background image

11

DE

 

Contacts (Kontakte)

Optionen (Auswahl eines Kontaktes)

1. 

Zum Suchen eines Namens geben Sie diesen im Suchfeld über die 

Zifferntasten ein. Alternativ können Sie alle Einträge auch mit der 

Wipptaste auf/ab durchschalten.

2. 

Haben Sie den gewünschten Kontakt gefunden, drücken Sie zum 

Anrufen die Ruftaste.

Für weitere Optionen, drücken Sie die Taste Optionen. In diesem Unterpunkt 

stehen Ihnen weitere Punkte zur Verfügung:

 New (Neu):

Fügen Sie dem Telefonbuchdatensatz eine neue Telefonnummer hinzu. 

Wählen Sie den Speichermodus für SIM-Karten oder Mobiltelefon.

  View contact (Kontakt anzeigen):

Kontaktdetails anzeigen

 Edit (Bearbeiten):

Ausgewählten Kontakt bearbeiten

  Write message

      (Nachricht schreiben):

Kontakt auswählen und Nachrichten senden

 Call (Anruf):

Ausgewählten Kontakt anrufen

 Delete (Löschen):

Ausgewählten Kontakt löschen

  Delete multiple (mehrere löschen):

Mehrere ausgewählte Kontakte löschen

 Copy (Kopieren)

Kontakt von der SIM-Karte auf das Mobiltelefon kopieren

 Others (Weiteres)

-  Kinship number: 

Direktwahl ausgewählter Kontakte mit den Tasten * oder # Taste.

- Speed dial (Kurzwahl):

Kurzwahleinstellung ausgwählter Kontakte mit den Zifferntasten 2-9.

-  Memory status (Speicherstatus)

Anzeige des Speicherstatus (SIM-Karte und Mobiltelefonspeicher)

-  Dienstnummern:

Zeigt an wenn eine SIM-Karte eingelegt ist

IM_OMP90_180502_V06_A_HR.indb   11

2/5/18   9:22 am

Содержание OMP 90

Страница 1: ... grosses touches IM_OMP90_180502_V06 www ok online com Imtron GmbH Wankelstraße 5 85046 Ingolstadt Germany www imtron eu DE GEBRAUCHSANWEISUNG 3 GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 78 EN USER MANUAL 23 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 96 ES MANUAL DEL USUARIO 41 IT MANUALE UTENTE 114 FR MODE D EMPLOI 60 IM_OMP90_180502_V06_A_HR indb 1 2 5 18 9 22 am ...

Страница 2: ... 1 ABC Aa DEF JKL TUV PQRS WXYZ GHI MNO 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 ABC Aa DEF JKL TUV PQRS WXYZ GHI MNO 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 ABC Aa DEF JKL TUV PQRS WXYZ GHI MNO 2 3 4 5 6 7 8 9 0 5 1 ABC Aa DEF JKL TUV PQRS WXYZ GHI MNO 2 3 4 5 6 7 8 9 0 6 2 sec 7 1 ABC Aa DEF JKL TUV PQRS WXYZ GHI MNO 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 ABC DEF 2 3 1 ABC DEF 2 3 1 ABC Aa DEF JKL TUV PQRS WXYZ GHI MNO 2 3 4 5 6 7 8 9 0 W V X Y Z R T U S...

Страница 3: ...ersonen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und oderWissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist 4 Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Produkt s...

Страница 4: ...icht benötigt wird Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich 16 Den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt laden 17 Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt entsorgen 18 Nur unter normalen Raumbedingungen Temperatur und Feuchtigkeit verwenden 19 Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breitengraden geeignet Nicht in tropisc...

Страница 5: ...denbetreuung Zerlegen Sie das Produkt nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche 28 Achtung Im Falle von Störungen aufgrund von elektrostatischer Entladung und kurzzeitigen Überspannungen ziehen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn wieder ein oder entfernen Sie die Batterien und legen Sie diese wieder ein 29 LEDs sind nicht austauschbar 30 Achtung Blicken Sie nicht direkt in den ...

Страница 6: ...ro USB Ladebuchse J Mikrofon K Kamerataste L Funktionstaste M Auf und Ab Tasten N Taste Gespräch beenden Ein Ausschalten O Netzteil P Ladestation Q Ladekabel mit Micro USB Stecker R Batterie S Batteriefach T Speicherkartenslot U SIM Kartenslot 2x V Abdeckung W Lautsprecher X Kamera Y Schlaufenöse Z SOS Taste _OMP90_180502_V06_A_HR indb 6 2 5 18 9 22 am ...

Страница 7: ...Beschädigungen feststellbar sein kontaktieren Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle Vor dem ersten Gebrauch muss das Mobiltelefon zusammengebaut und der Akku vollständig geladen werden Beachten Sie dazu nachfolgende Kapitel SIM Karte und Akku einlegen 1 Bitte entfernen Sie den Deckel auf der Rückseite Legen Sie jeweils eine Micro SIM Karte in die vorgesehene SIM Kartensteckplätzen 1 Achten Sie darauf d...

Страница 8: ...rägt 2 5 Stunden BEDIENUNG Ein Ausschalten 3 Halten Sie die Taste ca 3 Sekunden lang gedrückt um das Mobiltelefon ein bzw auszuschalten Anruf und Auflegetaste 4 Anruf annehmen Um einen eingehenden Anruf anzunehmen drücken Sie die Taste Anruf abweisen Gespräch beenden Um einen eingehenden Anruf abzulehnen oder ein Gespräch zu beenden drücken Sie die Taste Anrufen Geben Sie die Rufnummer mit den Zif...

Страница 9: ...olizei Feuerwehr oder Rettungsleitstelle einzutragen Es handelt sich um einen rein privaten Notruf 1 Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die SOS Taste um den Notruf auszulösen 2 Der Alarmton am Mobiltelefon ertönt und der erste Eintrag in der Nummernliste wird angerufen Wird der Anruf entgegengenommen schaltet das Mobiltelefon den Freisprechmodus ein und Sie können mit dem Angerufenen sprechen Die Not...

Страница 10: ...die Wipptaste auf oder ab Um einen Menüpunkt auszuwählen drücken Sie die Taste OK Folgende Punkte stehen in nachfolgender Reihe zur Auswahl Contacts Kontakte Messages Nachrichten Call logs Anrufprotokolle SOS SOS Multimedia Multimedia FM radio UKW Radio Organiser Werkzeuge Settings Einstellungen _OMP90_180502_V06_A_HR indb 10 2 5 18 9 22 am ...

Страница 11: ...ontakt anzeigen Kontaktdetails anzeigen 3 Edit Bearbeiten Ausgewählten Kontakt bearbeiten 4 Write message Nachricht schreiben Kontakt auswählen und Nachrichten senden 5 Call Anruf Ausgewählten Kontakt anrufen 6 Delete Löschen Ausgewählten Kontakt löschen 7 Delete multiple mehrere löschen Mehrere ausgewählte Kontakte löschen 8 Copy Kopieren Kontakt von der SIM Karte auf das Mobiltelefon kopieren 9 ...

Страница 12: ...t template Vorlage einfügen Einfügen einer SMS Vorlage Sie können eine Nachrichtenvorlage individuell anpassen 3 Add contact info Kontaktinformation Einen Kontakt in die Empfängerliste hinzufügen 4 Add phiz Phiz hinzufügen Hinzufügen eines Phiz 5 Save as draft Als Entwurf speichern Speichert eine bearbeitete SMS in der Entwurfbox 6 Exit Beenden SMS Menüunterpunkt verlassen _OMP90_180502_V06_A_HR i...

Страница 13: ...x Posteingang Empfangene SMS lesen 3 Outbox Postausgang Noch nicht gesendete SMS lesen 4 Drafts Entwürfe Gespeicherte SMS lesen 5 Sentbox Gesendete Nachrichten Gesendete SMS lesen 6 Templates Vorlagen SMS Vorlagen lesen 7 Voice mail server Sprachmail Server Verwalten von Voice Nachrichten wenden Sie sich an Ihren Provider um diese Diensteinstellungen zu überprüfen 8 Message settings Nachrichten Ei...

Страница 14: ...aktuellen Datenverbrauch richten Sie sich an Ihren Service Provider SOS SOS SOS 1 Owner info Besitzer Informationen Drücken Sie OK und geben Sie Hinweise über sich und Ihren Gesundheitszustand z B Blutgruppe Allergien Impfungen etc ein Diese Informationen können Helfern in einem Notfall dienlich sein 2 SOS numbers Notfall Liste Speichern Sie hier Ihre Notfallkontakte Sollten Sie die Notruf Taste d...

Страница 15: ...halt zu speichern 1 Camera Kamera Bild aufnehmen 2 Video Recorder DV Video aufnehmen Hinweis Legen vor der Videoaufnahme eine micro SD Karte ein 3 Audio player Audio Player Erstellen Sie einen Ordner mit einem von Ihnen gewählten Namen auf der Speicherkarte und kopieren Sie einige MP3 Dateien hinein Hinweis Der Audio Player kann Musik direkt von der Micro SD Karte wiedergeben 4 Video player Video ...

Страница 16: ...le Dateien auf dem Telefon oder der Speicherkarte Verwenden Sie das Optionsmenü um alle verfügbaren Aktionen anzuzeigen 2 Calendar Rechner Kalender anzeigen und Zeitplan erstellen 3 Calculator Taschenrechner Drücken Sie die Ziffern direkt und verwenden Sie die Auf Ab Tasten und die OK Taste um den Operationstyp zu ändern 4 Alarm Wecker Erstellt bis zu 3 Alarme mit Voreinstellung 5 STK SIM Werkzeug...

Страница 17: ... Gespräches 4 Call barring Anruf gesperrt Einrichten von Sperren für ausgehende und eingehende Anrufe 5 Hide ID Nummer verbergen Legen Sie fest ob die eigene Telefonnummer auf dem Display des Empfängertelefons angezeigt oder ausgeblendet werden soll abhängig vom Mobilfunkanbieter 6 Flight mode Flugmodus Flugmodus aktivieren deaktivieren Hinweis Um einige Funktionen nutzen zu können müssen Sie sich...

Страница 18: ...ry settings Standardeinstellung wiederherstellen Werkseinstellung wiederherstellen und alle gespeicherten Daten werden gelöscht Das Passwort ist 1234 3 Display Bildschirm Folgende Einstellungen können Sie hier treffen Hintergrundbild Displayanzeige Zeit Datum SIM Karte Bildschirmkontrast Tastenbeleuchtungszeit Mit der Auf und Abtaste können Sie die gewünschten Einstellungen auswählen und mit der O...

Страница 19: ... einstellen Tastenton Wählton Batteriestatus niedrig 6 Connections Verbindungen Automatisches oder manuelles Auswählen von Netzwerken Reinigung und Pflege Warnung Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs und Scheuermittel harte Bürsten metallische oder scharfe Gegenstände Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an scheuernde Reiniger und Hilfsmittel zerkratzen d...

Страница 20: ...te nicht richtig eingelegt Mobilfunknetz überprüfen SIM Karte korrekt einlegen Kein Ton Klingelton wurde ausgestellt Klingelton einstellen Aufnehmen von Fotos und Videos nicht möglich Interner Speicher voll Speicherkarte voll Löschen von Daten Neue Speicherkarte einlegen Konformitätserklärung Hiermit erklärt Imtron GmbH dass der Funkanlagentyp OMP 90 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst...

Страница 21: ...er Source Co Ltd BL 4C Lithium Ion 3 7 V 600 mAh Max Gesprächszeit 8 Std Bereitschaftszeit 100 Std USB Anschluss Micro USB FM Radio 87 108 MHz Abmessungen 119 5 x 54 x 15 mm MicroSD card Unterstützt bis zu 32 GB Gewicht 77 g mit Batterie Steckernetzteil und Ladestation Shenzhen Baijunda Electronic Co Ltd UT 133E 5100 Nennspannung prim sek Eingang 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Ausgang 5 0 V 1 A Schutzkl...

Страница 22: ...er ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro und Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll Benutzen Sie bitte die Rückgabe und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wend...

Страница 23: ... of knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on how to use the product 4 Children should be supervised to ensure that they do not play with the product 5 The product shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the product 6 Care should be taken so that no objects...

Страница 24: ...l room conditions temperature and humidity 19 The product is intended to be used in moderate climates only Do not use in tropical or very humid climates 20 Do not move the product from cold into warm environments and vice versa Condensation can damage the product and electric components 21 The use of accessories and parts not specifically recommended by the manufacturer may cause injuries or damag...

Страница 25: ...it again 29 LED s are not replaceable 30 Attention Please do not look directly into the light emanating from the LED Do not point the LED light directly into the eyes INTENDED USE This product is only suitable for making and receiving calls within a mobile phone network Any other use can lead to damage to the product or personal injury The Imtron GmbH assumes no liability for damage to the product...

Страница 26: ...USB charging jack J Microphone K Camera button L Function key M Up Down key N End call ON OFF key O Adaptor P Charging station Q Charging cable with Micro USB plug R Battery S Battery compartment T Memory card slot U SIM card slot x2 V Cover W Speaker X Camera Y Opening for hanging loop not included Z SOS button _OMP90_180502_V06_A_HR indb 26 2 5 18 9 22 am ...

Страница 27: ...ment center Inspect the delivery contents for completeness and damages Should the delivery contents be incomplete or damaged contact your sales outlet immediately Before it is used for the first time your mobile phone must be assembled and the battery must be fully charged Follow the directions in the following section in that regard Inserting the SIM card and the battery 1 Remove the cover from t...

Страница 28: ...ts to 2 5 hours OPERATION Switching it Off On 3 Hold the key down for approx 3 seconds in order to switch the mobile phone on or off Call and Hang up key 4 Accepting a call In order to accept an incoming call press the key Declining Ending a call In order to decline an incoming call or to end a conversation press the key Calling Enter the number with the number keys and press the key Volume 5 You ...

Страница 29: ...f a purely private emergency call 1 Press on the SOS key for 3 seconds in order to trigger the emergency call 2 The alarm will sound on the mobile phone and the first number entered on the list will be called If the call is accepted the mobile phone will turn on the hands free mode and you can talk to the people that you have called The emergency procedure will then be discontinued 3 If a call is ...

Страница 30: ...pressing the Menu key To navigate press the rocker up down key up or down In order to select a menu item press the OK key The following items can be selected below Contacts Messages Call logs SOS Multimedia FM radio Organiser Settings _OMP90_180502_V06_A_HR indb 30 2 5 18 9 22 am ...

Страница 31: ... record Choose the storage mode for SIM cards or cell phones 2 View contact View contact details 3 Edit Edit selected contact 4 Write message Select a contact send SMS 5 Call To dial selected contact 6 Delete Delete selected contact 7 Delete multiple Delete selected several contacts 8 Copy Copy contacts to phone from SIM 9 Others Kinship number set selected contact as speed dial on or button Speed...

Страница 32: ...nt to send the message 2 Insert template Insert phone SMS template you can customize message templates 3 Add contact info Insert a contact to recipient list 4 Add phiz Insert phiz as you needed here 5 Save as draft Save edited SMS into draft box 6 Exit Quit SMS edit interface _OMP90_180502_V06_A_HR indb 32 2 5 18 9 22 am ...

Страница 33: ...les Add pages 2 Inbox View message that has been received 3 Outbox View the SMS which are not sent yet 4 Drafts View the SMS saved in the draft box 5 Sentbox View the sent SMS 6 Templates View the SMS templates 7 Voice mail server Manage voice mail messages please contact your provider to check this service settings 8 Message settings Set SMS style 9 Message capacity View SMS storage status for SI...

Страница 34: ...he internet data usage For actual data usage please check with your service provider SOS SOS 1 Owner info Press Edit and enter information about yourself and your state of health e g blood group allergies immunizations etc This information could be useful to helpers in the event of an emergency 2 SOS numbers Set emergency number 3 Kinship Number Set selected contact as speed dial on or button 4 SO...

Страница 35: ...ntering camera mode then refer to the related menu for other options Note it is necessary to insert micro SD card before shooting video 3 Audio player Create a folder named my music in the memory card and copy some MP3 files in it Note Audio player can playback music from micro SD card 4 Video player This function allows to playback video in 3gp format which are available on micro SD card not supp...

Страница 36: ... stored on SIM card by the SIM card provider Settings 1 Call settings 1 DUAL SIM Adjust SIM card settings 2 Call Divert You can switch on immediate forwarding for calls 3 Call Waiting Setting behaviour if there is a further call during a conversation 4 Call barring Setting up blocking for outgoing and incoming calls 5 Hide ID Set to display or hide the own phone number on the receiver phone displa...

Страница 37: ...time date SIM card Contrast Key backlight Select setting with Up Down key and confirm with OK 4 Security Changing security settings such as turn on off PIN PUK PUK2 change PIN code turn on off Phone lock and change phone password etc 5 Profiles 1 Ring type Set incoming call mode only ringtone only vibration silent or ringtone and vibrate 2 Ring settings Set different ringtone and SMS tone 3 Adjust...

Страница 38: ...switch Troubleshooting If there are any problems during operation please refer to the following table If problems cannot be solved as indicated under Solution please contact your manufacturer Problem Possible causes Solution Product does not function Battery empty Recharge batteries Cannot make receive calls No network connection SIM card not correctly insert Make a search for network Re insert th...

Страница 39: ... 2 1784 8 MHz TX 1805 2 1879 8 MHz RX Max radio frequency power transmitted GSM900 33dBm 2dB GSM1800 30dBm 2dB Battery ShenZhen Utility Power Source Co Ltd BL 4C Lithium Ion 3 7 V 600 mAh Max talk time 8 hrs Period of availability 100 hrs USB connection Micro USB FM radio 87 108 MHz Measurements 119 5 x 54 x 15 mm MicroSD card Support up to 32 GB Weight 77 g with battery Plug in network supply and...

Страница 40: ...ste Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more information Please dispose of batteries in an environmentally friendly manner Do not put batteries into the household waste Please use the return and collection systems in your community or contact t...

Страница 41: ... experiencia y o la falta de conocimiento a menos que sean supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones acerca de cómo utilizar el producto 4 Niños deben ser supervisados para garantizar que no juegan con el producto 5 El producto no debe exponerse a goteo ni salpicaduras ni deben colocarse objetos llenos de líquido como jarrones sobre el producto 6 Asegú...

Страница 42: ...rópicos ni en climas especialmente húmedos 18 No mueva el producto de entornos fríos a cálidos ni viceversa La condensación puede dañar el producto y sus piezas eléctricas 19 No use accesorios ni complementos distintos a los recomendados por el fabricante o vendidos junto con este producto Instálelo siguiendo el manual del usuario 20 No toque presione ni frote la superficie del producto con objeto...

Страница 43: ...argas eléctricas momentáneas desenchufe el dispositivo y enchúfelo de nuevo o retire las baterías e instálelas de nuevo 29 Los LED no son reemplazables 30 Atención Por favor no mire directamente a la luz que emana del LED No apunte directamente la luz LED hacia los ojos FINALIDAD DE USO Este producto es adecuado exclusivamente para realizar y recibir llamadas en una red de telefonía móvil Cualquie...

Страница 44: ...J Micrófono K Botón de cámara L Tecla de función M Tecla arriba abajo N Tecla de finalizar llamada Encender Apagar O Adaptador P Estación de carga Q Cable de carga con conector Micro USB R Batería S Compartimento de baterías T Ranura de tarjeta de memoria U Ranura de tarjeta SIM 2x V Tapa W Altavoz X Cámara Y Apertura para aro para colgar no incluido Z Botón SOS _OMP90_180502_V06_A_HR indb 44 2 5 ...

Страница 45: ... inmediato con su lugar de adquisición Antes del primer uso debe montarse el teléfono móvil y cargar por completo la batería Siga las indicaciones de la sección siguiente para hacerlo INTRODUCIR LA TARJETA SIM Y LA BATERÍA 1 Retire la cubierta posterior Introduzca una tarjeta SIM 1 en la ranura correspondiente Si lo desea introduzca una tarjeta de memoria 2 en la ranura correspondiente Introduzca ...

Страница 46: ...do 3 Mantenga pulsada la tecla Colgar durante aproximadamente 3 segundos para encender o apagar el teléfono móvil Tecla de llamada y colgar 4 Aceptar una llamada Para aceptar una llamada entrante pulse la tecla llamar Rechazar Finalizar una llamada Para rechazar una llamada entrante o finalizar una conversación pulse la tecla Colgar Llamar Introduzca el número con las teclas numéricas y pulse la t...

Страница 47: ...e una llamada de emergencia totalmente privada 1 Pulse la tecla SOS durante 3 segundos para activar la llamada de emergencia 2 Sonará la alarma del teléfono móvil y se llamará al primer número introducido en la lista Si se acepta la llamada el teléfono móvil activará el modo manos libres y podrá hablar con las personas a las que haya llamado A continuación finalizará el procedimiento de emergencia...

Страница 48: ... tecla doble arriba abajo arriba o abajo Para seleccionar un elemento del menú pulse la tecla OK Aceptar Puede seleccionar los elementos siguientes Contacts Contactos Messages Mensajes Call logs Registro de llamadas SOS Multimedia FM radio Radio FM Organiser Agenda Settings Configuración _OMP90_180502_V06_A_HR indb 48 2 5 18 9 22 am ...

Страница 49: ...ntacto Ver detalles del contacto 3 Edit Editar Editar el contacto seleccionado 4 Write message Escribir mensaje Seleccionar un contacto enviar SMS 5 Call Llamar Marcar el contacto seleccionado 6 Delete Eliminar Eliminar el contacto seleccionado 7 Delete multiple Eliminar múltiples Eliminar varios contactos seleccionados 8 Copy Copiar Copiar contactos del teléfono a la SIM 9 Others Otros Número fam...

Страница 50: ...ucir plantilla Introducir plantilla de SMS puede personalizar las plantillas de mensaje 3 Add contact info Añadir información de contacto Introducir un contacto en la lista de destinatarios 4 Add phiz Añadir emoticono Introduzca emoticonos aquí 5 Save as draft Guardar como borrador Guardar SMS editado en la casilla de borradores 6 Exit Salir Salir de la interfaz de edición de SMS _OMP90_180502_V06...

Страница 51: ...os 3 Outbox Buzón de salida Ver SMS aún no enviados 4 Drafts Borradores Ver SMS guardados en la casilla de borradores 5 Sentbox Buzón de enviados Ver SMS enviados 6 Templates Plantillas Ver plantillas de SMS 7 Voice mail server Servidor de buzón de voz Gestionar mensajes de buzón de voz contacte con su proveedor para comprobar la configuración de este servicio 8 Message settings Configuración de m...

Страница 52: ...madas 7 Contador de GPRS Consulte el recuento del uso de datos de Internet Para el uso de datos reales consulte con su proveedor de servicios SOS SOS 1 Owner info Información de propietario Pulse Editar e introduzca información sobre usted y su estado de salud como grupo sanguíneo alergias inmunizaciones etc Esta información puede ser útil para los socorristas en caso de emergencia 2 SOS numbers N...

Страница 53: ...l modo cámara 2 Video Recorder Grabación de video Pulse el botón de cámara para capturar video al acceder al modo cámara y consulte el menú correspondiente para otras opciones Nota ES necesario introducir la tarjeta microSD antes de capturar video 3 Audio player Reproductor de audio Cree una carpeta con nombre my music en la tarjeta de memoria y copie archivos MP3 en ella Nota El reproductor de au...

Страница 54: ...odos los archivos del teléfono o la tarjeta de memoria Use el menú de opciones para mostrar todas las acciones disponibles 2 Calendar Calendario Vea el calendario y cree un horario 3 Calculator Calculadora Use la calculadora pulsando directamente los dígitos y use las teclas arriba abajo para modificar el tipo de operación 4 Alarm Alarma Cree hasta 3 alarmas con configuración de preferencia 5 STK ...

Страница 55: ...on su operador telefónico previamente para usar las funciones 2 Phone settings Configuración de teléfono 1 Date time Fecha y hora Establece el formato de hora fecha 2 Language settings Configuración de accesos directos Configura el idioma de la pantalla del menú y la introducción 3 Shortcuts settings Configuración de accesos directos Establece la función de acceso directo para acceder a ciertos me...

Страница 56: ...eléfono etc 5 Profiles Perfiles 1 Ring type Tipo de tono Establece el modo de llamada entrante solo tono de llamada solo vibración silencio o tono y vibración 2 Ring settings Configuración de tono Establece distintos tonos de llamada y SMS 3 Adjust volume Ajustar volume Establece un nivel de volumen distinto para llamada entrante mensajes alarma etc 4 Other alert rings Otros tonos de alerta Establ...

Страница 57: ...roblemas Si aparecen problemas de funcionamiento consulte la siguiente tabla Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución contacte con el fabricante Problema Causas posibles Solución El producto no funciona Batería vacía Recargue la batería No se pueden realizar recibir llamadas Sin conexión de red Tarjeta SIM introducida incorrectamente Realice una búsqueda de red Vuelva a in...

Страница 58: ...710 2 1784 8 MHz TX 1805 2 1879 8 MHz RX Máxima potencia de radiofrecuencia GSM900 33dBm 2dB GSM1800 30dBm 2dB Batería ShenZhen Utility Power Source Co Ltd BL 4C Lithium Ion 3 7 V 600 mAh Tiempo máximo de conversación 8 hrs Tiempo de disponibilidad 100 hrs Conexión USB Micro USB Radio FM 87 108 MHz Dimensiones 119 5 x 54 x 15 mm Tarjeta microSD Soporta hasta 32 GB Peso 77 g con la batería Alimenta...

Страница 59: ...ntacto con su vendedor o autoridades locales para obtener más información al respecto Deshágase de las pilas de forma respetuosa con el medioambiente No tire las pilas junto con los residuos domésticos del hogar Utilice los sistemas de devolución y recogida de su comunidad o póngase en contacto con el vendedor al que compró el producto _OMP90_180502_V06_A_HR indb 59 2 5 18 9 22 am ...

Страница 60: ...ant une déficience physique sensorielle ou mentale ou manquant d expérience et ou de connaissances sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont été initiées à l utilisation de l appareil 4 Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 5 L appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures ...

Страница 61: ...umidité 17 Le produit convient uniquement à des climats modérés Ne pas utiliser sous une latitude tropicale ou dans un climat particulièrement humide 18 Ne pas déplacer le produit d un endroit froid à un endroit chaud et vice versa Le condensation peut endommager le produit et les pièces électriques 19 Ne pas utiliser d accessoires non recommandés par le fabricant ou non vendus avec ce produit Ins...

Страница 62: ...même 28 Attention En cas d anomalie de fonctionnement en raison d une décharge électrostatique et de microcoupures veuillez débrancher l appareil et le rebrancher ou enlever les piles et les réinstaller 29 Les LEDs ne sont pas remplaçables 30 Attention Ne regardez pas directement la lumière émise par la LED Ne dirigez pas la lumière LED directement dans les yeux UTILISATION RECOMMANDEE Cet apparei...

Страница 63: ...areil photo L Bouton de fonction M Bouton Haut Bas N Raccrocher bouton Marche Arrêt O Adaptateur P Station de recharge Q Câble de recharge avec prise Micro USB R Batterie S Compartiment de la batterie T Fente pour carte mémoire U Fente pour carte SIM x2 V Boîtier W Haut parleur X Appareil photo Y Ouverture pour sangle d attache non incluse Z Bouton SOS _OMP90_180502_V06_A_HR indb 63 2 5 18 9 22 am...

Страница 64: ...contactez immédiatement votre revendeur Avant la première utilisation votre téléphone portable doit être monté et la batterie totalement rechargée Suivez les instructions le concernant dans la partie suivante Insertion de la carte SIM et de la batterie 1 Retirez le cache de l arrière Faites glisser une carte SIM 1 dans la fente appropriée Si vous le désirez faites glisser une carte mémoire 2 dans ...

Страница 65: ...uche de Fin d appel enfoncée pendant environ 3 secondes afin d allumer ou d éteindre le téléphone portable Touche d Appel et de Fin d Appel 4 Accepter un appel Afin d accepter un appel entrant appuyez sur la touche d Appel Refuser Fin d appel Afin de refuser un appel entrant ou pour terminer une conversation appuyez sur la touche Fin d Appel Appeler Saisissez le numéro avec les touches numériques ...

Страница 66: ...urs Ceci concerne uniquement un appel d urgence personnel 1 Appuyez sur la touche SOS Urgence pendant 3 secondes afin de déclencher un appel d urgence 2 L alarme sonnera sur le téléphone portable et le premier numéro saisi sur la liste sera appelé Si l appel est accepté le téléphone portable activera le mode mains libres et il vous sera possible de parler aux personnes que vous avez appelé La proc...

Страница 67: ... ou le bas Afin de sélectionner une option du menu appuyez sur la touche OK Valider Les options suivantes peuvent être sélectionnées ci dessous Contacts Contacts Messages Messages Call logs Journal des appels SOS SOS Multimedia Multimédia FM radio Radio FM Organiser Gestionnaire Settings Paramètres _OMP90_180502_V06_A_HR indb 67 2 5 18 9 22 am ...

Страница 68: ...tact Affiche les coordonnées du contact 3 Edit Modifier Modifie le contact sélectionné 4 Write message Écrire un message Permet de sélectionner un contact et d envoyer un SMS 5 Call Appeler Permet de composer le numéro du contact sélectionné 6 Delete Supprimer Supprime le contact sélectionné 7 Delete multiple Supprimer plusieurs Supprime plusieurs contacts sélectionnés 8 Copy Copier Copie des cont...

Страница 69: ...dèle de SMS mémorisé sur le téléphone les modèles de message peuvent être personnalisés 3 Add contact info Ajouter informations sur le contact Insérez un contact à la liste des destinataires 4 Add phiz Ajouter un émoji Insérez un émoji ici au besoin 5 Save as draft Enregistrer en tant que brouillon Sauvegardez un SMS modifié dans les brouillons 6 Exit Quitter Quittez l interface SMS _OMP90_180502_...

Страница 70: ...es messages reçus 3 Outbox Boîte d envoi Affiche les SMS pas encore envoyés 4 Drafts Brouillons Affiche les SMS enregistrés dans les brouillons 5 Sentbox Envoyés Affiche les SMS envoyés 6 Templates Modèles Affiche les modèles de SMS 7 Voice mail server Serveur de messagerie vocale Gère les messages vocaux veuillez contacter votre fournisseur pour vérifier les paramètres de ce service 8 Message set...

Страница 71: ...Compteur GPRS Compte l usage d internet pour l usage des données proprement dit veuillez consulter votre fournisseur d accès SOS SOS 1 Owner info Info propriétaire Appuyez sur Modifier et saisissez les informations sur vous et votre état de santé p ex groupe sanguin allergies vaccins etc Ces informations peuvent être utiles pour l équipe de secours en cas d urgence 2 SOS numbers Numéros SOS Défini...

Страница 72: ... mode appareil photo 2 Video Recorder Enregistreur video Appuyez sur le bouton appareil photo pour faire une vidéo en mode appareil photo puis consultez le menu correspondant pour les autres options Remarque vous devez insérer une carte micro SD avant de faire une vidéo 3 Audio player Lecteur audio Créez un dossier nommé ma musique dans la carte mémoire et copiez des fichiers MP3 dans ce dossier R...

Страница 73: ...lculator Calculatrice Utilisez la calculatrice en appuyant directement sur les chiffres et les touches haut bas pour modifier le type d opération 4 Alarm Alarme Créez jusqu à 3 alarmes selon vos préférences 5 STK Découvrez tous les services stockés sur la carte SIM par le fournisseur de la carte SIM Settings Paramètres 1 Call settings Paramètres des appels 1 DUAL SIM Ajuster les réglages de la car...

Страница 74: ...l aide des touches HAUT BAS 4 Auto power on off Activation Désactivation automatiques Réglage du téléphone pour qu il s éteigne ou s allume automatiquement à une heure précise 5 Restore factory setting Rétablir réglages d usine Rétablit les réglages d usine et efface toutes les données sauvegardées Le code est 1234 3 Affichage Les réglages suivants peuvent être réglés ici Papier peint Écran heure ...

Страница 75: ...sque le téléphone se rabat et ainsi de suite 6 Connections Connexions Permet de choisir une sélection automatique ou manuelle des réseaux Nettoyage et entretien Avertissement Lors du nettoyage ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs des brosses dures des objets métalliques ou pointus Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique alor...

Страница 76: ... Réinsérez la carte SIM Aucune sonnerie Sonnerie réglée sur mode désactivé Réglez la sonnerie sur ON Impossible de prendre des photos de faire une vidéo ou d effectuer un enregistrement vocal La mémoire interne est pleine La carte mémoire est pleine Supprimez des fichiers inutiles Remplacez la carte mémoire par une nouvelle Déclaration de conformité Le soussigné Imtron GmbH déclare que l équipemen...

Страница 77: ...7 g avec batterie Alimentation au réseau prête à l emploi et chargeur Shenzhen Baijunda Electronic Co Ltd UT 133E 5100 Tension nominale prin sec Entrée 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Sortie 5 0 V 1 A Classe de Protection II Mise au rebut Ne jetez pas cet appareil aux ordures ménagères Rapportez le dans un centre de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques Pour plus d inf...

Страница 78: ...α συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με μειωμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και ή έλλειψη γνώσεις εκτός αν επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει οδηγίες πάνω στο πώς θα χρησιμοποιούν το προϊόν 4 Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το προϊόν 5 Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε σταγόνες και σ...

Страница 79: ...ιάζετε να να εκφορτώσετε πρώτα την επαναφορτιζόμενη μπαταρία 15 Μη φορτίζετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία του προϊόντος όταν αυτό δεν βρίσκεται υπό επίβλεψη 16 Χρησιμοποιήστε το μόνο σε κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας 17 Το προϊόν είναι κατάλληλο για χρήση μόνο σε μεσαία γεωγραφικά πλάτη Μην το χρησιμοποιείτε σε τροπικές χώρες ή σε ιδιαίτερα υγρά κλίματα 18 Μη μετακινείτε το προϊόν α...

Страница 80: ...πελατών Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν και μην προσπαθείτε να το επισκευάζετε οι ίδιοι 28 Προσοχή Στην περίπτωση δυσλειτουργίας ως αποτέλεσμα ηλεκτροστατικής εκκένωσης και στιγμιαίων ηλεκτρικών υπερτάσεων αποσυνδέστε τη συσκευή και συνδέστε την εκ νέου ή αφαιρέστε τις μπαταρίες και τοποθετήστε τις πάλι 29 Τα LED δεν αντικαθίστανται 30 Προσοχή Μην κοιτάτε απευθείας στο φως που προέρχεται από την L...

Страница 81: ...μπί κάμερας L Πλήκτρο λειτουργιών M Πλήκτρο επάνω κάτω N Πλήκτρο τερματισμού κλήσης Ενεργοποίησης Απενεργοποίησης O Τροφοδοτικό P Σταθμός φόρτισης Q Καλώδιο φόρτισης με βύσμα Micro USB R Μπαταρία S Διαμέρισμα μπαταριών T Υποδοχή κάρτας μνήμης U Υποδοχή κάρτας SIM x2 V Κάλυμμα W Ηχείο X Κάμερα Y Άνοιγμα για τη θηλιά ανάρτησης δεν περιλαμβάνεται Z Κουμπί SOS _OMP90_180502_V06_A_HR indb 81 2 5 18 9 2...

Страница 82: ...κοινωνήστε με το γραφείο των πωλήσεών σας αμέσως Πριν να χρησιμοποιηθεί για πρώτη φορά το κινητό σας τηλέφωνο πρέπει να συναρμολογηθεί και η μπαταρία να είναι πλήρως φορτισμένη Ακολουθείστε τις οδηγίες στις επόμενες ενότητες για αυτόν το σκοπό Εισαγωγη της καρτας SIM και της μπαταριας 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα από το πίσω μέρος Ολισθήστε μια κάρτα SIM 1 μέσα στην κατάλληλη σχισμή Εάν επιθυμείτε ολισθ...

Страница 83: ...πλήκτρο τερματισμού των κλήσεων για 3 δευτερόλεπτα περίπου έτσι ώστε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το κινητό τηλέφωνο Πλήκτρο κλήσεων και τερματισμού των κλήσεων 4 Αποδοχή κλήσης Για να αποδεχθείτε μια εισερχόμενη κλήση πατήστε το πλήκτρο κλήσης Μη αποδοχή Τερματισμός κλήσης Για να μην αποδεχθείτε μια εισερχόμενη κλήση ή για να περατώσετε μια συζήτηση πατήστε το πλήκτρο τερματισμού των κ...

Страница 84: ...ης έκτακτης ανάγκης Έως και 5 προσωπικοί αριθμοί τηλεφώνου μπορούν να πληκτρολογηθούν για μια διαδικασία αυτόματης κλήσης έκτακτης ανάγκης Σημείωση Εδώ δεν επιτρέπεται η πληκτρολόγηση δημόσιων φορέων όπως αστυνομικοί σταθμοί πυροσβεστική υπηρεσία κέντρα ελέγχου διάσωσης Πρόκειται για καθαρά ιδιωτική κλήση έκτακτης ανάγκης 1 Πατήστε το πλήκτρο SOS Άμεση βοήθεια για 3 δευτερόλεπτα έτσι ώστε να πυροδ...

Страница 85: ...ε πατήστε το κουμπί ρύθμισης άνω κάτω πάνω ή κάτω Για να επιλέξετε ένα στοιχείο του μενού πατήστε το πλήκτρο OK Τα επόμενα στοιχεία μπορούν να επιλεγούν κατωτέρω Contacts Επαφές Messages Μηνύματα Call logs Αρχεία κλήσεων SOS Άμεση βοήθεια Multimedia Πολυμέσα FM radio Ραδιόφωνο FM Organiser Οργκανάιζερ Settings Ρυθμίσεις Contacts Επαφές Επιλογές Επιλέξτε μία επαφή 1 Για να αναζητήσετε ένα όνομα εισ...

Страница 86: ... την επιλεγμένη επαφή 6 Delete Διαγραφή Διαγράψτε την επιλεγμένη επαφή 7 Delete multiple Διαγραφή πολλών Διαγράψτε πολλές επιλεγμένες επαφές 8 Copy Αντιγραφή Αντιγράψτε επαφές στο τηλέφωνο από τη SIM 9 Others Άλλα Αριθμός συγγενικού προσώπου Ορίστε την επιλεγμένη επαφή ως ταχεία κλήση στο κουμπί ή στο κουμπί Ταχεία κλήση Ορίστε την επιλεγμένη επαφή ως ταχεία κλήση στο κουμπί 2 9 Κατάσταση μνήμης Ε...

Страница 87: ...αληπτών 4 Add phiz Προσθήκη emoji Εισάγετε ένα emoji όπως απαιτείται εδώ 5 Save as draft Αποθήκευση ως πρόχειρου Αποθηκεύστε το επεξεργασμένο SMS στο πλαίσιο πρόχειρου 6 Exit Έξοδος Κλείστε το περιβάλλον επεξεργασίας SMS 2 New MMS Νέο MMS Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να γράψετε ένα νέο MMS Μπορείτε να επισυνάψετε μια εικόνα αρχείο ήχου ή βίντεο στο MMS Σύμβολο Λειτουργία Εισάγετε παραλήπ...

Страница 88: ...σταση του χώρου αποθήκευσης SMS για τη SIM και το τηλέφωνο Call logs Αρχεία κλήσεων 1 Missed calls Αναπάντητες κλήσεις Μπορείτε να προβάλετε όλες τις αναπάντητες κλήσεις 2 Dialed calls Εξερχόμενες κλήσεις Μπορείτε να προβάλετε όλες τις εξερχόμενες κλήσεις 3 Received calls Ληφθείσες κλήσεις Μπορείτε να προβάλετε όλες τις ληφθείσες κλήσεις 4 Rejected calls Απορριφθέντες κλήσεις Μπορείτε να προβάλετε...

Страница 89: ...μπί άμεσης βοήθειας Ανοίξτε κλείστε το κουμπί άμεσης βοήθειας 5 Emergency SMS Μήνυμα έκτακτης ανάγκης Μπορείτε να επεξεργαστείτε ένα μήνυμα έκτακτης ανάγκης και να ενεργοποιήσετε απενεργοποιήσετε την αποστολή SMS 6 SOS alert Ειδοποίηση άμεσης βοήθειας Μπορείτε να ενεργοποιήσετε απενεργοποιήσετε ήχο άμεσης βοήθειας Multimedia Πολυμέσα Λειτουργίες πολυμέσων Πλήκτρο κουμπί Λειτουργία Τραβήξτε μια φωτ...

Страница 90: ...ημιουργήστε ένα φάκελο με το όνομα η μουσική μου στην κάρτα μνήμης και αντιγράψτε ορισμένα αρχεία MP3 σε αυτό το φάκελο Σημείωση Η αναπαραγωγή ήχου μπορεί να πραγματοποιήσει αναπαραγωγή μουσικής από την κάρτα micro SD 4 Video player Αναπαραγωγή βίντεο Αυτή η λειτουργία επιτρέπει την αναπαραγωγή βίντεο σε μορφή 3gp τα οποία υπάρχουν στην κάρτα micro SD δεν παρέχεται 5 Voice Recorder Φωνητική εγγραφ...

Страница 91: ...ttings Ρυθμίσεις 1 Call settings Ρυθμίσεις κλήσης 1 ΔΙΠΛΗ SIM Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις της κάρτας SIM 2 Call transfer Μεταφορά κλήσης Μπορείτε να ενεργοποιήσετε άμεση προώθηση για τις κλήσεις 3 Call waiting Αναμονή κλήσης Ρύθμιση της συμπεριφοράς αν υπάρχει μια περαιτέρω κλήση κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας 4 Call barring Φραγή κλήσεων Ρύθμιση αποκλεισμού για εξερχόμενες και εισερχόμενες κλήσει...

Страница 92: ...34 3 Οθόνη Εδώ μπορείτε να ορίσετε τις παρακάτω ρυθμίσεις Ταπετσαρία Εμφάνιση οθόνης ώρα ημερομηνία κάρτα SIM Κοντράστ Φωτισμός πλήκτρων Επιλέξτε ρύθμιση με το πλήκτρο Up Down και επιβεβαιώστε με το OK 4 Security Ασφάλεια Αλλαγή ρυθμίσεων ασφάλειας όπως ενεργοποίηση απενεργοποίηση PIN PUK PUK2 αλλαγή του κωδικού PIN ενεργοποίηση απενεργοποίηση του κλειδώματος του τηλεφώνου και αλλαγή του κωδικού π...

Страница 93: ... νερό μέσα στο εσωτερικό για παράδειγμα μέσω τπυ διακόπτη του προϊόντος Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν υπάρξουν προβλήματα κατά τη λειτουργία ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα Εάν δεν είναι δυνατή η επίλυση των προβλημάτων όπως υποδεικνύεται στη στήλη Λύση επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση Το προϊόν δεν λειτουργεί Η μπαταρία δεν έχει φορτίο Επαναφορτίστε τις μπαταρίες Δεν ε...

Страница 94: ...784 8 MHz TX 1805 2 1879 8 MHz RX Μέγιστη ισχύς εκπομπής GSM900 33dBm 2dB GSM1800 30dBm 2dB Μπαταρία ShenZhen Utility Power Source Co Ltd BL 4C Lithium Ion 3 7 V 600 mAh Μέγ χρόνος ομιλίας 8 ώρες Περίοδος διαθεσιμότητας 100 ώρες Σύνδεση USB Micro USB Ραδιόφωνο FM 87 108 MHz Μετρήσεις 119 5 x 54 x 15 mm Κάρτα microSD Υποστηρίζει έως 32 GB Βάρος 77 g με μπαταρία Παροχή εμβυσματούμενου δικτύου και φο...

Страница 95: ...μπορο σας ή τις τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες Παρακαλούμε απορρίπτετε τις μπαταρίες με έναν φιλικό για το περιβάλλον τρόπο Μην τις ρίχνετε στα οικιακά απορρίμματα Παρακαλούμε χρησιμοποιείτε τα σημεία επιστροφής και συγκέντρωσης στην κοινότητα σας ή επικοινωνείτε με τον αντιπρόσωπο στον οποίο αγοράσατε το προϊόν _OMP90_180502_V06_A_HR indb 95 2 5 18 9 22 am ...

Страница 96: ...talatlanságuk és vagy tudásbeli hiányosságuk miatt felügyelet nélkül nem képesek a termék biztonságos használatára vagy előzetesen nem kaptak a biztonságos használatról kielégítő oktatást 4 A gyermekre ügyeljen hogy biztosan ne játszanak a készülékkel 5 A készülék nem tehető ki csöppenő vagy csapódó víznek és folyadékkal töltött tárgyak mint például vázák nem helyezhetők a készülékre 6 Ügyelni kel...

Страница 97: ...észüléket ne vigye hidegből meleg helyre és fordítva A páralecsapódás a termék és az elektromos alkatrészek meghibásodását okozhatják 19 Ne használjon olyan kiegészítőket vagy kellékeket amelyeket a gyártó nem javasolt vagy amelyek nem a készülékkel érkeztek A kiegészítőket a jelen használati útmutatóban leírt módon helyezze üzeme 20 A készülék felületét ne érintse nyomja vagy húzza éles vagy kemé...

Страница 98: ...dés esetén húzza ki majd csatlakoztassa újra az eszközt vagy távolítsa el majd helyezze vissza az elemeket 29 Az LED ek nem cserélhetők 30 Figyelem Ne nézzen közvetlenül a LED sugárba Ne irányítsa közvetlenül a LED sugarat a szembe RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A termék csak hívások kezdeményezésére és fogadására alkalmas mobiltelefonos hálózaton Minden más használat a termék károsodását okozhatja va...

Страница 99: ...csatlakozó J Mikrofon K Kamera gomb L Funkciógomb M Fel Le gomb N Hívás befejezése BE KI gomb O Adapter P Töltőállomás Q Töltőkábel Micro USB dugasszal R Akkumulátor S Elemtartó T Memóriakártya nyílása U SIM kártyahely x2 V Burkolat W Hangszóró X Kamera Y Hordszíj nem alaptartozék nyílása Z SOS gomb _OMP90_180502_V06_A_HR indb 99 2 5 18 9 22 am ...

Страница 100: ...sérültek azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval Az első használat előtt a mobiltelefont össze kell szerelni és az akkumulátort teljesen fel kell tölteni E tekintetben kövesse a következő részében leírt utasításokat A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése 1 Távolítsa el a telefon hátoldalát Csúsztassa a SIM kártyát 1 a megfelelő nyílásba Ha szeretne csúsztasson egy memóriakártyát 2 a megfe...

Страница 101: ...Tartsa lenyomva a Hívásbefejezés gombot kb 3 másodpercig a mobiltelefon ki és bekapcsolásához Hívás és befejezés gomb 4 Hívás fogadása Bejövő hívás fogadásához nyomja meg a Hívás gombot Elutasítás Hívás befejezése Bejövő hívás elutasításához vagy a beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a Hívásbefejezés gombot Telefonálás Írja be a számot a számgombokkal és nyomja meg a Hívás gombot Hangerő 5 A besz...

Страница 102: ...özpontja Ez a funkció tisztán privát vészhívásokhoz használható 1 Nyomja meg 3 másodpercig az SOS gombot hogy elindítsa a vészhívást 2 Megszólal egy riasztás a mobiltelefonon és a készülék felhívja a listában megadott első számot Ha a hívást fogadják a mobiltelefon kihangosító módba vált és beszélhet azzal a személlyel akit felhívott Ezután a vészhívás befejeződik 3 Ha a hívást egy percen belül ne...

Страница 103: ... fel le felfelé vagy lefelé irányba Egy menüelem kiválasztásához nyomja meg az OK OK gombot A következő elemeket választhatók ki Contacts Névjegyek Messages Üzenetek Call logs Hívásnapló SOS Segélyhívás Multimedia Multimédia FM radio FM rádió Organiser Szervező Settings Beállítások _OMP90_180502_V06_A_HR indb 103 2 5 18 9 22 am ...

Страница 104: ...ntact Névjegy megtekintése A névjegy részleteinek megtekintése 3 Edit Szerkesztés A kijelölt névjegy módosítása 4 Write message Üzenetírás SMS írása a kijelölt ismerősnek 5 Call Hívás A kijelölt ismerős hívása 6 Delete Törlés A kijelölt névjegy törlése 7 Delete multiple Csoportos törlés Több kijelölt névjegy törlése 8 Copy Másolás Névjegyek másolása a telefonról a SIM kártyára 9 Others Egyéb lehet...

Страница 105: ...llesztése Telefonban tárolt SMS sablon beillesztése a testreszabható üzenetsablonok közül 3 Add contact info Névjegy hozzáadása Névjegy felvétele a címzettek listájába 4 Add phiz Hangulatjel hozzáadása A kívánt hangulatjel beszúrása 5 Save as draft Piszkozat mentése A szerkesztett SMS mentése a piszkozatok közé 6 Exit Kilépés Az SMS szerkesztő bezárása _OMP90_180502_V06_A_HR indb 105 2 5 18 9 22 a...

Страница 106: ...Outbox Kimenő üzenetek A még el nem küldött SMS ek megtekintése 4 Drafts Piszkozatok A piszkozatok közé mentett SMS ek megtekintése 5 Sentbox Elküldött üzenetek Az elküldött SMS ek megtekintése 6 Templates Sablonok Az SMS sablonok megtekintése 7 Voice mail server Hangpostaszerver A hangüzenetek kezelése a szolgáltatás beállításához forduljon a hálózati szolgáltatóhoz 8 Message settings Üzenetbeáll...

Страница 107: ...ó Az internetes adatforgalmat számlálja a tényleges adatforgalomra vonatkozó információkért forduljon a szolgáltatóhoz SOS SOS Segélyhívás 1 Owner info Tulajdonos adatai Válassza az Edit Szerkesztés lehetőséget és adja meg az Önre és az egészségi állapotára vonatkozó információkat pl vércsoport allergiák oltások stb Ezek az információk hasznosak lehetnek a vészhelyzetben Önnek segítők számára 2 SO...

Страница 108: ... GB os külön vásárolható 1 Camera Kamera A gombbal fényképeket készíthet kamera üzemmódban 2 Video Recorder Videorögzítő Kamera üzemmódban videó rögzítéséhez nyomja meg a Kamera gombot További beállítások a kapcsolódó menüben érhetők el Megjegyzés Videó rögzítéséhez microSD kártya behelyezése szükséges 3 Audio player Zenelejátszó A memóriakártyán hozzon létre egy my music saját zene nevű mappát és...

Страница 109: ...zámológépben közvetlenül a számbillentyűkkel viheti be a számjegyeket a műveletet pedig a fel le gombokkal módosíthatja 4 Alarm Ébresztő Legfeljebb 3 ébresztőt állíthat be és rangsorolhatja is őket 5 STK SIM eszközkészlet A szolgáltató által a SIM kártyán kínált szolgáltatások Settings Beállítások 1 Call settings Hívásbeállítások 1 DUAL SIM Dupla SIM A SIM kártya beállításainak módosítása 2 Call D...

Страница 110: ...lyel a Fel Le gombokkal a kívánt menüket nyithatja meg 4 Auto power on off Automatikus be és kikapcsolás A telefon adott időpontban történő automatikus be vagy kikapcsolásának beállítása 5 Restore factory setting Gyári beállítások visszaállítása A gyári beállítások visszaállítása és az összes mentett adat törlése A kód 1234 3 Kijelző Itt a következő beállítások módosíthatók Háttérkép Kijelző idő d...

Страница 111: ...tása billentyűhangok tárcsahang hangjelzés kinyitáskor stb 6 Connections Kapcsolat Hálózat automatikus vagy manuális választása Tisztítás és ápolás Vigyázat Tisztítás során soha ne használjon oldó vagy súrolószereket kemény keféket fémes vagy éles tárgyakat Az oldatok károsak lehetnek az emberi szervezetre és a műanyag alkatrészekre míg a súrolószerek és eszközök felsérthetik a felszín eke t Tiszt...

Страница 112: ...solat A SIM kártya nem megfelelően van behelyezve Keressen hálózatot Helyezze be újra a SIM kártyát A készülék nem csörög A csengőhang ki van kapcsolva Kapcsolja BE a csengőhangot Nem lehet fényképet videót vagy hangfelvételt készíteni A belső memória megtelt A memóriakártya megtelt Töröljön néhány régi fájlt Helyezzen be új memóriakártyát Megfelelőségi nyilatkozat Imtron GmbH igazolja hogy a OMP ...

Страница 113: ...ugható hálózati tápegység és töltő Shenzhen Baijunda Electronic Co Ltd UT 133E 5100 Elsődleges Másodlagos névleges feszültség Bemenet 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Kimenet 5 0 V 1 A Védelmi osztály II Ártalmatlanítás Ne dobja a készüléket ártalmatlanítás céljából a háztartási hulladékok közé Vigye el egy a villamos és elektronikus felszerelések újrahasznosítására kijelölt gyűjtőpontra További informáci...

Страница 114: ...di esperienza e conoscenza a meno che non sono controllate durante l utilizzo del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza 4 I bambini devono essere controllati per assicurare un corretto controllo del dispositivo 5 Non esporre l apparecchio a gocce o schizzi e non posizionare nessun contenitore di liquidi sull apparecchio per esempio i vasi 6 Prestare attenzione affinché non e...

Страница 115: ...a La condensa può causare danni al prodotto e alle parti elettriche 19 Utilizzare solo gli accessori forniti in dotazione con l apparecchio e accessori originali Per l installazione seguire il manuale d uso 20 Non toccare spingere o strofinare la superficie del prodotto con oggetti duri o taglienti 21 Pericolo Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche non esporre il prodotto alla piogg...

Страница 116: ...D non sono sostituibili 30 Attenzione Non guardare direttamente nella luce emanata dal LED Non puntare la luce del LED direttamente negli occhi USO PREVISTO Questo prodotto è adatto esclusivamente per effettuare e ricevere chiamate nell ambito di una rete di telefonia mobile Qualsiasi altro uso può provocare danni al prodotto o lesioni personali Imtron GmbH non si assume alcuna responsabilità in c...

Страница 117: ...e fotocamera L Tasto di funzione M Tasto Su Giù N Tasto termina chiamata Accensione Spegnimento O Adattatore P Stazione di ricarica Q Cavo di ricarica con connettore Micro USB R Batteria S Vano batteria T Alloggiamento scheda di memoria U Alloggiamento scheda SIM x2 V Coperchio W Altoparlante X Telecamera Y Apertura per gancio di sospensione non incluso Z Pulsante SOS _OMP90_180502_V06_A_HR indb 1...

Страница 118: ...tenuto sia ncompleto o danneggiato contattare immediatamente il punto vendita Prima del primo utilizzo il telefono cellulare deve essere montato e la batteria deve essere completamente carica Per questo seguire le indicazioni nella prossima sezione Inserire la scheda SIM e la batteria 1 Rimuovere la cover posteriore Inserire una scheda SIM 1 nel relativo alloggiamento Se si desidera inserire una m...

Страница 119: ...o il tasto di fine chiamata per circa 3 secondi per accendere o spegnere il telefono cellulare Accettare una chiamata 4 Accettare una chiamata Per accettare una chiamata in arrivo premere il tasto chiamata Rifiutare Terminare una chiamata Per rifiutare una chiamata in arrivo o per terminare una conversazione premere il tasto di fine chiamata Chiamata in corso Inserire il numero utilizzando il tast...

Страница 120: ...i emergenza private 1 Premere il tasto SOS per 3 secondi per attivare la chiamata di emergenza 2 L allarme suonerà sul telefono cellulare e sarà chiamato il primo numero inserito in elenco Se la chiamata è accettata il telefono cellulare passerà alla modalità vivavoce e sarà possibile parlare con la persona chiamata Qundi la procedura d emergenza sarà interrotta 3 Se la chiamata non viene accettat...

Страница 121: ...ursore su giù verso l alto o verso il basso Per selezionare una voce del menù premere il tasto OK Possono essere selezionate le seguenti voci Contacts Contatti Messages Messaggi Call logs Registro chiamate SOS Multimedia Multimedia FM radio FM radio Organiser Agenda Settings Impostazioni _OMP90_180502_V06_A_HR indb 121 2 5 18 9 22 am ...

Страница 122: ... SIM card o i telefoni cellulari 2 View contact Visualizza contatto Visualizza contatto 3 Edit Modifica Edit selected contact 4 Write message Scrittura messaggio Seleziona un contatto invia SMS 5 Call Chiama Per comporre contatto selezionato 6 Delete Cancella Cancella contatto selezionato 7 Delete multiple Cancella multiplo Cancella più contatti selezionati 8 Copy Copia Copiare contatti da SIM a T...

Страница 123: ...te Inserisci modello Inserisci modello telefono SMS puoi personalizzare i modelli dei messaggi 3 Add contact info Aggiungi info contatto Inserisci un contatto alla lista destinatari 4 Add phiz Aggiungi emoji Inserisci phiz quando ti serve 5 Save as draft salva come bozza Salva SMS modificato in cestino bozze 6 Exit Esci Esci dall interfaccia modifica SMS _OMP90_180502_V06_A_HR indb 123 2 5 18 9 22...

Страница 124: ... sono stati ricevuti 3 Outbox Uscita Visualizza l SMS che ancora non sono stati inviati 4 Drafts Bozze Visualizza l SMS salvato nelle bozze 5 Sentbox Inviati Visualizza l SMS inviato 6 Templates Modelli Visualizza i modelli dell SMS 7 Voice mail server Server mail vocale Gestisci i messaggi mail vocali contatta il tuo fornitore per controllare le impostazioni del servizio 8 Message settings Impost...

Страница 125: ...Contatore GPRS Conta l utilizzo dei dati di Internet per l utilizzo effettivo dei dati si prega di verificare con il proprio fornitore di servizi SOS SOS 1 Owner info Info produttore Premere Modifica ed inserire informazioni su di voi ed il vostro stato di salute ad es gruppo sanguigno allergie immunizzazioni ecc Queste informazioni potrebbero essere utili ai soccorritori in caso di emergenza 2 SO...

Страница 126: ...in modalità telecamera quindi fai riferimento al menu relativo per le altre opzioni Nota È necessario inserire la micro SD card prima di filmare un video 3 Audio player Lettore audio Crea una cartella nominata la mia musica nella memory card e copia alcuni file MP3 in essa Nota Il registratore audio può riprodurre musica dalla micro SD card 4 Video player Lettore video Le funzioni permettono di ri...

Страница 127: ...art Settings Impostazioni 1 Call settings Impostazioni chiamata 1 DUAL SIM Regolazione delle impostazioni della scheda SIM 2 Call Divert Trasferimento chiamata E possibile attivare l inoltro immediato delle chiamate 3 Call Waiting Chiamata in attesa Impostazione in caso di un ulteriore chiamata durante una conversazione 4 Call barring Escluso chiamate Imposta il blocco per le chiamate in entrata e...

Страница 128: ...do Schermo ora data scheda SIM Contrasto Tasto di retroilluminazione Selezionare l impostazione con il tasto Up Down e confermare con OK 4 Security sicurezza Modifica le impostazioni di sicurezza con il PIN PUK PUK2 cambia il codice PIN accendi spendi blocco telefono e cambia la password ecc 5 Profiles Profili 1 Ring type Suoneria Imposta modalità chiamata in entrata solo suoneria solo vibrazione ...

Страница 129: ...dei problemi Se ci sono problemi durante il funzionamento fare riferimento alla seguente tabella Se i problemi non possono essere risolti come indicato sotto Soluzione si prega di contattare il produttore Problema Possibili cause Soluzione Il prodotto non funziona Batteria scarica Ricaricare le batterie Non può fare ricevere chiamate Nessuna connessione alla rete SIM card non inserita correttament...

Страница 130: ...0 2 1784 8 MHz TX 1805 2 1879 8 MHz RX Potenza radiofrequenza massima GSM900 33dBm 2dB GSM1800 30dBm 2dB Batteria ShenZhen Utility Power Source Co Ltd BL 4C Lithium Ion 3 7 V 600 mAh Durata max in conversazione 8 orario Periodo di disponibilità 100 orario Connessione USB Micro USB Radio FM 87 108 MHz Misure 119 5 x 54 x 15 mm Scheda MicroSD Supporta fino a 32 GB Peso 77 g con la batteria Trasforma...

Страница 131: ...i elettrici Contattare il rivenditore o le autorità locali per ulteriori informazioni Smaltire le batterie rispettando l ambiente Non mettere le batterie nei rifiuti domestici Usare i sistemi di raccolta e restituzione locali o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto _OMP90_180502_V06_A_HR indb 131 2 5 18 9 22 am ...

Отзывы: