background image

10

EL

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ

 8

Η λειτουργία TIMER (ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ) απενεργοποιεί τον ανεμιστήρα σε καθορισμένη χρονική 

στιγμή. Μπορούν να επιλεγούν χρόνοι διαστημάτων μεταξύ 0 έως 120 λεπτών.

Προσοχη

•  Το προστατευτικό πρέπει να είναι τελείως κλειστό κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του προϊόντος.

•  Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, μη βάζετε τα δάχτυλά σας ή άλλα αντικείμενα πάνω στο 

προστατευτικό.

•  Αποσυνδέστε τη συσκευή εάν δεν πρόκειται να τη χρησιμοποιήσετε για κάποιο χρονικό διάστημα.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ

•  Προσοχή! Πριν από τον καθαρισμό, να αφήνετε πάντοτε το προϊόν να σταματήσει τελείως και να το 

αποσυνδέσετε από το ηλεκτρικό ρεύμα.

•  Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά μέσα, μεταλλικά εργαλεία ή σκληρές βούρτσες για τον 

καθαρισμό.

•  Μη βυθίζετε τον ανεμιστήρα στο νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μην αφήνετε το νερό να στάζει 

πάνω στο περίβλημα του κινητήρα του ανεμιστήρα.

•  Στεγνώστε καλά όλα τα μέρη πριν από την αποθήκευση.

•  Αποθηκεύστε τη συσκευή σε ένα κρύο, στεγνό και καθαρό μέρος, στο οποίο να μην έχουν πρόσβαση 

παιδιά και κατοικίδια.

 9

Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό κομμάτι ύφασμα για τον καθαρισμό. Αν η απομάκρυνση των ρύπων 

αποδειχθεί δύσκολη, χρησιμοποιήστε ήπιο απορρυπαντικό.

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ
Ονομαστική τάση

: 220 - 240 V~, 50 Hz

Ονομαστική ισχύς

: 45 W

Κλάση Προστασίας

: II

Διάμετρος ανεμιστήρα

: 76 cm

Βάρος

: περίπου 2,8 kg

Περιγραφή

Σύμβολο

Τιμή

Μονάδα

Μέγιστη ταχύτητα ροής ανεμιστήρα

F

22,7

m

3

/min

Ισχύς εισόδου ανεμιστήρα

P

33,9

W

Τιμή χρήσης

SV

0,7

(m

3

/min)/W

Κατανάλωση ισχύος σε αναμονή 

P

OFF

0

W

Στάθμη ηχητικής ισχύος

L

WA

61

dB(A)

Μέγιστη ταχύτητα αέρα

c

2,6

m/s

Ετήσια κατανάλωση ηλεκτρικού ρεύματος 

Q

11,34

KWh/a

Πρότυπη μέτρηση για την τιμή χρήσης

Κανονισμος Ευρωπαϊκης Ενωσης (ΕΕ) Αριθ. 206/2012

EN 50564:2011

EN 60704-2-7:1998

EN 60704-1:2010

GB/T13380:2007

Λεπτομέρειες επικοινωνίας για τη λήψη 

περισσότερων πληροφοριών

Imtron GmbH

Wankelstraße 5

85046 Ingolstadt

Germany

ΑΠΟΡΡΙψΗ

Μην απορρίπτετε τη συσκευή σαν αστικό απόβλητο. Επιστρέψτε το σε κατάλληλο σημείο 

ανακύκλωσης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Επικοινωνήστε με τον έμπορο σας ή τις 

τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες.

IM_OTF802-W_160111_V04_HR.indb   10

11/1/16   3:58 PM

Содержание OTF 802-W

Страница 1: ...n eu 9 DE GEBRAUCHSANWEISUNG 3 NL GEBRUIKSAANWIJZING 31 EL ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 7 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 35 EN USER MANUAL 11 PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO 39 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 15 RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 43 FR MODE D EMPLOI 19 SV BRUKSANVISNING 47 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 23 TR KULLANIM KILAVUZU 51 IT MANUALE DELL UTENTE 27 IM_OTF802 W_160111_V04_HR indb 1 11 1 16 3 58 PM ...

Страница 2: ...G H T E N L O O S E N 3 1 2 4 5 6 ON 120 0 40 80 OSC 1 2 3 OFF 1 2 7 ON 120 0 40 80 OSC 8 C A D B G F E TIGH T E N LOOSEN ON 120 0 40 80 OSC 1 2 3 OFF A1 A2 A3 H IM_OTF802 W_160111_V04_HR indb 2 11 1 16 3 58 PM ...

Страница 3: ...htigt 4 Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller einer von ihm beauftragten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden 5 Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege 6 Das Produkt und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten 7 Niemals Finger Stifte oder andere Kleinteile in die Öffnungen der Plastikgehäus...

Страница 4: ...akt mit scharfen Kanten 23 Halten Sie das Produkt einschließlich Netzkabel und Netzstecker von Hitzequellen wie z B Heizkörpern Öfen und anderen Hitze erzeugenden Produkten fern 24 Ziehen Sie den Netzstecker nur am Netzstecker selbst aus der Steckdose Ziehen Sie nicht am Netzkabel 25 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Produkt nicht benutzt wird wenn Funktionsstörungen auftreten ...

Страница 5: ...agen Sie bei Ihrer örtlichen Behörde nach Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder sollten Beschädigungen feststellbar sein kontaktieren Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle Reinigen Sie das Produkt nach dem Auspacken siehe Abschnitt Reinigung und Pflege AUFBAU UND MONTAGE 1 Beide Hälften des Standfußes zusammensetzen 2...

Страница 6: ... von Kindern und Tieren auf 9 Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch Sollten sich Schmutz oder Verunreinigungen nicht leicht entfernen lassen verwenden Sie eine milde Seifenlauge Technische Daten Nennspannung 220 240 V 50 Hz Nenneingangsleistung 45 W Schutzklasse II Höhe 76 cm Gewicht ca 2 8 kg Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom F 22 7 m3 min Ventilator Leistungsaufnahme ...

Страница 7: ...μόνο από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι 5 Ακολουθήστε τις οδηγίες της παραγράφου Καθαρισμός και φροντίδα 6 Φυλάξτε το προϊόν και το καλώδιό του μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών 7 Ποτέ μην εισάγετε τα δάχτυλα μολύβια ή οποιοδήποτε άλλο αντικείμενο μέσα από τις οπές του πλαστικού περιβλήματος 8 Για να εμποδίσετε κίνδυνο πυρκαγιάς και ηλεκτροπλ...

Страница 8: ...ύγετε τις ζημιές στο καλώδιο τροφοδοσίας που μπορεί να προκληθούν από συστροφές ή από επαφή με αιχμηρές γωνίες 23 Κρατήστε το προϊόν αυτό συμπεριλαμβανομένων του καλωδίου και του βύσματος τροφοδοσίας μακριά από όλες τις πηγές θερμότητας όπως για παράδειγμα φούρνους εστίες μαγειρέματος και άλλες συσκευές άλλα αντικείμενα που παράγουν θερμότητα 24 Βγάζετε το βύσμα από την πρίζα μόνο από αυτό καθαυτό...

Страница 9: ...παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με το τοπικό σας κέντρο διαχείρισης αποβλήτων Επιθεωρήστε τα περιεχόμενα που σας έχουν παραδοθεί σε ό τι αφορά πληρότητα και ζημιές Εφόσον τα περιεχόμενα της παράδοσης δεν είναι πλήρη ή έχουν υποστεί ζημιές επικοινωνήστε με το γραφείο των πωλήσεών σας αμέσως Μετά την αποσυσκευασία παρακαλείστε να ανατρέξετε στο κεφάλαιο Καθαρισμός και φροντίδα ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘ...

Страница 10: ... και καθαρό μέρος στο οποίο να μην έχουν πρόσβαση παιδιά και κατοικίδια 9 Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό κομμάτι ύφασμα για τον καθαρισμό Αν η απομάκρυνση των ρύπων αποδειχθεί δύσκολη χρησιμοποιήστε ήπιο απορρυπαντικό Προδιαγραφη Ονομαστική τάση 220 240 V 50 Hz Ονομαστική ισχύς 45 W Κλάση Προστασίας II Διάμετρος ανεμιστήρα 76 cm Βάρος περίπου 2 8 kg Περιγραφή Σύμβολο Τιμή Μονάδα Μέγιστη ταχύτητα ροής α...

Страница 11: ...nly be replaced by the authorised service agent in order to avoid hazards 5 Follow the instructions in the chapter Cleaning and care 6 Keep the product and its cord out of reach of children aged less than 8 years 7 Never insert fingers pencils or any other object through the holes of the plastic shell 8 To prevent risk of fire and electric shock Do not use the unit near windows 9 Power plug must b...

Страница 12: ... kinks or contact with sharp corners 23 Keep this product including power cord and power plug away from all heat sources like for example ovens hot plates and other heat producing products objects 24 Only unplug from the power socket by the plug itself Do not pull on the cord 25 Unplug the product when the product is not being used in case of malfunctions before attaching detaching accessories and...

Страница 13: ...l provisions Should you have any questions regarding proper disposal contact your local waste management center Inspect the delivery contents for completeness and damages Should the delivery contents be incomplete or damaged contact your sales outlet immediately After unpacking please refer to chapter Cleaning and care ASSEMBLING AND MOUNTING 1 Attach both foot parts together 2 Place the product o...

Страница 14: ... or contamination proves hard to remove use mild detergent SPECIFICATION Rated voltage 220 240 V 50 Hz Rated power 45 W Protection class II Height 76 cm Weight approx 2 8 kg Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 22 7 m3 min Fan power input P 33 9 W Service value SV 0 7 m3 min W Off power consumption POFF 0 W Fan sound power level LWA 61 dB A Maximum air velocity c 2 6 m s Seasonal ...

Страница 15: ...s 5 Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados 6 Mantenga el producto y su cable lejos del alcance de niños menores de 8 años de edad 7 Nunca introduzca los dedos lápices o cualquier otro objeto por los agujeros de la carcasa de plástico 8 Para evitar el riesgo de incendio y descargas eléctricas No utilice la unidad cerca de ventanas 9 El enchufe de alimentación debe ser retirado de l...

Страница 16: ...el contacto con rincones afilados 23 Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo hornos platos calientes y otros dispositivos objetos que produzcan calor 24 Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe No tire del cable 25 Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso en caso de...

Страница 17: ...normas legales aplicables Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada contacte con su centro de gestión de residuos local Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños Si el contenido está incompleto o dañado contacte de inmediato con su lugar de adquisición Tras desembalarlo consulte el capítulo Limpieza y cuidados MONTAJE 1 Coloque ambas partes de los pies juntas 2 Coloque el ...

Страница 18: ...edad o restos son difíciles de eliminar use un detergente suave Especificaciones Tensión nominal 220 240 V 50 Hz Consumo nominal 45 W Clase de protección II Diámetro del ventilador 76 cm Peso aprox 2 8 kg Descripción Símbolo Valor Unidad Velocidad máxima de caudal del ventilador F 22 7 m3 min Entrada de alimentación del ventilador P 33 9 W Valor de servicio SV 0 7 m3 min W Consumo de energía en es...

Страница 19: ...rioré ne peut être remplacé que par un service après vente agréé afin de ne pas s exposer à d éventuels risques 5 Suivez les instructions de la section Nettoyage et entretien 6 Gardez l appareil et son cordon hors de la portée des enfants agés de moins de 8 ans 7 Ne jamais insérer les doigts des crayons ou tout autre objet à travers les trous de la coque en plastique 8 Pour réduire le risque d inc...

Страница 20: ... tenir l appareil y compris son cordon d alimentation et sa fiche électrique à l écart de toute source de chaleur telle qu un poêle une plaque chauffante ou tout autre appareil équipement générant de la chaleur 24 Pour débrancher l appareil de la prise de courant tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon 25 Débranchez l appareil lorsqu il n est pas utilisé en cas de dysfonctionnement ...

Страница 21: ...ecter les recommandations légales en vigueur Si vous avez des questions concernant le rebut approprié contactez le service de déchetterie local Vérifiez que le contenu est complet et qu il n est pas endommagé Si le contenu livré est incomplet ou endommagé contactez immédiatement votre revendeur Après avoir déballé veuillez consulter la section Nettoyage et entretien ASSEMBLAGE ET MONTAGE 1 Assembl...

Страница 22: ...oux pour nettoyer Si la poussière ou la saleté persiste utilisez un détergent doux Caracteristiques Tension nominale 220 240 V 50 Hz Puissance nominale 45 W Classe de protection II Diamètre du ventilateur 76 cm Poids 2 8 kg environ Description Symbole Valeur Unité Débit maximum du ventilateur F 22 7 m3 min Puissance absorbée du ventilateur P 33 9 W Valeur de service SV 0 7 m3 min W Consommation en...

Страница 23: ... veszélyek elkerülése érdekében 5 Kövesse a Tisztítás és karbantartás fejezetben leírt utasításokat 6 Tartsa távol a terméket és a vezetéket 8 évesnél fiatalabb gyerekektől távol 7 Soha ne dugja az ujját ceruzát vagy bármilyen más tárgyat a műanyag ház nyílásaiba 8 A tűzveszély és az áramütés megelőzése érdekében ne használja a készüléket ablakok környezetében 9 A készülék tisztítása szervizelése ...

Страница 24: ...üljön ha éles sarkokkal vagy kiszögellésekkel kerül kapcsolatba 23 Tartsa távol a készüléket beleértve az áramvezetéket és a csatlakozót is mindenféle hőforrástól mint például sütők főzőlapok vagy más hőtermelő készülékek tárgyak 24 Csak a csatlakozónál fogva húzza ki a készüléket a konnektorból A vezetéket ne húzza 25 A készüléket húzza ki a konnektorból ha nem használja ha hibát észlel ha tisztí...

Страница 25: ...bályokra Ha bármilyen kérdése van a hulladékkezeléssel kapcsolatban lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelési központtal Ellenőrizze hogy a szállított alkatrészek hiánytalanul és épen megvannak e Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval A kicsomagolás után a Tisztítás és karbantartás fejeztben leírtak szerint járjon el ÖSSZESZERELÉS ÉS FELÁLLÍ...

Страница 26: ...sztításhoz használjon puha törlőruhát Ha a koszt nehéz eltávolítani használjon enyhe tisztítószert Specifikáció Névleges feszültség 220 240 V 50 Hz Névleges teljesítmény 45 W Védelmi osztály II Ventilátor átmérő 76 cm Tömeg kb 2 8 kg Leírás Szimbólum Érték Egység Ventilátor maximális légáram F 22 7 m3 min Ventilátor teljesítményfelvétele P 33 9 W Üzemérték SV 0 7 m3 min W Teljesítményfelvétel kész...

Страница 27: ...necessario farlo sostituire dal produttore o dall assistenza o personale qualificato per evitare pericoli 5 Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura 6 Tenere il prodotto e il cavo fuori portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 7 Non inserire mai le dita matite o altri oggetti nei fori della custodia in plastica 8 Per avitare rischio di incendio o scosse elettriche Non usare l unit...

Страница 28: ...ntazione causati da calpestamento o contatto con angoli taglienti 23 Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come forni piastre e altri dispositivi oggetti che producono calore 24 Tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione Non tirare mai dal cavo 25 Scollegare il dispositivo se non in uso prima di montare o smontare accessori e prima di pulirlo 26...

Страница 29: ...domande relative al corretto smaltimento contattare il centro locale di gestione dei rifiuti Ispezionare i contenuti della consegna per verificarne la completezza e l eventuale presenza di danni Nel caso in cui il contenuto sia incompleto o danneggiato contattare immediatamente il punto vendita Dopo il disimballaggio fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura ASSEMBLAGGIO E MONTAGGIO 1 Mont...

Страница 30: ...ata di bambini o animali domestici 9 Usare un panno morbido per le pulizie Per lo sporco particolarmente difficile da rimuovere usare un detergente delicato SPECIFICHE TECNICHE Tensione 220 240 V 50 Hz Potenza 45 W Classe di protezione II Diametro del ventilatore 76 cm Peso ca 2 8 kg Descrizione Simbolo Valore Unità Portata massima del ventilatore F 22 7 m3 min Potenza d ingresso del ventilatore P...

Страница 31: ...evoegde onderhoudsinstanties om gevaar te voorkomen 5 Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk Reiniging en zorg 6 Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 7 Steek nooit vingers potloden of andere voorwerpen door de gaten van het plastic omhulsel 8 Om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen moet u het apparaat niet in de buurt van ramen gebru...

Страница 32: ...erpe hoeken 23 Houd dit apparaat met inbegrip van de stroomkabel en de stekker uit de buurt van alle hittebronnen zoals bijvoorbeeld ovens kookplaten en andere hitteproducerende apparaten voorwerpen 24 Verwijder de stroomkabel uit het stopcontact door aan de stekker te trekken Niet aan het snoer trekken 25 Koppel het apparaat los van het voedingsnet als het apparaat niet in gebruik is of als er sp...

Страница 33: ...te doen Voor vragen over de correcte wijze van afvalverwerking kunt u contact opnemen met uw lokale afvalverwerkingscentrum Controleer de inhoud van de verpakking op compleetheid en schade Indien de inhoud incompleet of beschadigd is dient u direct contact op te nemen met uw lokale verkooppunt Raadpleeg het hoofdstuk Reiniging en zorg nadat u de verpakking heeft verwijderd ASSEMBLAGE EN MONTAGE 1 ...

Страница 34: ...acht stuk doek voor het reinigen Als het vuil of de vervuiling moeilijk blijkt te verwijderen gebruik een mild schoonmaakmiddel SPECIFICATIES Nominale spanning 220 240 V 50 Hz Nominaal vermogen 45 W Beschermingsklasse II Diameter van de ventilator 76 cm Gewicht ca 2 8 kg Beschrijving Symbool Waarde Eenheid Maximale doorstroomsnelheid van de ventilator F 22 7 m3 min Opgenomen vermogen van de ventil...

Страница 35: ... Uszkodzony przewód zasilający może wymienić wyłącznie autoryzowany agent serwisowy w celu uniknięcia zagrożeń 5 Prosimy zwracać uwagę na rozdział Czyszczenie i pielęgnacja 6 Urządzenie i jego kabel należy umieszczać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat 7 Nigdy nie wkładaj palców ołówka ani innych przedmiotów w otwory plastikowej obudowy 8 Aby zapobiec zagrożeniu powstania pożaru lub poraże...

Страница 36: ...y jego kontaktu z ostrymi krawędziami 23 Produkt ten wraz z jego kablem zasilania i wtyczką trzymać z dala od wszystkich źródeł ciepła takich jak np kuchenki mikrofalowe płyty grzejne i inne urządzenia obiekty wytwarzające ciepło 24 Odłączać z gniazdka zasilania tylko poprzez chwyt dłonią za wtyczkę Nie ciągnąć za kabel 25 Wyjmować wtyczkę z gniazdka gdy produkt nie jest używany w przypadku uszkod...

Страница 37: ...a należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisamia dotyczącymi utylizacji W przypadku pytań dotyczących prawidłowej utylizacji należy zasięgnać porady w miejscowej gminie Zawartość opakowania należy sprawdzić pod względem kompletności i uszkodzeń W przypadku braku części w opakowaniu lub w razie stwierdzenia uszkodzeń należy skontaktować się z punktem sprzedaży Po wypakowaniu urządzenia zapo...

Страница 38: ...j ściereczki Jeśli trudno jest usunąć zabrudzenia użyj łagodnego środka czyszczącego Specyfikacja techniczna Napięcie 220 240 V 50 Hz Moc 45 W Klasa ochrony II średnica wentylatora 76 cm Waga ok 2 8 kg Opis Symbol Wartość Jednostka Maksymalna wydajność wentylatora F 22 7 m3 min Moc wentylatora P 33 9 W Wydajność w stosunku do pobieranej mocy SV 0 7 m3 min W Pobór mocy w trybie oczekiwania POFF 0 W...

Страница 39: ...uído pelo agente de serviços autorizado 5 Siga as instruções no capítulo Limpeza e cuidado 6 Mantenha o produto e o respetivo cabo de alimentação elétrica fora do alcance de crianças com menos de oito anos 7 Nunca inserir os dedos lápis ou qualquer outro objeto nos orifícios da estrutura de plástico 8 Para prevenir o risco de incêndio e de choque elétrico Não utilizar o dispositivo perto de janela...

Страница 40: ... que possam ser originados por nós ou pelo contacto com extremidades pontíagudas 23 Mantenha este produto incluindo o cabo de alimentação longe de todas as fontes de calor como por exemplo fornos placas quentes e outros dispositivos objectos que produzam calor 24 Desligue apenas o cabo de alimentação através da respectiva ficha Não puxe o cabo 25 Desligue o produto quando este não estiver a ser ut...

Страница 41: ...l cumpra os regulamentos legais aplicáveis Se tiver qualquer questão relativamente à eliminação correcta contacte o seu centro de gestão de resíduos local Inspeccione o conteúdo fornecido e verifique se está completo e sem danos Se o conteúdo fornecido estiver incompleto ou com danos contacte imediatamente o seu ponto de venda Depois de desembalar consulte o capítulo Limpeza e cuidado MONTAGEM 1 J...

Страница 42: ...e um pano macio para limpar Se não conseguir retirar a sujidade utilize um detergente suave Especificações Tensão nominal 220 240 V 50 Hz Potência nominal 45 W Classe de protecção II Diâmetro da ventoinha 76 cm Peso aprox 2 8 kg Descrição Símbolo Valor Unidade Fluxo máximo de produção da ventoinha F 22 7 m3 min Potência de entrada da ventoinha P 33 9 W Valor do service SV 0 7 m3 min W Consumo de e...

Страница 43: ... взрослых 4 Поврежденный шнур электропитания может заменяться только имеющим соответствующий допуск сервисным агентом чтобы не создавать опасных ситуаций 5 Соблюдайте инструкции содержащиеся в разделе Чистка и обслуживание 6 Храните изделие и его шнур в недоступном месте для детей младше 8 лет 7 Никогда не вставляйте пальцы карандаши и другие предметы в отверстия в пластиковом корпусе 8 Во избежан...

Страница 44: ...острыми краями окружающих предметов 23 Прибор включая сетевой кабель и вилку должен находиться вдали от источников тепла таких как например духовки горячие поверхности и другие тепловыделяющие приборы предметы 24 Отключайте устройство от сети только с помощью вилки Не тяните за шнур 25 Отключайте прибор от сети когда он не используется в случае поломки перед использованием и снятием насадок и пере...

Страница 45: ...ь в соответствии с действующим законодательством По вопросам относительно правильной утилизации упаковки обратитесь в местный центр управления отходами Проверьте комплектность поставки оборудования и убедитесь в отсутствии повреждений В случае некомплектности или при наличии повреждений сразу же обратитесь в точку продажи После распаковки см Раздел Чистка и уход СБОРКА И УСТАНОВКА 1 Соедините межд...

Страница 46: ...мплект поставки Номинальное напряжение 220 240 В 50 Гц Номинальная мощность 45 Вт Класс защиты II Диаметр вентилятора 76 cм Вес прибл 2 8 кг Наименование Символ Значение Единицы Расход потока воздуха в вентиляторе F 22 7 m3 min Мощность вентилятора на входе P 33 9 Вт Функциональная эффективность SV 0 7 m3 min W Потребляемая мощность в режиме ожидания POFF 0 Вт Уровень мощности звука вентилятора LW...

Страница 47: ... bara ersättas av en auktoriserad serviceagentur för att förhindra skador 5 Följ instruktionerna i kapitlet Rengöring och skötsel 6 Håll produkten och dess sladd oåtkomliga för barn under 8 år 7 Stick aldring fingrar pennor eller andra objekt genom hålen på plastskalet 8 För att förhindra brandrisk och risk för elchock använd inte enheten nära fönster 9 Strömkabeln måste vara avlägsnad från elutta...

Страница 48: ...ionsdugligt skick 22 Undvik skador på nätsladden som kan orsakas av knutar eller kontakt med skarpa hörn 23 Håll produkten inklusive nätsladden och kontakten borta från alla värmekällor som t ex ugnar värmeplattor och andra varma objekt föremål 24 Dra bara ut kontakten från vägguttaget med kontakten själva Dra inte i nätsladden 25 Dra först ut nätkontakten innan tillbehör monteras eller tas bort o...

Страница 49: ...lande bestämmelser Om du har några frågor om återvinningen kan du kontakta din lokala återvinningscentral Kontrollera leveransens innehåll så att alla delar finns med och att delarna inte är skadade Om leveransens innehåll är ofullständigt eller skadat bör du kontakta din återförsäljare omedelbart När du har packat upp produkten läs vidare i kapitlet Rengöring och skötsel HOPSÄTTNING OCH MONTERING...

Страница 50: ...sa för rengöring Om smutsen och föroreningarna är svåra att ta bort kan du använda ett milt rengöringsmedel Specifikation Märkspänning 220 240 V 50 Hz Märkeffekt 45 W Skyddsklass II Fläktens diameter 76 cm Vikt cirka 2 8 kg Beskrivning Symbol Värde Enhet Maximal fläktkapacitet F 22 7 m3 min Fläktens ingående effekt P 33 9 W Driftsvärde SV 0 7 m3 min W Effektförbrukning i standby läge POFF 0 W Fläk...

Страница 51: ...sadece üretici üretici tarafından görevlendirilmiş bir atölye veya benzer niteliğe sahip bir kişi tarafından değiştirilebilir 5 Temizlik ve bakım bölümünü dikkate alın 6 Ürünü ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği yerde bulundurun 7 Plastik gövdenin açıklıklarına asla parmaklarınızı kalem veya başka cisimler sokmayın 8 Ateş ve elektrik çarpma riskini önlemek için üniteyi pencere y...

Страница 52: ...re temas etmekten doğabilecek hasarlardan koruyun 23 Bu cihazı güç kablosu ve güç fişi dahil olmak üzere fırın elektrik ocağı gibi ısı kaynaklarından ve diğer ısı üreten cihaz cisimlerden uzak tutun 24 Elektrik prizinden fişi çekerken sadece fişin kendisini tutun Kablosundan çekmeyin 25 Ürün kullanımda değilken arıza durumlarında aksesuarları takmadan veya çıkarmadan önce ve her temizlemeden önce ...

Страница 53: ...nu geçerli yasal düzenlemelere göre yapın Doğru tasfiyeyle ilgili sorularınız varsa belediyenize danışın Ambalaj içeriğinin tam olup olmadığını ve hasar bakımından kontrol edin Ambalaj içeriği eksik ise veya hasar tespit ederseniz derhal satış yerinize başvurun Paketi açtıktan sonra lütfen Temizlik ve bakım bölümüne bakın KURULUM VE MONTAJ 1 Her iki ayak parçasını birleştirin 2 Ürünü birleştirilmi...

Страница 54: ... bir parça bez kullanın Kir veya kirlilik çıkarmakta zorlanırsanız hafif deterjan kullanabilirsiniz Özellikler Anma gerilimi 220 240 V 50 Hz Anma gücü 45 W Koruma sınıfı II Fan çapı 76 cm Ağırlık yaklaşık 2 8 kg Açıklama Sembol Değer Birim Maksimum fan havası hızı F 22 7 m3 min Fan güç girişi P 33 9 W Servis değeri SV 0 7 m3 min W Beklemede güç tüketimi POFF 0 W Fan ses gücü seviyesi LWA 61 dB A M...

Отзывы: