OJ Microline OTN Series Скачать руководство пользователя страница 9

9

© 2010 OJ 电子产品公司  ·  ® OJ商标是属于OJ电子公司的注册商标

директиви 73/23 до електротехнічного

устаткування, що використовується в

певному діапазоні напруг живильної мережі.

Застосовані стандарти

EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60 730-1 and

EN 60730-2-9.

Живлення даного пристрою дозволяється

вмикати лише у випадку, коли вся система

відповідає вимогам директив.

Коли виріб є установленим та вмонтованим

відповідно до даної інструкції та діючих норм

встановлення, він забезпечується гарантією

заводу-виробника.

Якщо виріб зазнав фізичних пошкоджень,

наприклад, при транспортуванні, його

експлуатаційна придатність підлягає

перевірці кваліфікованим персоналом для

подальшого монтажу та підключення до

мережі

.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напруга  . . . . .230В (змінний струм) +10/-15%, 

50/60 Гц

Споживча потужність . . . . . . . . . . . . . . . . .6 ВА

Макс. струм  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16A

Вмонтований вимикач  . . . . . . .однополюсний, 

на 16 А

Вихідне реле, розімкнуте 

згідно вимог  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SPST-NO

Навантаження:

OTN-1991H11   . . . . . . . .14 A, 3200 Вт

OTN-1999H  . . . . . . . . . . .16A, 3600 ВТ

Принцип регулювання  . . . . . . . .ВМИК/ВИМИК

Діапазон регулювання  . . . . . . . . . . . .+5/+40°C

Диференціал/гістерезис . . . . . . . . . . . . . .0,4°C

Температура відключення  . .Фіксована на 5˚C

- керуючий сигнал   . . . . . . . . . . . . . . . . .~230В

Обмеження діапазону  . . . . . . . . . . . .мін./макс.

Спрацювання захисту при . . . . . . . . . . . .-20°C

Температура навколишнього 

середовища  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0/+25°C

РозміриВ/80, Ш/80, Д/50 мм

Захист корпусу:

OTN-1991H11  . . . . . . . . . . . . . . . .IP21

OTN-1999H  . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20

Залежно від похибки, температурний

діапазон може коливатись в межах +5/+45°C.

Термостат не потребує обслуговування.

КЛАСИФІКАЦІЯ

Даний пристрій відноситься до класу ІІ (з

посиленою ізоляцією) та повинен бути

під’єднаний до наступних кабелів:

1)  Фаза (L)

2)  Нуль (N)

УВАГА – важливі вимоги безпеки

Перед будь-якими діями із встановленням

або технічним обслуговуванням керуючого

блоку та його частин необхідно відімкнути

електроживлення. Встановлення блоку

керування й аксесуарів повинно проводитись

лише кваліфікованим персоналом

(наприклад, кваліфікованим електриком).

Підключення необхідно проводити відповідно

до  правил ІEE та вимог чинного

законодавства. 

Монтаж датчика

Датчик температури підлоги: відповідно до

вимог EN 61386-1, датчик вставляється в

ізоляційну трубку, що встановлюється в

конструкції підлоги. (мал.4) Кінець трубки

герметизується й розміщується якнайближче

до поверхні підлоги. Трубка датчика повинна

розміщуватися рівновіддалено від кабелів

нагрівача.

Датчик може бути віддалений від блоку на

відстань до 100 метрів за допомогою

окремого кабелю. Якщо подовжувальний

кабель тонший ніж H05VV-F, його необхідно

розмістити в цільній установлювальній трубці

між датчиком та блоком. Неприпустимим є

використання двох вільних жил

багатожильного кабелю, якщо по ньому

подається живлення нагрівальних елементів.

Кидки струму при роботі імпульсного джерела

живлення можуть створити наведені

перешкоди, що призведуть до порушення

нормальної роботи контролера. При

використанні екранованого кабелю його

екран не заземлюють, а приєднують до клеми

7. Двужильний кабель необхідно помістити в

ізоляційну трубку.     

МОНТАЖ ТЕРМОСТАТУ ІЗ ВМОНТОВАНИМ

ДАТЧИКОМ

Термостат необхідно встановити на стіні в

місці, де забезпечується вільне

циркулювання повітря (мал.5). Крім того, при

розміщенні термостату, рекомендується

уникати джерел тепла - прямих сонячних

променів, потоків повітря від вікон або

дверей, а також від зовнішніх стін, що можуть

нагріватися.

Пристрої OJ Mіcrolіne обладнані

автоматичним запобіжником, що відмикає

живлення нагрівача при відмиканні або

замиканні датчика. 

МОНТАЖ ТЕРМОСТАТУ (мал.1-3).

1. Зніміть ручку керування (А).

2. Виверніть гвинт (В) та зніміть кришку

термостату. 

3. Виконайте всі електричні з’єднання

відповідно до прикладеної схеми.

4. Встановіть пластину підставки. Для цього

слід використати лише круглі отвори.

5. Після цього термостат може бути

поміщений у настінну коробку. 

- встановлення рамки і кришки

- встановлення ручки керування

ЗНИЖЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ

Режим зниження температури вмикається

сигналом 230 В (L) із зовнішнього таймера на

клему 5. Знижена температура зафіксована

на позначці 5˚C.

ВСТАНОВЛЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ

Термостат OJ Microline працює в діапазоні

+5/+40˚C. Для зручності регулювання,

термостат має червоний світодіодний

індикатор, що світиться, коли нагрівач

включений. Термостат необхідно перемкнути

в максимальне положення, поки не буде

досягнута необхідна температура повітря або

підлоги. Після цього необхідно пересунути

регулювальну ручку у зворотному напрямку,

доки не згасне індикатор. Оптимальне

регулювання може бути проведено впродовж

наступних 24/28 годин.

НАЛАШТУВАННЯ ТЕРМОСТАТУ

Після стабілізації температури у кімнаті

встановлене положення термостату може

бути змінено відповідно до дійсної

температури повітря. Для виміру температури

повітря рекомендується використати точний

термометр. Зніміть ручку керування й

поверніть її таким чином, щоб покази

термостату збігалися з показами термометра.

Дане регулювання здійснюється з кроком в

3°C

МІН./МАКС. ТЕМПЕРАТУРА

Під ручкою керування знаходиться

замикаючий механізм, що обмежує діапазон

переміщення регулятора. Послабивши

маленький гвинт (З), можна заблокувати

діапазон регулювання, наприклад, між 20˚C

та 25˚C. Червоне кільце показує

максимальну, а синє - мінімальну

температуру. 

МАЛЮНКИ

Мал. 1 OJ Mіcrolіne - кришка й ручка керування.

Мал. 2 Підключення OTN-1991H11 .

Мал. 3 Підключення OTN-1999H.

Мал. 4 Встановлення датчика температури

підлоги.

Мал. 5 Встановлення термостату.

Мал. 6 Схема із показниками датчиків.

Содержание Microline OTN Series

Страница 1: ...thermore it has to be placed where it is not influenced by any other heating sources e g the sun draft from doors or windows or by the temperature of an exterior wall OJ Microline units contain a faul...

Страница 2: ...ggdosa Termostaten kan inst llas p nskad temperatur fr n 5 40 C Lysdiod visar att v rme r inkopplad OJ MICROLINE PRODUKTPROGRAM OTN 1991H11 med golvgivar OTN 1999H med inbyggd givar CE M RKNING OJ El...

Страница 3: ...ka est v t ohjaimen parhaan mahdollisen toiminnan Jos k ytet n suojattua kaapelia suoja ei saa olla maadoitettu vaan se on liitett v liittimeen 7 Kaksijohdinkaapeli on sijoitettava erilliseen putkeen...

Страница 4: ...ABBILDUNGEN Abb 1 OJ Microline Geh use mit Knopf Abb 2 Anschluss f r OTN 1991H11 Abb 3 Anschluss f r OTN 1999H Abb 4 Montage des Bodenf hlers Abb 5 Montage des Thermostates Abb 6 Tabelle mit F hlerwe...

Страница 5: ...jo de mantenimiento en esta unidad de control y sus componentes asociados Solamente personal competente electricistas cualificados deber an instalar esta unidad de control y los componentes asociados...

Страница 6: ...e luchtcirculatie aanwezig is Verder is noodzakelijk dat deze geplaatst worden op een plek welke niet wordt be nvloed door een warmtebron b v de zon tocht van deuren en ramen of door temperatuurinvloe...

Страница 7: ...mostatu A 2 odkr mocuj cy obudow wkr t B 3 pod cz przewody od czujnika i kabla grzewczego zgodnie z rysunkiem 4 Je li termostat umocowany jest w cianie za o ramk i dokr wkr t mocuj cy za o przykrywk a...

Страница 8: ...r kablosu ayr bir kablo vas tas yla 100 metreye kadar uzat labilir E er uzatma kablosu H05VV F den daha hafifse bu sens r kablosu ve termostat aras nda k r k olmayan bir montaj borusu i ine e it olar...

Страница 9: ...16 SPST NO OTN 1991H11 14 A 3200 OTN 1999H 16A 3600 5 40 C 0 4 C 5 C 230 20 C 0 25 C 80 80 50 OTN 1991H11 IP21 OTN 1999H IP20 5 45 C 1 L 2 N EE EN 61386 1 4 100 H05VV F 7 5 OJ M crol ne 1 3 1 2 3 4 5...

Страница 10: ...10 Chinese 2010 OJ OJ OJ...

Страница 11: ...H BR898A03 Fig 4 Fig 5 BR898A08 Type ETF 99 Temp C Value ohm 10 0 10 20 30 64000 38000 23300 14800 9700 OJ Electronics A S Stenager 13B DK 6400 S nderborg TEL 45 73 12 13 14 FAX 45 73 12 13 13 oj oj d...

Страница 12: ...2010 OJ Electronics A S The OJ trademark is a registred trademark belonging to OJ Electronics A S 12...

Отзывы: