare parts other than those recommended by us Using spare parts not recommend by us can result in serious injuries t...

Страница 32: ...respond to the relevant basic safety and health requirements of Directives 2006 42 EC Machinery Directive 2014 30 EU EMV Guideline 2011 65 EU RoHS Guideline and 2000 14 EC 2005 88 EC noise directive incl modifications For the relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in the Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 6074...

Страница 33: ...astavitev teleskopske cevi Priključitev na napajanje Varnostno napetostno prekinjalo Priključitev podaljševalnega kabla Vklop in izklop orodja Namestitev naramnega traka za nošenje Navodila za uporabo opreme Uporaba teleskopskih škarij za grmičevje SI 12 Čiščenje vzdrževanje in shranjevanje teleskopskih škarij SI 13 Zaščita okolja SI 14 Pooblaščeni servis SI 14 Nadomestni deli SI 14 Garancijski po...

Страница 34: ...Vsakršna uporaba ki ni opisana v poglavju Namen uporabe je nepravilna uporaba Uporabnik škarij za grmičevje je osebno odgovoren za poškodbe lastnine ali ljudi ki izvirajo iz nepravilne uporabe škarij Garancija ne velja več če škarje uporabljate z neoriginalnimi sestavnimi deli Druge nevarnosti Druge nevarnosti vedno obstajajo če tudi škarje za grmičevje uporabljate pravilno Oblika in sestavni deli...

Страница 35: ... za nastavitev dolžine gredi 5 teleskopska gred 6 zaponka za naramni trak 7 naramni trak za nošenje 8 ovit ročaj 9 zaklep za stikalo ON OFF 10 stikalo ON OFF 11 ročaj 12 napajalni kabel z vtičem 13 zaponka za kabel 14 navojna zaponka 2 za zavarovanje gredi škarij 15 zaščita pred udarci 11 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 13 ...

Страница 36: ...Zmanjšajte nevarnosti kadar orodje vibrira Za orodje skrbite kot je opisano v teh navodilih za uporabo in zagotovite da je orodje pravilno namazano če je potrebno Če je zunanja temperatura nižja od 10 C orodja ne uporabljajte Pripravite delovni razpored tako da je delo razpo rejeno na več dni kadar orodje uporabljate z močnejšim vibriranjem Določen nivo hrupa tega orodja je neizogiben Hrupna dela ...

Страница 37: ...a napajanja Orodja ne uporabljajte med mokrimi vremenskimi pogoji Med uporabo stroja uporabite zaščitna očala in slušalke Pozor nevarnost Razred zaščite II Zaščita okolja odpadki Tega stroja ne smete zavreči med navadne splošne gospodin jske odpadke Stroj morate odnesti na ustrezno zbirno mesto Delujte vsaj 10 m vstran od visokonapetostnih električnih kablov Električni udar s takšnega omrežja je s...

Страница 38: ...a ne približujte izvorom toplo te olju ostrim robovom ali premičnim delom orodja Poškodovan ali zamotan napajalni kabel povečuje možnost električ nega udara e Kadar orodje uporabljate na prostem lahko uporabljate podaljševalni kabel ki je narejen izključno za uporabo na pro stem Uporaba podaljševalnega kabla ki je namenjen uporabi na prostem zmanjšuje nevarnost električnega udara f Če se ne morete...

Страница 39: ... delo ki ga je treba opraviti Uporaba orodja za drugačne namene kot je zapi sano v teh navodilih za uporabo lahko privede do nevarne situacije 5 Servis a Orodje lahko popravlja samo pooblašče ni serviser popravila se lahko opravijo samo z originalnimi rezervnimi deli Na ta način se lahko zagotovi varno delovanje orodja Varnostni napotki za škarje za grmičevje Rezilu ne približujte nobenega dela te...

Страница 40: ...ajo Ne preobremenjujte škarij za grmičevje Škar je delujejo bolje in izpostavljajo manjšo nevar nost če jih uporabljate pravilno Bodite previdni pazite kaj počnete Uporabite zdravo pamet Škarij za grmičevje ne upora bljate kadar ste utrujeni Negujte škarje za grmičevje rezila morajo biti čista in ostra takšna rezila lahko zagotavljajo najboljše delovanje in predstavljajo manjšo nevarnost za poškod...

Страница 41: ...rno elektro podjetje in naj od klopijo napajanje To orodje ima velik doseg Med delovanjem orodja je treba zmanjšati možnosti za poškodbe opazovalcev dotik z rezilom padec odrezane veje zato morajo biti vse druge osebe odmaknjene od delov nega okolja vsaj 15 metrov Med uporabo teleskopskih škarij za grmičevje 1 OPOZORILO Bodite pozorni na svoje delo Bodite previdni kadar uporabljate teleskopske ška...

Страница 42: ...škarje za živo mejo pokrov rezila navodila za uporabo Odstranitev transportnega varovala Preden začnete z namestitvijo skladno z navodili za upo rabo najprej izvedite naslednje korake 1 Notranjo teleskopsko cev za približno 5 cm izvlecite iz zgornjega dela 2 Nato odstranite gumijasti čep Slednji se uporablja samo kot transportno varovalo voda ca 5 cm 1 2 Sestavljanje 1 Na zadnjo cev namestite cev ...

Страница 43: ...e spodnje napotke Pred uporabo orodja najprej preberite navodila za uporabo in jih shranite za kasnejšo rabo Rok ne približujte rezilom SI 11 Dlani imejte na ročajih Ne stegujte se naprej Dober in čvrst prijem ročajev omogoča lažje kontroli ranje orodja Ne spustite ročajev Zadnji ročaj primite z desno roko ne glede ali ste desničar ali levičar Prste ovite preko in okoli sprednjega ročaja Nastavite...

Страница 44: ...mo na enem ramenu ker lahko tako ob nevarnosti napravo hitro odstranite od telesa Navodila za uporabo opreme Škarij ne uporabljajte na dežju ali za rezanje mokrega grmičevja Pred vsako uporabo preverite napajalni kabel in orodje za vidnimi znaki poškodb odklopite napajalni kabel Ne uporabljajte poškodovanega napajalnega kabla Kadar uporabljate škarje za grmičevje morate upora bljati zaščitne rokav...

Страница 45: ...kušajte rezati vej ki so debelejše od 20 mm Stra nice grmičevja režite od spodaj proti navzgor Grmičevje režite tako da je vrh rahlo ožji od spodnjega dela Čiščenje vzdrževanje in shranjevanje tele skopskih škarij OPOZORILO Pred čiščenjem ali popravilom naj prej odklopite škarje z električnega omrežja Lahko pride do hudih telesnih poškodb zaradi požara električnega udara ali dotika telesa s premič...

Страница 46: ...očke ki ne vsebujejo električnih delov Pooblaščeni servis Popravilo elektriène naprave mora biti izvršeno v pooblašèenem servisu Prosimo Vas da se pri uvelja vljanju pravic na garancijo ali pri okvarah obrnete osebno ali po telefonu na Vašo trgovsko hišo Service Prosimo obrnite se na Vam najbližjo specializirano delavnico podjetja Lagerhaus Na internetu na naslovu www lagerhaus at boste našli spec...

Страница 47: ...THS 5118 na katerega se izjava nanaša v skladu z ustreznimi varnostnimi in zdravstvenimi zahtevami 2006 42 ES smernica o strojih EMC smernice 2014 30 EU in smernice o hrupu 2011 65 EU direktiva o RoHS 2000 14 ES 2005 88 ES ter njihovimi spremembami Za ustrezno iz polnjevanje varnostnih in zdravstvenih zahtev v smernicah ES so uporabljeni naslednji standardi in ali tehnične specifikacije EN 60745 1...

Страница 48: ...asta estraibile Allacciamento alla corrente Interruttore differenziale Collegamento del cavo di prolunga Accensione spegnimento Montaggio della tracolla Istruzioni per l uso Azionamento del tosasiepi telescopico IT 13 Pulizia manutenzione e stoccaggio IT 14 Smaltimento e tutela ambientale IT 14 Servizio riparazioni IT 14 Pezzi di ricambio IT 15 Condizioni di garanzia IT 15 Risoluzione dei malfunzi...

Страница 49: ...nel capitolo Impiego conforme alla destinazione d uso sono considerati im pieghi non conformi alla destinazione d uso Di tutti i danni materiali e personali derivanti da un uso non conforme risponde l utilizzatore del tosasiepi Se vengono utilizzati pezzi non originali o diversi per il tosasiepi decade la prestazione di garanzia da parte del pro duttore Pericoli residui Anche se l utensile viene u...

Страница 50: ...Asta telescopica 6 Fissaggio della tracolla 7 Tracolla 8 Impugnatura rivestita 9 Dispositivo di blocco dell interruttore di accensione e spegnimento 10 Interruttore di accensione spegnimento 11 Impugnatura 12 Cavo elettrico della linea di alimentazione 13 Serracavo 14 Ghiera 2 montaggio del tosasiepi sull asta 15 Protezione antiurto IT 3 11 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 13 ...

Страница 51: ...olato correttamente potrebbe causare la sindrome da vibrazioni mano braccio AVVERTIMENTO Per essere sicuri dovrebbe essere tenuto conto anche di una stima del grado di sollecitazione in tutte le fasi di lavoro durante l uso effettivo p e il tempo in cui l utensile è spento e il tempo in cui è al minimo In questo modo è possibile ridurre significativamente il grado di sollecitazione durante l inter...

Страница 52: ... presa elettrica Non esporre alla pioggia In caso di pioggia l utensile non può essere utilizzato Quando si lavora con l apparecchio indossare una protezione per l udito e gli occhi Attenzione pericolo La macchina è dotata di doppio isolamento Attenzione tutela ambientale Questo apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici i rifiuti non riciclabili L apparecchio dismesso deve esser...

Страница 53: ...rico aumenta il ri schio di scosse elettriche d Non utilizzare il cavo per reggere l at trezzo appenderlo o per estrarre la spi na dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da calore olio spigoli taglienti o parti dell attrezzo in movimento I cavi eventualmente danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Nel lavorare all aperto con un uten sile elettrico utilizzare...

Страница 54: ...unzionalità dell utensile stesso non sia compro messa Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l attrezzo Numerosi incidenti sono causati da una cattiva manu tenzione degli utensili elettrici f Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti Gli utensili da taglio tenuti con cura e dotati di taglienti ben affilati tendono meno ad incepparsi e sono più agevoli da condur re g Utilizz...

Страница 55: ...ata Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga adatti ai lavori all aperto Tenerli lontani dal settore di taglio da superfici umide bagnate o oleose e da spigoli vivi Tenerli lontani dal calore e dai combustibili Evitare di azionare accidentalmente il tosa siepi Non trasportare i tosasiepi collegati alla corrente elettrica tenendo le dita su entrambi gli interruttori Accertarsi che l interruttore ...

Страница 56: ...hiali protettivi 8 Utilizzare soltanto la tensione elettrica indi cata sulla targhetta del tosasiepi telescopico Cavo di prolunga Accertarsi che il cavo di prolunga non sia danneggiato Quando si usa un cavo di prolunga assicurarsi che sia adatto alla tensione necessaria per il tosa siepi telescopico Un cavo di prolunga non idoneo può non far arrivare all apparecchio l alimentazione di corrente nec...

Страница 57: ...l cavo della corrente per staccarlo dalla rete Tenere il cavo della corrente lontano dal calore dall o lio e da spigoli vivi 8 Prima di avviare il tosasiepi telescopico as sicurarsi che le lame di taglio non tocchino niente Prima della messa in funzione Rimozione dei componenti dalla confezione 1 Prelevare il tosasiepi telescopico e gli accessori dalla confezione 2 Controllare che non siano presen...

Страница 58: ...zioni per orientare la testa Regolazione della testa 1 Premere il pulsante tondo situato sul lato del disposi tivo antiorientamento 3 Il pulsante è sottoposto alla tensione della molla cosicché si avverte una certa resistenza quando lo si preme 2 Sul carter del motore afferrare la testa e ruotarla in una delle 5 posizioni 30 0 30 60 90 IT 11 30 30 60 90 0 3 3 Rilasciare il pulsante tondo 3 Deve to...

Страница 59: ... dispone di un supporto integrato per il cavo di prolunga atto ad evitare che l apparecchio si stacchi inavvertitamente dal cavo di prolunga durante il funzionamento Il supporto è inserito nel salvamano inferiore dell alloggiamento per l azionamento 1 Accertarsi che l apparecchio sia spento 2 Collegare il cavo della corrente al cavo di prolunga 3 Passare il cavo di prolunga attraverso l estremità ...

Страница 60: ...cato per tagliare e tosare siepi e cespugli alti e difficilmente raggiungibili Inoltre è possibile regolare il to sasiepi telescopico per tagliare e tosare siepi e cespugli bassi in prossimità del suolo in modo tale da non doversi piegare o chinare Tenere il tosasiepi telescopico come raffigurato quando si utilizza l apparecchio per tagliare siepi o arbusti alti e difficilmente raggiungibili Ruota...

Страница 61: ...cavo del tosasiepi telesco pico Se è danneggiato farlo riparare in un officina specializzata Controllare regolarmente il cavo di prolunga e sostitu irlo quando è difettoso Assicurarsi che le impugnature siano asciutte pulite e libere da olio e grasso 1 Controllo dei componenti difettosi Se i componenti dovessero essere difettosi con trollare attentamente di quale malfunzionamento si tratta prima d...

Страница 62: ... troppa forza da colpi e rotture come anche il sovraccarico volontario del motore La sostituzione nell ambito della garanzia si riferisce unicamente alle componenti difettose e non agli apparecchi completi Le riparazioni nell ambito della garanzia si devono eseguire unicamente presso officine autorizzate o presso il servizio clienti dello stabilimento Al momento di un intervento non autorizzato la...

Страница 63: ...ficazioni Tecniche Nazionali EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 15 2009 A1 10 teilweise in parts EN ISO 10517 2009 A1 13 EN 50581 2012 PAK Anforderung PAH requirement AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 livello di potenza sonora misurato 101 9 dB A K 3 0 dB A livello di potenza sonora garantito 104 dB A Procedura di...

Страница 64: ......

Отзывы: