background image

FR-16

                                                                                                            

STARTER 300                                                                                  

 

6.2 

Conformité 

 

Ce produit est conforme à la directive EMC 2004/108/EC et à la directive de 

basse tension 2006/95/EC. La Déclaration de conformité est disponible en ligne 

sur europe.ohaus.com/europe/en/home/support/compliance.aspx. 

 

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets 

d’équipements électriques et électroniques (WEEE), cet appareil ne doit pas 

être mis au rebut comme des ordures ménagères. Ceci est également valable 

pour les pays en dehors de l’UE, selon leurs impératifs spécifiques. Veuillez 

mettre au rebut ce produit conformément à la réglementation locale au point de 

collecte spécifié pour les équipements électriques et électroniques. En cas de 

questions, veuillez contacter l’autorité responsable ou le distributeur auprès 

duquel cet appareil a été acheté. Si cet appareil change de propriétaire (pour 

des raisons personnelles ou professionnelles), cette consigne doit lui être 

communiquée. Les instructions de mise au rebut en Europe sont disponibles en 

ligne sur europe.ohaus.com/europe/en/home/support/weee.aspx. Nous vous 

remercions de votre contribution à la protection de l’environnement.

 

 

Remarque FCC :

 Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils 

numériques de classe A, selon la Section 15 des règles du FCC (Commission fédérale des 

communications). Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre 

des interférences dangereuses lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement 

commercial. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner des hautes fréquences et s'il 

n'est pas installé et utilisé conformément au guide de l'utilisateur, il peut générer des 

interférences préjudiciables aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans 

une zone résidentielle risque de générer des interférences préjudiciables, auquel cas 

l'utilisateur se verra dans l'obligation de rectifier la situation à ses frais. 

 

Enregistrement ISO 9001

 

En 1994, le Bureau Veritus Quality International (BVQI) a octroyé la certification 

d'enregistrement ISO 9001 à Ohaus Corporation, États-Unis d'Amérique, confirmant que le 

système de gestion de la qualité d'OHAUS était conforme aux spécifications normalisées de 

l'ISO 9001. Le 21 juin 2012, Ohaus Corporation, États-Unis d'Amérique, a été ré-enregistrée 

à la norme ISO 9001:2008. 

 
 
 

Содержание ST300-B

Страница 1: ...R 300 Portable pH Meter Instruction Manual Manual de instrucciones del pHmetro port til STARTER 300 STARTER 300 PH m tre portable Manuel d instructions STARTER 300 Medidor de pH Port til Manual de Ins...

Страница 2: ......

Страница 3: ...defined buffer group 8 4 STARTER 300 OPERATION 9 4 1 Calibration 9 4 1 1 Buffer group 9 4 1 2 Performing 1 point calibration 10 4 1 3 Performing 2 point calibration 11 4 2 Sample measurement 12 4 2 1...

Страница 4: ......

Страница 5: ...g design for quick product identification IP54 protection against dust and water Ohaus renowned user friendly software 1 1 Definition of Signal Warnings and Symbols Safety notes are marked with signal...

Страница 6: ...nce Use the equipment only in dry locations Dry off any liquid spills immediately The instrument is not watertight When using chemicals and solvents comply with the instructions of the chemical produc...

Страница 7: ...to endpoint icon 3 Measurement icon measurement or calibration is running 4 Calibration icon calibration in progress 5 Setup icon instrument is in the setup mode 6 Battery status icon shows the condit...

Страница 8: ...off Start calibration Review the latest calibration data slope offset Meter turn on Return to measurement screen Meter turn off Store current reading to memory Increase value during setting Scroll up...

Страница 9: ...e pH Electrode 83033966 ST320 3 in 1 plastic gel pH Electrode no need to fill 83033967 ST230 2 in 1 glass muddy sample pH Electrode 83033968 STORP1 Gel plastic ORP electrode 30038555 STORP2 Refillable...

Страница 10: ...y cover and tighten the battery cover screw 2 3 Installing the electrode clip The electrode clip is an electrode holder that can be placed on either side of the housing Attach the clip by inserting th...

Страница 11: ...EN 7 2 5 Integrated stand for table top use STARTER 300 has an integrated table stand as shown which can be pushed out to use the meter on a lab bench or desk To close the stand push the middle edge...

Страница 12: ...or to switch between C and F Press to confirm your selection Then Continue with MTC temperature setting by using or to adjust temperature compensation accordingly Press button to confirm the setting...

Страница 13: ...n press the button to operate Calibration or measurement WARNING Do not operate the equipment in hazardous environments The equipment is not explosion protected WARNING When using chemicals and solven...

Страница 14: ...tion value you need to press button when reading is stable and displays then the sample reading or calibration value freezes blinks 3 times and freezes on the display o When in Auto End Point Mode the...

Страница 15: ...nt screen 3 Rinse pH electrode then put into another buffer press button to do the 2 point calibration see 4 1 3 4 1 3 Performing 2 point calibration Perform 1 point calibration as described above Rin...

Страница 16: ...d If the meter does not detect a temperature electrode it automatically switches to the manual temperature compensation mode and MTC appears MTC temperature should be set See section 3 1 in this manua...

Страница 17: ...essing button or button to scroll through the stored results until MRCL appears Press button CLr blinks There are now two choices Press button to confirm the deletion of all the stored data Press butt...

Страница 18: ...e stored once Perform a new measurement to store For further technical support please contact Ohaus US please contact 1 800 672 7722 5 2 Meter maintenance Never unscrew the two halves of the housing T...

Страница 19: ...key an icon disappears from the screen continue to press the other keys until all the icons have disappeared When the self diagnosis has been completed successfully PAS appears If self diagnosis fails...

Страница 20: ...ility is assured at ambient temperatures between 5 C to 40 C Model ST300 Measuring range 0 00 14 00 pH 1999 1999 mV 0 C 100 C Resolution 0 01 pH 1 mV 0 1 C Error limits 0 01 pH 1 mV 0 5 C Calibration...

Страница 21: ...able online at europe ohaus com europe en home support weee aspx Thank you for your contribution to environmental protection FCC Note This equipment has been tested and found to comply with the limits...

Страница 22: ...10 46 45 1 98 4 04 6 97 9 03 10 28 50 1 98 4 06 6 97 8 99 10 10 Buffer group b3 JJG119 Temp pH1 68 pH4 00 pH6 86 pH9 18 pH12 46 5 1 67 4 00 6 95 9 39 13 21 10 1 67 4 00 6 92 9 33 13 01 15 1 67 4 00 6...

Страница 23: ...ct has been damaged by accident or misuse exposed to radioactive or corrosive materials has foreign material penetrating to the inside of the product or as a result of service or modification by other...

Страница 24: ......

Страница 25: ...efinido de tampones 8 4 Funcionamiento del STARTER 300 9 4 1 Calibraci n 9 4 1 1 Grupo de tampones 9 4 1 2 C mo realizar la calibraci n de un punto 10 4 1 3 C mo realizar la calibraci n de dos puntos...

Страница 26: ......

Страница 27: ...Protecci n IP54 frente al polvo y al agua Software accesible conocido de Ohaus 1 1 Definici n de palabras de advertencia y s mbolos de advertencia Las indicaciones de seguridad est n marcadas con pala...

Страница 28: ...bientes secos Seque inmediatamente cualquier l quido derramado El instrumento no es herm tico Cumpla las instrucciones del fabricante de productos qu micos y las normas de seguridad generales de labor...

Страница 29: ...o 3 Icono de medici n la medici n o calibraci n se est ejecutando 4 Icono de calibraci n calibraci n en curso 5 Icono de ajuste el instrumento est en modo ajuste 6 El icono de estado de la pila muestr...

Страница 30: ...datos de calibraci n pendiente compensaci n Encender el pHmetro Volver a la pantalla de medici n Apagar del pHmetro Almacenar en memoria lecturas actuales Aumentar el valor durante la configuraci n De...

Страница 31: ...o para pH rellenable 2 en 1 83033966 ST320 Electrodo de pl stico para pH con gel 3 en 1 no es necesario rellenarlo 83033967 ST230 Electrodo de vidrio para pH para muestras viscosas 2 en 1 83033968 STO...

Страница 32: ...ar la cubierta de las pilas y el tornillo de la cubierta de las pilas 2 3 Instalaci n del clip para electrodo El clip para electrodo es un soporte para el electrodo que puede colocarse en cualquier la...

Страница 33: ...amienta de pl stico peque a como se muestra 2 5 Soporte integrado para sobremesa El pHmetro STARTER 300 dispone de un dise o nico gracias al soporte integrado que se muestra en la imagen que puede sac...

Страница 34: ...a temperatura MTC o Pulse el bot n Read Leer para confirmar su selecci n Pulse el bot n Exit Salir volver a la pantalla de medici n 3 2 Ajustar el valor de la temperatura manual Despu s de confirmar l...

Страница 35: ...n de la muestra o del tamp n el usuario debe mezclar durante varios segundos despu s esperar de 30 a 60 segundos para que la se al se estabilice y despu s pulsar el bot n para comenzar a trabajar cal...

Страница 36: ...anual Al mantener pulsado el bot n Read Leer puede cambiar entre los modos de punto final o Para llevar al punto final manualmente una medici n o calibraci n tiene que pulsar el bot n Read Leer la lec...

Страница 37: ...punto como se describe anteriormente Enjuague con agua pura el electrodo de pH Coloque el electrodo en el siguiente tamp n de calibraci n mezcle y espere despu s pulse el bot n Cal Calibraci n se most...

Страница 38: ...no detecta un electrodo de temperatura cambiar autom ticamente al modo de compensaci n de temperatura manual y aparecer MTC Debe fijarse la temperatura MTC Nota el STARTER 300 acepta el sensor de temp...

Страница 39: ...lo de calibraci n Error 4 Compensaci n fuera del intervalo Compensaci n 60mV o 60 mV Aseg rese de que el tamp n pH es el correcto y es reciente Limpie o reemplace el electrodo de pH Error 5 Pendiente...

Страница 40: ...podr comprobar si se muestran correctamente todos los iconos El siguiente paso es el de comprobar que las teclas funcionan correctamente Para esto es necesaria la interacci n del usuario Cuando b par...

Страница 41: ...se asegura a temperaturas ambientales de entre 5 a 40 Modelo ST300 Intervalo de medici n 0 00 14 00 pH 1999 1999 mV 0 C 100 C Resoluci n 0 01 pH 1 mV 0 1 L mites de error 0 01 pH 1 mV 0 5 Calibraci n...

Страница 42: ...t en europe ohaus com europe en home support weee aspx Gracias por su contribuci n a la protecci n del medioambiente Nota sobre la FCC Este equipo ha sido sometido a pruebas y ha demostrado cumplir co...

Страница 43: ...9 06 10 46 45 1 98 4 04 6 97 9 03 10 28 50 1 98 4 06 6 97 8 99 10 10 Grupo de tamp n b3 JJG119 Temp C pH 1 68 pH 4 00 pH 6 86 pH 9 18 pH 12 46 5 1 67 4 00 6 95 9 39 13 21 10 1 67 4 00 6 92 9 33 13 01...

Страница 44: ...ccidentes o mal uso ha sido expuesto a materiales radioactivos o corrosivos ha recibido materiales extra os en su interior o como resultado del servicio o modificaci n por un tercero que no sea Ohaus...

Страница 45: ...8 3 3 S lection d un groupe tampon pr d fini 8 4 Fonctionnement de STARTER 300 9 4 1 talonnage 9 4 1 1 Groupe de tampons 9 4 1 2 R alisation d un talonnage 1 point 10 4 1 3 R alisation d un talonnage...

Страница 46: ......

Страница 47: ...rmanentes Concept d tiquetage int gr pour identifier rapidement un produit Protection IP54 contre la poussi re et l eau Logiciel convivial renomm de Ohaus 1 1 D finition des symboles et des indicateur...

Страница 48: ...our r f rence ult rieure Utiliser l quipement seulement dans des lieux secs S cher imm diatement tout d versement de liquide L instrument n est pas tanche Avec des produits chimiques et des solvants s...

Страница 49: ...automatique 3 Ic ne de mesure mesure ou talonnage en cours 4 talonnage talonnage en cours 5 Ic ne de configuration instrument en mode de configuration 6 L ic ne d tat de la batterie pr sente la condi...

Страница 50: ...nn es d talonnage pente talonnage Appareil de mesure en marche Retour vers l cran de mesure Appareil de mesure l arr t Stockage de la mesure en cours vers la m moire Augmentation de la valeur pendant...

Страница 51: ...lectrode de pH r utilisable en plastique 3 en 1 ST210 lectrode de pH remplissage en plastique 2 en 1 ST320 lectrode de pH sous forme de gel en plastique 3 en 1 nul besoin de remplissage ST230 lectrode...

Страница 52: ...lectrode La pince d lectrode correspond un porte lectrode pouvant tre positionn sur n importe quel c t de l enceinte Fixer le porte lectrode en ins rant les languettes dans les renfoncements Faire gl...

Страница 53: ...lisation sur une table L un des concepts exclusifs du STARTER 300 concerne le support int gr selon la pr sentation qui peut tre repouss afin d utiliser l appareil de mesure sur la table Pour refermer...

Страница 54: ...de la temp rature MTC ou Appuyer sur le bouton Lecture pour confirmer votre s lection Appuyer sur le bouton Quitter pour revenir l cran de mesure 3 2 D finition de la valeur de la temp rature manuell...

Страница 55: ...isateur doit homog n iser pendant plusieurs secondes et attendre ensuite 30 60 secondes que le signal soit stable et appuyer ensuite sur le bouton de fonctionnement talonnage ou mesure AVERTISSEMENT N...

Страница 56: ...mode l autre o Pour le r sultat final manuel d une mesure ou d un talonnage il est n cessaire d appuyer sur le bouton Lecture la mesure de l chantillon se fige l ic ne de stabilit du r sultat final cl...

Страница 57: ...ent la description ci dessus Rincer l lectrode de pH avec de l eau pure Placer l lectrode dans le tampon d talonnage suivant homog n iser et attendre appuyer ensuite sur le bouton talonnage Cal 2 s af...

Страница 58: ...cte pas d lectrode de temp rature il passe automatiquement au mode manuel de compensation de temp rature et MTC appara t La temp rature MTC doit tre d finie Remarque Le STARTER 300 accepte un capteur...

Страница 59: ...D calage hors plage d calage 60m V ou 60 mV S assurer que le tampon de pH est correct et r cent Nettoyer ou remplacer l lectrode de pH Erreur 5 Pente hors plage S assurer que le tampon est correct et...

Страница 60: ...de v rifier si toutes les ic nes sont correctement pr sent es L tape suivante consiste v rifier que les touches fonctionnent correctement Ceci n cessite l interaction de l utilisateur Lorsque b cligno...

Страница 61: ...ssur temp rature ambiante entre 5 et 40 C Mod le ST300 Plage de mesure 0 00 14 00 pH 1999 1999 mV 0 C 100 C R solution pH 0 01 1 mV 0 1 C Limites d erreur pH 0 01 1 mV 0 5 C talonnage 3 points 4 group...

Страница 62: ...aspx Nous vous remercions de votre contribution la protection de l environnement Remarque FCC Cet quipement a t test et d clar conforme aux limites des appareils num riques de classe A selon la Secti...

Страница 63: ...6 97 9 06 10 46 45 1 98 4 04 6 97 9 03 10 28 50 1 98 4 06 6 97 8 99 10 10 Groupe de tampons b3 JJG119 Temp pH1 68 pH4 00 pH6 86 pH9 18 pH12 46 5 1 67 4 00 6 95 9 39 13 21 10 1 67 4 00 6 92 9 33 13 01...

Страница 64: ...expos des mat riaux radioactifs ou corrosifs contient des mat riaux trangers ayant p n tr l int rieur ou apr s une maintenance ou des modifications apport es par quiconque autre qu Ohaus En l absence...

Страница 65: ...ratura 8 3 3 Selecionando um grupo predefinido de buffer 8 4 Funcionamento do STARTER 300 9 4 1 Calibra o 9 4 1 1 Grupo de Buffers 9 4 1 2 Executando calibra o de 1 ponto 10 4 1 3 Executando calibra o...

Страница 66: ......

Страница 67: ...o de rotulagem para r pida identifica o de produtos Prote o IP54 contra p e gua Renomado software da Ohaus de f cil utiliza o pelo usu rio 1 1 Defini o de sinais e s mbolos de aviso Notas de seguran a...

Страница 68: ...e o equipamento apenas em locais secos Seque qualquer l quido que derramar imediatamente O instrumento n o prova d gua Quando utilizar produtos qu micos e solventes siga as instru es do produtor qu mi...

Страница 69: ...medi o medi o ou calibra o em andamento 4 cone de calibra o calibra o em andamento 5 cone de configura o instrumento est no modo de configura o 6 cone de condi o de bateria mostra a condi o das bater...

Страница 70: ...utom tico Iniciar calibra o Acessar os ltimos dados de calibra o slope offset Medidor ativado Voltar tela de medi o Medidor desativado Armazenar leitura atual na mem ria Aumentar valor durante configu...

Страница 71: ...carreg vel de pl stico 2 em 1 83033966 ST320 Eletrodo de pH com gel pl stico 3 em 1 sem necessidade de recarregar 83033967 ST230 Eletrodo de pH de amostra lamacenta de vidro 2 em 1 83033968 STPURE Ele...

Страница 72: ...s 83032964 Saco para medidores port teis 83031635 2 2 Instalando as baterias Retire o parafuso e a tampa do compartimento de bateria Insira as baterias no compartimento conforme mostrado Recoloque a t...

Страница 73: ...tico conforme mostrado para instalar os componentes de veda o 2 5 Suporte integrado para uso em mesa Um recurso exclusivo do STARTER 300 o suporte integrado conforme mostrado que pode ser puxado para...

Страница 74: ...Continue com a configura o da temperatura MTC ou Pressione bot o Read para confirmar aconfigura o Pressione o bot o Exit para retornar tela de medi o 3 2 Configure a compensa o manual de temperatura...

Страница 75: ...onstantes na tabela a seguir grupo de buffer b1 Calibra o o eletrodo de pH precisa ser calibrado com solu o buffer padr o de pH antes de uma medi o correta de pH A calibra o exibir o valor correto de...

Страница 76: ...STARTER 300 estiver no modo de medi o de pH ver 3 2 coloque o eletrodo de pH em um buffer de calibra o e a seguir Pressione o bot o Cal Cal 1 exibido na parte inferior esquerda da tela e Cal pisca e a...

Страница 77: ...temperatura ser o mostrados na tela 4 2 2 Medi o de mV Pressione o bot o Mode para intercalar entre o modo de medi o de pH e o modo de medi o de mV Siga o mesmo procedimento para medi o de pH para ex...

Страница 78: ...o procedimento de autodiagn stico e verifique se terminou de pressionar todas as cinco teclas dentro de 2 minutos Error 2 Valores medidos fora de faixa Verifique se o eletrodo est adequadamente conec...

Страница 79: ...etrodo 5 4 Autodiagn stico Quando o eletrodo estiver ativado pressione e mantenha pressionado o bot o Read e o bot o Cal simultaneamente at que o eletrodo exiba a tela cheia Cada cone piscar um ap s o...

Страница 80: ...H 1 mV 0 5 C Calibra o 3 pontos 4 grupos predefinidos de buffer Mem ria 30 medi es Calibra o atual Alimenta o 4 x AAA 500 horas de funcionamento Tamanho peso Aproximadamente 90 L x 150 D x 35 A mm 0 1...

Страница 81: ...46 45 1 98 4 04 6 97 9 03 10 28 50 1 98 4 06 6 97 8 99 10 10 Grupo de buffer b3 JJG119 Temp pH1 68 pH4 00 pH6 86 pH9 18 pH12 46 5 1 67 4 00 6 95 9 39 13 21 10 1 67 4 00 6 92 9 33 13 01 15 1 67 4 00 6...

Страница 82: ...STARTER 300 Portable pH Meter EN 19...

Страница 83: ......

Страница 84: ...377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide Con oficinas en todo el mundo Avec des bureaux dans le monde entier Com escrit rios no mundo inteiro www ohaus com PN 12113777 E Ohaus Corporation 2...

Отзывы: