background image

109

Size - A5

GUIDE FÖR KÖKSGERÅD

Köksgeråd

Mikrovåg

Grill

Kombination

Värmetåligt glas

ja

ja

ja

Icke-värmetåligt glas

nej

nej

nej

Värmetåligt porslin

ja

ja

ja

Mikrovågssäker 

plastbehållare

ja

nej

nej

Hushållspapper

ja

nej

nej

Metallbricka

nej

ja

nej

Metallhållare

nej

ja

nej

Aluminiumfolie och 

foliebehållare

nej

ja

nej

RENGÖRING OCH SKÖTSEL

• 

Varning! 

Koppla ur produkten och låt den svalna helt innan rengöring. Doppa aldrig 

elektriska delar av produkten i vatten vid rengöring eller användning. Håll aldrig 

produkten under rinnande vatten.

• 

Varning! 

Vid rengöring, använd aldrig lösningsmedel eller slipande material, hårda 

borstar, metall eller vassa föremål. Lösningsmedel är skadliga för människors hälsa 

och kan angripa plastdelarna, medan slipande rengöringsmedel och verktyg kan 

repa ytan(-orna).

•  Rengör de yttre ytorna av enheten med en fuktig trasa och torka dem sedan helt.

•  Se till att inget vatten kommer in i produktens interiör (till exempel genom 

kontakten).

•  Rengör ugnsutrymmet, luckans tätningar och angränsande delar regelbundet med 

en fuktig trasa. Om matvaror eller vätskor stänker upp på ugnens innerväggar ska du 

torka av dem med en fuktig trasa.

•  Torka av ugnens innerväggar efteråt med en mjuk trasa.

•  Glasbrickan kan tas bort för rengöring. Rengör brickan med varmt vatten och 

diskmedel eller i diskmaskinen.

•  Rengör metallhållaren med varmt vatten och diskmedel.

•  Valsen till den roterande skivan och ugnens botten bör rengöras regelbundet för att 

förhindra buller. Använd ett milt rengöringsmedel för att torka av ytan och låt den 

torka. Om den roterande skivan tas bort för rengöring måste den sättas in på korrekt 

sätt före nästa användning.

•  Om glödlampan på insidan av ugnen behöver bytas ut måste du kontakta en 

certifierad servicetekniker.

•  Du kan ta bort dålig lukt i ugnen genom att fylla en mikrovågssäker skål med vatten 

och citronsaft och låta blandningen koka i mikrovågsugnen under 5 minuter.

OMW170G-W_A5_130417.indb   109

17/4/13   12:05 PM

Содержание OMW 170 G-W

Страница 1: ...USER MANUAL MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DEL USUARIO РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MODE D EMPLOI BRUKSANVISNING HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KULLANIM KILAVUZU MANUALE UTENTE OMW 170 G W MIKROWELLENOFEN MICROWAVE OVEN HORNO MICROONDAS FOUR À MICRO ONDES OMW170G W_A5_130417 indb 1 17 4 13 12 03 PM ...

Страница 2: ...ληνικά 12 20 English 21 29 Español 30 38 Français 39 47 Magyar 48 56 Italiano 57 65 Nederlands 66 74 Polski 75 83 Português 84 92 Русский язык 93 101 Svenska 102 110 Türkçe 111 119 OMW170G W_A5_130417 indb 2 17 4 13 12 03 PM ...

Страница 3: ...n sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Produkt zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Produkt spielen Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Produktes überein stimmen Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung Achten Sie darauf dass der Netzs...

Страница 4: ...roduktes Fassen Sie immer am Handgriff bzw am Drehschalter an Decken Sie das Produkt im Betrieb niemals ab Zugängliche Oberflächen Tür und äußeres Gehäuse können während des Betriebs heiß werden Brot kann brennen Verwenden Sie das Produkt deshalb nie in der Nähe oder unter halb von brennbaren Materialien wie Gardinen Achten Sie bitte darauf dass immer ein ausreichender Sicherheitsabstand zu entzün...

Страница 5: ... dem Verbrauch überprüft werden um Verbrennungen zu vermeiden Eier mit Schale oder ganze hartgekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellenkochgeräten erwärmt werden da sie explodieren können selbst wenn die Erwärmung durch Mikrowellen beendet ist Das Kochgerät sollte regelmäßig gereinigt und Nahrungsmittelreste sollten entfernt werden Mangelhafte Sauberkeit des Kochgerätes kann zu einer Zerstörung der...

Страница 6: ...3 4 5 5 6 7 8 6 9 10 11 12 13 1 Garrraum des Ofens 2 Türdichtung 3 Türfenster 4 Tür 5 Sicherheits Verschlusssystem 6 Füße 7 Drehtellerrolle 8 Glasteller 9 Drucktaste zum Öffnen der Tür 10 Netzkabel mit Netzstecker 11 TIME Zeit Wahlschalter 12 POWER Leistung Wahlschalter 13 Metall Grillständer VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen Sollte...

Страница 7: ...montierten Rollenring und Drehteller verwenden Sicherstellen dass das Netzkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem Herd oder über heiße oder scharfkantige Oberflächen verläuft Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein sodass er im Notfall unverzüglich herausgezogen werden kann Vor Gebrauch den Netzstecker einstecken Wenn das Gerät für längere Zeit nicht gebraucht wird den Netzstecker ziehen ER...

Страница 8: ...WELLE 1 2 HINWEIS Das Gerät ist mit einem kurzen Netzkabel ausgestattet um ein Verheddern im oder Stolpern über ein längeres Kabel und die daraus resultierenden Gefahren zu verhindern Falls ein Verlängerungskabel verwendet wir Die elektrischen Anschlusswerte sollten mindestens so groß wie die des Gerätes sein Es ist ein Verlängerungskabel mit Schutzleiter zu verwenden Das Kabel darf nicht über Tre...

Страница 9: ...SKOCHEN 1 2 HINWEIS Der Metall Grillständer kann nicht für das Kombinationskochen verwendet werden Wählen Sie mit dem POWER Leistung Wahlschalter die Leistungsstufe Mit dem Zeiteinstellknopf TIME die Garzeit einstellen Modus Leistungsstufe Geeignet für Combi 1 30 Mikrowelle 70 Grill Fisch Kartoffelgratin Combi 2 49 Mikrowelle 51 Grill Omelette gebackene Kartoffeln Combi 3 67 Mikrowelle 33 Grill Ge...

Страница 10: ...rauf dass kein Wasser z B an den Schaltern ins Produktinnere gelangt Reinigen Sie den Garraum die Dichtungen der Türen und die angrenzenden Teile regelmäßig mit einem feuchten Tuch Wenn Speisespritzer oder verschüttete Flüssig keiten an den Garraumwänden anhaften wischen Sie sie mit einem feuchten Tuch ab Wischen Sie danach den Garraum mit einem weichen Tuch trocken Der Glasteller kann zum Reinige...

Страница 11: ...sser Ø 245 mm Fassungsvermögen des Garraums 17 L Nettogewicht ca 11 3 kg ENTSORGUNG Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro und Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden OMW170G W_A5_130417 indb...

Страница 12: ...ιούν το προϊόν Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το προϊόν Η τάση δικτύου πρέπει να αντιστοιχεί στις πληροφορίες στην ετικέτα ονομαστικής ισχύος του προϊόντος Το βύσμα τροφοδοσίας χρησιμοποιείται ως η διάταξη αποσύνδεσης Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα τροφοδοσίας βρίσκεται σε λειτουργική κατάσταση Μόνο με την αποσύνδεση από την πρίζα μπορεί να επιτευχθεί πλήρης...

Страница 13: ...κόπτη ρύθμισης θερμοκρασίας Μην καλύπτετε ποτέ το προϊόν εφόσον βρίσκεται σε χρήση Η θύρα της εξωτερικής επιφάνειας μπορεί να καίει όταν το προϊόν βρίσκεται σε λειτουργία Το ψωμί μπορεί να καεί Συνεπώς μη χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό κοντά ή κάτω από εύφλεκτα υλικά όπως οι κουρτίνες Παρακαλείστε να εξασφαλίσετε ότι τηρείτε μια επαρκή απόσταση ασφαλείας από εύφλεκτα υλικά Ο χειρισμός της γυάλινης ...

Страница 14: ... πλήρως βρασμένα σφιχτά αυγά δεν θα πρέπει να θερμαίνονται σε φούρνους μικροκυμάτων επειδή μπορεί να εκραγούν ακόμα και αν η θέρμανση με μικροκύματα έχει τελειώσει Ο φούρνος θα πρέπει να καθαρίζεται σε τακτή βάση και τα οποιαδήποτε αποθέματα φαγητού να αφαιρούνται Τυχόν παράλειψη της διατήρησης του φούρνου σε καθαρή κατάσταση θα μπορούσε να οδηγήσει σε φθορά της επιφάνειας πράγμα που θα μπορούσε ν...

Страница 15: ...άγισμα πόρτας 3 Παράθυρο πόρτας 4 Πόρτα 5 Σύστημα κλείστρου ασφαλείας 6 Πόδια 7 Κύλινδρος περιστρεφόμενου δίσκου 8 Υάλινος δίσκος 9 Κουμπί για το άνοιγμα της πόρτας 10 Καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα 11 TIME ΧΡΟΝΟΣ διακόπτης επιλογής 12 POWER ΙΣΧΥΣ διακόπτης επιλογής 13 Μεταλλική σχάρα ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Επιθεωρήστε τα περιεχόμενα που σας έχουν παραδοθεί σε ό τι αφορά πληρότητα και ζημιές Εφόσον τα...

Страница 16: ...Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έχει υποστεί ζημιά και ότι δεν περνά κάτω από το φούρνο ή πάνω από κάποια καυτή ή αιχμηρή επιφάνεια Το φις πρέπει να είναι άμεσα προσβάσιμο έτσι ώστε να μπορείτε να το αποσυνδέσετε εύκολα σε περίπτωση ανάγκης Πριν τη χρήση συνδέστε στην πρίζα τη συσκευή Αποσυνδέστε τη συσκευή όταν δεν τη χρησιμοποι είτε για μεγάλο χρονικό διάστημα ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΕΙΩΣΗΣ Το καλώδ...

Страница 17: ... το διακόπτη χειροκίνητα πίσω στη θέση 0 ΨΗΣΙΜΟ ΣΤΟ ΦΟΥΡΝΟ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ 1 2 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Παρέχεται καλώδιο τροφοδοσίας μικρού μήκους ώστε να μειωθεί ο κίνδυνος του να μπερδευτεί κάποιος ή να σκοντάψει σε ένα μακρύτερο καλώδιο Σε περίπτωση χρήσης ενός καλωδίου επέκτασης Οι ονομαστικές τιμές των προδιαγραφών πρέπει να αντιστοιχούν τουλάχιστον σε εκείνες της συσκευής Το καλώδιο επέκτασης πρέπει να είναι ...

Страница 18: ...ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΎ 1 2 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η μεταλλική σχάρα δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μαγείρεμα συνδυασμού Χρησιμοποιήστε το διακόπτη επιλογής POWER ΙΣΧΥΣ για να επιλέξετε το επίπεδο ισχύος Χρησιμοποιήστε το δια κόπτη επιλογής TIME για να ρυθμίσετε τη χρονική διάρκεια ψησίματος Λειτουργία Ένταση ισχύος Κατάλληλο για Combi 1 30 Μικροκύματα 70 Σχάρα Ψάρι πατάτες ογκρατέν Combi 2 49 Μικροκύματα 51 Σχάρα Ομελέτα...

Страница 19: ...το εσωτερικό για παράδειγμα μέσω τπυ διακόπτη του προϊόντος Καθαρίστε την κοιλότητα τα σφραγίσματα της πόρτας και τα προσκείμενα μέρη σε τακτική βάση με ένα βρεγμένο πανί Όταν υπάρχουν υπάρχουν πιτσιλίσματα φαγητού ή υγρά που έχουν χυθεί προσκολλώνται στα τοιχώματα του φούρνου σκουπίστε με ένα βρεγμένο πανί Στεγνώστε ύστερα την κοιλότητα χρησιμοποιώντας ένα μαλακό πανί Ο γυάλινος δίσκος μπορεί να ...

Страница 20: ...m Χωρητικότητα φούρνου 17 L Καθαρό βάρος Περίπου 11 3 kg ΑΠΟΡΡΙΨΗ Μην πετάτε αυτή τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορρίμματα Επιστρέψτε την σε ένα καθορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Με αυτό τον τρόπο συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρμόδιες αρχές ...

Страница 21: ...n responsible for their safety or have received instructions on how to use the product Children should be supervised to ensure that they do not play with the product The mains voltage must match the information on the rating label of the product The power plug is used as the disconnect device Please be sure that the power plug is in operable condition Only unplug from the power socket can separate...

Страница 22: ...uch the product s hot surfaces Touch the product only by its handle or temperature dial Never cover the product while in use The door or the outer surface may get hot when the product is operating Bread can burn Therefore do not use this product near or below flammable materials such as curtains Please be sure to keep a sufficient safe distance from flammable materials Handle the glass door with c...

Страница 23: ...s in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situa...

Страница 24: ... 2 3 4 5 5 6 7 8 6 9 10 11 12 13 1 Oven cavity 2 Door sealing 3 Door window 4 Door 5 Safety Interlock system 6 Feet 7 Turntable roller 8 Glass tray 9 Open door push button 10 Power cord with plug 11 TIME selector switch 12 POWER selector switch 13 Metal rack BEFORE FIRST TIME USE Inspect the delivery contents for completeness and damages Should the delivery contents be incomplete or damaged contac...

Страница 25: ...s Make sure that the supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surface The mains plug must be readily accessible so that it can be easily disconnected in an emergency Before use plug in the unit Unplug when not using for a long time GROUNDING INSTRUCTIONS The supply cord of the oven is equipped with a plug with earth connection which must be plugged into a p...

Страница 26: ...nually back to position 0 MICROWAVE COOKING 1 2 NOTE A short supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord If an extension cord is used The electrical rating should be at least as great as the electrical rating of the product The extension cord must be a grounding type 3 wire cord The cord should be arranged so that it will not drap...

Страница 27: ...ATION COOKING 1 2 NOTE The metal rack cannot be used for combination cooking Use POWER selector switch to select power level Use TIME selector switch to set cooking duration Mode Power level Suitable for Combi 1 30 Microwave 70 Grill Fish potatoes au gratin Combi 2 49 Microwave 51 Grill Omelette baked potatoes Combi 3 67 Microwave 33 Grill Poultry OMW170G W_A5_130417 indb 27 17 4 13 12 03 PM ...

Страница 28: ... and then dry them thoroughly Make sure that no water enters the product interior for example through the switch Clean the cavity the door seals and adjacent parts regularly with a damp cloth When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls wipe with a damp cloth Wipe the cavity dry afterwards using a soft cloth The glass tray can be removed for cleaning Clean the tray in warm soapy wat...

Страница 29: ...m D Turntable Diameter Ø 245 mm Oven capacity 17 L Net weight Approx 11 3 kg DISPOSAL Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more information OMW170G W_A5_130417 indb 29 17 4 13 12 03 PM...

Страница 30: ...ibido instrucciones acerca de cómo utilizar el producto Niños deben ser supervisados para garantizar que no juegan con el producto El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión Asegúrese de que el enchufe de alimentación está en una condición operativa Sólo desenchufe del...

Страница 31: ...uemaduras No toque las superficies calientes del producto Toque el producto solamente por el asa o dial de temperatura No cubra nunca el producto cuando se esté usando La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando se use el producto El pan puede arder Por lo tanto no use este producto cerca o bajo materiales inflamables como cortinas Asegúrese de mantener una distancia de seguridad s...

Страница 32: ...evos hervidos enteros no deben calentarse en hornos microondas ya que pueden explotar incluso después de finalizar su cocción con microondas El horno debe limpiarse con regularidad y eliminar cualquier resto de alimentos No mantener el horno limpio puede provocar un deterioro de la superficie que puede afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar potencialmente una situación peligro...

Страница 33: ...10 11 12 13 1 Cavidad del horno 2 Cierre de la puerta 3 Ventana de la puerta 4 Puerta 5 Sistema de bloqueo de seguridad 6 Patas 7 Rodillo del plato 8 Bandeja de cristal 9 Botón de apertura de puerta 10 Cable de alimentación con enchufe 11 Interruptor selector TIME 12 Interruptor selector POWER 13 Rejilla metálica ANTES DEL PRIMER USO Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños S...

Страница 34: ...presente daño alguno y que no pase por debajo del horno o por encima de superficies calientes o de cantos agudos El cable de alimentación debe ser fácilmente accesible para poder desenchufarlo rápidamente en caso de emergencia Enchufar la clavija de alimentación de red antes de usar el aparato Desenchufar la clavija si no se utiliza el aparato durante un tiempo prolongado INSTRUCCIONES DE PUESTA A...

Страница 35: ...ión 0 COCCIÓN AL MICROONDAS 1 2 NOTA El aparato está equipado con un cable de alimentación corto para evitar enredarse o tropezar con un cable de mayor longitud y en conse cuencia los peligros que de aquí resulten En caso de utilizar un cable alargador Los valores de conexión eléctricos deben ser iguales o superiores que los valores del aparato No deben utilizarse cables alargadores con conducto r...

Страница 36: ...BINACIÓN 1 2 NOTA No puede usar la rejilla metálica para la cocción con combinación Use el interruptor selector POWER para seleccionar la potencia Utilizar el interruptor selector de TIEMPO para ajustar el tiempo de cocción Modo Nivel de potencia Adecuado para Combi 1 30 Microondas 70 Asado Pescado patatas gratinadas Combi 2 49 Microondas 51 Asado Tortilla patatas asadas Combi 3 67 Microondas 33 A...

Страница 37: ...úmedo y después séquelas completamente Asegúrese de que no entre agua en el producto por ejemplo por el interruptor Limpie la cavidad los cierres de la puerta y las piezas adyacentes con una gamuza humedecida Cuando salpicaduras de alimentos o líquidos se adhieran a las paredes del horno límpielas con una gamuza humedecida Seque la cavidad a continuación con una gamuza suave Puede sacar la bandeja...

Страница 38: ...de plato Ø 245 mm Capacidad del horno 17 L Peso neto Aprox 11 3 kg ELIMINACIÓN No deseche este aparato como residuo doméstico convencional Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información OMW170G W...

Страница 39: ... sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont été initiées à l utilisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique La fiche électrique sert de sectionneur Assurez vous qu elle est facilement accessible Seul...

Страница 40: ...uit Touchez uniquement les poignées du produit ou le cadran de température Ne recouvrez jamais le produit pendant l utilisation La porte de la surface extérieure est susceptible de devenir chaude pendant l utilisation Le pain peut bruler Par conséquent n utilisez pas ce produit à proximité ou au dessus de matériaux inflammables comme des rideaux Veuillez maintenir à une distance de sécurité suffis...

Страница 41: ...s leur coquille et les œufs durs ne doivent pas être chauffés aux fours à micro ondes dans la mesure où ils sont susceptibles d exploser même après que la cuisson au micro ondes soit terminée Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d aliments doivent être nettoyés Si le four n est pas conservé dans un bon état de propreté la surface pourrait se détériorer la durée de l appareil...

Страница 42: ...Cavité du four 2 Joint de la porte 3 Fenêtre de la porte 4 Porte 5 Système de blocage de sécurité 6 Pieds 7 Rouleau du plateau tournant 8 Plateau en verre 9 Bouton poussoir d ouverture de la porte 10 Cordon d alimentation avec fiche 11 Commutateur de sélection TIME temps 12 Commutateur de sélection POWER puissance 13 Grille en métal AVANT DE L UTILISER POUR LA PREMIERE FOIS Vérifiez que le contenu...

Страница 43: ...mmage et ne se trouve pas sous le four ou sur toute surface chaude ou acérée La prise secteur doit être bien accessible de façon à pouvoir procéder facilement au débranchement en cas d urgence Brancher l appareil avant utilisation Débrancher l appareil s il n est pas utilisé pendant une période prolongée INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Le câble d alimentation du four est équipé d une fiche électri...

Страница 44: ...ment en ramenant le commutateur manuellement sur la position 0 CUISSON AU MICRO ONDES 1 2 REMARQUE Un court câble d alimentation est fourni afin de réduire le risque d enchevêtrement ou de trébuchement lié à un câble plus long Si un câble de rallonge est utilisé Les caractéristiques nominales doivent être au minimum équivalentes à celles de l appareil Le câble de rallonge doit être un câble avec t...

Страница 45: ...RQUE La grille en métal ne peut pas être utilisée pour la cuisson en combinaison Utilisez le sélecteur POWER puissance pour sélectionner le niveau de puissance Utiliser le sélecteur TIME pour régler la durée de la cuisson Mode Niveau de puissance Convient pour Combi 1 30 Micro ondes 70 Grill Poisson gratin de pommes de terre Combi 2 49 mMicro ondes 51 Grill Omelette pommes de terre au four Combi 3...

Страница 46: ...z les soigneusement Assurez vous qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil par exemple par le bouton Nettoyez régulièrement la cavité les joints de la porte et les pièces adjacentes à l aide d un chiffon humide Lorsque des aliments ou des liquides sont collés aux parois du four essuyez les avec un chiffon humide Ensuite faites sécher la cavité à l aide d un chiffon sec Il est possibl...

Страница 47: ...du plateau tournant Ø 245 mm Capacité du four 17 L Poids net Approx 11 3 kg MISE AU REBUT Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l environnement Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples information...

Страница 48: ...t felügyelet nélkül nem képesek a termék biztonságos használatára vagy előzetesen nem kaptak a biztonságos használatról kielégítő oktatást A gyermekre ügyeljen hogy biztosan ne játszanak a készülékkel Az otthonában található hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készüléken olvasható hálózati feszültséggel A készülék áramtalanításához húzza ki a konnektorból Ellenőrizze hogy a hálózati aljzat ...

Страница 49: ... A terméket csak a fogantyújánál vagy a hőmérsékletszabályozó tárcsánál érintse meg Soha ne fedje le a készüléket működés közben Az ajtó külső felszíne a készülék működése közben felforrósodhat A kenyér meggyulladhat Ezért ne használja ezt a terméket gyúlékony anyagok például függönyök közelében illetve azok alatt Ügyeljen arra hogy megfelelően biztonságos távolságot tartson a gyúlékony anyagoktól...

Страница 50: ...z egész keménytojásokat nem ajánlatos mikrohullámú sütőben melegíteni mivel felrobbanhatnak még akkor is ha a mikrohullámú sütés már véget ért A sütőt érdemes rendszeresen tisztítani és az ételmaradékokat eltávolítani Ha nem képes tisztán tartani a sütőt annak felszíni állapota leromolhat és ez negatív hatással lehet a készülék élettartamára és esetleges veszélyes szituációk forrása is lehet A mik...

Страница 51: ... 8 6 9 10 11 12 13 1 Üres tér 2 Ajtó szigetelés 3 Ajtó ablak 4 Ajtó 5 Biztonsági Záró Rendszer 6 Talp 7 Forgótányér görgő 8 Üvegtál 9 Ajtónyitó nyomógomb 10 Áramvezeték dugóval 11 TIME Idő választó kapcsoló 12 POWER Üzem kapcsoló gomb 13 Fém rács AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Ellenőrizze hogy a szállított alkatrészek hiánytalanul és épen megvannak e Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek azonn...

Страница 52: ...e az üvegtálca vagy a gourmand tál nincs a megfelelő helyen Győződjön meg hogy a tápzsinór ép nem került a sütő alá és nem keresztez forró vagy éles felületet A hálózati dugót könnyen hozzáférhető helyre szerelje hogy vészhelyzetben könnyen kihúzható legyen Használat előtt csatlakoztassa az egységet a hálózathoz Ha hosszabb ideig nem használja húzza ki a hálózatból FÖLDELÉSI UTASÍTÁSOK A sütő tápz...

Страница 53: ...folyamatát ha a gombot kézzel visszaforgatja a 0 állásba MIKROHULLÁMÚ SÜTÉS FŐZÉS 1 2 MEGJEGYZÉS A készülékhez biztosított rövid vezeték csökkenti hosszabb vezetékeknél fennálló fulladás és megbotlás veszélyét Hosszabbító használata esetén A vezeték elektromos teljesítményének el kell érnie a készülék elektromos teljesítményét A hosszabbítónak 3 drótos földelt kábelnek kell lennie A hosszabbító ne...

Страница 54: ...SHEZ 1 2 MEGJEGYZÉS A fém rácsot nem használhatja kombinált sütéshez Használja a POWER Üzem kapcsolót a teljesítményszint beállításához A TIME időválasztó gombbal beállíthatja a sütés főzés időtartamát Üzemmód Teljesítményszint Alkalmas Combi 1 30 Mikrohullám 70 Grill Halakhoz héjában sült burgonyához Combi 2 49 Mikrohullám 51 Grill Omletthez sült burgonyához Combi 3 67 Mikrohullám 33 Grill Szárny...

Страница 55: ...edves ruhával majd alaposan szárítsa meg Ne engedje hogy víz kerüljön a készülék belsejébe például a kapcsolón keresztül Rendszeresen tisztítsa meg nedves ruhával a belső részt az ajtó zárjait és a közeli alkatrészeket Ha étel zsír vagy folyadék fröccsen a sütő falaira törölje le nedves ruhával Puha ruhával törölje szárazra a sütő belsejét Az üveg tálcát tisztításhoz kiveheti A tálcát langyos szap...

Страница 56: ...ő Ø 245 mm Sütő kapacitás 17 L Teljes tömeg Körülbelül 11 3 kg ÁRTALMATLANÍTÁS Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba Vigye el a villamos és elektronikus készülékek számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba Ha így tesz segít megőrizni a természeti erőforrásokat és védi a környezetet További információért vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal OMW17...

Страница 57: ...ollate durante l utilizzo del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere controllati per assicurare un corretto controllo del dispositivo Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull etichetta del modello del prodotto La presa è usata per scollegare il dispositivo Accertarsi che la presa sia in condizioni buone Scollegare la corrente tir...

Страница 58: ...la sua impugnatura o manopola della temperatura Non coprire mai il forno durante l uso Lo sportello della superficie esterna può diventare caldo quando il forno è in funzione Il pane può bruciare Quindi non utilizzare questo prodotto accanto o al di sotto di materiali infiammabili come tende Assicurarsi di mantenere una distanza di sicurezza sufficiente da materiali infiammabili Maneggiare lo spor...

Страница 59: ... uova sode intere non devono essere riscaldate in forni a microonde in quanto potrebbero esplodere anche dopo che il riscaldamento a microonde è terminato Il forno deve essere pulito con regolarità e i depositi di alimenti rimossi Il non mantenimento del forno in condizioni pulite può condurre a deterioramento della superficie che potrebbe influenzare negativamente la durata dell apparecchio e com...

Страница 60: ...rnizione sportello 3 Finestra sportello 4 Sportelllo 5 Sistema interblocco di sicurezza 6 Piedi 7 Rullo girevole 8 Vassoio di vetro 9 Pulsante apertura sportello 10 Cavo di alimentazione con spina 11 Selettore TIME TEMPO 12 Selettore POWER POTENZA 13 Griglia metallica PRIMA MESSA IN FUNZIONE Ispezionare i contenuti della consegna per verificarne la completezza e l eventuale presenza di danni Nel c...

Страница 61: ...eccepibile e che non si snodi passando sotto il forno o su superfici calde o taglienti La presa deve essere facilmente accessibile in modo da permettere di disconnettere il dispositivo in caso di emergenza Inserire la spina prima di utilizzare il forno Staccare la spina se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo ISTRUZIONI RIGUARDANTI LA MESSA A TERRA Il cavo di alimentaz...

Страница 62: ...o il pulsante manualmente sulla posizione 0 PROCEDIMENTO DI COTTURA 1 2 AVVERTENZA È compreso un cavo di alimentazione corto per ridurre i rischi derivanti dall impigliamento oppure dall inciampare in un cavo più lungo Se si usa un cavo di prolunga Le caratteristiche elettriche devono essere almeno pari alle caratteristiche elettriche dell apparecchio Il cavo di prolunga deve essere un cavo con 3 ...

Страница 63: ...OMBINATA 1 2 AVVERTENZA La griglia metallica non può essere usata per la cottura combinata Utilizzare il selettore POWER POTENZA per selezionare il livello di potenza Utilizzare il pulsante selettore TIME per impostare la durata di cottura Modalità Livello di potenza Idoneo per Combi 1 30 Microonde 70 Griglia Pesce patate au gratin Combi 2 49 Microonde 51 Griglia Omelette patate al forno Combi 3 6...

Страница 64: ...mente Far attenzione a non far entrare acqua all interno del prodotto ad esempio attraverso l interruttore Pulire la cavità le guarnizioni dello sportello e le parti adiacenti regolarmente con un panno umido Se gli alimenti fuoriescono o i liquidi versati aderiscono alle pareti del forno pulire con un panno umido Asciugare la cavità usando un panno morbido Il vassoio di vetro può essere rimosso pe...

Страница 65: ...A x 452 mm L x 325 mm P Diametro girevole Ø 245 mm Capacità forno 17 L Peso netto Circa 11 3 kg SMALTIMENTO Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti domestici Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE Così aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l ambiente Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni OMW170G W_A5_130417 indb 65 17 4 13 12...

Страница 66: ...d verantwoordelijke persoon of instructies m b t het gebruik van het apparaat hebben ontvangen Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen De netspanning dient overeen te komen met de informatie die staat vermeld op het kenplaatje van het apparaat De stroomkabel wordt gebruikt als uitschakelapparaat Zorg ervoor dat de stroomkabel gemakkeli...

Страница 67: ...anteer het apparaat uitsluitend m b v de handgrepen of de temperatuurdraaiknoppen Bedek het apparaat nooit wanneer het in geruik is De deur of de buitenkant kunnen heet worden wanneer het apparaat in werking is Brood kan branden Gebruik daarom dit product niet in de buurt van of onder brandbare materialen zoals gordijnen Zorg ervoor om een voldoende veilige afstand van brandbare materialen te houd...

Страница 68: ...n voor consumptie Eieren in de schaal en hele hardgekookte eieren mogen niet opgewarmd worden in de magnetron omdat deze kunnen exploderen zelfs nadat het opwarmen in de magnetronoven beëindigd is De oven dient regelmatig gereinigd en van voedselresten ontdaan te worden Nalaten de oven schoon te houden kan leiden tot achteruitgang van het oppervlak dat weer kan leiden tot een vermindering van de l...

Страница 69: ... 3 4 5 5 6 7 8 6 9 10 11 12 13 1 Ovenruimte 2 Deurafdichting 3 Deurraam 4 Deur 5 Veiligheidsvergrendelingssysteem 6 Voetjes 7 Houder voor draaiplateau 8 Glazen bord 9 Drukknop om de deur te openen 10 Netsnoer met stekker 11 TIME TIJD keuzeschakelaar 12 POWER VERMOGEN keuzeschakelaar 13 Metalen rek VOOR HET EERSTE GEBRUIK Controleer de inhoud van de verpakking op compleetheid en schade Indien de in...

Страница 70: ...r of de stroomkabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over een warm of scherp oppervlak loopt De stekker moet eenvoudig toegankelijk zijn zodat deze in noodgevallen eenvoudig uit het stopcontact worden getrokken Steek voor gebruik de stekker in het stopcontact Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat voor langere tijd niet gebruikt AARDINGS INSTRUCTIES De stroomkabel van de oven...

Страница 71: ...e draaien KOKEN IN DE MAGNETRON 1 2 LET OP Er wordt een korte stroomkabel meegeleverd om de risico s m b t verwarren of struikelen over een langere kabel te verkleinen Bij gebruik van een verlengkabel De elektrische classificatie moet minimaal net zo groot zijn als de elektrische classificatie van het apparaat De verlengkabel moet een geaarde kabel met 3 adres zijn De kabel moet zodaning worden ge...

Страница 72: ...INATIEKOKEN 1 2 LET OP Het metalen rek kan niet gebruikt worden voor het combinatiekoken Gebruik de POWER vermogen keuzeschakelaar om het vermogen te selecteren Gebruik de knop TIME om de kookduur in te stellen Modus Vermogen Geschikt voor Combi 1 30 Magnetron 70 Grill Vis gegratineerde aardappels Combi 2 49 Magnetron 51 Grill Omelet gebakken aardappels Combi 3 67 Magnetron 33 Grill Gevogelte OMW1...

Страница 73: ...f Zorg ervoor dat er geen water het apparaat bijvoorbeeld via de schakelaar binnendringt Reinig de ovenruimte de deurafdichtingen en aangrenzende delen regelmatig met een vochtige doek Wanneer voedselspatten of gemorste vloeistoffen aan de wanden hechten dient u dit af te nemen met een vochtige doek Veeg de ovenruimte na gebruik droog met een zachte doek Het glazen plateau kan worden verwijderd om...

Страница 74: ...oud van de oven 17 L Netto gewicht Ongeveer 11 3 kg AFVAL Gooi dit apparaat niet weg bij het huisafval Lever het in bij een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem contact op met uw detailhandelaar of met de lokale autoriteiten voor meer informatie OMW170G W_A5_130417 indb 74 17 4 13 12 04 P...

Страница 75: ...zpieczeństwo lub otrzymały instrukcje dotyczące korzystania z produktu Dzieci powinny być pod nadzorem który zapewnia iż nie będą bawiły się produktem Napięcie sieci zasilania musi być zgodne z informacją o napięciu nominalnym znajdującą się na tabliczce znamionowej produkt Jako wyłącznik produktu służy wtyczka zasilania Należy upewnić się czy wtyczka zasilania jest sprawna Tylko wyjęcie wtyczki z...

Страница 76: ...yko poparzenia Nie dotykać gorących powierzchni produktu Zawsze chwytać go za uchwyt lub pokrętło obrotowe Podczas użytkowania nigdy nie przykrywaj urządzenia Podczas użytkowania urządzenia jego powierzchnie zewnętrzne mogą się rozgrzać Chleb może się zapalić Dlatego też nie użytkować urządzenia w pobliżu lub poniżej materiałów łatwopalnych takich jak zasłony Należy pamiętać aby zachować dostatecz...

Страница 77: ...ta a temperatura pożywienia sprawdzona przed jedzeniem Jajka w skorupkach i jajka gotowane na twardo nie powinny być podgrzewane w mikrofalówkach gdyż mogą one eksplodować nawet po skończeniu podgrzewania Wnętrze mikrofalówki powinno być regularnie czyszczone a jakiekolwiek pozostałości jedzenia usuwane Nieutrzymywanie urządzenia w czystości może prowadzić do spadku jakości powierzchni i może mieć...

Страница 78: ...11 12 13 1 Wnętrze kuchenki 2 Uszczelka 3 Okienko 4 Drzwiczki 5 Układ blokady zabezpieczającej 6 Nóżki 7 Zespół pierścienia obrotowego 8 Szklana taca 9 Przycisk otwierania drzwiczek 10 Kabel zasilania i wtyczka 11 Przycisk TIME CZAS 12 Przycisk POWER ZASILANIE 13 Metalowy stojak PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Zawartość opakowania należy sprawdzić pod względem kompletności i uszkodzeń W przypadku braku cz...

Страница 79: ...ący nie został uszkodzony ani poprowadzony pod kuchenką lub nad gorącą powierzchnią albo ostrą krawędzią Wtyczka przewodu zasilającego musi być łatwo dostępna aby w razie zagrożenia można ją było łatwo wyjąć z kontaktu Przed użyciem włożyć wtyczkę do kontaktu Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy odłączyć je od zasilania WYMÓG UZIEMIENIA Przewód zasilający wyposażony jest ...

Страница 80: ...KROFAL 1 2 UWAGA Kuchenka wyposażona jest w krótki przewód w celu zminimalizowania ryzyka zaplątania się w dłuższy przewód lub potknięcia się o niego W przypadku używania przedłużacza Dane znamionowe powinny być co najmniej takie same jak dane znamionowe urządzenia Przedłużacz musi posiadać uziemienie a jego kabel musi być trójżyłowy Przedłużacz powinien być poprowadzony tak aby nie zwisał z blató...

Страница 81: ...A ŁĄCZONEGO 1 2 UWAGA Metalowego stelażu nie wolno używać do gotowania łączonego Użyj pokrętła POWER ZASILANIE aby wybrać poziom mocy Ustawić czas gotowania za pomocą regulatora czasu TIME Tryb Poziom mocy Zdatny do Combi 1 30 Mikrofalówka 70 Grill Ryba ziemniaki au gratin Combi 2 49 Mikrofalówka 51 Grill Omlet pieczone ziemniaki Combi 3 67 Mikrofalówka 33 Grill Drób OMW170G W_A5_130417 indb 81 17...

Страница 82: ...owierzchnie urządzenia wilgotną ściereczką i osusz je całkowicie Należy uważać aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia np przez przełącznik Regularnie czyść wnętrze uszczelki i przyległe części wilgotną ściereczką Gdy jedzenie lub płyny pochlapią wewnętrzne ścianki mikrofalówki wytrzyj je wilgotną ściereczką Następnie wytrzyj wnętrze do sucha używając miękkiej ściereczki Szklaną tacę można ...

Страница 83: ...Ø 245 mm Pojemność kuchenki 17 L Waga netto Około 11 3 kg UTYLIZACJA Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego domowego kosza na śmieci Należy je oddać w specjalnym punkcie zbiórki elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu W ten sposób przyczynią się Państwo do redukcji zużycia zasobów oraz do ochrony środowiska Aby uzyskać więcej informacji na ten temat proszę skontaktować się ze spr...

Страница 84: ...sua segurança ou que tenham recebido instruções sobre como utilizar o produto As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto A tensão do sector tem de corresponder às informações na etiqueta de classificação do produto O cabo de alimentação é utilizado como dispositivo de desligamento Certifique se de que o cabo de alimentação se encontra em condições de funciona...

Страница 85: ... de temperatura Nunca cubra o aparelho enquanto este estiver em funcionamento A porta ou a superfície exterior podem ficar quentes durante a utilização do aparelho O pão pode queimar se Deste modo não utilize este produto próximo ou abaixo de materias inflamáveis tais como cortinas Certifique se de que mantém uma distância de segurança dos materiais inflamáveis Manuseie a porta de vidro com cuidad...

Страница 86: ...ara evitar queimaduras Ovos na casca e ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos em fornos micro ondas dado que podem explodir mesmo após o aquecimento por micro ondas ter terminado O forno deve ser limpo regularmente e quaisquer depósitos de alimentos removidos Não manter o forno limpo pode levar à deterioração da superfície o que pode afectar adversamente o tempo de vida útil do aparelho e p...

Страница 87: ... 1 Cavidade do forno 2 Vedante da porta 3 Janela da porta 4 Porta 5 Sistema de bloqueio de segurança 6 Pés 7 Rolamento 8 Bandeja de vidro 9 Botão de pressão para abrir a porta 10 Cabo de alimentação com ficha 11 Botão selector de TIME TEMPO 12 Botão selector de POWER ENERGIA 13 Suporte de metal ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Inspeccione o conteúdo fornecido e verifique se está completo e sem ...

Страница 88: ... que o cabo de rede não está danificado e que não está a passar por baixo do micro ondas ou sobre superfícies quentes e afiadas A tomada tem de ser de fácil acesso para que se possa retirar em caso de emergência Antes da utilização ligue a ficha de rede Desligue a unidade da tomada se não for utilizá la por tempo prolongado INSTRUÇÕES QUANTO À LIGAÇÃO À TERRA O cordão de alimentação do forno está ...

Страница 89: ...ente de volta à posição 0 COZINHAR COM O MICRO ONDAS 1 2 NOTA É fornecido um cordão de alimentação curto a fim de reduzir os riscos resultantes do emaranhamento ou tropeçamento sobre um cordão mais longo Caso seja utilizado um cordão de extensão as tensões e correntes eléctricas devem ser no mínimo as mesmas apresentadas pelo aparelho o cordão de extensão tem de ser um cabo de três condutores e co...

Страница 90: ...AÇÃO 1 2 NOTA O suporte de metal não pode ser utilizado para cozinhar em combinação Utilize o botão selector POWER ENERGIA para seleccionar o nível de potência Utilize o botão selector de tempo para configurar a duração da cozedura Modo Nível de potência Adequado para Combi 1 30 Micro ondas 70 Grelha Peixe batatas gratinadas Combi 2 49 Micro ondas 51 Grelha Omolete batatas assadas Combi 3 67 Micro...

Страница 91: ... e em seguida seque as totalmente Certifique se de que não se infiltra água no produto por exemplo através do interruptor Limpe a cavidade os vedantes da porta e as peças adjacentes regularmente com um pano húmido Quando os alimentos sujarem as paredes do forno limpe as com um pano húmido Seque a cavidade em seguida utilizando um pano suave A bandeja de vidro pode ser removida para limpeza Limpe a...

Страница 92: ...iâmetro do rolamento Ø 245 mm Capacidade do forno 17 L Peso líquido aprox 11 3 kg ELIMINAÇÃO Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado Retorne o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico WEEE Dessa forma estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente Para mais informações entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais OMW170G W_A...

Страница 93: ...ий если только они не сопровождаются лицом ответственным за их безопасность или получили инструкции по использованию данного прибора Дети должны находиться под присмотром во избежание игр с прибором Напряжение сети должно соответствовать указанному на табличке на устройстве Разъем электропитания используется как отключающее устройство Убедитесь что разъем находится в рабочем состоянии Только отклю...

Страница 94: ...управления для работы с данным изделием Риск ожогов Не прикасайтесь к горячим поверхностям изделия Прикасайтесь к изделию только за ручку или регулятор температуры Запрещается накрывать прибор во время использования Во время работы прибора дверца и наружные поверхности могут нагреваться Хлеб может загореться Поэтому не используйте тостер под легковоспламеняющимися материалами или рядом с ними напр...

Страница 95: ...ходимо перемешивать или встряхивать перед началом кормления ребенка Яйца в скорлупе и сваренные вкрутую не следует разогревать в микроволновой печи т к они могут взорваться даже после окончания нагрева Печь необходимо мыть и удалять остатки продуктов регулярно Несоблюдение условий содержания печи в чистоте может привести к засорению поверхности что в свою очередь может повлиять на продолжительност...

Страница 96: ... 2 3 4 5 5 6 7 8 6 9 10 11 12 13 1 Внутренняя поверхность печи 2 Уплотнение дверцы 3 Окошко в дверце 4 Дверца 5 Система безопасной блокировки 6 Ножка 7 Ролик поворотного диска 8 Стеклянный поднос 9 Кнопка открывания дверцы 10 Силовой шнур с вилкой 11 Переключатель TIME Время 12 Переключатель POWER Мощность 13 Металлическая подставка ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Осмотрите комплект поставки на предме...

Страница 97: ...в том что шнур электропитания не поврежден и не проходит под печью или по какой либо горячей или острой поверхности Сетевая вилка должна быть легко доступной чтобы в экстренной ситуации ее можно было незамедли тельно извлечь из розетки Перед использованием подключите вилку блока в сеть Отключите вилку от сети при неиспользо вании в течении продол жительного времени ИНСТ РУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ Шнур э...

Страница 98: ...е 0 ГОТОВКА МИКРОВОЛНАМИ 1 2 ПРИМЕЧАНИЕ Устройство оснащается коротким сетевым шнуром чтобы нельзя было запу таться в нем ногами или споткнуться об него При использовании удлинителя необходимо соблюдать следующие требования Допустимая нагрузка на кабель удлинителя должна быть не ниже потребляе мой мощности устройства Кабель удлинителя должен иметь заземляющую жилу быть трехжильным Чтобы дети не мо...

Страница 99: ...ИГОТОВЛЕНИЯ 1 2 ПРИМЕЧАНИЕ Металлическую подставку можно использовать для комбинированного приготовления Для выбора уровня мощности воспользуйтесь переключателем POWER Мощность Используйте переключа тель ВРЕМЕНИ для вы бора продолжительности готовки Режим Уровень мощности Подходит для Combi 1 30 Микроволны 70 Гриль Рыба картофель в панировке Combi 2 49 Микроволны 51 Гриль Омлет вареный картофель C...

Страница 100: ...ерхность ти Протрите внешние поверхности устройства влажной тканью и дайте им просохнуть Убедитесь в том что вода не попадает во внутреннюю часть изделия например через выключатель Регулярно протирайте внутреннюю поверхность микроволновой печи уплотнители дверцы и прилегающие детали влажной тряпочкой После этого протирайте внутреннюю поверхность печи насухо мягкой тряпочкой Стеклянный поднос можно...

Страница 101: ...абаритные размеры 262 мм В x 452 мм Ш x 325 мм Г Диаметр поворотного диска Ø 245 мм Емкость печи 17 л Вес нетто примерно 11 3 кг УТИЛИЗАЦИЯ Не следует выбрасывать прибор вместе с бытовыми отходами Верните его в специализированный пункт приема электронного и электрооборудования на утилизацию За более подробной информацией обратитесь к Вашему продавцу или местным властям OMW170G W_A5_130417 indb 101...

Страница 102: ...ande kunskap såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet och har kunskap om hur produkten ska användas Barn ska övervakas så de inte leker med produkten Nätspänningen måste stämma med informationen som anges på etiketten på produkten Nätkontakten används som urkopplingsenhet Se till att kontakten är i funktionsdugligt tillstånd Det är bara genom att dra ut kontakten från ...

Страница 103: ...ga andra delar än produktens handtag eller temperaturreglage Täck aldrig över produkten medan den används Luckan och ytorna på utsidan kan bli mycket varma när produkten används Bröd kan brännas Därför ska denna produkt inte användas i närheten eller under brändfarligt material som t ex gardiner Se till att hålla ett tillräckligt avstånd från brandfarligt material Hantera glasluckan försiktigt Und...

Страница 104: ... maten ges till barnet för att undvika brännskador Ägg med skalet kvar och hela hårdkokta ägg får inte värmas i mikrovågsugnen eftersom de kan explodera även efter att uppvärmningen med mikrovågor har avslutats Ugnen bör rengöras regelbundet och alla matrester måste tas bort Om du inte håller ugnen i rent skick kan ytorna skadas och apparatens livslängd förkortas vilket kan leda till en farlig sit...

Страница 105: ... 1 Ugnsutrymme 2 Luckans tätning 3 Luckans fönster 4 Lucka 5 Säkerhetslåssystem 6 Fötter 7 Vals till den roterande skivan 8 Glasbricka 9 Öppningsknapp för luckan 10 Strömkabel med kontakt 11 Reglage för TIME TID 12 Reglage för POWER EFFEKT 13 Metallhållare INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING Kontrollera leveransens innehåll så att alla delar finns med och att delarna inte är skadade Om leveransens innehåll är...

Страница 106: ...n sitter på axeln och glasbrickan är i rätt läge Se till att elkabeln är oskadad och inte ligger under ugnen eller över någon varm yta Elkontakten ska vara lätt att nå så att den kan dras ut snabbt i nödfall Sätt i sladden till enheten före användning Dra ut den när den inte ska användas under en längre tid INSTRUKTIONER FÖR JORDNING Elkabeln är försedd med en jordad elkontakt som ska anslutas til...

Страница 107: ...rytaren bakåt till läge 0 MATLAGNING MED MIKROVÅGSUGN 1 2 OBS Apparaten är utrustad med en kort strömkabel för att minska risken att man fastnar i eller snubblar över en längre kabel Om förlängningskabel används Den ska vara märkt med minst samma el märkning som apparaten Förlängningskabeln måste vara jordad kabel med tre ledare Kabeln ska dras så att den inte hänger ner över bänk eller bordsskiva...

Страница 108: ...TIONSMATLAGNING 1 2 OBS Metallhållaren kan inte användas vid kombinationsmatlagning Använd reglaget POWER EFFEKT för att välja effektnivå Använd väljaromkopplaren för tid för att ställa in tillagningslängd Läge Effektnivå Lämplig till Combi 1 30 Mikrovåg 70 Grill Fisk potatis och gratäng Combi 2 49 Mikrovåg 51 Grill Omelett bakad potatis Combi 3 67 Mikrovåg 33 Grill Kyckling OMW170G W_A5_130417 in...

Страница 109: ...e till att inget vatten kommer in i produktens interiör till exempel genom kontakten Rengör ugnsutrymmet luckans tätningar och angränsande delar regelbundet med en fuktig trasa Om matvaror eller vätskor stänker upp på ugnens innerväggar ska du torka av dem med en fuktig trasa Torka av ugnens innerväggar efteråt med en mjuk trasa Glasbrickan kan tas bort för rengöring Rengör brickan med varmt vatte...

Страница 110: ...ns diameter Ø 245 mm Ugnens kapacitet 17 L Nettovikt Cirka 11 3 kg AVYTTRING Denna apparat får inte kastas med hushållsavfallet Lämna in den på återvinningsstationen för återvinning av elektroniskt och elektriskt avfall Genom att göra detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information OMW170G W_A5_130417 indb 110 1...

Страница 111: ...n gözetimi ve talimatları altında cihazı kullanabilirler Çocukların bu cihazla oynamalarına kesinlikle izin verilmemelidir Evinizdeki ana elektrik ürünün üzerindeki değer etiketindeki bilgiyle uyuşmalıdır Güç fişi cihazın bağlantısını kesmek için kullanılır Lütfen güç fişinin çalışabilir durumda olduğundan emin olun Sadece elektrik prizinden bağlantıyı kesmek ürünü tamamiyle elektrikten ayırır Ele...

Страница 112: ...e dokunmayın Her zaman tutamaktan veya döner şalterden tutun Kullanım halindeyken ürünün üzerini asla örtmeyin Ürün işletim halindeyken kapı veya dış yüzey ısınabilir Ekmek yanabilir Bundan dolayı bu ürünü perde gibi yanabilir cisimlerin yakınında kullanmayın Lütfen yanabilir maddelerden yeterli güvenli bir mesafede olduğunuzdan emin olun Cam kapıyı dikkatlice kullanın Hasarı önlemek için kapıyı h...

Страница 113: ...ilmelidir Kabuklu yumurtalar ve lop yumurtalar mikrodalga fırın içerisinde ısıtılmamalıdırlar çünkü mikrodalga ısıtması sonlandıktan sonra bile olsa patlama ihtimalleri vardır Fırın düzenli olarak temizlenmelidir ve herhangi bir yiyecek artığı yokedilmelidir Fırının temiz bir halde tutamamak cihazın ömrünü kötü bir şekilde etkileyecek ve tehlikeli bir konuma sebebiyet verecek yüzeyin bozulmasına n...

Страница 114: ...1 2 3 4 5 5 6 7 8 6 9 10 11 12 13 1 Fırın boşluğu 2 Kapı izolasyonu 3 Kapı camı 4 Kapı 5 Güvenlik İçkilit sistemi 6 Ayaklar 7 Döner tabla tekerleği 8 Cam tepsi 9 Açık kapı bastırma düğmesi 10 Fişli güç kablosu 11 TIME ZAMAN seçme anahtarı 12 POWER GÜÇ seçme anahtarı 13 Metal sehpa İLK KULLANIMDAN ÖNCE Ambalaj içeriğinin tam olup olmadığını ve hasar bakımından kontrol edin Ambalaj içeriği eksik ise...

Страница 115: ...i yerlerinde olmadan fırını çalıştırmayın Güç kablosunun hasarsız olup fırının altından veya sıcak ya da keskin yüzeylerden geçmediğinden emin olun Fiş kolay erişilebilir olup acil durumlarda hemen çekilebilmeli Kullanmadan önce fişi takın Uzun süre kullanılmayacaksa cihazın fişini çekin TOPRAKLAMA TALIMATLARI Cihazın güç kablosu düzgün bağlanmış topraklı bir prize takılması gereken topraklı bir f...

Страница 116: ...i istediğiniz zaman sona erdirebilirsiniz MİKRODALGA İLE PİŞİRME 1 2 NOT Daha uzun bir güç kablosuna takılıp düşme riskini indirmek için cihaz kısa bir güç kablosu ile donatılımıştır Eğer bir uzatma kablosu kullanılırsa Kablonun voltaj bilgileri en az cihazınkine kadar yüksek olmalı Uzatma kablosu 3 damarlı topraklamalı bir kablo olmalı Kabloyu çocuklar tarafından çekilmemesi veya istemeden üzerin...

Страница 117: ...U PIŞIRME 1 2 NOT Metal sehpa çoklu pişirme için kullanılabilir Güç seviyesini seçmek için POWER GÜÇ anahtarını kullanın Pişirme süresini ayarlamak için TIME seçme anahtarını kullanın Mod Güç Seviyesi Uygun Combi 1 30 Mikrodalga 70 Izgara Balık ograten patatesler Combi 2 49 Mikrodalga 51 Izgara Omlet pişirilmiş patatesler Combi 3 67 Mikrodalga 33 Izgara Kümes hayvanları OMW170G W_A5_130417 indb 11...

Страница 118: ...ulayın Ürünün içine su girmemesine örneğin anahtar yoluyla dikkat edin Fırının içini kapı izolasyonları ve bitişik parçaları düzenli olarak nemli bir bezle temizleyin Yemek bulaştığında veya sıvılar sıçrayıp fırın duvarlarına yapıştığında nemli bir bezle silin Ardından fırın boşluğunu yumuşak bir bezle kuruyana kadar silin Cam tepsi temizlik için çıkartılabilir Tepsiyi ılık sabunlu su içerisinde v...

Страница 119: ...mm Fırın kapasitesi 17 L Net ağırlık Yaklaşık 11 3 kg İMHA ETME Bu aygıtı çeşitlerine ayrılmamış belediye çöpüne atmayın Aygıtı atık elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için belirlenen toplama merkezine bırakın Bu şekilde kaynakların ve çevrenin korunmasına katkıda bulunacaksınız Daha fazla bilgi için perakende satış mağazasına veya yerel idareye başvurun OMW170G W_A5_130417 indb 1...

Страница 120: ...Size A5 OMW170G W 13 04 17 1 3 Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt OMW170G W_A5_130417 indb 120 17 4 13 12 05 PM ...

Отзывы: